bluetooth CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.7 MB
Page 15 of 268

9
9
3
3
9
3
 13
Notranjost vozila
KRATKA NAVODIL
A
1
   
NaviDrive 
 
 VOŽNJA 
 
 
Tempomat 
  47     Hitrost vozila mora biti večja od 40 km/h, 
vključena pa mora biti najmanj četrta 
prestava. 
  50  
     
Omejevalnik hitrosti 
  Hitrost, ki jo želite programirati, mora biti 
najmanj 30 km/h.    Ta avtoradio vsebuje trdi disk, zmogljivosti 
10 Gb, za predvajanje glasbe. 
  Funkcija juke-box omogoča poslušanje 
do deset ur glasbe. Na trdem disku se 
nahajajo tudi podrobni zemljevidi Evrope, 
brez zgoščenke. Zemljevidi se prikažejo 
na 7-palčnem barvnem zaslonu 16/9, s 
tridimenzionalnim pogledom. 
  Prenosni telefon z opremo za prostoročno 
telefoniranje omogoča preko SIM kartice 
dostop do storitve klica v sili CITROËN 
Urgence (pod določenimi pogoji).     
Avtoradio  
  Ta avtoradio ergonomske oblike ponuja 
zemljevide Evrope na SD kartici, priključitev 
telefona Bluetooth in predvajanje map 
formata MP3/WMA.      
MyWay 
   
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti 
NaviDrive 
  Ta funkcija omogoča, da pošljete klic v sili 
ali klic za pomoč na cesti urgentni službi ali 
ustrezni CITROËNOVI službi. 
  Za podrobnejše informacije o tej opremi 
glejte 9. poglavje, podpoglavje Tehnologija 
v vozilu.    49      
Fiksni omejevalnik hitrosti  
Page 154 of 268

9.2
Če računalnik varnostne blazine zazna trk, se klic v sili sproži
samodejno ne glede na sprožitev oz. nesprožitev varnostne blazine. 
Sporočilo Deteriorated emergency call (Klic v sili ne deluje) inutripanje oranžne opozorilne lučke opozarjata na nepravilnodelovanje. Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežo.  
 pj ppj p
V nujnih primerih pritiskajte tipko SOS, dokler se ne 
oglasi zvočni signal, na zaslonu pa se prikaže sporočilo Confi rmation / Cancellation/Potrditev-razveljavitev(v primeru, ko je vstavljena veljavna SIM kartica). 
Klic v sili poöl
jete klicnemu centru Citroen Urgence,ki sprejme podatke o lokaciji vozila in jih poöljeustreznemu klicnemu centru. 
V drûavah, k
jer klicni center ne deluje ali pa je zahteva
zavrnjena, klic v sili sprejme klicni center (11 2).   Klic v sili in storitve delu
jejo le, če uporabljate vgrajeni telefon z
veljavno kartico SIM. Pri uporabi telefona Bluetooth in brez kartice SIM te storitve ne delujejo.     
Pritisnite to tipko za dostop do CITROËNOVIH storitev. 
 
Customer call     Izberite Customer call 
(Center za stike s strankami) za katerikoli podatek o znamki CITROËN. )
 
Izberite Citroën Assistance (Pomoč na cesti) za klic v sili v primeru okvare 
vozila. 
  Citroën Assistance 
Ta storitev je odvisna od pogojev in funkcij, ki jih podpira lokalni ponudnik. Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo. Če stej pgj j, j p pj, j p p
svoje vozilo kupili izven CITROËNOVE servisne mreže,pj
lahko v servisni mreži preverite nastavitve teh storitev in zahtevatespremembo.  
 
