bluetooth CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Kasutusjuhend (in Estonian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.06 MB
Page 15 of 268

9
9
3
3
9
3
13
Sees
ESMATUTVU
S
1
NaviDrive
JUHTIMINE
Püsikiiruse hoidja, Kiirusepiiraja
47 Kiiruse piiramise ajal peab sõidukiirus
ületama 40 km/h ja vähemalt 4. käik peab
sees olema.
50
Kiirusepiiraja
Minimaalne programmeeritav kiirus on
30 km/h. Sellel autoraadiol on 10 GB kõvaketas
muusika jaoks.
Jukebox funktsiooni abil saab kuulata kuni
10 tundi muusikat. Kõvakettal on ka põhjalik
Euroopa kaart, CD plaati pole vaja. Kaart
kuvatakse kolmemõõtmelisena värvilisele
7 tollisele 16/9 ekraanile.
GSM hands free telefon (teie SIM kaardiga)
annab teile juurdepääsu CITROËN
hädaabiteenusele (kui on olemas vastav
leping).
Autoraadio
Ergonoomilise autoraadio juurde kuuluvad
SD kaardil asuvad Euroopa kaardid,
Bluetooth telefoniühendus ja MP3/WMA
failide mängimine.
MyWay
Helistamine hädaabinumbril või
autoabisse NaviDrive süsteemiga
See süsteem võimaldab helistada
hädaabinumbrile või autoabisse või
spetsiaalsele CITROËN abiplatvormile.
Täpsemat infot selle süsteemi kasutamise
kohta leiate teemast 9 "Tehnoloogia". 49
Kiirusepiiraja (fikseeritud
kiirus)
Page 154 of 268

9.2
Kui turvapadja arvuti tuvastab löögi ja olenemata sellest, kas turvapadi avanes või ei, toimub automaatne helistamine hädaabinumbril.
Rikkest annab märku teade "Deteriorated emergency call" ja oranžvilkuv märgutuli. Pöörduge CITROËN esindusse.
g
Häda korral vajutage nupule SOS seni, kuni kuulete helisignaali ja ekaanile ilmub "Confi rmation/Cancellation" (kinnita/t¸hista) (kui sobiv SIM kaart
on sees).
T
oimub helistamineCITROÀN Urgence platvormile, kes saab infot sıiduki asukoha kohta ja saab edastadahoiatuse kompetentsetele abiteenuse pakkujatele.
Riikides, kus platvorm ei tˆˆta vıi kui sıiduki asukohtaei saa tuvastada, edastatakse kıne numbrile 112. T
‰helepanu, h‰daabikıned ja teenused on aktiivsed vaid siis,kui sisetelefoni kasutatakse koos kehtiva SIM kaardiga. Bluetooth
telefoniga ja ilma SIM kaardita neid teenuseid kasutada ei saa. CITROÀN teenustele ligip‰‰semiseks vajutage sellele nupule.
Customer call Va l i
ge "Customer call" (klienditugi),
kui soovite saada informatsiooni
CITROËN kohta.
Va l i
ge "CITROËN Assistance"(autoabi), kui soovite kutsuda autoabi.
CITROËNAssistance
See teenus on seotud teatud tingimuste ja võimalustega. Küsige infot CITROËN esindusest. Kui ostsite oma auto mujalt, kui CITROËNgj gggj gg
esindusest, laske nende teenuste seadistusi müügiesinduseskontrollida ja vajadusel muuta.
HELISTAMINE HÄDAABINUMBRIL VÕI AUTOABISSE
SÜSTEEMIGA NAVIDRIVE
CITROËN
LOKALISEERITUD HÄDAABIKÕNE
CITROËN
LOKALISEERITUD AUTOABI KÕNE
Page 161 of 268

