airbag CITROEN NEMO 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: NEMO, Model: CITROEN NEMO 2013Pages: 180, PDF Size: 9.17 MB
Page 123 of 180

121
5
SIGURANŢĂ
Airbag-uri
AIRBAG-URI LATERALE
Activare
Se declanşează unilateral în caz de şoc
lateral violent, exercitându-se perpendicular
pe axul longitudinal al vehiculului într-un
plan orizontal şi de sens exterior spre
interiorul vehiculului.
Airbag-ul lateral se interpune între ocupantul
din faţă al vehiculului şi panoul portierei
corespunzătoare.
În cazul unui şoc sau acroşare uşoară
pe lateralul vehiculului sau în caz
de răsturnare, airbagul poate să nu se
declanşeze.
Anomalie airbag-uri
Dacă acest martor se aprinde
pe tabloul de bord, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un service
autorizat pentru verificarea
sistemului. Este posibil ca airbag-
urile să nu se declanşeze în caz
de şoc violent.
Page 124 of 180

122
Airbag-uri
AIRBAG-URI FRONTALE
Acestea sunt integrate în centrul volanului
pentru şofer, şi în tabloul de bord, pentru
pasagerul din faţă.
Activare
Ele se declanşează simultan, exceptând
cazul în care airbagul frontal de la pasager a
fost neutralizat, în caz de şoc frontal violent.
Airbagul frontal se interpune între ocupantul
locului din faţă al vehiculului şi planşa
de bord, pentru a amortiza proiectarea
pasagerului spre în faţă.
Neutralizare
Numai airbagul frontal de la pasager poate
fi neutralizat. Neutralizarea se face de la
computerul de bord.
Martorul airbag din tabloul de
bord se aprinde pe toată durata
neutralizării. Pentru siguranţa copilului
dumneavoastră, neutralizaţi neapărat
airbagul pasager dacă instalaţi un scau
de copil cu spatele la direcţia de mers pe
scaunul din faţă al pasagerului. În caz
contrar, copilul riscă să fie omorât sau rănit
grav în momentul desfacerii airbagului.
A se vedea capitoul 3, în partea
"MENU", meniul "Airbag passager",
selectaţi OFF
.
Anomalie de funcţionare
În cazul aprinderii în permanenţă a
celor doi martori ai airbag-urilor, nu
instalaţi un scaun de copil cu spatele la
drum.
Efectuaţi o verificare în cadrul reţ
elei
CITROËN sau la un service autorizat.
Dacă acest martor se aprinde
în tabloul de bord, însoţit de un
semnal sonor şi un mesaj pe
ecran, consultaţi imediat reţeaua
CITROËN sau un service autorizat pentru
verificarea sistemului. Există posibilitatea ca
airbag-urile să nu se mai deschidă în cazul
unui şoc violent.
Page 125 of 180

123
5
SIGURANŢĂ
Airbag-uri
Pentru ca airbagurile să fi e pe deplin
efi ciente, respectaţi următoarele reguli de
siguranţă:
Să adoptaţi o poziţie aşezată normală şi
verticală.
Legaţi-vă de scaun cu o centură de
siguranţă poziţionată corect.
Să nu permiteţi interpunerea între pasageri
şi airbag-uri a copiilor, animalelor, obiectelor,
etc. Acest lucru ar putea afecta funcţionarea
airbag-urilor sau răni pasagerii.
După un accident sau când vehiculul a
format obiectul unui furt, verificaţi sistemul
de airbag-uri.
Orice intervenţie asupra sistemelor de
airbag-uri este realizată exclusiv de către
reţeaua CITROËN sau un service autorizat.
Chiar respectând toate precauţiile evocate
nu este exclus un risc de rănire sau arsuri
uşoare la cap, la bust sau la braţe în
momentul declanşării airbagului. Sacul
airbagului se umfl
ă aproape instantaneu
(în câteva milisecunde) apoi se dezumflă
în acelaşi timp evacuând gazul cald prin
orificiile prevăzute în acest scop.
Airbaguri frontale
Nu conduceţi ţinând volanul de braţe
sau lăsând mâinile pe partea centrală a
volanului.
Nu puneţi picioarele pe bord, pe partea
pasagerului.
Abţineţi-vă de la fumat în măsura în care
este posibil, deschiderea airbag-urilor
putând provoca arsuri sau risc de rănire
datorate ţigărilor sau pipei.
Nu demontaţi niciodată, înţepaţi sau loviţi
violent volanul.
Airbagurile laterale
Acoperiţi scaunele doar cu huse omologate,
compatibile cu declanşarea airbag-urilor
laterale. Pentru a cunoaşte gama de huse
adaptate vehiculului dumneavoastră, puteţi
consulta reţeaua CITROËN. Vedeţi capitolul
"Accesorii".
Nu fixaţi sau lipiţi nimic pe spătarele
scaunelor, acest lucru ar putea provoca răni
la torace sau braţe la deschiderea airbag-
ului lateral.
Nu apropia
ţi mai mult decât este necesar
bustul de portieră.
Page 126 of 180