 
KLIC V SILI ALI KLIC ZA POMOČ NA CESTI Z
NAVIDRIVE
 
 
 
 
 
 
 
 
CITROËNOV LOKALIZIRAN 
KLIC V SILI     
CITROËNOV LOKALIZIRAN KLIC 
ZA POMOČ NA CESTI   
Page 161 of 268

9.9
03ZASLON IN GLAVNI MENI
   
 
 
 
 
PRIKAZ GLEDE NA VSEBINSKO 
POVEZAN MENI 
   
NAVIGATION:
NAVIGACIJA, ČE JE V TEKU:  
S pritiskom na vrtljivi gumb OK lahko
dostopate do bližnjic do menijev gledena prikaz na zaslonu.
resume/abort guidance 
nadaljevanje/ustavitev vodenja  1
1
1
1
block road 
obvoz
guidance criteria  kriteriji vodenja    
 
consult traffi c   info
pregled prometnih informacij 
 
1zoom/scrollpremikanje/zemljevida
position info   informacije o kraju1
1
1
1
choose destinationizbor cilja
c
hoose stopover izbor razdalje  
save 
position 
shranitev kraja v pomnilnik
1exit the map mode izhod iz zemljevida  
1guidance   options
opcije vodenja
   
MODE "ZOOM/SCROLL"V NAČINU "PREMIKANJE ZEMLJEVIDA"
call lists 
seznam klicev  1
1
1
1
dial izbor številke
director
yimenik
mail box telefonski predal
   
INTERNAL PHONE VGRAJENI TELEFON 
call lists   
seznam klicev 1
1
1
1
call klicanje  
directory 
imenik  
private mode/hands free mode  telefoniranje s slušalko/prostoročno telefoniranje  
1call on hold/resume call 
preklop klica na čakanje/ponovna vzpostavitev klica  
 
 
 
BLUETOOTH PHONE TELEFON BLUETOOTH 
 
 
alert logseznam opozoril1
1 
 
status of   functions  stanje funkcij 
 
 
 
 VEHICLE DIAGNOSIS DIAGNOSTIKA VOZILA  
Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
VGRAJENI TELEFON 
   
 
 
 
 
 
 
PRIKLJUČITEV TELEFONA  
BLUETOOTH 
   
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu. 
  Zadn
ji priključen telefon se vključi samodejno.     
Zaradi varnosti mora voznik obvezno opraviti vse postopke, 
ki zahtevajo njegovo pozornost le, ko vozilo stoji (priključitevprenosnega telefona Bluetooth na opremo za prostoročno 
telefoniranje).
   
Pritisnite tipko MENU 
(MENI),
izberite "Telematics" (Telematika), in nato "Bluetooth functions" (Funkcije 
Bluetooth). S pritiskom na vrtljivi gumb potrdite vsak posamezni postopek.     
Za zamen
javo imena radia s telefonom CITROËN ponovite drugi 
korak in nato izberite "Change the name of the audiotelephone" (Zamenjava imena radia s telefonom).     
Izberite "Activation mode" 
(Način za vklop funkcije), nato "Activated 
and visible" (Vključen in viden). Spritiskom na vrtljivi gumb potrdite vsak posamezni postopek.
   
V t
elefonu izberite ime radia s telefonom CITROËN. Vnesite identifi kacijsko kodo (privzeta 
vrednost: 0000).      
Storitve opreme za prostoročno telefoniranje so odvisne od omrežja, SIM 
kartice in združljivosti uporabljenih naprav Bluetooth. V priročniku telefona
in pri operaterju preverite, do katerih storitev imate dostop. Za seznammobilnih telefonov z najboljšo ponudbo povprašajte v servisni mreži. 
Page 186 of 268

9.34
07VGRAJENI TELEFON 
   
 
 
 
 
PRIKLJUČITEV TELEFONA   
BLUETOOTH 
   
Za zamenjavo priključenega telefona ponovite drugi korak in
nato izberite "Liste of matched peripheral equipment" (Seznam 
priključenih telefonov) in pritisnite OK za potrditev. Prikaže seseznam predhodno priključenih telefonov (največ 10). Izberite
telefon po svoji izbiri in ga potrdite ter izberite "Connect"(Priključitev)in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite izbor.      
Za zamen
javo identifi kacijske kode ponovovite drugi korak ter 
izberite "Authentifi cation code" (Identifi kacijska koda) in vnesite 
kodo po svoji izbiri. 
   
