mirror CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2018Pages: 400, PDF Size: 17.29 MB
Page 299 of 400
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Meniu
Priklausomai nuo modelio / priklausomai nuo
versijos
Oro kondicionierius
Tvarkomi įvairūs temperatūros ir oro
srauto nustatymai.
Prijungta navigacijos
sistema
arba Įveskite navigacijos nustatymus ir
pasirinkite tikslą.
Pasirinkite realiu laiku teikiamas
paslaugas priklausomai nuo įrangos.
Programos
arba Naudojant „CarPlay
®“, „MirrorLinkTM“
ar „ Android Auto“ valdomos
kai kurios išmaniojo telefono
programos.
Patikrinkite „Bluetooth
®“ būseną ir
„Wi-Fi“ ryšius.
Radio Media (radijo medija)
arba Pasirinkite garso šaltinį, radijo stotį,
rodomas nuotraukas.
CITROËN Connect Nav
Page 310 of 400
15
Prijungta navigacijos
sistema
Priklausomai nuo versijos
Priklausomai nuo automobilio įrangos lygio
Automobilio tiekiamas tinklo
r yšys
ARBA
Vartotojo tiekiamas tinklo ryšys
Prijungtos navigacijos
r yšys
Siekiant užtikrinti eismo saugą,
draudžiama išmaniuoju telefonu naudotis
vairuojant, nes vairuotojo dėmesys
būtų sutelktas į išmanų jį telefoną, o ne į
vairavimą.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint. Prieigai prie prijungtos navigacijos
sistemos galite naudoti automobilio per
„Greitosios arba techninės pagalbos
kvietimų“ paslaugas tiekiamą ryšį arba
kaip modemą panaudoti savo išmanų jį
telefoną.
Įjunkite ir įveskite nustatymus
išmaniojo telefono r yšio bendrinimui.
Automobilio tiekiamas tinklo
r yšys
Sistema yra automatiškai
prijungiama prie modemo, kuriam
yra teikiamos „Greitosios arba
techninės pagalbos kvietimų“
paslaugos, ir jai nebereikalingas
vartotojo per išmanų jį telefoną
tiekiamas ryšys.
Vartotojo tiekiamas tinklo ryšys
Prijunkite USB laidą.
Išmanusis telefonas bus kraunamas,
jei prijungsite jį per USB laidą.
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone
ir įsitikinkite, kad jis yra „matomas
visiems“ (žr. skyrių „Connect-App“).
Pasirinkite Wi-Fi sistemos aptiktą
tinklą ir prisijunkite prie jo (žr. skyrių
„Connect-App“).
Naudojimo apribojimai:
-
na
udojant „CarPlay
® “, ryšys
bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį.
-
na
udojant „MirrorLink
TM“, ryšys
bendrinamas tik naudojant USB ryšį.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo
ryšio kokybės.
Atkeliavus „TOMTOM TR AFFIC“,
paslaugos bus prieinamos.
Ryšys USB Ryšys Bluetooth
Ryšys Wi- Fi
.
CITROËN Connect Nav
Page 313 of 400
18
Programos
Internet Browser
arba Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos Internet
Browser , spustelėkite Connectivity .
Paspauskite Internet Browser , kad būtų
rodomas naršyklės pradžios tinklalapis.
Pasirinkite šalį, kurioje gyvenate.
Kad įrašytumėte ir į jungtumėte
naršyklę, spustelėkite OK.
Prie interneto prisijungiama per vieną iš
transporto priemonės ar vartotojo tinklo
jungčių.
Connectivity
arba Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos CarPlay
®,
MirrorLinkTM arba Android Auto spustelėkite
Connectivity .
Applications
arba Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pamatyti programos pagrindinį
puslapį, spustelėkite Applications.
CarPlay® išmaniojo telefono
r yšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį
telefoną naudotojai gali automobilio
ekrane matyti išmaniojo telefono
technologijai „CarPlay
®“ pritaikytas
programas, jeigu pirmiau į jungta išmaniojo
telefono funkcija „CarPlay
®“.
Kadangi principai ir standartai nuolat
keičiasi, rekomenduojama nuolat
atnaujinti savo išmaniojo telefono
operacinę sistemą.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
CITROËN Connect Nav
Page 314 of 400
19
arba Kad būtų rodoma „CarPlay
®“ sąsaja,
spustelėkite Telephone.
