údržba CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, velikost PDF: 10.76 MB
Page 15 of 324

13
Palubní systémy
1Nabíjení akumulátoruSvítí nepřerušovaně.
Porucha obvodu nabíjení akumulátoru 
(znečištěné nebo povolené svorky, uvolněný 
nebo přetržený řemen alternátoru atd.).
Očistěte a dotáhněte očka. Pokud výstražná 
kontrolka při nastartování motoru nezhasne, 
proveďte (2).
Bezpečnostní pásy nezapnuté/rozepnutéSvítí nebo bliká spolu se 
zesilujícím se zvukovým signálem.
Některý bezpečnostní pás nebyl zapnut nebo byl 
rozepnut (v
 
závislosti na verzi).
Otevření dveříTrvale svítí společně se zobrazeným  hlášením označujícím příslušný vstup.
Výstraha je doplněna zvukovým signálem, je-li 
rychlost vyšší než 10
  km/h.
Některé dveře, zavazadlový prostor nebo sklo 
zadních výklopných dveří jsou stále otevřené 
(v
 
závislosti na verzi).
Zavřete vstup.
Je-li vaše vozidlo vybaveno křídlovými dveřmi, 
otevřené pravé křídlo těchto dveří  nebude touto 
kontrolkou oznámeno.
Elektrická parkovací brzdaSvítí.
Elektrická parkovací brzda je zatažená.
Bliká.
Zatažení / uvolnění je vadné.
Proveďte postup (1): zaparkujte na plochém 
místě (vodorovném povrchu).  U manuální převodovky zařaďte převodový 
stupeň.
U automatické převodovky či volicí páky zvolte 
režim P.
Vypněte zapalování a proveďte postup (2).
Manuální parkovací brzdaSvítí.
Parkovací brzda je zatažená nebo 
nedostatečně uvolněná.
BrzděníNepřerušované rozsvícení.
Významný pokles hladiny brzdové 
kapaliny.
Proveďte postup (1) a
  poté doplňte kapalinu, 
která odpovídá doporučením výrobce. Pokud 
problém přetrvává, proveďte postup (2).
Svítí.
Systém elektronického 
rozdělovače brzdného účinku (EBD) je vadný.
Proveďte postup (1) a pak (2).
Oranžové výstražné kontrolky
Údržba
Dočasné rozsvícení doprovázené 
zobrazením hlášení.
Je detekována nejméně jedna z
  méně 
závažných poruch, pro které není vyhrazena 
žádná konkrétní kontrolka.
Příčinu poruchy identifikujte podle hlášení 
zobrazeného na přístrojové desce.
Některé závady budete schopni vyřešit sami, 
například výměnu baterie v dálkovém ovládání. V ostatních případech, jako je například porucha 
systému detekce poklesu tlaku v
  pneumatikách, 
proveďte postup (3).
Svítí spolu se zobrazením zprávy.
Je detekována nejméně jedna ze 
závažných poruch, pro které není vyhrazena 
žádná konkrétní kontrolka.
Příčinu poruchy identifikujte podle hlášení 
zobrazeného na přístrojové desce, poté 
proveďte postup (3).
Svítí spolu se zprávou „Porucha 
parkovací brzdy“.
Automatické uvolnění elektrické parkovací brzdy 
není k
 
dispozici.
Proveďte postup (2).
Výstražná kontrolka údržby svítí; 
klíč symbolizující údržbu bliká, pak 
svítí.
Došlo k
 
překročení intervalu pravidelné údržby.
Co nejdříve nechte provést údržbu vozidla.
Pouze u vznětových motorů BlueHDi.
Protiblokovací systém kol (ABS)Svítí nepřerušovaně.
Závada protiblokovacího systému kol.
U
 
vozidla je i   nadále zachována funkce 
klasického brzdění.
Jeďte opatrně a sníženou rychlostí, poté (3).   
Page 16 of 324

14
Palubní systémy
AdBlue® (Euro 6.1)Svítí po zapnutí zapalování spolu se 
zvukovým signálem a zprávou, která 
indikuje dojezdovou vzdálenost.
Dojezdová vzdálenost je v
  rozsahu 2   400 až 
600
 
km.
Bezpodmínečně rychle doplňte kapalinu
 
AdBlue® 
nebo proveďte postup (3).
Výstražná kontrolka systému 
AdBlue® bliká; výstražná kontrolka 
údržby svítí spolu se zvukovým signálem a 
zprávou o tom, jaká je dojezdová vzdálenost.
Dojezdová vzdálenost je menší než 600
  km.
Musíte doplnit kapalinu AdBlue
®, aby nedošlo 
k
 