Na seznamu klicev se prikaže
jo samo tisti klici, ki so bili predhodnoopravljeni preko radia s telefonom v vozilu.      
Ko 
je telefon priključen, lahko sistem sinhronizira naslove in seznam klicev. Ponovite drugi korak in nato izberite "Phone booksynchronisation mode" (Način za sinhronizacijo imenika). Izberitesinhronizacijo po svoji izbiri in s pritiskom na vrtljivi gumb potrdite 
izbor.
 
Sinhronizacija lahko poteka nekaj minut.   
Page 194 of 268

9.42
10
playlist   management   upravljanje seznama skladb hi-fi /320 kbps 
hi-fi  (320 kbps)
delete jukebox data izbris podatkov juke-boxa  
   
jukebox   status   
stan
je juke-boxa  
 
  hi
gh/192 kbps
visoko (192 kbps)
normal/128 kbps normalno (128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMATICSTELEMATIKA
   
call list 
seznam klicev   CALL
KLIC
1
2
3
   dial 
klicanje3
   
directoryimenik3
 
 
mailbox pošta3
 
 
services 
storitve  3
customer contact centreslužba za stike s strankami 4
CITROËN assistancepomoč na cesti
CITROËN serviceservisne storitve 
messa
ges received 
prejeta sporočila
4
4
4
managing directory fi les upravljanje z zapisi imenika3
 
 
DIRECTORY IMENIK 2
 
consult or modify a fi le 
pregled ali sprememba zapisov 
 
add a fi le dodajanje zapisa
 
delete a fi le izbris zapisa
4
4
4
   
confi gure directorykonfi guracija imenika   
delete all fi lesizbris zapisov
3
4
 
select a directory
izbor imenika
  name directory
ime imenika 4
4
   
fi le transfer prenos zapisov   select starting directory 
izbor začetne
ga imenika
3
4
 
exchange by infrared
infrardeč prenos
 
send all recordspošiljanje vseh zapisov  
send one recordpošiljanje enega zapisa 
receive b
y infrared 
infrardeče prejemanje 
5
5
5
4
 
exchange with SIM card prenos s SIM kartico
send all records to SIM pošiljanje vseh zapisov na SIM kartico 
send one record to 
SIM pošiljanje enega zapisa na SIM kartico 
5
5
4
receive all SIM fi lesprejemanje vseh zapisov SIM kartice
r
eceive a SIM fi le prejemanje enega zapisa SIM kartice 
5
5
 
echange with Bluetooth izmenjava preko Bluetooth povezave  4
 
 
read received text messages branje prejetih sporočil 
 
 
TEXT MESSAGES (SMS) KRATKA SPOROČILA SMS()2
3
 
 
send a text message 
pošiljanje sporočila  3
 
 
write a text message 
pisanje sporočila3
 
 
delete list of text messagesizbris seznama sporočil3
 
 
network omrežje      
TELEPHONE FUNCTIONS 
FUNKCIJE TELEFONA 
2
3
  network search modenačin iskanja omre
Page 195 of 268

9.43
10
automatic modesamodejni način 
m
anual moderočni način 
5
5
   
length of callsdolžina klicev   n
etworks available 
omrežja na voljo 
3
4
reset ponovna nastavitev 4
   
manage PIN code upravljanje PIN kode  3
activate/deactivate 
vklop/izklop 
save PIN codeshrani PIN kodo 4
4
modify PIN code 
sprememba PIN kode 4
call options 
klicne možnost3
confi gure callskonfi guracija klicev 
  displa
y my number 
prikaz moje številke
  automatic repl
y after x ring (s)samodejni odzivnik po nekaj zvonjenjih 
5
5
4
ring options možnost zvonenja 
 
for voice calls 
za glasovne klice
  for text messa
ges (SMS) 
za besedilna sporočila
5
5
4
calls divertion to mailbox number preusmeritev klica na glasovno pošto  text messa
ge ring 
zvok ob prejemu sporočila6
3
delete call logsizbris seznama klicev3
activation mode 
način vklopa3
 
