ABS CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.87 MB
Page 15 of 324
13
Opozorilna/kontrolna
lučkaStanje
Vzrok Delovanje/opažanja
Servis Začasno
sveti,
o
benem je prikazano
sporočilo. Zaznana
je ena ali več manjših
n
apak, ki nimajo posebne opozorilne
lučke. Pri
določanju vzroka napake si pomagajte s
s
poročilom, prikazanim na instrumentni plošči.
Nekatere
težave lahko odpravite sami, na primer
o
dprta vrata ali začetna zasičenost filtra trdnih delcev.
V ostalih primerih, kot je okvara sistema za
zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah,
upoštevajte
ukrep (3).
Neprekinjeno sveti,
obenem je prikazano
sporočilo. Zaznana
je ena ali več večjih napak,
k
i nimajo posebne opozorilne lučke.Pri
določanju vzroka napake si pomagajte s
s
poročilom, prikazanim na instrumentni plošči, nato
u
poštevajte ukrep (3).
+ Opozorilna
lučka za
s
ervisno
v
zdrževanje
ne
prekinjeno sveti,
prikaz
ključa za
v
zdrževanje utripa in
n
ato neprekinjeno sveti.Rok za redni ser visni pregled je
potekel.
Čim
prej poskrbite za ser visni pregled vozila.
Samo
pri različicah z dizelskim motorjem BlueHDi.
Oranžne opozorilne lučke
Sistem proti
blokiranju koles
(ABS)Neprekinjeno sveti. Okvara sistema proti blokiranju koles.
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih zavor.
Vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo, nato
u
poštevajte ukrep (3).
(1 ) : Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno
storite ,
in izključite kontakt. (2): Obrnite se na prodajalca CITROËN ali na
usposobljeno servisno delavnico. (3)
:
Obiščite prodajalca CITROËN ali
u
sposobljeno servisno delavnico.
1
Instrumentna plošča
Page 52 of 324
50
Odpiranje za približno 180°
Zadnja vrata, odprta za
90° pri parkiranem vozilu,
z
akrivajo zadnje luči. V tem
p
rimeru vozilo označite
z
varnostnim trikotnikom
ali drugim predmetom, v
skladu
z domačimi predpisi
i
n zakonodajo, da opozorite
ostale
udeležence v
p
rometu, ki vozijo v isto
s m e r.
Če
je
vozilo
opremljeno z zanko, se vrata lahko
o
dprejo
med
približno 90° do približno 180°.
F
K
o so vrata odprta, povlecite rumeno zanko.
Ko zaprete vrata, se zanka samodejno vtakne
nazaj na svoje mesto.
Prtljažna vrata
Odpiranje
F Odklenite vozilo, nato povlecite ročico in o dprite p rtljažnik.
Steklo na prtljažnih vratih
Skozi okno na prtljažnih vratih imate neposreden dostop do zadnjega dela vozila, ne
da
bi odpirali prtljažna vrata.
Odpiranje
Zapiranje
Zadnje steklo zaprete tako, da pritisnete na
sredino stekla in ga do konca zaprete.
Potem, ko ste odklenili vozilo, pritisnite to tipko
in dvignite zadnje steklo, da ga odprete.
Zapiranje
F Prtljažna vrata zaprite s pomočjo notranje r
očice in jih nato zaklenite.
Če
so prtljažna vrata slabo zaprta, se vklopi
o
pozorilna lučka za odprta vrata.
Več
i
nformacij o opozorilnih in kontrolnih lučkah
ter o opozorilu za odprta vrata najdete v
ustreznem poglavju.
Če
pride do okvare ali težav pri
u
pravljanju pokrova med odpiranjem
in
zapiranjem, naj pokrov čim prej
p
regleda ser visna mreža CITROËN ali
usp
osobljena servisna delavnica, da se
težava
ne poslabša, saj lahko pokrov pade
i
n povzroči resne poškodbe. Če
je steklo na prtljažnih vratih slabo zaprto,
s
e vklopi kontrolna lučka za odprta vrata.
Več
informacij o opozorilnih in kontrolnih
lučkah ter o opozorilu za odprta vrata najdete
v ustreznem razdelku.
Prtljažna
vrata in zadnje steklo ne
m
oreta biti odprta istočasno, ker se lahko
po
škodujeta.