9.9
03EKRAAN JA PEAMENÜÜ
KONTEKSTIST OLENEVAD
NÄIDUD
NAVIGATSIOON (KUI NAVIGATSIOON TOIMUB)
Nupule OK vajutades pääsete otsevalimise menüüsse vastavalt ekraanil olevale näidule.
teejuhatamise jätkamine/peatamine1
1
1
1
ümbersõit
tee
juhatamise kriteeriumid
liiklusinfoga tutvumine
1kaardi liigutamine
koha info
1
1
1
1
valimine sihtkohaks
valimine eta
piks
koha m
ällusalvestamine
1kaardirežiimilt väljumine
1teejuhatamise variant
REŽIIMIL "KAARDI LIIGUTAMINE"
kõneregister 1
1
1
1
nummerdamine
telefoniraamat
kõnepost
SISETELEFON
kõneregister 1
1
1
1
helistamine
telefoniraamat
privaatrežiim/käed vabad režiim
1kõne ootelepanek/kõne jätkamine
BLUETOOTH TELEFON
hoiatussõnumid1
1
funktsioonide olek
SÕIDUKI DIAGNOSTIKA
resume/stop guidance
divert route
route type
consult traffi c info
zoom
/scroll map
position info
select as destination
se
lect as stage
store this position
exit map mode
guidance option
call list
dial
phone book
voice mail
call list
call
phone book
private mode/hands-free mode
place call on hold/resume call
alert log
status of functions
Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
BLUETOOTH TELEFON
BLUETOOTH TELEFONI
ÜHENDAMINE
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon.
Viim
asena ühendatud telefon ühendubautomaatselt uuesti.
Turvalisuse ta
gamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks
käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Vajutage nupule MENU, valige
''Telematics'' (telemaatika), seejärel''Bluetooth functions'' (Bluetooth
funktsioonid). Vajutage iga toimingu
kinnitamiseks nupule.
CITROËN raadiotelefoni nime teadasaamiseks
ja vahetamiseks
korrake etappi 2 ja seejärel valige ''Change audio/telephone name''(raadiotelefoni nime vahetamine).
Va l ige ''Bluetooth activation mode'' (Bluetooth aktiveerimisrežiim), seejärel ''Activated and visible'' (aktiivne ja nähtav). Vajutage iga toimingu kinnitamiseks nupule.
Valige oma telefonist CITROËN raadiotelefoni
nimi. Sisetage identifi tseerimiskood(vaikimisi 0000).
Telefoni
poolt pakutavad vıimalused olenevad operaatorist, SIM
kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende teenuste kohta, millele teil on juurdep‰‰s. M¸¸giesindusest leiate kıige paremate
vıimalustega mobiiltelefonide nimekirja.
Page 186 of 268

9.34
07BLUETOOTH TELEFON
BLUETOOTH TELEFONI
ÜHENDAMINE
Ühendatud telefoni muutmiseks korrake etappi 2 ja seejärel valige''List of matched telephones'' (paaristatud telefonide nimekiri) ning
vajutage kinnitamiseks ok. Eelnevalt ühendatud telefonide nimekiri(maksimaalselt 10) ilmub ekraanile. Valige sobiv telefon, kinnitage,seejärel valige ''Connect'' (ühendamine) ja vajutage kinnitamiseks
nupule.
Identi
fi tseerimiskoodi muutmiseks korrake etappi 2 ja seej‰rel
valige ''Authentication code'' (identifi tseerimiskood) ja salvestage
valitud kood.
Kõnere
gister koosneb ainult auto raadiotelefonist tehtud kõnedest.
Kui telefon on ühendatud, võib süsteem sünkroniseerida
telefoniraamatu
ja kõneregistri. Korrake etappi 2 ja seejärel
valige ''Phone book synchronisation mode'' (telefoniraamatusünkroniseerimisrežiim). Valige sobiv sünkroniseerimine ja
vajutage kinnitamiseks nupule.
Sünkroniseerimine kestab mõne minuti.
Page 187 of 268