poruše, nebo provést postup (3).
Výstražná kontrolka systému 
AdBlue® bliká; výstražná kontrolka 
údržby svítí spolu se zvukovým signálem a 
zprávou o tom, že je zablokováno startování.
Nádrž na kapalinu AdBlue
® je prázdná. 
Legislativou vyžadovaný systém blokace motoru 
brání v nastartování motoru.
Před dalším startováním motoru doplňte 
kapalinu AdBlue
® nebo proveďte postup (2).
Nyní musíte doplnit alespoň 5   litrů kapaliny 
AdBlue
® do její nádrže.
AdBlue® (Euro 6.2/6.3)Svítí přibl. 30 sekund po nastartování 
vozidla spolu se zprávou, která indikuje 
dojezdovou vzdálenost.
Dojezdová vzdálenost je v
  rozsahu 2   400 až 
800
 
km.
Doplňte kapalinu AdBlue
®.
Svítí po zapnutí zapalování spolu se 
zvukovým signálem a zprávou, která 
indikuje dojezdovou vzdálenost.
Dojezdová vzdálenost je v
  rozsahu 800 až 
100
 
km.
Ihned doplňte kapalinu AdBlue
® nebo proveďte 
postup (3).
Bliká spolu se zvukovým signálem a 
zprávou, která indikuje dojezdovou 
vzdálenost.
Dojezdová vzdálenost je menší než 100
  km.
Musíte doplnit kapalinu AdBlue
®, aby nedošlo 
k
 
zablokování startování motoru , nebo 
proveďte postup (3).
Bliká spolu se zvukovým signálem a 
zprávou, která indikuje zablokování 
startování.
Nádrž na kapalinu AdBlue
® je prázdná. 
Legislativou vyžadovaný systém blokace motoru 
brání v nastartování motoru.
Aby bylo možné motor znovu nastartovat, 
doplňte kapalinu AdBlue
® nebo proveďte postup 
(2).
Je nezbytné doplnit alespoň 5
  litrů AdBlue
® do 
nádrže systému.
Systém řízení emisí SCR (BlueHDi)Svítí při zapnutí zapalování 
spolu se zvukovým 
signálem a zprávou.
Byla zjištěna porucha systému řízení emisí SCR.
Tato výstraha zmizí, jakmile se emise výfukových 
plynů vrátí na normální hodnoty.
Bliká výstražná kontrolka 
AdBlue® při zapnutí 
zapalování a svítí výstražné kontrolky 
automatické diagnostiky Údržba a Motor spolu 
se zvukovým signálem a zprávou, která indikuje 
dojezdovou vzdálenost.
V
 
závislosti na zobrazené zprávě může být 
s
 
motorem najeto až 1
 
100
 
km předtím, než se 
zaktivuje jeho imobilizér.
Neprodleně proveďte postup (3), aby  nedošlo 
k
 
blokaci startování.
Bliká výstražná kontrolka 
AdBlue® při zapnutí 
zapalování a svítí výstražné kontrolky 
automatické diagnostiky Údržba a Motor spolu 
se zvukovým signálem a zprávou, která indikuje 
zablokování startování.
Imobilizér motoru blokuje další startování motoru 
(při překročení povoleného jízdního limitu po 
potvrzení závady v
 
systému řízení emisí).
Pro nastartování motoru proveďte postup (2).
Systém diagnostiky motoruBlikání.
Systém řízení motoru vykazuje poruchu.
Mohlo dojít ke zničení katalyzátoru.
Určitě proveďte (2).
Svítí nepřerušovaně.
Došlo k   poruše systému čištění 
výfukových plynů.
Ihned po spuštění motoru musí tato kontrolka 
zhasnout.
Rychle proveďte (3).   
Page 81 of 324

79
Ergonomie a pohodlí
3Na stolek nikdy nepokládejte horké 
objekty, například pánve nebo hrnce. 
Hrozí riziko poškození povrchu a požáru!
Když je stolek rozložený, každý jeho 
povrch unese nejvýše 10 kg. Pokud 
překročíte maximální váhový limit, riskujete, 
že poškodíte celý stolek, nebo jeho část.
Nikdy stolek nezvedejte, pokud se nachází 
mezi samostatnými sedadly; hrozí nebezpečí 
poškození desek stolku.
 
 
Chcete-li stolek nebo sedadlo posunout 
dopředu nebo dozadu, ujistěte se, že je 
opěradlo vzpřímené a stolek je složený.
 