Dostop
Page 88 of 324
86
Če želite mizico ali posamezni sedež premakniti naprej ali nazaj, se prepričajte,
d
a je naslonjalo sedeža v pokončnem
p
oložaju,
m
izica
pa zl
ožena.
Med
zlaganjem plošč mizice nikoli ne
v
stavljajte rok v območje drsnih vodil,
s
aj lahko pride do ukleščenja prstov.
U
porabite ročico, ki je temu namenjena.
Ogrevanje in prezračevanje
Nekaj nasvetov
Uporaba sistema prezračevanja in
klimatske naprave
F
D
a zagotovite enakomerno
porazdelitev zraka, redno skrbite
za
prehodnost prezračevalnih poti
(
mreža za dovod zunanjega zraka
o
b spodnjem delu vetrobranskega
stekla,
prezračevalne šobe in odprtine
z
a izhod zraka ter izhod zraka v
prtljažniku).
F Ne
prekrivajte zaznavala osončenosti
n
a armaturni plošči, ker uravnava
s
istem samodejne klimatske naprave.
F Enkrat
ali dvakrat na mesec vključite
k
limatsko napravo za najmanj 5 do 10
m
inut, da zagotovite njeno učinkovito
d
elovanje.
F Če
sistem za hlajenje ne deluje, ga
i
zključite. Obrnite se na ser visno
m
režo CITROËN ali kvalificirano
s
ervisno delavnico.
Pri vleki maksimalno obremenjene
prikolice v strm klanec pri visoki zunanji
temperaturi izklop klimatske naprave
omogoča,
da motor deluje z večjo močjo,
ka
r
izb
oljša
v
lečno
zm
ogljivost. Zaradi
možnosti orositve oken in
p
oslabšanja zraka se izogibajte daljši
v
ožnji z izklopljenim ventilatorjem ali
v
klopljenim načinom kroženja zraka v n
otranjosti vozila.
Če je temperatura v notranjosti vozila po
d
aljšem postanku na soncu zelo visoka,
z
a nekaj trenutkov prezračite potniški
pro
stor.
Gumb za pretok zraka nastavite na
dovolj
visoko stopnjo prezračevanja, da
s
e potniški prostor čim hitreje prezrači.
Običajno
je, da kondenzat, ki nastane
m
ed delovanjem klimatske naprave, ob
ustavitvi
izteče pod vozilo.
Ergonomija in udobje
Page 92 of 324
90
Če želite med delovanjem klimatske naprave prostor čim hitreje ohladiti, za nekaj trenutkov
v
ključite samo kroženje notranjega zraka tako,
d
a pritisnete gumb 4 . Nato ponovno vklopite
dovod zunanjega zraka.
Klimatska
naprava ne deluje, če je
n
astavitev pretoka zraka izklopljena.
Izklop
sistema lahko povzroči neprijetnosti
(
vlaga,
r
osenje).
Porazdelitev zraka
F Z zaporednimi pritiski gumba 3 lahko usmerite pretok zraka proti:
-
v
etrobranskemu steklu, stranskim steklom
in nogam potnikov,
-
n
ogam potnikov,
- osrednjim
in stranskim prezračevalnim
š
obam in nogam potnikov,
-
v
etrobranskemu steklu, stranskim steklom,
osrednjim
prezračevalnim šobam in nogam
p
otnikov,
- k
osrednjim in stranskim prezračevalnim
š
obam,
-
v
etrobranskemu steklu in stranskim steklom
(sušenje
ali ogrevanje).
Pretok zraka
F Za povečanje/zmanjšanje pretoka zraka pritisnite gumba 2 .
Prikaže
se simbol za pretok zraka (ventilator).
G
lede na izbrano vrednost se postopoma polni
ali prazni.
Kroženje zraka v
n
otranjosti
Dovod zunanjega zraka preprečuje rošenje v
etrobranskega stekla in bočnih stekel.
Kroženje
notranjega zraka preprečuje dovod
z
unanjih neprijetnih vonjav in izpušnih plinov v
po
tniški
p
rostor.
To
omogoča tudi hitrejše ogrevanje ali hlajenje.
Izogibajte
se daljši uporabi kroženja
n
otranjega zraka, saj se stekla lahko
zarosijo
in se poslabša kakovost zraka.
