reset CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, PDF Size: 10.64 MB
Page 13 of 324
11
Instrumenti
11.Postavke tempomata ili limitatora brzine
Prikaz znakova ograničenja brzine
2. Pokazivač promjene stupnja prijenosa (dizel)
Prijenos s automatskim mjenjačem (dizel) ili s
položajem za birač pogona (električno)
3. Digitalni brzinomjer (km/h) s LCD-om i LCD
tekstualnom pločom s instrumentima (dizel)
Područje prikaza na ploči s instrumentima
s matričnim ekranom: poruke upozorenja
ili statusa funkcija, putno računalo,
digitalni brzinomjer (km/h), protok energije
/
napunjenost baterije vozila itd.
4. Servisni brojač, zatim ukupni putomjer (km)
Dnevni putomjer (milje ili km) (dizel)
Preostala autonomija / odabrani način vožnje
(električno)
Područje prikaza na LCD tekstualnoj ploči
s instrumentima: poruke sa statusom
upozorenja ili funkcije, putno računalo itd.
5. Pokazivač temperature rashladne tekućine
6. Pokazivač razine motornog ulja
7. Pokazivač razine goriva
Tipke
LCD ekran
LCD ekran s tekstualnim prikazom
Matrični ekran
Matrični ekran (električni)
A.Inicijalizacija servisnog brojača.
Privremeni podsjetnik na održavanje.
Podsjetnik na doseg vožnje sa sustavom
AdBlue
®.
Ovisno o izvedbi: prelazak na višu razinu
strukture ili odustajanje od radnje u tijeku.
B. Reostat za podešavanje osvijetljenosti.
Ovisno o izvedbi: pregled izbornika ili popisa;
mijenjanje vrijednosti.
C. Resetiranje dnevnog putomjera.
Ovisno o izvedbi: ulazak u izbornik za
konfiguraciju (duži pritisak), potvrda izbora
(kratki pritisak).
D.Podsjetnik na informacije o servisu ili na
autonomiju sustava SCR i
AdBlue®.
Resetiranje izabrane funkcije (servisni brojač
ili dnevni putomjer).
Ovisno o izvedbi: ulazak u izbornik za
konfiguraciju (duži pritisak), potvrda izbora
(kratki pritisak).
Na taktilnom ekranu možete prilagoditi i
reostat za podešavanje osvijetljenosti.
Brojač okretaja
Brojač okretaja (x 1000 o/min).
Pokazivač snage (električni)
Pokazivač snage CHARGE, ECO, POWER ili
NEUTRAL.
Više informacija o pokazivačima pronaći
ćete u odgovarajućem odjeljku.
Žaruljice
Prikazane kao simboli, žaruljice upozoravaju
vozača na neku neispravnost (žaruljice
upozorenja) ili potvrđuju radni status nekog
Page 26 of 324
24
Instrumenti
(milja/kWh ili kWh/100 km ili km/kWh)
(Električno)
/Izračunava se od posljednjeg
resetiranja putnog računala.
Prosječna brzina
(km/h)Izračunava se od posljednjeg resetiranja
putnog računala.
Prijeđena udaljenost
(u km)Izračunava se od posljednjeg resetiranja
putnog računala.
Brojač vremena Stop & Start
(minute/sekunde ili sati/minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno sustavom Stop &
Start, postoji brojač vremena koji zbraja trajanja
načina rada STOP za vrijeme puta.
Brojač vremena resetira se nakon svakog
uključivanja kontakta.
Taktilni ekran
Sustav omogućava pristup sljedećim
elementima:
– stalni prikaz vremena i vanjske temperature
(u slučaju opasnosti od poledice pali se plava
žaruljica)
– funkcije vozila i izbornici s postavkama
opreme
Na ploči s instrumentima
► Pritisnite ovu tipku.
Zatim će se prikazati sljedeći trenutačni podaci:
–
doseg vožnje (dizel)
–
trenutačna potrošnja
–
Stop & Start brojač vremena (dizel)
–
Put "
1" nakon kojega slijedi (ovisno o izvedbi)
put "2" koji uključuje prosječnu brzinu, prosječnu
potrošnju i prijeđenu udaljenost za svaki put.
Putovi 1 i 2 međusobno su neovisni, ali se
upotrebljavaju na jednak način.