 
Při skládání desek stolu nikdy 
neumisťujte ruku do posuvné oblasti. 
Mohli byste si přiskřípnout prsty! Používejte 
rukojeť, která je k
  tomu určena.
Topení a větrání
Doporučení
Používání systému topení, ventilace a 
klimatizace
►
 
Aby se zajistilo rovnoměrné rozdělení 
vzduchu, zajistěte, aby žádné překážky 
nezakrývaly venkovní mřížky pro přivádění 
vzduchu u
  základny čelního skla, 
trysky, větrací otvory a
  výstupy vzduchu 
a
 
rovněž otvor pro odvádění vzduchu ze 
zavazadlového prostoru.
►
 
Nezakrývejte snímač slunečního záření, 
umístěný na palubní desce. Slouží k
  regulaci 
automatického klimatizačního systému.
►
 
Pro zachování bezchybné funkčnosti 
klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně 
jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň 
5
 
až 10 minut.
► Jestliže systém nechladí, vypněte jej a 
obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na 
jiný odborný servis.
Při tažení přívěsu s
  maximální povolenou 
hmotností do prudkého svahu a
  za vysokých 
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace 
využít lépe výkonu motoru a
  zlepšit tak 
tažnou kapacitu vozidla.
Nejezděte příliš dlouho s vypnutým 
větráním nebo se zapnutým vnitřním 
oběhem (recirkulací) vzduchu, abyste předešli 
zamlžení oken a zhoršení kvality vzduchu!
Jestliže je po delším stání vozidla na 
slunci teplota v   interiéru příliš vysoká, 
vyvětrejte krátce kabinu vozidla.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na 
hodnotu, která zajistí dobré obnovování 
vzduchu v
  interiéru.
Při chlazení vzduchu dochází 
v  klimatizačním zařízení ke kondenzaci 
par a
  při zastavení vozu vytéká 
nashromážděná voda pod vozidlo, což je 
naprosto normální jev.
Údržba systému topení, ventilace a 
klimatizace
►
 
Dbejte na dobrý stav kabinového filtru 
a
 
nechávejte pravidelně měnit filtrační vložky.  
Page 110 of 324

108
Bezpečnost
Jsou vybavena tříbodovými bezpečnostními 
pásy s  vodítky a navíječi zabudovanými 
v
  opěradlech.
Výstražné kontrolky 
bezpečnostních pásů
A. Kontrolka nezapnutých/rozepnutých předních 
bezpečnostních pásů.
B. Kontrolka nezapnutého/rozepnutého 
bezpečnostního pásu u
  levého sedadla.
C. Kontrolka rozepnutého středového 
bezpečnostního pásu (pokud je vozidlo 
vybaveno dvoumístnou přední lavicí).
D. Kontrolka nezapnutého/rozepnutého 
bezpečnostního pásu vpravo (pokud je 
vozidlo vybaveno samostatnými předními 
sedadly).
Kontrolka rozepnutého bezpečnostního 
pásu vpravo (pokud je vozidlo vybaveno 
dvoumístnou přední lavicí).
Při zapnutí zapalování se na přístrojové desce 
rozsvítí kontrolka, jestliže příslušný pás není 
zapnutý nebo dojde k jeho rozepnutí.
Je-li rychlost vyšší než přibližně 20 km/h (12 
mph), jedna či více výstražných kontrolek bliká 
2
  minuty a zároveň zní zvukový signál. Po 
uplynutí těchto 2 minut zůstanou výstražné 
kontroly rozsvícené, dokud si řidič nebo 
spolujezdec vpředu nezapnou bezpečnostní pás.
Pokyny
Řidič musí zajistit, aby všichni cestující 
používali bezpečnostní pásy správným 
způsobem a
  byli jimi před jízdou připoutáni.
Ve vozidle se musíte vždy připoutat 
bezpečnostním pásem, a to i při krátkých 
cestách.
Nezaměňujte spony bezpečnostních pásů, 
protože v takovém případě nebudou řádně 
plnit svoji úlohu.
V zájmu zajištění správného fungování spon 
bezpečnostních pásů se před zapnutím 
ujistěte, že v nich nejsou žádné cizí předměty 
(například mince).
Před použitím a po použití se ujistěte, že je 
pás řádně navinutý.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či 
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás 
správně umístěný a
  navinutý.
Připoutání
Dolní část pásu musí být umístěna co 
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v
  prohlubni na 
rameni.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
–  musí být napnutý co nejblíže k   tělu.
–
 