Arba Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
arba Sistemoje paspauskite
„
Applications “, kad būtų rodomas
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos CarPlay
®,
spustelėkite Connectivity .
Kad būtų rodoma „CarPlay
®“ sąsaja,
spustelėkite CarPlay.
Prijungus USB laidą, „CarPlay
®“ funkcija
išjungia sistemos „Bluetooth®“ režimą.
MirrorLinkTM išmaniojo
telefono ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono
sinchronizavimas leidžia naudotojui
matyti išmanių jų telefonų MirrorLink
TM
technologijai pritaikytas programas
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad vyktų informacijos perdavimo
procesas tarp išmaniojo telefono ir
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite
išmaniojo telefono operacinę sistemą, taip
pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą
ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos
rodomos tik automobiliui stovint;
automobiliui judant ekranas išjungiamas.
„
MirrorLink
TM“ funkcija reikalingas
suderinamas išmanusis telefonas ir
programėlės.
Prijungiant išmanų jį telefoną
prie sistemos rekomenduojama,
kad „Bluetooth“
® būtų į jungta
išmaniajame telefone.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
arba Sistemoje paspauskite
„
Applications “, kad būtų rodomas
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos MirrorLink
TM,
spustelėkite Connectivity .
Paspauskite „ MirrorLink
TM“,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
.
CITROËN Connect Nav
Page 315 of 400
20
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali
prireikti į jungti „MirrorLinkTM“ funkciją.
Procedūros metu parodomi keli
ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Užmezgus ryšį rodomas puslapis su
programomis, kurios jau atsiųstos į
išmanų jį telefoną ir pritaikytos technologijai
„MirrorLink
TM“.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje,
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą prie
programėlių. Tai priklauso nuo jūsų tinklo
kokybės.
Išmaniojo telefono ryšys
Android Auto
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono
sinchronizavimas leidžia naudotojui
matyti išmanių jų telefonų Android Auto
technologijai pritaikytas programas
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad vyktų informacijos perdavimo
procesas tarp išmaniojo telefono ir
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite
išmaniojo telefono operacinę sistemą,
taip pat ir išmaniojo telefono bei
sistemos datą ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos
rodomos tik automobiliui stovint;
automobiliui judant ekranas išjungiamas.
Norint naudotis funkcija „
Android Auto“
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programėlės.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
arba Sistemoje paspauskite
„
Applications “, kad būtų rodomas
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos Android Auto,
spustelėkite Connectivity .
Paspauskite „ Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Procedūros metu parodomi keli
ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
CITROËN Connect Nav
Page 346 of 400
5
Programos
Prieiga prie konfigūruojamos
įrangos.
Radio Media (radijo medija)
Pasirenkamas garso šaltinis arba
radijo stotis.
Telefonas
Prijunkite telefoną, naudodami
Bluetooth®.
Naudokitės per MirrorLinkTM,
CarPlay® ar Android Auto prijungto
išmanaus telefono programomis.
Sveikiname
Konfigūruojamas asmeninis profilis
ir (arba) garsas (balansas, aplinka,
...) ir ekranas (kalba, vienetai, data,
laikas, ...).
Važiavimas
Įjungiamos, išjungiamos arba
konfigūruojamos kai kurios
automobilio funkcijos.
.
CITROËN Connect Radio
Page 347 of 400
6
Programos
Nuotraukų peržiūra
Į USB jungtį į junkite USB atmintinę.Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Sistemoje gali būti skaitomi aplankai ir šių
formatų vaizdo failai: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp;
.png. Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Spustelėkite Photos.
Pasirenkamas aplankas.
Pasirenkamas vaizdas peržiūrai.
Spustelėjus šį mygtuką rodoma
išsami informacija apie nuotrauką. Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį,
spustelėkite grįžties rodyklę.Pranešimų valdymas
Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite „SMS“.
Pasirinkite skirtuką SMS.
Spustelėjus šį mygtuką
pasirenkamai žinučių rodymo
nustatymai.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
ieškoti adresatą.
Pasirinkite skirtuką Quick
messages.