Na primjer, put 1 može se upotrebljavati za
praćenje dnevnih podataka, a put 2 za praćenje
mjesečnih podataka.
Poništavanje podataka o
jednom putu
Put se može inicijalizirati kad je prikazan brojač
putova.
► Pritisnite tipku na vrhu sklopke brisača dulje
od dvije sekunde.
► Pritisnite kotačić na obruču upravljača dulje
od dvije sekunde.
► Pritisnite ovu tipku dulje od dvije sekunde.
Definicije
Range (Preostala kilometraža)
(u km)Udaljenost koju vozilo može prijeći s
preostalom količinom goriva u spremniku
(ovisno o prosječnoj potrošnji goriva u nekoliko
posljednjih prijeđenih kilometara/milja).
Ta vrijednost može se mijenjati ako promjena
načina vožnje ili teren rezultiraju značajnom
promjenom trenutne potrošnje goriva.
Kad s gorivom u spremniku možete prijeći manje
od 30
km, na ekranu se prikazuju crtice.
U spremnik morate uliti najmanje 5 litara goriva,
a podatak o dosegu preračunava se i prikazuje
ako je veći od 100
km.
Ako se u vožnji stalno prikazuju crtice umjesto
brojeva, obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Current consumption (Trenutačna
potrošnja)
(mpg ili l/100 km ili km/l)
(milje/kWh ili kWh/100 km ili km/kWh)
(Električno)
/Izračunava se tijekom posljednjih
nekoliko sekundi.
Ta funkcija prikazuje se samo na brzinama iznad
30 km/h (19 mph) (dizel).
Prosječna potrošnja
(mpg ili l/100 km ili km/l)
Page 27 of 324
25
Instrumenti
1(milja/kWh ili kWh/100 km ili km/kWh)
(Električno)
/Izračunava se od posljednjeg
resetiranja putnog računala.
Prosječna brzina
(km/h)Izračunava se od posljednjeg resetiranja
putnog računala.
Prijeđena udaljenost
(u km)Izračunava se od posljednjeg resetiranja
putnog računala.
Brojač vremena Stop & Start
(minute/sekunde ili sati/minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno sustavom Stop &
Start, postoji brojač vremena koji zbraja trajanja
načina rada STOP za vrijeme puta.
Brojač vremena resetira se nakon svakog
uključivanja kontakta.
Taktilni ekran
Sustav omogućava pristup sljedećim
elementima:
–
stalni prikaz vremena i vanjske temperature
(u slučaju opasnosti od poledice pali se plava
žaruljica)
–
funkcije vozila i izbornici s postavkama
opreme
– upravljačke tipke audiosustava i telefona te
njihovi podaci
–
prikaz vizualnih funkcija sustava za pomoć u
vožnji
–
internetske usluge i prikaz njihovih podataka
–
postavke navigacijskog sustava i prikaz
njihovih podataka (ovisno o izvedbi).
Iz sigurnosnih razloga, obavezno
zaustavite vozilo prije obavljanja
zahvata koji zahtijevaju neprekidnu
pažnju.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
Savjeti
Ekran je kapacitivni.
– Ne dodirujte taktilni ekran šiljastim
predmetima.
–
Ne dodirujte taktilni ekran mokrim rukama.
–
Za čišćenje taktilnog ekrana koristite čistu i
meku krpicu.
Način uporabe
► Za otvaranje izbornika služite se tipkama s
obje strane taktilnog ekrana, zatim pritisnite tipke
koje se prikazuju na taktilnom ekranu.
Neki izbornici mogu biti prikazani na dvije
stranice: pritisnite tipku „ OPCIJE
” za otvaranje
druge stranice.
Ako ništa ne dirate nekoliko trenutaka kad ste na drugoj stranici, automatski će
se prikazati prva stranica.
Za isključivanje/uključivanje neke funkcije
odaberite " OFF" ili "ON".
Konfiguriranje funkcije
Pristup dodatnim podacima o funkciji
Confirm
Povratak na prethodnu stranicu ili potvrda
Izbornici
Trima prstima pritisnite taktilni ekran kako
bi se prikazale sve tipke u izborniku.
Više informacija o izbornicima potražite u
odjeljcima koji opisuju audiosustav i
telematiku.