musí být přes tělo přitažen plynulým 
pohybem a
  nesmí být zkroucený.
–
 
musí se použít k
   připoutání pouze jedné 
osoby.
–
 
nesmí vykazovat známky natržení nebo 
roztřepení.
–
 
nesmí být nijak upravovaný nebo 
pozměněný, aby nedošlo k
  narušení jeho 
funkce.
Doporučení týkající se dětí
Pro cestující, kteří jsou mladší 12   let 
nebo měří méně než 150
  cm, použijte 
vhodnou dětskou sedačku.
Nikdy nepřipoutávejte více dětí jedním 
pásem.
Nikdy nevozte dítě na klíně.
Více informací o dětských sedačkách  
naleznete v
  příslušném oddílu.
Údržba
Dle platných bezpečnostních předpisů 
musí být veškeré práce na bezpečnostních 
pásech vozidla prováděny v
  kvalifikovaném 
servisu s potřebnými znalostmi a vybavením, 
které je schopen poskytnout dealer značky 
CITROËN.
Pravidelně nechávejte dealerem nebo 
kvalifikovaným servisem CITROËN   
Page 141 of 324

139
Jízda
6Doporučení pro jízdu
► Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití 
bez ohledu na hustotu silničního provozu.
►
 
Sledujte své okolí a mějte ruce neustále na 
volantu, abyste mohli kdykoli reagovat na cokoli, 
co by se mohlo přihodit.
►
 
Jezděte plynule, předvídejte, kdy bude 
potřeba brzdit, a udržujte si delší bezpečnostní 
odstup, zejména za špatného počasí.
►
 
Pokud potřebujete provést operace, které 
vyžadují zvýšenou pozornost (například různá 
seřízení), zastavte před nimi vozidlo.
►
 
Během dlouhých cest si udělejte každé 
2
  hodiny přestávku.
K zajištění dlouhodobé funkčnosti vozidla a z 
důvodu zajištění bezpečnosti pamatujte, že je při 
řízení vozidla nutné přijmout určitá bezpečnostní 
opatření:
Manévrujte opatrně, při nízké rychlosti
Manévrujte pomalu.
Před otáčením zkontrolujte přítomnost překážek 
střední výšky po stranách.
Před couváním zkontrolujte přítomnost překážek 
zejména nahoře vzadu.
Pozor na vnější rozměry, pokud je namontován 
žebřík.
Jezděte s vozidlem opatrně
Zatáčkami projíždějte pomalu.
Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná 
vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré a 
namrzlé vozovce.
Dávejte pozor na boční vítr působící na vozidlo.
Údržba
Nafoukněte pneumatiky na minimální tlak 
uvedený na štítku, před dlouhou cestou můžete 
pneumatiku nahustit na tlak vyšší než je uvedený 
o 0,2 až 0,3 baru.
Důležité!
Nikdy nenechávejte motor běžet v 
uzavřeném prostoru bez dostatečného 
větrání. Spalovací motory produkují jedovaté 
výfukové plyny, jako je například oxid 
uhelnatý. Hrozí nebezpečí otravy a úmrtí!
Ve velmi náročných zimních podmínkách 
(teplota nižší než -23   °C) je před rozjetím 
třeba nechat motor běžet po dobu 4
  minut 
naprázdno, aby se zajistilo správné fungování 
mechanických součástí vozidla (motoru 
a
 
převodovky) a   nezkrátila se jejich životnost.
Nikdy nejezděte se zataženou 
parkovací brzdou. Hrozí přehřátí a 
poškození brzdového systému!
Neparkujte vozidlo ani nestůjte s 
běžícím motorem na hořlavém 
povrchu (například suché trávě nebo 
spadaném listí).Výfukový systém vozidla je 
velmi horký, a to i několik minut po vypnutí 
motoru. Nebezpečí požáru!
Nikdy nenechávejte vozidlo bez 
dozoru s běžícím motorem. Pokud 
musíte z vozu vystoupit a nechat motor 
spuštěný, zatáhněte parkovací brzdu a 
zařaďte neutrál nebo zvolte polohu  N nebo P 
(podle typu převodovky).
Nikdy nenechávejte uvnitř vozidla bez 
dozoru děti .
Zaplavené vozovky
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na zaplavenou 
vozovku, mohlo by to vést k
  vážnému poškození 
motoru a převodovky vašeho vozidla a rovněž 
jeho elektrických systémů.
 
