display CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.87 MB
Page 32 of 324
30
Prikaz datuma in ure na instrumentni plošči lahko prilagodite.
F Držite
ta gumb pritisnjen.
F Da
izberete nastavitev, ki jo želite
s
premeniti, pritisnite eno od teh
tipk.
F
K
ratko pritisnite ta gumb za
potrditev.
F
P
ritisnite enega od teh gumbov,
da spremenite nastavitev in
ponovno potrdite, da shranite
spremembo.S sistemom CITROËN
Connect Radio
F Izberite meni Settings (Nastavit ve) v zgornji vrstici na
zaslonu na dotik.
F
Izberite System configuration
(Konfiguracija sistema) .
F
Iz
berite » Date and time (Datum
in ura)« .
F
Iz
berite » Date (Datum) « ali »Time (Ura) «.
F
Iz
berite formate prikaza.
F S
številčnico spremenite datum in/ali čas.
F
P
otrdite z OK.
S sistemom CITROËN
Connect Nav
Nastavljanje datuma in ure je na voljo samo, če j e sinhronizacija z GPS izklopljena.
F
I
zberite meni Settings
(Nastavit ve) v vrstici zaslona na
dotik.
F
Z
a dostop do druge strani pritisnite gumb
» OPTIONS (Možnosti) «.
F
Izberite Set time- date
(Nastavitev ure in datuma) .
Z avtoradiem
F Za dostop do glavnega menija pritisnite
tipko MENU .
F
P
ritisnite gumba » 7« ali » 8« za izbor
menija » Personalisation-configuration
(Personalizacija-konfiguracija) «, nato
potrdite izbiro s pritiskom gumba OK.
F
P
ritisnite gumb » 5« ali » 6« za izbor menija
Display configuration (Konfiguracija
prikaza ),
nato pa gumb OK (V redu) za
p
otrditev izbire.
F
P
ritisnite gumb » 5« ali » 6« in » 7« ali » 8«
za nastavitev podatkov o uri in datumu, nato
pa
gumb OK (V redu) za potrditev izbire.F
I
zberite zavihek Date (Datum) ali Time (Ura).F S
številčnico prilagodite datum in/ali čas.
F
P
otrdite z »
OK«.
Dodatne nastavitve
Izberete lahko:
- spremembo
časovnega območja,
-
s
premembo oblike prikaza datuma in ure
(12 h / 24 h),
-
v
klop ali izklop funkcije upravljanja
poletnega/zimskega
časa (+ 1 ura);
- vklop
ali izklop sinhronizacije z GPS (UTC).
Sistem ne menja samodejno letnega
in
zimskega časa (odvisno od države
n
akupa).
Instrumentna plošča
Page 240 of 324
6
Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite OK za prikaz
povezanega menija.
Izberite » RadioText (TXT) display «
(Prikaz
radijskega besedila) in
p
otrdite OK za shranjevanje.
Digitalni radio (Digital
Au
dio
B
roadcasting)
Odvisno od različice
Č e poslušana postaja DAB ni na voljo
v
območju FM, bo možnost DAB FM
p
rečrtana. Pri spremembi regije vam svetujemo, da
posodobite seznam nastavljenih radijskih
postaj.
Prikaz seznama vseh radijskih
postaj in »multipleksov«.
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljšo kakovost zvoka in dodatne kategorije prometnih
informacij
(TA INFO).
Različne
multipleksne skupine omogočajo
i
zbiro radijskih postaj po abecednem
vrstnem redu.
Zamenjava
frekvenčnega območja
(
FM1, FM2, DAB ...)
1 Prikaz
možnosti:
če
je
aktivna,
toda
ne
na
v
oljo,
je
prikazan
podatek
prečrtan.
2 Prikaz
imena
trenutno
poslušane
radijske
p
ostaje. 3
Gumbi
od
1
do
6,
shranjene
postaje.
Kratek pritisk: izbor shranjene radijske
postaje.
Dolgi pritisk: shranitev radijske postaje v
pomnilnik.
4 Prikaz imena multipleksne postaje,
poimenovane tudi »sklop«.
5 Prikaz
radijskega
besedila
(TXT)
o
p
oslušani
radijski
postaji.
6 Prikazuje kakovost signala trenutno
predvajane
valovne
dolžine. Zamenjajte postajo znotraj iste
»multipleksne storitve«.
Zagon
iskanja prejšnje/naslednje
»
multipleksne storitve«.
Zadržite
pritisk: izbira kategorij
ž
elenih novic med Transport
(
Promet), News (Novice),
E
ntertainment (Zabava) in Special
F
lash (na voljo glede na postajo).
Ko je na zaslonu prikazana radijska
postaja, pritisnite » OK« za prikaz
kontekstualnega menija.
(Frequency
search (RDS), DAB / FM
a
uto tracking, RadioText (TXT) display,
i
nformacija o postaji itd.)