Radio/Mediji
Navigacija (Ovisno o opremi)
Rasvj. za vožnju ili Vozilo (ovisno o
opremi)
Page 32 of 324
30
Pristup
Da bi se uštedjela baterija u
elektroničkom ključu i akumulator vozila,
funkcije pristupa "bez upotrebe ruku" prelaze
u stanje pripravnosti nakon 21 dan
nekorištenja. Za ponovno uključivanje tih
funkcija morate pritisnuti neku tipku na
daljinskom upravljaču ili pokrenuti motor s
elektroničkim ključem u čitaču.
Više podataka o pokretanju s funkcijama
Pristup i pokretanje bez ključa možete pronaći
u odgovarajućem odjeljku.
Električne smetnje
Elektronički ključ možda neće raditi ako
je blizu nekog elektroničkog uređaja poput
telefona (uključen ili u mirovanju), prijenosnog
računala, jakih magnetskih polja itd.
Nakupljena prljavština na unutrašnjoj
površini kvake može ometati detekciju
(voda, prašina, blato, sol itd.).
Ako se nakon čišćenja unutrašnje površine
kvake krpom problem s detekcijom ne riješi,
obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Naglo zalijevanje vodom (mlaz vode, pranje
pod visokim tlakom itd.) sustav može
protumačiti kao da želite otvoriti vozilo.
► Povucite i zadržite tipku 1 dok ne izvadite
ključ 2 iz kućišta.
Ako je alarm uključen, njegova sirena se oglašava nakon otključavanja nekih vrata
ključem integriranim u daljinski upravljač.
Sirena će se isključiti nakon uključivanja
kontakta.
"Pristup i pokretanje bez ključa"
zahvaljujući upotrebi daljinskog
upravljača
Služi za otključavanje, zaključavanje i pokretanje
vozila s pomoću daljinskog upravljača kada se
nalazite u zoni prepoznavanja
"A
".
U položaju uključenog kontakta
(napajanje pomoćnih agregata),
pritiskom na tipku "START/STOP" isključuje
se funkcija pristupa bez ključa i nije moguće
otvoriti vrata.
Više informacija o pokretanju i gašenju
motora, sustavu
Pristup i pokretanje bez
ključa
, a osobito o uključivanju kontakta,
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Pronalaženje vozila
Pomaže da pronađete vozilo s udaljenosti, kad je
vozilo zaključano:
–
Pokazivači smjera trepću otprilike 10 sekundi.
–
Uključuju se stropna svjetla.
► Pritisnite ovu tipku.
Daljinsko paljenje svjetala
Ako je vozilo time opremljeno.Kratkim pritiskom na ovu tipku daljinski se
pale svjetla (pozicijska svjetla, kratka
svjetla, svjetla registarske pločice).
Svjetla se gase drugim pritiskom na ovu tipku
prije isteka vremena paljenja svjetala.
Savjeti
Ključ s daljinskim upravljačem
Daljinski upravljač osjetljiv je visoko-
frekvencijski uređaj, izbjegavajte rukovanje
njime u džepu zbog rizika od nehotičnog
otključavanja vozila.
Izbjegavajte pritiskanje gumba daljinskog
upravljanja dok se nalazite izvan dometa
jer tako daljinski upravljač možete učiniti
neoperativnim. Tada ćete ga morati
reinicijalizirati radi resetiranja.
Daljinski upravljač ne radi dok je ključ u
kontakt-bravi, čak i ako je kontakt isključen.
Zaštita od krađe
Nemojte vršiti preinake na imobilizatoru
vozila jer to može dovesti do neispravnog
rada.
Kod vozila s ključem za paljenje, ne
zaboravite izvaditi ključ i zaključati upravljač
okretanjem brave upravljača.
Zaključavanje vozila
Ako vozite sa zaključanim vratima, to
može službi hitne pomoći otežati pristup
kabini u slučaju nesreće.
Radi sigurnosti, izvadite kontakt-ključ ili
ponesite elektronički ključ sa sobom kad
izlazite iz vozila, čak i nakratko.
Prilikom kupnje rabljenog vozila
Za memoriranje ključeva obratite se
predstavniku CITROËN kako biste bili sigurni
da se vozilo može pokrenuti samo ključevima
koje posjedujete.
Page 39 of 324
37
Pristup
2Zamjena baterije
Ako je baterija prazna, pali se žaruljica upozorenja uz zvučni signal i prikaz
poruke.
Oznaka baterije: CR2032 / 3 V.