 
Pokud vozidlo nezbytně nutně musí projet 
zaplavenou částí silnice:
►
 
ověřte, že hloubka vody není větší než 15
   cm 
a přitom berte v
  potaz výšku vln, které mohou 
vytvářet jiní účastníci provozu.
►
 
Deaktivujte funkci Stop & Start.
►
 
Jeďte co nejpomaleji bez vypnutí pohonu. Za 
žádných okolností nejeďte rychleji než 10
  km/h.
►
 
Nezastavujte a nevypínejte pohon.  
Page 159 of 324

157
Jízda
6Řidič zůstává zodpovědný za průběžné 
sledování situace v  provozu, odhadování 
relativní vzdálenosti a
  relativní rychlosti 
ostatních vozidel a
  předvídání jejich manévrů 
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané 
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále 
sledujte vnitřní i
  vnější zpětná zrcátka, nohy 
mějte blízko pedálů a
  každé dvě hodiny jízdy 
dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a   během něj musí 
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí 
zpětných zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí 
může být ovlivněn akumulací špíny (např. 
bláta, ledu), ve špatném počasí (např. silný 
déšť, sněžení), nebo v případě poškození 
nárazníku.
V případě lakování nebo opravy laku 
předního nárazníku se obraťte na dealera 
CITROËN nebo na jiný odborný servis. 
Některé typy laků mohou rušit funkci radaru.
 
 
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce 
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat, 
je-li oblast čelního skla před kamerou 
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou 
či sněhem, poškozená nebo zakrytá 
samolepkou.
Ve vlhkém a
  chladném počasí čelní sklo 
pravidelně odmlžujte.
Účinnost detekce může snižovat také špatná 
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný 
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla 
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy 
na vlhké vozovce, výjezd z
  tunelu, střídání 
světla a stínu).
CITROËNV
  případě výměny čelního skla 
se obraťte na prodejce nebo kvalifikovaný 
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít 
k
 
narušení činnosti přidružených asistenčních 
systémů.
Další kamery
Obrazy z   kamery nebo kamer, které 
se zobrazují na dotykové obrazovce nebo 
na přístrojové desce, mohou být zkreslené 
terénem.
Obraz může být tmavší a s
  nižším 
kontrastem při přítomnosti oblastí ve stínu či 
v situaci prudkého slunečního světla nebo 
nedostatečného osvětlení.
Překážky se mohou zdát vzdálenější, než 
skutečně jsou.
Senzory
Fungování senzorů a souvisejících 
funkcí může být ovlivněno zvukovým rušením, 
které generují hlučná vozidla a stroje (jako 
jsou nákladní automobily nebo sbíječky), 
při nahromadění sněhu či spadaného listí 
na vozovce nebo v
  případě poškozených 
nárazníků a vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení 
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit 
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy 
detekovat: může dojít ke zkreslení měření 
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky, 
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky) 
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné 
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů 
nemusejí být při manévru řízení detekovány 
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové 
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Údržba
Čistěte pravidelně nárazníky, vnější 
zpětná zrcátka a objektivy kamer.   
Page 186 of 324

184
Praktické informace
V případě výskytu ohně
Okamžitě vystupte a evakuujte všechny 
cestující z vozidla. Nikdy nehaste oheň sami - 
riziko usmrcení elektrickým proudem!
Musíte ihned kontaktovat integrovaný 
záchranný systém a nahlásit, že se incident 
týká elektrického vozidla.
Mytí vozidla
Před mytím vozidla vždy ověřte, že je 
zavřen poklop nabíjecího konektoru.
Vozidlo nikdy nemyjte během nabíjení jeho 
baterie.
Vysokotlaké mytí aut
Abyste zabránili poškození elektrických 
součástek, je výslovně zakázáno používat 
vysokotlaké mycí přístroje na motorový 
prostor nebo na spodní část vozidla.
Při mytí karoserie nepoužívejte tlak větší než 
80 barů.
Do nabíjecí zástrčky ani konektoru nesmí 
nikdy vniknout voda či prach - riziko 
usmrcení elektrickým proudem nebo požáru!
Nikdy nepřipojujte / neodpojujte nabíjecí 
zástrčku ani kabel mokrýma rukama - riziko 
usmrcení elektrickým proudem!
 
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování 
benzínu do nádrže vozidla se vznětovým 
motorem pistole neotevře vstupní klapku. 
Systém zůstane zavřený a
  zabrání 
v
  natankování nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím 
a
  použijte pistoli pro tankování nafty.
Palivo můžete i nadále doplnit pomalým 
přelitím z   kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva 
přibližte nástavec kanystru k hrdlu nádrže, 
aniž by se dotýkal vstupní klapky.
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou 
v
 
jednotlivých zemích lišit a   přítomnost 
zařízení proti záměně paliva tak může 
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla se vznětovým motorem 
jsou vybavena zařízením pro zabránění 
načerpání jiného typu paliva, proto vám 
doporučujeme, abyste si ještě před výjezdem 
do zahraničí v servisní síti CITROËN ověřili, 
zda je vaše vozidlo uzpůsobeno pro typy 
pistolí čerpacích stanic používaných ve státě, 
do kterého cestujete.
Nabíjecí systém 
(elektromotor)
400V elektrický systém
Elektrický pohonný systém s provozním napětím 
přibližně 400   V je označen oranžovými kabely a 
jeho součásti jsou označeny tímto symbolem:
 