Avtoradio Bluetooth®
Page 277 of 324
5
Prvi koraki
Primer govornega ukaza za
navigacijsko vodenje:
»Navigate to address 11 regent
street, London«.
Primer govornega ukaza za radio in
medije:
»Play artist Madonna«.
Primer govornega ukaza za telefon:
»Call David Miller'' «.
Govorni
ukazi z možnostjo izbire med 17
j
eziki
(arabski, brazilski, češki, danski,
n
izozemski, angleški, farski, francoski,
n
emški, italijanski, nor veški, poljski,
p
ortugalski, ruski, španski, švedski, turški)
m
orajo biti v jeziku, ki je bil predhodno
izbran in nastavljen za sistem.
Za nekatere govorne ukaze ni alternativnih
možnosti.
Primer: Vodi do/Navigacija do/Pojdi na/...
Govorna
ukaza v arabščini: »Navigate to
a
ddress« (Vodi do cilja) in »Display POI in
t
he
city« (Prikaži interesne točke v mestu)
n
ista na voljo.
Informacije – uporaba
Press the Push To Talk button
and tell me what you'd like
after the tone. Remember you
can interrupt me at any time
by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting
for you to speak, it'll end the
conversation. If you need to
start over, say "cancel". If you
want to undo something, say
"undo". And to get information
and tips at any time, just say
"help". If you ask to me do
something and there's some
information missing that I need,
I'll give you some examples
o
r take you through it step by
step. There's more information
available in "novice" mode.
You
can set the dialogue mode
t
o "expert" when you feel
c
omfortable. Ko so govorni ukazi vklopljeni,
kratek
pritisk gumba prikaže
p
omoč na zaslonu na dotik in p
onudi različne menije ter omogoči g
lasovno komunikacijo s sistemom.
Ko izberete meni, je predlaganih nekaj ukazov.
.
CITRO
Page 279 of 324
7
Govorni ukazi za
navigacijsko vodenje
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Navigate home To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For
example,
"navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or
"
navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a
P
oint of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI
H
eathrow Airport in London". Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on
a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with
points of interest" or "help with route guidance".
To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't
find
the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move
a
round a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action
a
nd start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street,
London
Tell me the remaining distance
You
can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route,
y
ou can say "tell me the remaining time", "remaining distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
.
CITRO
Page 281 of 324
9
Govorni ukazi za radio in
medije
Govorni ukaziSporočila s pomočjo
Turn on source radio - Streaming
Bluetooth
- … You
can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For
e
xample, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command
"
play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or
"
album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2 You
can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example
"
tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example
"
tune to preset number five".
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To
choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
s
ong Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by
s
aying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an
artist
name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller".
T
o select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list,
you
can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying
"
undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Govorni ukazi za medije so na voljo samo pri povezavi USB.
.
CITRO
Page 282 of 324
10
Govorni ukazi za telefon
Če prek povezave Bluetooth ni povezan noben telefon, se oglasi zvočno sporočilo:
»
Please first connect a telephone«
(Najprej
priključite telefon) in glasovno
p
redvajanje se zapre. Govorni ukazi
Sporočila s pomočjo
Call David Miller'' * To make a phone call, say "call" followed by
the
contact name, for example: "Call David
M
iller". You can also include the phone type,
f
or example: "Call David Miller at home". To
m
ake a call by number, say "dial" followed by
the
phone number, for example, "Dial 107776
8
35 417". You can check your voicemail by
s
aying "call voicemail". To send a text, say
"
send quick message to", followed by the
c
ontact, and then the name of the quick
m
essage you'd like to send. For example,
"
send quick message to David Miller, I'll be
l
ate". To display the list of calls, say "display
calls". For more information on SMS, you can
say
"help with texting".
T
o choose a contact, say something like
"select line three". To move around the list
say
"next page" or "previous page". You can
u
ndo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Call voicemail
*
Display calls *
* Ta
funkcija je na voljo samo, če ima telefon, ki je povezan v sistem, možnost nalaganja imenika
i
n zadnjih klicev, in če je bilo to nalaganje tudi izvedeno.
CITRO
Page 283 of 324
11
Govorni ukazi za besedilna
sporočila
Če prek povezave Bluetooth ni povezan noben telefon, se oglasi zvočno sporočilo:
»
Please first connect a telephone«
(Najprej
priključite telefon) in glasovno
p
redvajanje se zapre.
Funkcija
glasovnih ukazov »Text
m
essages (Sporočila SMS)« vam
o
mogoča narekovanje in pošiljanje
sp
oročila.
Narekujte
sporočilo in med besedami
nar
edite kratke premore.