F
P
ritisnite gumb 4 ,
da omogočite
k
roženje zraka v potniškem
p
rostoru/dovod zunanjega zraka.
Ko
vključite kroženje notranjega
z
raka, se prikaže simbol ali zasveti kontrolna
l
učka (odvisno od različice).
Sušenje in ogrevanje
s
prednjih stekel
Te oznake na upravljalni plošči o
značujejo položaje gumbov za hitro
s
ušenje
i
n
o
grevanje
v
etrobranskega
s
tekla in stranskih stekel.
Ogrevanje ali klimatska
naprava z ročnim
upravljanjem
F Za vklop klimatske naprave pritisnite ta gumb, ob tem
zasveti
kontrolna lučka gumba.
F
G
umbe za pretok zraka, temperaturo in
porazdelitev zraka nastavite v ustrezen
položaj.
Ergonomija in udobje
Page 110 of 324
108
Klic v sili ali klic za pomoč
n
a cesti
Lokaliziran klic v sili
* V skladu s splošnimi pogoji za uporabo s
toritve, ki so na voljo na prodajnem mestu in
glede
na tehnološke in tehnične omejitve.**
G
lede na geografsko pokritost storitev
»Lokaliziran klic v sili« in »Klic asistence z
lokalizacijo« ter uradni jezik, ki ga je izbral
lastnik vozila.
Seznam vključenih držav in storitve
t
elematike je na voljo na prodajnih mestih ali
na spletnem mestu posamezne države.
Če želite v nujnem primeru sprožiti klic v sili,
p
ritisnite gumb 1 za več kot dve sekundi.
Vklop kontrolne lučke in glasovno sporočilo
p
otrdita, da je bil klic poslan v klicni center
storitve »Lokaliziran klic v sili«*.
Če takoj ponovno pritisnete gumb, prekličete
z
ahtevo.
Kontrolna lučka sveti, dokler poteka pogovor.
»Lokaliziran klic v sili« takoj poišče vaše vozilo
i
n vzpostavi stik z vami v vašem jeziku **in po
p
otrebi zahteva posredovanje ustreznih ekip
nujne pomoči**. V državah, kjer ta storitev ne
d
eluje, ali če je bila storitev lokalizacije izrecno
z
avrnjena, je klic preusmerjen neposredno v
reševalni center (112), brez podatka o lokaciji.
Če kontrolna enota varnostnih blazin
z
azna trčenje, se samodejno sproži klic
v
sili, ne glede na sproženje katere od
v
arnostnih blazin.
Delovanje sistema
- Kontrolna lučka sveti (3 sekunde), ko v
klopite kontakt: sistem ustrezno deluje.
- Rdeča
kontrolna lučka neprekinjeno sveti:
si
stem ne deluje.
- Rdeča
kontrolna lučka utripa: zamenjajte
p
omožni
a
kumulator.
V zadnjih dveh primerih se lahko zgodi, da
storitvi
za klic v sili in klic za pomoč na cesti ne
b
osta delovali.
Čim
prej se obrnite na kvalificiranega
ser
viserja.Tudi v primeru motnje v delovanju sistema
je
vozilo še vedno mogoče voziti.
Samodejni vklop varnostnih
utripalk
Med zaviranjem v sili in pri silovitem
zmanjšanju hitrosti ter med delovanjem
s
istema ABS ali pri trku se samodejno vklopijo
varnostne utripalke.
Pri
ponovnem pospeševanju se samodejno
i
zklopijo.
F
I
zklopite jih lahko tudi s pritiskom na gumb.
Varnostne utripalke
F Ob pritisku na rdeči gumb začnejo vsi sm erniki utripati.
Varnostne utripalke delujejo tudi pri
izključenem
k
ontaktu.
Var nost
Page 111 of 324
109
Klic asistence z lokalizacijo
** Glede na geografsko pokritost storitev »Lokaliziran klic v sili« in »Klic asistence z
lokalizacijo«
ter uradni jezik države, ki ga je
izb
ral voznik.
Seznam
vključenih držav in telematskih
s
toritev je na voljo v ser visnih mrežah ali na
s
pletnem mestu za vašo državo.
Če
želite sprožiti klic za pomoč na cesti v
p
rimeru okvare vozila, pritisnite gumb
2 za
več kot dve sekundi (zahtevo potrdi glasovno
s
poročilo**).