 
Během použití a po vypnutí zapalování 
může být hnací ústrojí elektrického 
vozidla horké.
Dodržujte varovné zprávy uvedené na 
štítcích, zejména uvnitř poklopu.
Veškeré práce na elektrickém systému 
vozidla (včetně akumulátoru pohonu, 
konektorů, oranžových kabelů a dalších 
součástí viditelných zevnitř či zvenku) nebo 
jeho úpravy jsou přísně zakázány. Hrozí riziko 
vážných popálenin či potenciálně fatálního 
úrazu elektrickým proudem (zkrat / usmrcení 
elektrickým proudem)!
V
  případě problému se vždy obraťte na 
prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
 
 
Tento štítek je určen výhradně pro použití  hasiči a údržbářskými službami v případě 
jakékoli práce na vozidle.
Zařízení vyobrazeného na tomto štítku se 
nesmějí dotýkat žádné jiné osoby.
V případě nehody nebo nárazu do 
podvozku vozidla
V těchto situacích může dojít k vážnému 
poškození elektrického obvodu nebo 
akumulátoru pohonu.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné, 
a vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na 
autorizovaný servis.  
Page 204 of 324

202
Praktické informace
Postup
Před zahájením doplňování zajistěte, aby vozidlo 
stálo na rovné a vodorovné ploše.
V zimním období ověřte, že je teplota vozidla 
vyšší než -11 °C, jinak nebude možné kapalinu 
AdBlue
®, která při této teplotě zamrzá, přelít 
do nádržky. Aby bylo možno provést doplnění, 
zaparkujte vozidlo po dobu několika hodin na 
teplejším místě.
Kapalinu AdBlue® nikdy nevlévejte do 
palivové nádrže na naftu.
Při vystříknutí nebo rozlití na karosérii 
kapalinu AdBlue® ihned opláchněte 
studenou vodou nebo osušte vlhkým 
hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte ji 
houbou namočenou do teplé vody.
Důležité: v případě doplnění aditiva po 
výpadku způsobeném absencí 
položky AdBlue je nezbytné počkat alespoň 
5 minut před opětovným zapnutím 
zapalování,  aniž by došlo k otevření dveří 
řidiče, odemknutí vozidla, vložení klíčku 
do zapalování nebo vnesení klíče systému 
„Přístup a startování bez klíče“ do 
prostoru pro cestující .
Zapněte zapalování, počkejte 10 sekund a 
potom opět nastartujte motor.
Systém automaticky vydá výstrahu, když zbývá 
dojezdová vzdálenost přibližně 2   400   km, tj. při 
dosažení hladiny rezervního množství.
V
  průběhu zbývajících 2   400   km se před 
vyprázdněním nádrže a
  znehybněním vozidla 
postupně aktivuje několik výstrah.
Pokud je odhadovaná ujetá vzdálenost mezi 
dvěma údržbami vozidla větší než 5
  000   km, 
bude potřeba kapalinu AdBlue doplnit.
Více informací o výstražných či 
indikačních kontrolkách  a souvisejících 
výstrahách nebo  indikátorech viz příslušné 
kapitoly.
Jakmile je nádrž kapaliny AdBlue® 
prázdná, znemožní zařízení vyžadované 
zákonem opětovné nastartování motoru.
Dojde-li k
 
závadě systému SCR, přestane 
úroveň emisí splňovat normu Euro 6 a
  vozidlo 
začne znečišťovat životní prostředí.
V
 
případě potvrzené poruchy systému SCR je 
potřeba navštívit prodejce nebo kvalifikovaný 
servis značky CITROËN. Po ujetí 1
 
100   km 
dojde k
 
automatické aktivaci zařízení, které 
zablokuje startování motoru.
V
 
obou případech je na ukazateli dojezdové 
vzdálenosti hodnota, kterou lze ujet před 
zablokováním vozidla.
Zamrznutí kapaliny AdBlue®
AdBlueKapalina ® zamrzá při teplotách 
nižších než přibližně -11   °C.
Systém SCR obsahuje zařízení, které 
ohřívá nádrž s aditivem AdBlue®, díky 
němuž je možno jezdit i ve velmi studených 
klimatických podmínkách.
Přívod AdBlue®
Doporučujeme doplnit hladinu kapaliny AdBlue®, 
jakmile byla vydána první výstraha informující 
o
 
tom, že bylo dosaženo hladiny rezervy 
kapaliny.
Aby systém SCR správně fungoval: –  Používejte pouze kapalinu  AdBlue®, 
která splňuje požadavky normy ISO
 