Navigacija
Naudojant „MirrorLinkTM“, „CarPlay®“
ar „ Android Auto“ konfigūruojami
nurodymai ir pasirenkamas kelionės
tikslas.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
CITROËN Connect Radio
Page 353 of 400
12
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų,
patariama failų pavadinimus sudaryti iš ne
daugiau kaip 20 ženklų ir nenaudoti specialių jų
ženklų (pavyzdžiui, „ “ ? .; ù),
Naudokite tik FAT32
(„File Allocation Table“)
formato USB atmintines.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO
9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju,
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.Telefonas
MirrorLinkTM išmaniojo
telefono ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono
sinchronizavimas leidžia naudotojui
matyti išmanių jų telefonų MirrorLink
TM
technologijai pritaikytas programas
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad vyktų informacijos perdavimo
procesas tarp išmaniojo telefono ir
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite
išmaniojo telefono operacinę sistemą, taip
pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą
ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos
rodomos tik automobiliui stovint;
automobiliui judant ekranas išjungiamas.
Kad būtų galima naudoti funkciją
„MirrorLink
TM“, reikia suderinamo
išmaniojo telefono ir programų.
Ne „Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad sistemoje į jungtumėte
programą, spustelėkite
„ MirrorLink
TM“.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali
prireikti į jungti „ MirrorLink
TM“ funkciją.
CITROËN Connect Radio
Page 354 of 400
13
Atliekant šią procedūrą rodomi keli
ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Prie sistemos jungiant išmanų jį
telefoną rekomenduojama
išmaniajame telefone įjungti
„Bluetooth
®“.
„Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spustelėkite mygtuką PHONE.
Kad sistemoje į jungtumėte
programą, spustelėkite
„ MirrorLink
TM“.
Užmezgus ryšį, puslapis rodomas su
programėlėmis, kurias jūs jau esate atsisiuntę
į savo išmanų jį telefoną ir kurios yra pritaikytos
prie „MirrorLink
TM“ technologijos. Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje,
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą prie
programėlių. Tai priklauso nuo jūsų tinklo
kokybės.
CarPlay® išmaniojo telefono
jungimas
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint . Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį
telefoną naudotojai gali automobilio
ekrane matyti išmaniojo telefono
technologijai „CarPlay
®“ pritaikytas
programas, jeigu pirmiau į jungta išmaniojo
telefono funkcija „CarPlay
®“.
Kadangi principai ir standartai nuolat
keičiasi, rekomenduojama nuolat
atnaujinti savo išmaniojo telefono
operacinę sistemą.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Kad į jungtumėte Telephone
®
sąsają, sistemoje spustelėkite
CarPlay.
Arba Jeigu išmanusis telefonas jau
prijungtas „Bluetooth
®“ ryšiu.
.
CITROËN Connect Radio
Page 394 of 400
296
Maneta de cutie de viteze manuala ...................18 8
Masažo funkcija .................................................... 83
M
atmenys
............................................................ 2
92
Meniu
...............................................................
......13
Meniu (garso įrangos)
.................................. 4
-5, 4- 6
Mikrodalelių filtras
....................................... 24
8-249
Minimalus degalų lygis
..........................1
6, 237-238
„MirrorLink“ prijungimas
............................ 1
9, 12-14
MP3 (cd)
...............................................................
.10M
N
O
Nematomų jų kampų stebėjimas .......................... 25Nepakankamo padangos slėgio nustatymas ... 18, 234Oro filtras
.....................................................
24
8-249
Oro filtro pakeitimas
....................................
24
8-249
Oro įleidimas
.........................................
11
6 -117, 11 9
Oro kompresorius
............................................... 25
8
Oro kondicionierius
................ 11
5 , 115 -11 6 , 117-11 8
Oro kondicionierius (dviejų zonų)
......................
12
0
Oro kondicionierius (ranka reguliuojamas)
.................................. 1
15, 119, 122
Oro pagalvės
......................................... 2
0, 151, 157
Oro srauto skirstymo reguliavimas
.............
11
6 -117
Oro srauto stiprumo reguliavimas
...............
11
6 -117
Oro užuolaidos
.............................................