Če takoj ponovno pritisnete gumb, prekličete
z
ahtevo.
Geolokacija
Geolokacijo izklopite ali ponovno vklopite s
hkratnim pritiskom gumbov 1 in 2
, nato za
potrditev enkrat pritisnite gumb 2 .
Če
ste vozilo kupili zunaj prodajne mreže
C
ITROËN, lahko v ser visni mreži preverite
n
astavitve teh storitev in zahtevate
spremembo.
V večjezičnih državah je
m
ožen izbor jezika po vaši želji.Iz
tehničnih razlogov, predvsem zaradi
b
oljše kakovosti telematskih storitev, si
p
roizvajalec pridržuje pravico, da lahko
k
adarkoli nadgradi telematski sistem v
vozilu.
Če ste izbrali ponudbo Citroën Connect
B
ox z vključenim paketom SOS, imate v
v
ašem zasebnem spletnem prostoru na
v
oljo dodatne storitve prek spletne strani
vaše države.
Hupa
F Pritisnite na sredinski del volana.
Dinamična k
ontrola
st
abilnosti
(
ESC)
Nadzor stabilnosti (ESC) vključuje naslednje s
isteme:
- Sistem
proti blokiranju koles (ABS) in sistem
z
a elektronsko porazdelitev zavorne sile
(EBFD)
- Pomoč
pri močnem zaviranju (EBA)
- Sistem
za preprečevanje zdrsavanja koles
(
ASR)
- Dinamična
kontrola stabilnosti (CDS)
Definicije
Sistem proti blokiranju koles
(ABS) in sistem za elektronsko
porazdelitev zavorne sile (REF)
Ta sistema izboljšujeta stabilnost in vodljivost vozila med zaviranjem in zagotavljata boljšo
k
ontrolo v ovinkih, še posebno na slabem ali
s
polzkem
c
estišču.
ABS
preprečuje blokado koles pri zaviranju v
sil
i.
Sistem
REF omogoča porazdelitev zavornega
p
ritiska po posameznih kolesih.
5
Var nost
Page 112 of 324
110
Pomoč pri močnem zaviranju
(AFU)
Ta sistem omogoča hitrejše doseganje optimalnega zavornega pritiska pri zaviranju v
sili
in s tem krajšo zavorno pot.
Sproži
se glede na hitrost, s katero voznikova
n
oga pritisne na zavorni pedal. Zmanjša se
u
por zavornega pedala in poveča se zavorni
u
činek.
Sistem za preprečevanje
zdrsavanja koles (ASR)
Sistem deluje na zavore pogonskih koles in na
motor ter izboljšuje kontrolo trenja in vodljivost
v
ozila in tako preprečuje zdrsavanje koles.
I
zboljša tudi stabilnost vozila pri pospeševanju.
Dinamična kontrola stabilnosti
(CDS)
Sistem deluje samodejno na zavore enega ali
več koles in na motor, če nastane razlika med
d
ejansko potjo vozila in želeno smerjo voznika.
S
istem usmeri vozilo v želeno smer, vendar
s
amo v mejah fizikalnih zakonov.
Elektronski nadzor pogona
Ta sistem omogoča lažjo vožnjo po z asneženem cestišču, če je vaše vozilo
o
premljeno z elektronskim nadzorom
pogona.
Ta
funkcija zaznava pojave slabšega oprijema
s
cestiščem, ki povzroča oteženo speljevanje in
n
adaljevanje vožnje po svežem ali steptanem
s
negu.
V tem primeru elektronski nadzor pogona
omeji pojave spodrsavanja sprednjih koles
in tako zagotovi optimalno vleko vozila brez
zanašanja.
Na
cestišču s slabšim oprijemom je zelo
p
riporočljiva uporaba zimskih pnevmatik.
Sistem proti blokiranju
koles (ABS) in sistem za
elektronsko porazdelitev
zavorne sile (EBFD
Prižig te kontrolne lučke opozarja na nepravilno delovanje sistema ABS. Če
zasveti ta opozorilna lučka
s
kupaj z opozorilnima lučkama
S
TOP
in ABS ter se oglasi zvočni
s
ignal
i
n
p
rikaže
s
poročilo,
j
e
t
o
z
nak
z
a okvaro elektronske porazdelitve
zavorne sile (REF).