124
Copii la bord
GENERALITĂŢI CU PRIVIRE LA SCAUNELE
PENTRU COPII
Siguranţa copiilor, fiind o preocupare
constantă a CITROËN incă din stadiul de
proiectare, depinde în aceeaşi măsură şi de
dumneavoastră.
Pentru a asigura o siguranţă optimă
respectaţi sfaturile următoare:
- conform reglementărilor europene, toţi
copiii cu vârsta mai mică de 12 ani sau
cu o înălţime mai mică de un metru şi
jumătate trebuie să fie transportaţi în
scaune de copii omologate şi adaptate
greutăţii lor , pe locurile echipate cu
centură de siguranţă sau cu sistem de
prindere ISOFIX,
- statistic, locurile cele mai sigure
pentru transportul copiilor sunt cele
din spatele vehiculului dumneavoastră,
- copilul care are mai puţin de 9 kg
trebuie obligatoriu transportat în poziţia
cu "spatele la drum" atât pe locurile din
faţă cât şi pe cele din spate.
CITROËN vă recomandă
să transportaţi
copiii pe locurile din spate ale vehiculului
dumneavoastră:
- "
cu spatele la direcţia de mers" până
la vârsta de 2 ani,
- "cu faţa la direcţia de mers" peste
vârsta de 2 ani.
MONTAREA UNUI SCAUN PENTRU COPII CU O CENTURĂ ÎN TREI PUNCTE
"Cu spatele la direcţia de mers"
Nu uitaţi să neutralizaţi airbag-ul
faţă înainte de a aşeza copilul.
Atunci când scaunul pentru copii
"cu spatele către direcţia de
mers" este montat pe locul pasagerului
din faţă, airbag-ul pasagerului trebuie
neapărat dezactivat. Altfel, copilul riscă
să fie grav rănit sau chiar omorât la
deschiderea airbag-ului.
"Cu faţa la direcţia de mers"
Atunci când scaunul pentru copii cu
faţa către direcţia de mers este montat
pe locul pasagerului din faţă
, lăsaţi
airbag-ul pasagerului activat.
Reglementările privind transportul copiilor
sunt specifice fiecărei ţări. De aceea, vă
rugăm să consultaţi legislaţia în vigoare din
ţara dumneavoastră.
Consultaţi lista scaunelor omologate
în ţara dumneavoastră. Fixările isofix,
scaunele spate, airbag-ul pasagerului
şi neutralizarea sa depind de versiunea
comercializată.
Page 127 of 180