 
BLUETOOTH FUNCTIONS 
FUNKCIJE BLUETOOTH 2
deactivated izklopljen
activated and visiblevklopljen in viden
activated and not visiblevklopljen in neviden 
4
4
4
list of matched peripheral equipment   
seznam pridruženih perifernih enot3
change the name of the audio/telephone  
sprememba imena radiotelefona3
authentication code avtentikacijska koda  3
phone book synchronisation mode 
način za sinhronizracijo seznama  3
no synchronisation 
brez sinhronizacije
v
iew telephone phone bookvpogled v seznam telefona 
view 
SIM card phone book
vpogled v seznam na SIM kartici 
4
4
4
view all phone books
vpogled v vse sezname  
 4
 
 
CONFIGURATION 
KONFIGURACIJA 
   
choose colour 
izbor barv      
DI
SPLAY CONFIGURATIONPRIKAZ KONFIGURACIJE 
1
2
3
 
 
adjust luminosity
nastavitev osvetlitve  3
 
 
set date and time 
nastavitev datuma in ure3
   
select units izbor enot  
 3
 
 
voice commands setting 
nastavitve govornih ukazov    
SOUND 
ZVOK
2
3
   
speach synthesis settings
nastavitve sintetiziranega govora3
 guidance instructions volume
glasnost navodil za vodenje 
  other messa
ge volumeglasnost ostalih sporočil 
4
4
 
select female/male voice 
izbor ženskega/moškega sintetiziranega govora4
   
activate/deactivate auxiliary sourcevklop/izklop dodatne vtičnice  3
 
 
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA  
 2
 
 
DEFINE VEHICLE PARAMETERS* DOLOČITEV PARAMETROV VOZILA *  
 2
RAZVEJANOST FUNKCIJ
*   
Parametri se razlikujejo glede na vozilo.   
Page 199 of 268

9.47
RAZLAGAREŠITEV
 Ali je mogoče opraviti klicv sili brez vstavljene SIM kartice? 
V nekaterih državah zakonodaja določa, da je za klic v sili v telefonpotrebno vstaviti SIM kartico.  
Ve ljavno SIM kartico vstavite v odprtino sistema.
 
Višina se ne prikaže. Ob zagonu sistema lahko traja inicializacija GPS signala do tri minute,da pravilno sprejme več kot štiri satelite. 
Počakajte, da se sistem v celoti vključi. Preverite, ali je pokritost GPS signala najmanj s štirimi sateliti (za daljši čas pritisnite na tipko MENU,nato izberite DIAGNOSIS RADIO-TELEPHONE (DIAGNOSTIKA RADIA S TELEFONOM), nato GPS COVERAGE (POKRITOST GPS SIGNALA)). 
Pogoji za sprejem GPS signala se lahko spreminjajo glede na geografskookolje (tuneli, itd.) ali vremenske razmere. 
To  je normalen pojav. Sistem je odvisen odpogojev za sprejem GPS signala. 
 
Sistem ne prepozna SIMkartice.Uporabite lahko SIM kartice 3,3V. Starih SIM kartic 5V in 1,8V sistem neprepozna. 
Posvetujte se s telefonskim operaterjem.
 
Izračun poti se ne izvede.Kriteriji izračuna so lahko v nasprotju s krajem, kjer trenutno vozite (izključitev cest s plačilom cestine, ko se nahajate na avtocesti s plačilom cestnine). 
 
Preverite kriterije izračuna.
 