Bez sustava
Pristup i pokretanje bez
ključa
Uz Pristup i pokretanje bez ključa
► Otkvačite poklopac umetanjem malog
odvijača u utor i podignite poklopac.
►
Izvadite istrošenu bateriju iz ležišta.
►
Postavite novu bateriju pazeći na polove.
Počnite s njegovim umetanjem u kontakte koji
se nalaze u kutu, zatim zakvačite poklopac na
jedinicu.
►
Reinicijalizirajte daljinski upravljač.
V
iše podataka o reinicijalizaciji daljinskog
upravljača možete pronaći u odgovarajućem
odjeljku.
Ne bacajte baterije daljinskog
upravljača u kućni otpad jer one sadrže
metale štetne za okoliš. Odnesite ih u
ovlašteno reciklažno dvorište.
Resetiranje daljinskog
upravljača
Nakon zamjene baterije ili u slučaju neispravnog
rada, možda će biti potrebno resetirati daljinski
upravljač.
Bez Pristup i pokretanje bez ključa
► Isključite kontakt.
► Okrenite ključ u položaj 2 (uključivanje
kontakta)
.
►
Odmah pritisnite tipku sa zatvorenim lokotom
na nekoliko sekundi.
►
Isključite kontakt i izvadite ključ iz kontakt
brave.
Daljinski upravljač ponovno potpuno ispravno
radi.
Page 70 of 324
68
Ergonomija i komfor
Ovisno o zemlji prodaje, pretinci se mogu
rastaviti i povući prema nazad tako da se veliki
predmeti mogu pohraniti ispod klupe.
Ništa se ne smije pričvrstiti na
konstrukciju kabine.
Nemojte prevoziti više putnika no što je
navedeno u prometnoj dozvoli.
Prostor za teret u stražnjem dijelu služi samo
za prijevoz robe.
Preporučujemo da robu, odnosno teže
predmete stavite u prednji dio prostora
za teret (što bliže kabini) i da ih pričvrstite
remenjem pomoću prstena na podnici.
Pričvrsne točke stražnjih sigurnosnih
pojaseva nisu namijenjene osiguravanju
tereta.
Produljena kabina sa
sklopivom klupom
Produljena kabina ima preklopnu klupu,
sigurnosne pojaseve i bočne prozore. Odvojena
je od prostora za teret
vrlo čvrstom rešetkom.
Uspravni položaj
► Jednom rukom povucite prema gore jedan od
remena A da biste preklopili klupu. ►
S pomoću ručke
B pomičite klupu dok se u
potpunosti ne preklopi.
Položaj klupe
► Da biste klupu vratili na mjesto, povucite
remen C za oslobađanje klupe, zatim otpustite
remen.
►
Nakon toga samo ručkom B
lagano spustite
naslon da biste nagnuli sklop dok se ne uglavi u
položaju klupe.
Page 81 of 324
79
Ergonomija i komfor
3Ne stavljajte vruće predmete poput
posuda za umak ili prženje na površinu
stolića - rizik od oštećenja površine i od
izbijanja požara!
Nosivost radne površine rasklopljenog
stolića iznosi najviše 10 kg. Prekoračite li
ograničenje maksimalne težine, riskirate
oštećenje dijela ili cijelog stolića.
Ne podižite stolić kada se nalazi između
pojedinačnih sjedala jer tako možete oštetiti
njegovu radnu površinu.
Prije premještanja stolića ili pojedinačnog
sjedala prema naprijed ili natrag, naslon
sjedala mora biti u uspravnom položaju, a
stolić mora biti uvučen.
Prilikom uvlačenja radnih površina
stolića, ne stavljajte ruku unutar kliznog
područja jer biste mogli prikliještiti prste!
Koristite ručke.
Grijanje i ventilacija
Savjeti
Upotreba sustava ventilacije i
klimatizacije
►
Radi ujednačenog usmjeravanja zraka,
pazite da rešetke dovoda vanjskog zraka
ispod vjetrobrana, mlaznice, ventilacijski
otvori, izlazi zraka i otvor za odvod zraka u
prtljažniku nisu prekriveni.
►
Ne prekrivajte senzor osunčanosti na
armaturnoj ploči; podaci iz tog senzora
koriste se u regulaciji sustava klimatizacijskog
uređaja.