125
5
SIGURANŢĂ
Copii la bord
Pentru neutralizarea sau activarea
airbag-ului pasager, vedeţi Capitolul 3,
"MENU".
SCAUNE PENTRU COPII RECOMANDATE DE CITROËN
CITROËN vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu
ajutorul unei centuri de siguranţă în trei puncte
:
Funcţionalitatea scaunelor pentru copii
este comună întregii game CITROËN .
Cu toate acestea, fiecare gamă are
particularităţile sale.
Dacă vehiculul dumneavoastră are această
opţiune, neutralizarea airbag-ului pasager
trebuie selectată prin tasta MENU a
computerului de bord.
Dacă vehiculul dumneavoastră nu este
echipat cu posibilitatea neutralizării airbag-
ului pasager, atunci este strict interzisă
instalarea unui scaun pentru copii "cu
spatele la drum" pe locul din faţă.
Pasagerul nu trebuie să călătorească având
un copil pe genunchi.
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instalează cu spatele în direcţia de mers.
Grupele 2 şi 3: de la 15 la 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Începând de la 6 ani
(aproximativ 22 kg)
este folosit doar
înălţătorul.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat in elementele de ancorare ISOFIX ale vehiculului.
Copilul este retinut de centura de siguranta.
Page 130 of 180

128
Copii la bord
SFATURI CU PRIVIRE LA SCAUNELE
DE COPII
Instalarea înălţătorului
Partea toracică a centurii trebuie să fie
poziţionată pe umărul copilului fără să atingă
gâtul.
Verificaţi dacă partea abdominală a centurii
de siguranţă trece peste şoldurile copilului.
CITROËN vă recomandă folosirea unui
înălţător cu spătar, echipat cu un ghidaj de
centură la nivelul umărului.
Pentru siguranţă, nu lăsaţi:
- unul sau mai mulţi copii singuri şi fără
supraveghere în maşină,
- un copil sau un animal în maşină, la
soare, cu geamurile închise,
- cheile la îndemâna copiilor, în interiorul
maşinii.
Pentru a împiedica deschiderea accidentală
a portierelor, folosiţi dispozitivul "Siguranţă
copii".
Copiii sub 10 ani nu trebuie să fie
transportaţi "cu faţa in direcţia de mers" pe
locul pasagerului din faţă, decât în cazul în
care locurile din spate sunt deja ocupate de
alţi copii sau dacă în spate scaunele nu sunt
utilizabile sau dacă acestea lipsesc.
Dezactivaţi airbagul pasagerului de îndată
ce un scaun pentru copii "cu spatele in
direcţia de mers" este instalat pe locul din
faţă.
În caz contrar copilul riscă să fie grav rănit
sau chiar omorât la deplierea airbagului. O instalare defectuoasă a unui scaun pentru
copii într-un vehicul atrage după sine o
deficienţă în protejarea copilului în caz de
coliziune.
Fixaţi centurile de siguranţă sau centurile
scaunului copilului limitând la maxim jocul
în funcţie de corpul copilului, chiar pe trasee
scurte.
Pentru instalarea optimă a scaunului pentru
copii "cu faţa in direcţia de mers", verificaţi
ca spătarul scaunului să fie sprijinit pe
spătarului scaunului maşinii şi tetiera să nu
jeneze.
Dacă trebuie să scoateţi tetiera, asiguraţi-vă
că este bine aşezată sau prinsă pentru a
evita transformarea ei într-un proiectil în caz
de frânare bruscă.
Pentru a proteja copii de razele soarelui,
echipaţi geamurile din spate cu storuri
laterale.
Page 136 of 180

134
Echipamente
Gama de accesorii speciale
O altă gamă este de asemenea disponibilă
în reţeaua CITROËN.
"Confort":
modul izoterm, umeraş fixat pe tetiera,
lampă pentru lectură, asistare la parcarea cu
spatele...
"Soluţie de transport":
compartiment de portbagaj, fi leu pe uşa din
spate, set de bare transversale şi longitudinale
pe pavilion, portbagaj pe pavilion...
"Stil":
capace pentru roţi, capace pentru roţi securizate...
"Siguranţă":
alarma antiintruziune, gravarea geamurilor,
trusă etilotest, trusă de farmacie, vestă
de siguranţă, triunghi de presemnalizare,
înălţătoare de scaun pentru copii, lanţuri
antiderapante pentru zăpadă...
"Protecţie":
covoraş de podea din cauciuc, covoraş de podea
din material textil, covoraş de podea 3D, huse de
scaun compatibile cu airbagurile laterale, apărători
de noroi pentru faţă şi spate...
"Multimedia":
sisteme audio, kit maini-libere, difuzoare,
sisteme de navigaţie portabile, avertizoare
de radar, WiFi on board...
Prezentându-vă în reţeaua CITROËN,
puteţi să vă procuraţi de asemenea produse
de curăţare şi de întreţinere (interior şi
exterior) - între care produsele din gama
"TECHNATURE" -, produse de completare
a nivelurilor (lichid de spalat geamuri),
creioane de retuş vopsea şi sprayuri
ce corespund exact culorii vehiculului
dumneavoastră, rezerve (cartuş pentru kitul
de depanare provizorie pneuri...), ...
Pentru a evita orice risc de blocare a
pedalelor:
- aveţi grijă la corecta poziţionare si fixare
a covoraşului,
- nu suprapuneţi mai multe covoraşe.
Page 152 of 180