Na koncu bo sistem prepoznavanja glasu
samodejno
us
tvaril
sp
oročilo. Govorni ukazi
Sporočila s pomočjo
Send quick message to Bill Car ter, I'll be
late From
the list of quick messages, say the n
ame of the one you'd like to send. To move
around the list you can say "go to start", "go to
end",
"next page" or "previous page". You can
u
ndo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Send SMS to John Miller, I'm just arriving Please
say "call" or "send quick message to",
a
nd then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say
"go to start", "go to end", "next page"
o
r "previous page". You can undo your last
a
ction and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me
Listen to most recent message
*To hear your last message, you can say
"listen
to most recent message". When you
w
ant to send a text, there's a set of quick
m
essages ready for you to use. Just use the
quick
message name and say something like
"
send quick message to Bill Carter, I'll be late".
C
heck the phone menu for the names of the
supported messages.
Sistem
pošlje samo vnaprej shranjena
h
itra
sp
oročila.
* Ta
funkcija je na voljo samo, če ima telefon,
k
i je povezan v sistem, možnost nalaganja
i
menika in zadnjih klicev, in če je bilo to
nalag
anje tudi izvedeno.
.
CITRO
Page 287 of 324
15
ALIPritisnite na » Applications
(Aplikacije) « za prikaz pr ve strani.
Za dostop do druge strani pritisnite gumb
» OPTIONS (Možnosti) «.
Izberite » Wi- Fi network
connection «
(Omrežna povezava
W
i-Fi).
Izberite zavihek » Secured
(Zavarovana) « ali »Not secured
(Nezavarovana) « ali »Stored
(Shranjena) «.
Izberite
om
režje.
S
pomočjo virtualne tipkovnice
v
nesite »Key (Ključ) «
za omrežje
W
i-Fi in »Password (Geslo) «.Pri
povezani navigaciji so možne storitve
o
pisane v nadaljevanju.
Paket povezanih storitev:
-
vreme,
- bencinske
č
rpalke,
- parkirišča,
-
promet,
-
l
okalno iskanje POI.
Paket
za nevarna območja (za doplačilo).
Posebne nastavitve za
povezano navigacijo
Pritisnite gumb »MENU (Meni)« za dostop do
druge strani. Izberite »
Settings (Nastavitve) «.
Izberite » Map (Zemljevid) «.
Za vzpostavitev povezave pritisnite
na » OK«.
Omejitve pri uporabi:
-
P
ri vmesniku CarPlay
® je skupna raba
povezave
omejena
na
priključitev Wi-
Fi.
-
P
ri MirrorLink
TM je skupna raba
povezave
omejena na priključitev USB.
Kakovost storitev je odvisna od kakovosti
omrežja. Ko se pojavi »TOMTOM TR AFFIC«,
so storitve na voljo.
Načela in standardi se neprestano
r
azvijajo. Da proces komunikacije
med pametnim telefonom in sistemom
deluje ustrezno, vam priporočamo,
d
a posodobite operacijski sistem
pametnega telefona ter datum in uro
pametnega telefona in sistema.
Pritisnite na Navigation
(Navigacija) za prikaz pr ve strani. Vklopite ali izklopite:
-
»
Allow declaration of danger
zones (Dovoli prijavo nevarnih
območij) «.
- »
Guidance to final destination
on foot (Vodenje do končnega
cilja peš) «
- »
Display recommended speed
(Prikaz priporočene hitrosti «
Nastavitve morajo biti narejene glede
na posamezni profil.
Izberite » Alerts (Opozorila) «.
Vklopite ali izklopite:
-
» Advise of car park nearby (Opozori
na parkirišča v bližini) «, »Filling
station alert (Opozorilo na bencinsko
črpalko) «, »Risk areas alert (Opozorilo
na nevarna območja) «, »Accident
black spot aler t (Opozorilo na območje
pogostih prometnih nesreč) «, nato pa
izberite simbol opozorila, » Give an audible
warning (Predvajaj zvočno opozorilo) «,
» Advise proximity of POI 1 (Opozori
na bližino interesne točke 1) «, »Advise
proximity of POI 2 (Opozori na bližino
interesne točke 1) «.
Za dostop do povezane navigacije izberite
možnost:
»Authorize sending information
(Dovoli pošiljanje podatkov) « v razdelku
»Settings
(Nastavitve)«.
.
CITROËN Connect Nav
Page 293 of 324
21
Za potrditev pritisnite »OK«.
Radijski sprejem je lahko moten zaradi
uporabe
električne opreme, ki je znamka
n
i
homologirala, kot je npr. na 12-voltno
v
tičnico
p
riključen
p
olnilnik
U
SB.
V
okolju se lahko pojavijo ovire (hribi,
z
gradbe, tuneli, parkirne hiše, podzemne
g
araže itd.), ki prekinejo sprejem, tudi v
n
ačinu RDS. Gre za običajen pojav ob
r
azširjanju radijskih valov in ne pomeni
o
kvare avdio sistema.