►
Klimatizacijski uređaj uključite barem 5 do
10 minuta jedanput ili dvaput mjesečno, kako
biste ga održavali u besprijekornom radnom
stanju.
►
Ako sustav prestane rashlađivati, isključite
ga i obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Kad vozilo vuče maksimalan teret na strmoj
uzbrdici pri visokoj vanjskoj temperaturi,
isključivanjem klimatizacijskog uređaja bolje
se iskorištava snaga motora i povećava se
vučni kapacitet vozila.
Izbjegavajte dužu vožnju uz isključenu
ventilaciju i duže strujanje unutrašnjeg
zraka jer postoji opasnost od magljenja i
pogoršanja kvalitete zraka!
Ako je nakon dužeg stajanja na suncu temperatura u kabini vrlo visoka,
prozračite kabinu na nekoliko trenutaka.
Postavite sklopku za podešavanje brzine
ventilatora na dovoljnu vrijednost za dobro
obnavljanje zraka u kabini.
Zbog kondenzacije koja nastaje u radu
klimatizacijskog uređaja, iz zaustavljenog
vozila može istjecati nešto vode.
Održavanje sustava ventilacije i
klimatizacije
►
Pazite da pročistač u kabini bude u
dobrom stanju i redovito mijenjajte elemente
pročistača.
Page 220 of 324
218
U slučaju kvara
Za zamjenu ovih žarulja možete se
obratiti i mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Bočni pokazivač smjera
– Gurnite pokazivač smjera prema natrag i
otpustite ga.
–
Pri postavljanju, gurnite pokazivač smjera
prema naprijed, zatim ga pomaknite prema
natrag.
Žarulje narančaste boje (pokazivači smjera i
bočni pokazivači smjera) moraju se zamijeniti
samo žaruljama istih karakteristika i boje.
Stražnja svjetla
1. Stop svjetla / pozicijska svjetla (P21/5W
– 21/5W)
2. Pokazivači smjera (PY21W-21W narančaste
boje)
3. Svjetla za vožnju unatrag (P21W-21W)
4. Svjetla za maglu / pozicijska svjetla (P21/4W
– 21/4W)
Ako je vozilo opremljeno unutrašnjom
oblogom, za taj postupak obratite se
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
►
Utvrdite koje svjetlo nije ispravno i zatim,
ovisno o izvedbi, otvorite stražnja vrata ili
poklopac prtljažnika.
► S krilnim vratima, odvrnite dva pričvrsna vijka
izvana.
►
S poklopcem prtljažnika, izvana otkvačite
plastični poklopac i izvadite ga naginjanjem
prema van. Zatim odvrnite 2 pričvrsna vijka.
► Iznutra i ovisno o izvedbi, uklonite rešetku za
ventilaciju.
►
Držite svjetlo na mjestu i istodobno pritisnite
kopču s unutrašnje strane, a zatim oprezno
skinite svjetlo.
►
Odspojite električni konektor
.
► Malo razmaknite 3 jezičca i izvadite držač
žarulje.
►
Izvadite neispravnu žarulju laganim pritiskom
na nju i okretanjem za četvrtinu kruga u smjeru
kazaljki na satu.
►
Zamijenite žarulju.
Treće stop svjetlo (W5W – 5 W)
► Ovisno o izvedbi, otvorite stražnja lijeva vrata
ili poklopac prtljažnika.
► Kod krilnih vrata, odvijačem skinite plastični
poklopac.
► S otvorenim poklopcem prtljažnika,
otkopčajte oblogu s obje strane okretanjem
odozdo prema gore, zatim otkopčajte središnje
kopče da biste je skinuli.
► S pomoću odvijača gurnite svjetlo prema van
kroz otvor.
► Odspojite električni konektor i zatim izvucite
svjetlo.
Page 267 of 324
265
CITROËN Connect Radio
11Možda je u telefonu isključena funkcija Bluetooth
ili je uređaj skriven.
►
Provjerite je li u telefonu uključena funkcija
Bluetooth.
►
U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv
svima”.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom
u vozilu.
►
Kompatibilnost telefona provjerite na
internetskim stranicama marke (usluge).
Android
Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.
Android Auto i CarPlay možda se neće uključiti
ako su USB kabeli loše kvalitete.
►
Upotrebljavajte originalne USB kabele kako
bi se osigurala kompatibilnost.
Android
Auto i/ili CarPlay ne funkcioniraju.