150
Schimbarea unei siguranţe
Tabel cu siguranţele din planşa de
bord de pe partea conducătorului
Reper
Amperaj
Funcţii
F12
7,5 A Alimentare fază scurtă dreapta.
F13
7,5 A Alimentare fază scurtă stânga - corectare proiectoare.
F31
5 A Întrerupător alimentare calculator motor.
F32
7,5 A Lumină faţă - plafonieră faţă - lumină plafonieră faţă.
F36
10 A Autoradio - pre-echipare telefon portabil - panou comandă
aer condiţionat - priză de diagnostic EODB.
F37
5 A Lumină de stop - tablou de bord.
F38
20 A Blocare uşi.
F43
15 A Pompă ştergătoare.
F47
20 A Alimentare motor geam electric şofer.
F48
20 A Alimentare motor geam electric pasager.
F49
5 A Computer asistenţă la parcare - întrerupere lumină
spate - retrovizoare exterioare electrice - calculator de
alarma volumetrica.
F50
7,5 A Computer airbag-uri.
F51 7,
5 A Întrerupător pe pedala de frână - întrerupător pe pedala
de ambreiaj - cpmanda de retrovizoare electrice - centrala
sistem Bluetooth.
F53
5 A Tablou de bord - lumini ceaţă spate.
Page 171 of 180

169
8
LOCALIZARE
Interior
Centuri de siguranţă ............... 118-119
Airbag-uri ................................120-123
Neutralizare airbag pasager .......... 122
Scaune, reglaje...........................95-96
Scule, cric ...................................... 138
Scaun escamotabil .......................... 97
Scaune pentru copii ........124-126, 128
Priză 12 V ...................................... 106
Frână de staţionare ....................... 113
Baterie (+), reîncărcare,
pornire .................................135-137
INTERIOR (FURGONETĂ)
Spaţiu de încărcare ................108-109
●
inele de ancorare,
●
bac de depozitare,
●
lampă amovibilă,
●
separator vertical.
Plafonieră spate............................. 112
Accesorii .................................133-134
Oglindă retrovizoare interioară ........ 46
Plafonieră faţă ............................... 112
Înlocuire bec plafonieră ................. 145
Page 172 of 180

170
Interior
Centuri de siguranţă faţă ........ 118-119
Airbaguri .................................120-123
Neutralizare airbag pasager .......... 122
Scaune faţă, reglaje....................95-96
Priză 12 V ...................................... 106
Frână de staţionare ....................... 113
Baterie (+), reîncărcare,
pornire .................................135-137
Oglindă retrovizoare interioară ........ 46
Plafonieră faţă ............................... 112
Schimbare bec plafonieră .............. 145
Banchetă spate...........................98-99
Centuri de siguranţă spate ..... 118-119
Scaune pentru
copii ..................... 124-125, 127-128
Fixare ISOFIX .........................129-130
Amenajări spate............................. 110
●
inele de ancorare,
●
plasă de reţinere a bagajelor,
●
panou de mascare bagaje.
Plafonieră spate............................. 112
Scule, cric, kit de depanare
provizorie pneu ............138, 141-142
Accesorii .................................133-134
INTERIOR (COMBI)
Scaun escamotabil .......................... 97