Pri normalnem delovanju sistema
ABS lahko nastajajo rahle vibracije na
zavornem pedalu.
Pri zaviranju v sili zelo močno pritisnite
in ohranite pritisk.
Pri zamenjavi koles (pnevmatik in platišč)
p
reverite, ali so homologirana za vaše
v
ozilo.
Po trčenju naj te sisteme pregleda
p
rodajna mreža CITROËN ali
usp
osobljena servisna delavnica.
Vozilo
kljub temu ohrani delovanje klasičnih
z
avor. Vozite previdno z zmerno hitrostjo.
Vozilo
naj
čim prej pregleda prodajna mreža
C
ITROËN ali usposobljena servisna delavnica. Ustavite vozilo takoj, ko lahko to varno
storite.
Vozilo
naj pregleda prodajna mreža CITROËN
al
i usposobljena servisna delavnica.
Var nost
Page 114 of 324
112
ASR/CDS
Pri normalni vožnji sistema nudita dodatno
v
arnost, vendar voznika to ne sme
spodbujati
k tvegani ali prehitri vožnji.
Tveganje
izgube nadzora se poveča
p
redvsem v razmerah s slabšim
o
prijemom cestišča (dež, sneg, poledica).
Z
ato je za vašo varnost pomembno, da
s
ta ta sistema aktivirana v vseh razmerah,
predvsem v zahtevnih.
Zanesljivost delovanja sistemov je odvisna
od
upoštevanja proizvajalčevih priporočil,
n
e le glede koles (pnevmatike in platišča),
z
aviranja in elektronskih komponent,
temveč
tudi glede postopkov montaže in
p
opravil v prodajni mreži CITROËN.
Za
najboljši izkoristek teh sistemov v
z
imskih razmerah je priporočena uporaba
z
imskih pnevmatik.
V tem primeru je bistveno, da kolesa
opremite s pnevmatikami, primernimi za
vaše
vozilo.Advanced Grip Control
(Napredni sistem za
na
dzor
o
prijema)
Poseben patentiran sistem za nadzor zdrsa, ki
izboljša vožnjo po zasneženi, blatni ali peščeni
p
odlagi.
Ta sistem je optimalno prilagojen za vse vozne
razmere
in izboljšuje vodljivost vozila v večini
p
rimerov slabega oprijema (med prevozom
p
otnikov v vozilu).
Ta sistem skupaj z letnimi pnevmatikami Peak
Mountain Snow Flake zagotavlja kombinacijo
varnosti,
oprijema cestišča in oprijema vozila.
Pedal
za plin morate pritisniti dovolj močno,
d
a sistem lahko izkoristi moč motorja. Povsem
n
ormalno je, da se med delovanjem sistema
poveča
število vrtljajev motorja.
S
pomočjo izbirnega stikala s petimi položaji
lah
ko izberete nastavitev, ki najbolj ustreza
trenutnim voznim razmeram.
Ob
vsaki izbiri se prižge kontrolna lučka in
p
rikaže sporočilo, ki potrdi izbiro načina.
Načini delovanja
Standardni način (ESC)
Ta način je nastavljen za rahlo zdrsavanje koles na cesti v običajnih
v
oznih razmerah.
Po
vsaki izključitvi kontakta se sistem
s
amodejno ponovno nastavi na ta način.
Vožnja po snegu
To je način vožnje, ki ob speljevanju prilagodi strategijo trenutnemu oprijemu
za vsako sprednje kolo posebej.
(način
deluje do hitrosti 80 km/h)
Var nost
Page 115 of 324
113
Vožnja po vseh podlagah (blato,
vlažna trava itd.)
Ta način pri speljevanju poveča drsenje kolesa z najslabšim oprijemom in mu
o
mogoči boljši oprijem. Obenem sistem
z
agotavlja kolesu z boljšim oprijemom
č
im večji navor.
Med
vožnjo sistem optimizira drsenje koles
gl
ede na vozne razmere.
(način
deluje do hitrosti 50 km/h)
Vožnja po pesku
Ta način zmanjša drsenje obeh pogonskih koles hkrati, s čimer vozilu
o
mogoči speljevanje ter prepreči, da bi
v
ozilo obstalo v pesku.
(način
deluje do hitrosti 120 km/h)
Ne
uporabljajte drugih načinov, ker se
l
ahko z vozilom pogreznete in ostanete na
mestu. Sistema ASR in DSC lahko
izklopite tako, da gumb zavrtite v
položaj
O
FF (Izklop)
.