15
2-15 4
LLaikikliai ISOFIX ...................1
65, 168, 170 -171, 173
Laikymosi rankena ....................................... 10
5 -10 6
Laisvų rankų įrangos komplektas
.............................. 2
8 -29, 15 -16, 11-12
Lempučių keitimas
...................... 2
69-270, 275 -278
Lempučių tipai
............................................. 2
69 -270
Lemputės (pakeitimas)
...............2
69 -270, 275, 277
Lemputės pakeitimas
.................. 2
69-270, 275 -278
Lemputės pakeitimas (ant bagažinės gaubto) ......277Lemputės pakeitimas (ant suveriamų jų durų)....... 275
Lemputės (pakeitimas, markės)
................. 2
69 -270
Lentynėlės
........................................................... 10
2
Linijos netyčinio kirtimo signalas (AFIL)
...... 2
6, 223
Lizdas JACK
........................................1
04, 26, 10, 9
Lygiai ir tikrinimai
......................................... 24
5 -248
Lygių tikrinimas
............................................ 24
6 -248 Padangos
............................................................ 2
93
Padangos laikino sutaisymo komplektas
................................. 2
57-259, 261-262
Padangos sutaisymas
................ 2
58 -259, 261-262
Padangos sutaisymo komplektas
................................ 2
58 -259, 261-262
Padangų oro slėgis
............................ 2
59, 263, 293
Padangų slėgio kontrolės inicijavimas
..............23
5
Pagalbinis užvedimas
......................................... 28
4
Pagrindinis meniu
................................................... 4
P
ajudėjimo į įkalnę pagalba
............................... 18
7
Pakelto vaizdo rodmenys
............20
1-202, 201-203
Palydimasis apšvietimas
.................................... 13
0
Pamirštas raktas
................................................. 18
2
Pamirštos šviesos
............................................... 12
8
P
Nepakankamo padangų slėgio nustatymas .............................. 2 34-235, 263, 268
Neprisegto vairuotojo saugos
diržo lemputė
.................................................... 14 9
Nešiojamasis šviestuvas .................................... 10
9
Neuždarytų durų kontrolinė lemputė
...................16
N
euždarytų vairuotojo durų signalas
...................57
N
umerio ženklo apšvietimas
...................... 2
76, 278
Nuovargio aptikimas
........................................... 2
24Panoraminio stogo užtamsinimo
užuolaidėlė ................................................. 109 -110
Panoraminis stiklinis stogas ........................
10 9 -110
Papildoma įranga ........................................ 1 39, 184
Papildomas ............................................2 6 -27, 10 -11
Papildomas elektros lizdas......................... 26, 10, 9
Papildomasis šildymas
.......................... 7
2, 124 -125
Papildomas padangos pripūtimas (naudojantis
komplektu)
................................ 2
58 -259, 261-262
Papildomos įrangos 12 V jungtis........................ 103
Pasidėjimo dėžės
................................................10
2
Pasidėjimo tinklelis
...................................... 10
5 -10 6
Pasidėjimo vietos
..................................8
5, 10 0 -102
Pasitinkamasis apšvietimas
........................ 13
0 -131
Pastatymo atbulomis pagalba
....................22
8-229
Pastatymo atbulomis vaizdinė ir garsinė pagalba
................................................ 2
29
Pastatymo priekiu pagalba
.................................2
29
Pavaros perjungimo indikatorius ........................189
Pavarų svirtis
................................................19
5 -198
Pavarų svirtis (automatinės dėžės)............. 19 0 -19 4
Perslenkama galinė sėdynė ir sėdynių blokas
...................................... 9
1-94, 100
Perslenkamos atskiros galinės sėdynės .... 96 -99, 149
Pirotechniniai įtempikliai (saugos diržai) .... 15
0 -151
Plafonai
................................................1
26, 276, 279
Plafonas
............................................................... 2
76
Porankis
............................................................... 10
0
Posūkių rodikliai
........... 2
6, 129, 270, 273 -275, 277
Posūkių rodiklių žibintai
...................................... 12
9
Pranešimai
............................................................ 3
2
Priedas „ AdBlue“
................................................. 25
3
Priedo „ AdBlue“ įpylimo anga
............................ 2
52
Priedo „ AdBlue
®“ papildymas ............................ 25 3
Priėjimas prie atsarginio rato ..................... 26
4-265
Priekaba
............................................... 17
8 -179, 241
Priekabos svorio duomenys
....................... 2
89-290
Priekinės galvos atramos
............................... 8
2, 84
Priekinės oro pagalvės
.......................1
52, 154, 158
Priekinės sėdynės
.................................... 7
8, 80 - 81
Kilimėlis
................................................. 10 0 -101, 182
Kilometrų skaičiuoklis
........................................... 33
K
ontaktas
............................................... 182, 184, 31
Kontakto įjungimas
............................................. 18
4
Kroviniai
............................................................... 2
42
Ksenono šviesų žibintai
.............................. 2
70, 273
Abėcėlinė rodyklė