22241.
–
 
Kapalinu 
AdBlue
® nikdy nepřelévejte do jiné 
nádoby, protože by došlo ke ztrátě její čistoty.
–
 
Kapalinu 
AdBlue
® nikdy neřeďte vodou.
Kapalinu AdBlue
® si můžete opatřit u dealera 
značky CITROËN nebo v kvalifikovaném 
servisu, případně u čerpacích stanic vybavených 
čerpadly AdBlue
® speciálně navrženými pro 
osobní vozidla.
Nikdy kapalinu AdBlue® nedoplňujte 
z
 
plnicího zařízení vyhrazeného pro 
nákladní vozidla.
Doporučení pro skladování
Kapalina AdBlue® zamrzá při teplotě okolo 
−11
 
°C a
 
její kvalita se zhoršuje při teplotě vyšší 
než +25°C. Láhve nebo kanystry je doporučeno 
skladovat na chladném místě a ve stínu, mimo 
přímé sluneční záření.
Za takových podmínek lze kapalinu skladovat 
nejméně jeden
  rok.
Kapalinu, která zmrzla, lze použít po jejím 
rozmrznutí při pokojové teplotě.
Láhve nebo kanystry s kapalinou 
AdBlue® nikdy neskladujte ve vozidle.
Doporučení pro používání
AdBlue® je roztok na bázi močoviny. Jde 
o
 
nehořlavou kapalinu bez barvy a   bez zápachu. 
(Když se skladuje na chladném místě.)
V
 
případě kontaktu s   pokožkou omyjte zasažené 
místo tekoucí vodou a
  mýdlem. V případě 
zasažení očí začněte oči okamžitě vyplachovat 
velkým množstvím vody nebo očním roztokem, 
a
 
to po dobu nejméně 15   minut. Pokud cítíte 
trvalé pálení nebo podráždění, vyhledejte lékaře.
Po požití ihned vypláchněte ústa čistou vodou 
a
 
poté vypijte velké množství vody.
Za určitých podmínek (například při vysokých 
teplotách) nelze vyloučit riziko úniku čpavku: 
nevdechujte jeho výpary. Výpary čpavku mohou 
dráždit sliznice (oči, nos a
  hrdlo).
Kapalinu AdBlue® uchovávejte 
v
 
originálním obalu mimo dosah dětí.   
Page 246 of 324

244
Audio systém Bluetooth®
„Palubní počítač“. 
„Údržba“: Diagnostika, Warning log, ... . 
„Connections“: Správa připojení, 
Vyhledání zařízení.
„Personalizace-konfigurace“: Definujte 
parametry vozidla, Výběr jazyka, 
Konfigurace zobrazení, Volba jednotek, 
Nastavení data a času.
Stiskněte tlačítko „MENU“. 
Přechod z jedné nabídky do druhé. 
Vstup do nabídky. 
Rádio
Naladění rozhlasové stanice
Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE a 
zvolte zdroj - rádio.
Stiskněte toto tlačítko pro volbu vlnového 
rozsahu (FM / DAB / AM).
Stiskněte jedno z tlačítek pro automatické 
vyhledávání rozhlasových stanic.
Stiskněte jedno z tlačítek pro ruční 
naladění vyšší/nižší rozhlasové 
frekvence.
Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení 
seznamu stanic zachytávaných v daném 
místě.
Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu - typ 1  
Rádio:
Volba předchozí / následující předvolené 
rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující položky v 
nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující skladby.
Volba přecházející / následující položky v 
nabídce nebo seznamu.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu 
rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných možností 
třídění.
Jiné než telefonní hovor:
Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku 
(rádio; USB; AUX (pokud je připojené zařízení); 
CD; streamování), potvrzení, pokud je otevřená 
nabídka „Telefon“.
Přidržení: otevření nabídky „Telefon“.
V případě telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: přijmutí hovoru
Přidržení: odmítnutí hovoru
Během telefonního hovoru: Krátké stisknutí: otevření kontextové nabídky 
telefonu.
Přidržení: ukončení hovoru
Potvrzení výběru. 
Zvýšení hlasitosti zvuku. 
Snížení hlasitosti zvuku. 
Ztlumení / obnovení zvuku současným 
stisknutím tlačítek pro zvýšení a snížení 
hlasitosti.
Ovladače na volantu - typ 2  
Přístup do hlavní nabídky. 
Zvýšení hlasitosti zvuku. 
Ztlumení / Obnovování zvuku. 
Snížení hlasitosti zvuku. 
Jiné než telefonní hovor:
Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku 
(rádio; USB; AUX (pokud je připojené zařízení); 
CD; streamování), potvrzení, pokud je otevřená 
nabídka „Telefon“.
Přidržení: otevření nabídky „Telefon“.
V případě telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: přijmutí hovoru Přidržení: odmítnutí hovoru
Během telefonního hovoru:
Krátké stisknutí: otevření kontextové nabídky 
telefonu.
Přidržení: ukončení hovoru
Spusťte hlasové ovládání vašeho 
chytrého telefonu přes systém.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu 
rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných možností 
třídění.
Rádio:
Volba předchozí / následující předvolené 
rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující položky v 
nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující skladby.
Volba přecházející / následující položky v 
nabídce nebo seznamu.
Stiskněte kolečko: potvrzení.
Nabídky
V závislosti na verzi.„Multimedia“: Media parameters, Radio 
parameters.
„Telefon“: Call, Správa adresáře, Správa 
telefonu, Ukončení hovoru.  
Page 247 of 324