Prednastavitev radijske
postaje
Izberite postajo ali frekvenco.
(glejte ustrezno poglavje)
Pritisnite na » Presets (Prednastavitve) «.
Za shranjevanje postaje pritisnite za
daljši
čas na enega od gumbov.
Spreminjanje frekvenčnega
območja
Za prikaz pr ve strani pritisnite na
Radio Media (Radio in medij).
Na zaslonu zgoraj desno pritisnite »Band
(Območje)...«,
da spremenite frekvenčno
o
bmočje.
Vklop/izklop funkcije RDS
Za prikaz pr ve strani pritisnite na
Radio Media (Radio in medij) .
Za dostop do druge strani pritisnite gumb
» OPTIONS (Možnosti) «.
Izberite » Radio settings «
(Nastavitve
radia).
Izberite » General (Splošno) «.
Vklopite/izklopite » Station tracking
(Sledenje postajam) «.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Če
je
vključena funkcija RDS, omogoča
n
adaljevanje poslušanja iste postaje
s
samodejno vrnitvijo na alternativne
frekvence.
V določenih pogojih pa
p
okritost postaje RDS morda ne bo
zagotovljena
po vsej državi, saj radijske
p
ostaje ne pokrivajo 100 % ozemlja. To
p
ojasnjuje slab sprejem postaje med
potovanjem.
Prikaz besedilnih informacij
Funkcija »Radio Text« (Radijsko besedilo) o mogoča prikaz informacij, ki jih objavlja
r
adijska postaja in se nanašajo na
t
renutno poslušano radijsko oddajo ali
sk
ladbo. Za prikaz pr ve strani pritisnite na
Radio Media (Radio in medij)
.
Za dostop do druge strani pritisnite gumb
» OPTIONS (Možnosti) «.
Izberite » Radio settings «
(Nastavitve radia).
Izberite » General (Splošno) «.
Vklopite/izklopite » Display radio
text (Prikaz radijskega besedila) «.
Za potrditev pritisnite » OK«.
Poslušanje prometnih
sporočil
Funkcija TA (prometne informacije) daje p
rednost nujnim prometnim informacijam.
Za delovanje te funkcije je potreben
dober sprejem radijske postaje, ki
predvaja
to vrsto sporočil. Medtem ko
s
e predvajajo prometne informacije, se
trenutno predvajani medij prekine, da
lahko
poslušate sporočilo o prometnih
i
nformacijah. Po koncu sporočila se
n
adaljuje predvajanje medija, ki se je
predvajal prej.
Izberite » Announcements (Obvestila) «.
Vklopite/izklopite » Traffic
announcement (Prometna
obvestila). «.
Za potrditev pritisnite » OK«.
.
CITROËN Connect Nav
Page 307 of 324
35
Telephone (Telefon)
VPR AŠANJEODGOVORREŠITEV
Ne uspem povezati svojega telefona Bluetooth. Možno
je, da je funkcija Bluetooth na telefonu
i
zključena ali pa naprava ni v dosegu
p
ovezovanja.Preverite, ali je Bluetooth v telefonu vklopljen.
V nastavitvah telefona preverite, ali je
vključena
funkcija »viden vsem«.
Telefon
Bluetooth ni združljiv s sistemom. Združljivost telefona lahko preverite na spletni
s
trani znamke (storitve).
Ne
slišim zvoka telefona, ko je povezan v
n
ačinu Bluetooth. Zvok je odvisen od sistema in telefona.
Povečajte
glasnost avdio sistema, lahko tudi
d
o najvišje stopnje, in po potrebi povečajte
g
lasnost zvonjenja telefona.
Hrup v okolju vpliva na kakovost zvoka
telefonskega pogovora. Zmanjšajte
hrup iz okolja (zaprite okna,
z
manjšajte
h
itrost
v
entilatorja,
z
manjšajte
h
itrost drugo itd.).
Nekateri
stiki se na seznamu prikažejo dvakrat.Opcije za sinhronizacijo stikov so sinhronizacija
stikov
na kartici SIM, v telefonu ali oboje. Če
i
zberete obe vrsti sinhronizacije, se lahko
nekateri vnosi podvojijo. Izberite
»Display SIM card contacts (Prikaz
s
tikov na kartici SIM)« ali »Display telephone
c
ontacts (Prikaz stikov v telefonu)«.
Stiki
so razvrščeni po abecednem vrstnem
r
edu. Nekateri
telefoni omogočajo več prikaznih
m
ožnosti. Stiki se lahko prenesejo v
s
pecifičnem redu, če izberete takšne
na
stavitve.Spremenite nastavitve prikaza telefonskega
imenika.
Sistem
ne prejema SMS sporočil. Način
Bluetooth ne dovoljuje pošiljanja SMS
s
poročil.
.
CITRO