Android Auto i CarPlay nisu dostupni u svim
zemljama.
►
Provjerite Google
Android Auto ili Apple
internetsku stranicu za pregled podržanih
zemalja.
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog
Bluetooth vezom.
Glasnoća zvuka ovisi i o sustavu i o telefonu.
►
Povećajte glasnoću autoradija, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora.
►
Smanjite razinu okolne buke (zatvorite
prozore, smanjite ventilaciju, usporite itd.).
Kontakti nisu poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza.
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
►
Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
Postavke
Nakon promjene postavki visokih i niskih
tonova, promijenit će se zvučna slika.
Pri promjeni zvučnog zvučne slike, visoki i
niski tonovi se resetiraju.
Odabirom zvučne slike promijenit će se postavke
visokih i niskih tonova i obrnuto.
►
Promijenite podešenost visokih i niskih
tonova ili zvučne slike za željeni efekt.
Nakon promjene zvučnih postavki, promijenit
će se zvučna slika.
Nakon promjene zvučne slike, promijenit će
se zvučne postavke.
Promjenom zvučne slike promijenit će se zvučne
postavke i obrnuto.
►
Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
zvučnu sliku.
Kvaliteta zvuka nije ista u svim
audioizvorima.
Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka
mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja,
kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene
izvora slušanja.
►
Provjerite odgovaraju li postavke zvuka
izvorima slušanja. Funkcije zvuka postavite na
srednji položaj. Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon
gašenja motora.
Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi
o napunjenosti akumulatora.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski
prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala
dovoljna napunjenost akumulatora.
►
Pokrenite motor kako bi se akumulator više
napunio.
Page 274 of 324
272
CITROËN Connect Nav
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller". (Kako biste odabrali izvor zvuka,
izgovorite "uključi izvor" i nakon toga naziv
uređaja. Na primjer, "uključi izvor, Bluetooth"
ili "uključi izvor, radio". Upotrijebite naredbu
"reproducirati" ili "slušati" da biste odabrali vrstu
glazbe koju želite slušati. Možete odabrati po
"pjesmi", "izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite
nešto kao "reproducirati izvođača Madonna",
"reproducirati pjesmu Hey Jude" ili "reproducirati
album Thriller".)
Glasovne naredbe
Tune to channel BBC Radio 2 (Uključiti se u
kanal BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Uključiti se na frekvenciju
98,5 FM)
Tune to preset number five (Uključiti se na
memorirani broj pet)
Poruke pomoći
You can pick a radio station by saying "tune
to" and the station name or frequency. For
example "tune to channel Talksport" or "tune
to 98.5 FM". To listen to a preset radio station,
say for example "tune to preset number five".
(Radijsku postaju možete izabrati tako da
izgovorite "uključiti se na" i naziv ili frekvenciju postaje. Na primjer, "uključiti se na kanal Sve
o sportu" ili "uključiti se na 98,5 FM". Da biste
slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju,
izgovorite, na primjer, "uključiti se na unaprijed
postavljeni broj pet".)
Glasovne naredbe
What's playing? (Što svira?)
Poruke pomoći
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say
"play song Hey Jude", "play line 3" or "select
line 2". You can undo your last action and start
over by saying "undo", or say "cancel" to cancel
the current action. (Da biste odabrali što želite
slušati, izgovorite "pusti" i nakon toga svoj
odabir. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude",
"pusti redak 3" ili "odaberi redak 2". Možete se
vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite
"poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste
prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe
Play song Hey Jude (Reproducirati pjesmu
Hey Jude)
Play artist Madonna (Reproducirati izvođača
Madonna)
Play album Thriller (Reproducirati album
Thriller)
Poruke pomoći
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around
a displayed list, you can say "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Nisam siguran
što želite slušati. Izgovorite "pusti" i nakon toga
naziv pjesme, albuma ili izvođača. Na primjer,
"pusti naslov Hey Jude)", "pusti izvođača
Madonna" ili "pusti album Thriller". Za odabir
broja retka, izgovorite "odaberi redak 2". Možete
se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite
"poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste
prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe za medije dostupne
su samo uz USB vezu.
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ako nijedan telefon nije spojen putem veze Bluetooth, oglašava se glasovna
poruka: "Prvo spojite telefon", a glasovni niz
se prekida.
Glasovne naredbe