9.35
07
1
2
4
3
6
5
HELISTAMINE
HELISTAMINE
Valige ''Call list'' (kõneregister) või ''Directory'' (telefoniraamat) ja
vajutage nupule ''OK''. Valige soovitud number ja kinnitage see, et saaksite helistamist alustada. Telefoni otseteemenüü nä
gemiseks
vajutage nupule ''PICK UP'' (vasta).
Vali
ge klahvide abil telefoninumber.
Valiku kinnitamiseks vajutage nupule.
Kõne lõpetamiseks vajutage nupuleHANG UP (lõpeta kõne).
Valitud numbri kutsumiseks va
jutage nupule PICK UP (vasta kõnele).
Kõnest keeldumiseks va
jutage nupuleHANG UP.
Kõnele vastamiseks vajutage nupule
PICK UP.
KÕNELE VASTAMINE VÕI KÕNEST
KEELDUMINE
Keerake nooltega nuppu ja valigefunktsioon ''Dial'' (numbri valimine).
Dial
Kasutatava telefoni valimiseks vajutage nupule MENU, seejärel valige ''Telematics'' (telemaatika), seejärel ''Bluetooth functions'' (Bluetooth funktsioonid) ja ''Bluetooth activation mode'' (Bluetooth aktiveerimisrežiim). Seejärel valige üks järgnevast :
- ''Deactivated''
(välja lülitatud) : siseltelefoni kasutamine,
- ''Activated and visible''
(sisse lülitatud ja nähtav) : bluetooth telefoni kasutamine, mis on nähtav kõikidest telefonidest,
- ''Activated and not visible''
(sisse lülitatud ja mitte nähtav) : bluetooth telefoni kasutamine, mis ei ole teistest telefonidest nähtav ; uut telefoni ei saa ühildada.
Vajutage üle 2 sekundi rooli all oleva lüliti
otsale ; avaneb telefonimenüü : kõneregister,
telefoniraamat, kõnepost.
Page 194 of 268

9.42
10
playlist hi-
fi (320 kbps)
jukebox andmete kustutamine
jukeboxi olekkõr
ge (192 kbps)
normaalne (128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMAATIKA
kõneregister HELISTAMINE
1
2
3
nummerdamine 3
telefoniraamat3
kõnepost 3
teenused3
kliendi kontaktkeskus4
CITROËN autoabi
CITROËN service
saabunud teated
4
4
4
telefoniraamatu kirjed 3
TELEFONIRAAMAT2
kirje vaatamine või muutmine
kirje lisamine
kirje kustutamine
4
4
4
telefoniraamatu seaded kõikide kir
jete kustutamine
3
4
telefoniraamatu kataloogi valimine
tele
foniraamatu kataloogi nimetamine4
4
kirjete ülekandmine al
gkataloogi valimine
3
4
ülekandmine infrapuna abil
kõikide kirjete saatmine
ühe kirje saatmine
vastuvõtmine in
frapuna abil
5
5
5
4
vahetamine SIM kaardiga
kõikide kir
jete ülekandmine SIM-kaardile
ühe kirje saatmine SIM-kaardile5
5
4
kõikide kirjete vastuvõtmine SIM-kaardilt
ühe kir
je vastuvõtmine SIM-kaardilt
5
5
andmevahetus Bluetooth'ga 4
vastuvõetud SMS'i lugemine
LÜHISÕNUMID (SMS) 2
3
SMS'i saatmine 3
SMS 'i kirjutamine3
SMS 'ide nimekirja kustutamine3
võrk
TELEFONI FUNKT
SIOONID 2
3
võrguotsingu režiim4
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
jukebox seaded3
playlist management
hi-fi (320 kbps)
delete jukebox data
Jukebox status
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
TELEMATICS
call list
CALL
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
CITROËN assistance
CITROËN service
messages received
managing directory fi les
DIRECTORY
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
confi gure directory
delete all fi les
select a directory
name directory
fi le transfer
select starting directory
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
r
eceive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
read received text messages
TEXT MESSAGES (SMS)ÜÕ
send a text message
write a text message
delete list of text messages
network
TELEPHONE FUNCTIONS
network search mode
jukebox confi guration
Page 195 of 268