245
Audio systém Bluetooth®
10„Palubní počítač“. 
„Údržba“: Diagnostika, Warning log, ... . 
„Connections“: Správa připojení, 
Vyhledání zařízení.
„Personalizace-konfigurace“: Definujte 
parametry vozidla, Výběr jazyka, 
Konfigurace zobrazení, Volba jednotek, 
Nastavení data a
  času.
Stiskněte tlačítko „MENU“. 
Přechod z jedné nabídky do druhé. 
Vstup do nabídky. 
Rádio
Naladění rozhlasové stanice
Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE a 
zvolte zdroj - rádio.
Stiskněte toto tlačítko pro volbu vlnového 
rozsahu (FM / DAB / AM).
Stiskněte jedno z tlačítek pro automatické 
vyhledávání rozhlasových stanic.
Stiskněte jedno z tlačítek pro ruční 
naladění vyšší/nižší rozhlasové 
frekvence.
Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení 
seznamu stanic zachytávaných v daném 
místě.
Pro aktualizování tohoto seznamu stiskněte 
tlačítko na více než dvě sekundy. Během 
vyhledávání je přerušen zvuk.
RDS
Vnější prostředí (kopce, budovy, tunel, 
podzemní parkoviště, ...) může omezovat 
příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování 
RDS. Tento jev je při šíření rádiových vln 
normální a v žádném případě není důsledkem 
nějaké závady zvukového zařízení.
Když není přelaďování RDS k dispozici, 
je symbol RDS na displeji přeškrtnutý.
Pokud je aktivovaný režim RDS, můžete 
pokračovat v poslechu stále stejné 
stanice díky přelaďování frekvencí. Za 
určitých podmínek však nemusí být udržení 
poslechu jedné stanice RDS zaručeno na 
území celé země, neboť vysílání 
rozhlasových stanic nepokrývá celých 100
  % 
území. To vysvětluje ztrátu příjmu stanice při 
cestování.
Zkrácený postup
V režimu „Rádio" stiskněte přímo OK pro 
aktivaci nebo deaktivaci režimu RDS.
Běžný postup
Stiskněte tlačítko MENU. 
Zvolte „Audio Functions " (Funkce 
Audio).
Stiskněte OK. 
Zvolte „FM waveband preferences" 
(Preference pásma FM).
Stiskněte OK. 
Vyberte „Frequency tracking (RDS)“ 
(Sledování frekvence).
Stiskněte OK, na displeji se zobrazí RDS.  
Poslech hlášení TA
Funkce TA (dopravní hlášení) 
upřednostňuje poslech výstražných 
hlášení TA. Aby mohla pracovat, vyžaduje 
tato funkce kvalitní příjem rozhlasové stanice 
vysílající tento typ informací. Při vysílání 
dopravních informací se právě poslouchaný 
zdroj zvuku (rozhlas, CD, Jukebox, ...) 
automaticky přeruší a audiosystém přehraje 
dopravní hlášení TA. Obvyklý poslech se 
obnoví po dokončení dopravního hlášení.
Dávejte pozor, když zvyšujete hlasitost v 
průběhu poslechu hlášení TA. Hlasitost 
se může ukázat jako příliš vysoká při návratu 
na běžný poslech.