Po vstavitvi zgoščenke traja nekaj časa, preden se vključi predvajanje. 
Ko vstavite nov medij, mora sistem prebrati določeno število podatkov (seznam, naslov, izvajalec, itd.), kar lahko traja nekaj sekund. 
To  je normalen pojav.
 
Telefona Bluetooth ni mogoče povezati.Funkcija Bluetooth na telefonu je lahko izključena ali pa naprava ni v dometu povezovanja.  
 
-  Preverite, ali je funkcija Bluetooth na telefonuvključena.
 
 
-  Preverite, ali je telefon v dometu povezovanja.   
Page 201 of 268

9.49
   
MyWay deluje samo v vašem vozilu. Če ga želite namestiti v drugo vozilo, se glede konfi guracije sistemaposvetujte s CITROËNOVO servisno mrežo.  g,gg
Nekatere funkcije, ki so opisane v teh navodilih, bodo 
na voljo tekom leta.
MyWay
   Iz varnostnih razlogov mora voznik opraviti postopke,ki zahtevajo njegovo pozornost, le pri zaustavljenem
vozilu. 
  Ko izkl
jučite motor in se vključi funkcija varčevanje zenergijo, se MyWay izključi in tako prepreči izpraznitev 
akumulatorja.
   
AVTORADIO MULTIMEDIJA/TELEFON BLUETOOTH 
  GPS EVROPA PREKO KARTICE SD 
   
01  Osnovne funkcije       
VSEBINA  
   
02  Upravljalni elementi na volanu   
   
03  Delovanje osnovnih funkcij   
   
04  Navigacija - vodenje   
   
05  Prometne informacije   
   
06 Radio   
   
07  Predvajalniki glasbenih medijev  
 
   
08  Telefon Bluetooth   
   
09 Konfiguracija   
   
10 Potovalni računalnik   str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
str.  
   
11  Razvejanost funkcij   
   
Pogosta vprašanja   str.  
str.  9.50
9.51
9.52
9.55
9.63
9.65
9.66
9.69
9.72
9.73
9.74
9.78 
Page 221 of 268

9.69
08
1
2
3
4
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV 
*   
  Storitve, ki so na voljo, so odvisne od omrežja, SIM kartice in združljivosti uporabljenih naprav Bluetooth. V priročniku telefona in pri operaterjupreverite, do katerih storitev imate dostop.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PRIKLJUČITEV TELEFONA  
PRVA PRIKLJUČITEV  
 
 
 
Zaradi varnosti lahko voznik priključi prenosni telefon Bluetooth na opremo za prostoročno telefoniranje MyWay in opravi vsepostopke, ki zahtevajo njegovo pozornost, le pri zaustavljenem 
vozilu in vključenem kontaktu. 
   
Vkl
jučite funkcijo Bluetooth na telefonu in se prepričajte, da je telefon "viden vsem" (glejtenavodila za telefon).Na tele
fonu odtipkajte kodo, ki se prikaže na
zaslonu sistema. 
Nekateri tele
foni predlagajo samodejno priključitev
ob vsakem zagonu motorja. 
Sporočilo potrdi prikl
jučitev.
   
Za zamen
javo priključenega telefona pritisnite tipko PHONE in izberite Phone Menu (meni za telefon), natopritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite
izbor.   
  Ko 
je telefon priključen, MyWay sinhronizira imenik in seznam klicev, kar lahko traja nekaj minut * 
.   Prikl
jučitev lahko izvedete s telefona (glejte navodila telefona). Več in
formacij (združljivost, dodatna pomoč itd.) poiščite na spletni strani www.citroen.si.  
Pritisnite tipko PH
ONE.     
Pri prvi prikl
jučitvi izberite funkcijoSearch phone (Iskanje telefona) in pritisnite na vrtljivi gumb, da potrdite
izbor.  Nato izberite ime telefona.
Search 
phone