9.43
10
automaatrežiim
k
äsitsirežiim
5
5
kõnede kestus saa
daolevad võrgud
3
4
nullimine 4
PIN kood3
päring sisse/välja
PIN k
oodi mällusalvestamine 4
4
PIN koodi muutmine4
kõne seaded3
kõne seaded
enda numbri näit
automaatne kõnele vastamine
peale x helinat
5
5
4
tooni seaded
h
elistamisel
SMS vastuvõtmisel
5
5
4
kõneposti n°
lühiteadete helisignaal 6
3
kõneregistri kustutamine
3
režiim3
BLUETOOTH FUNKTSIOONID 2
väljas
sees ja n
ähtav
sees
ja mitte nähtav
4
4
4
paaristatud seadmete nimekiri3
raadiotelefoni nime vahetamine 3
identifi tseerimiskood 3
telefoniraamatu sünkroniseerimisrežiim 3
sünkroniseerimine puudub
t
elefonis oleva telefoniraamatu vaatamine
SIM kaardil oleva telefoniraamatu vaatamine
4
4
4
kõikide telefoniraamatute vaatamine
4
SEADED
v
ärvi valik
EKRAANI SEADED
1
2
3
heleduse reguleerimine3
kuupäeva ja kellaaja reguleerimine 3
mõõtühikute valik
3
suuliste käskluste reguleerimine
HELID2
3
suuliste teadete reguleerimine 3
teejuhatamise helitugevus
te
iste teadete helitugevus
4
4
AUX sisendi aktiveerimine 4
mees/naishääl3
KEELE VALIK
2
SÕIDUKI PARAMEETRITE MÄÄRAMINE *
2
EKRAANIMENÜÜDE ÜLESEHITUS
* Parameetrid sõltuvad sõidukist.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female/male voice
activate/deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS
Page 199 of 268

9.47
VASTUSLAHENDUS
Kas hädaabinumbril saabhelistada ka ilma SIM-kaardita ?
Teatud kohalike määruste kohaselt on SIM-kaart olemasolu hädaabikõnede sooritamiseks vajalik. Sisestage kehtiv SIM-kaart vastavasse avasse.
Puudub kõrguse näit.Käivitamisel võib GPS süsteemil kuluda kuni 3 minutit, et kolme satelliitiüles leida.
Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle hakanud. Kontrollige, et GPS kataks vähemalt 4 satelliiti (vajutage pikalt nupule MENU, seejärel valige RADIOTELEPHONE DIAGNOSIS, seejärel GPS COVERAGE).
GPS signaali vastuvõtmine võib varieeruda olenevalt geograafi lisest keskkonnast (tunnel...) vıi ilmast. See on t‰iesti normaalne. S¸steemi tˆˆ sıltubGPS signaali vastuvıtmisest.
Minu SIM-kaarti ei tunta‰ra. S¸steem tunnistab 3,3 V SIM-kaarte, vanu 5 V ja 1,8 V SIM-kaarte ei tunta ‰ra.
Konsulteerige oma operaatorifi rmaga.
Teekonna arvutamist ei toimu. Välistamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse olukorraga(tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel sõites). Kontrollige välistamise kriteeriume.
Pikk ooteaeg pärast CD sisestamist. Pärast uue plaadi sisestamist loeb süsteem teatud andmeid (kataloog,pealkiri, esitaja jne.). See võib kesta mõned sekundid. See on täiesti normaalne nähtus.
Mul ei õnnestu oma Bluetooth telefoni ühendada.
On võimalik, et Bluetooth süsteem on välja lülitatud või telefon ei olenähtaval.
- Kontrollige, kas teie telefoni Bluetoothsüsteem on sisse lülitatud.
- Kontrollige, kas teie telefon on nähtaval.
Page 201 of 268

9.49
MyWay süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal töötadaainult teie sõidukis. Teise sõidukisse paigaldamisellaske süsteem CITROËN esinduses ümber seadistada.pg
Mõned selles juhises kirjeldatud funktsioonid tulevad aasta jooksul.
MyWay
Turvalisuse huvides tuleb tähelepanu nõudvate
toimingute ajaks sõiduk peatada.
Mootori seisu a
jal ja aku säästmiseks lülitub MyWaypärast säästurežiimi sisselülitumist välja.
MULTIMEEDIA AUTORAADIO/BLUETOOTH TELEFON
EUROOPA GPS SD KAARDIGA
01 Esimesed sammud
SISUKORD
02 Nupud roolil
03 Üldised tööpõhimõtted
04 Navigatsioon - Teejuhatamine
05 Liiklusinfo
06 Raadio
07 Muusikafailide mängijad
08 Bluetooth telefon
09 Seaded
10 Pardakompuuter lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
11 Ekraanimenüüde ülesehitus
Sagedamini esitatavad küsimused lk.
lk. 9.50
9.51
9.52
9.55
9.63
9.65
9.66
9.69
9.72
9.73
9.74
9.78