Priporočila
Vozilo je namenjeno vožnji po asfaltirani
c
esti, vendar lahko občasno vozite tudi po
s
labše prevoznem terenu.
Kljub temu pa z vozilom ne morete voziti
po vsakem terenu, kot je na primer:
- vožnja po terenu, predvsem preko ov
ir ali kamnov, pri kateri se lahko
poškoduje
podvozje ali se odtrgajo
d
oločeni elementi (cev za gorivo,
h
ladilnik
i
td.),
- vožnja
po strmih klancih in podlagah s
s
labim oprijemom,
- prečkanje
vode.
Če
boste nenamerno spremenili smer
v
ožnje, sistema ASR in DSC ne bosta več
v
plivala na delovanje motorja in zavor.
Sistema se samodejno ponovno vklopita
pri hitrosti 50 km/h ali ob vsakem
p
onovnem vklopu kontakta.
Varnostni pasovi
Prednja varnostna pasova
Prednja varnostna pasova sta opremljena
s
sistemom pirotehničnih zategovalnikov in
o
mejevalnikov zatezne sile.
Sistem
zagotavlja večjo varnost potnikov na
s
prednjih sedežih ob čelnih ali bočnih trčenjih.
Glede
na silovitost trčenja se s sistemom
p
irotehničnih zategovalnikov varnostna pasova
t
akoj močneje zategneta čez telo potnikov.
5
Var nost
Page 118 of 324
116
Če je hitrost vozila višja od 20 km/h, kontrolna lučka dve minuti utripa, sočasno pa se oglaša
z
vočni signal. Po dveh minutah kontrolne lučke
š
e
svetijo,
dokler
voznik
ali
sopotnik
ne
pripneta
v
arnostnega pasu. Nasveti
Voznik
se mora prepričati, da potniki
p
ravilno uporabljajo varnostne pasove, in
se
pred vožnjo z njimi pripnejo.
Vedno se pripnite z varnostnim pasom, ne
glede na to, kje sedite v vozilu in ne glede
na
čas trajanja vožnje.
Zaponko varnostnega pasu vedno vstavite
v
zaklep istega sedeža, ker v nasprotnem
p
rimeru varnostni pas ne bo opravil svoje
vloge v polni meri.
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim
mehanizmom,
ki omogoča samodejno
p
rilagoditev dolžine pasu vašemu telesu.
V
arnostni pas se samodejno navije na
navojni mehanizem, ko ga ne uporabljate.
Pred
in po uporabi se prepričajte, da je
p
as pravilno navit.
Spodnji
del pasu mora biti nameščen kar
s
e da nizko čez medenico.
Zgornji
del pasu mora biti nameščen čez
ra
mo, ob vratu.
Navojni mehanizmi so opremljeni s
samodejno
blokado, ki se sproži in zadrži
p
otnika med trčenjem, zaviranjem v sili
a
li prevračanjem vozila. Sistem izključite
t
ako, da močno povlečete pas in ga
sp
ustite, da se navije.Nasveti
Varnostni
pasovi so učinkoviti le:
- če
se tesno prilegajo telesu,
- če
jih pripnete z enakomernim
p
otegom in pri tem preverite, da niso
zviti,
- če
varujejo samo eno osebo,
- če
niso strgani ali razcefrani,
- če
niso spremenjeni ali preoblikovani,
k
ar poslabša njihovo delovanje.
Zaradi veljavnih varnostnih predpisov
mora vsak poseg na varnostnih pasovih
v
vašem vozilu opraviti usposobljena
s
er visna delavnica ali ser visna mreža
C
ITROËN, kjer delo izvedejo strokovno in
z ustreznim materialom.
Redni pregled varnostnih pasov naj
izvede
ser visna mreža CITROËN ali
u
sposobljena ser visna delavnica, še
z
lasti, če so na pasovih vidne sledi
po
škodb.
Pasove
čistite z milnico ali čistilnim
s
redstvom za tekstil, ki ga lahko kupite v
ser visni
mreži CITROËN.
Če
ste sedež ali zadnjo klop preklapljali
a
li prestavljali, se prepričajte, ali je pas
p
ravilno nameščen in navit.
Var nost