ESP CITROEN RELAY 2015 Handbook (in English)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: RELAY, Model: CITROEN RELAY 2015Pages: 248, PDF Size: 8.86 MB
Page 89 of 248

87
4
TECHNOLOGY on BOARD
Vehicle configuration
Using the touch screen audio system
This audio system control panel, located in
the middle of the dashboard, gives access to
personalisation menus for certain systems.
The corresponding information appears in
the touch screen.
Nine languages are offered: Dutch, English,
French, German, Italian, Polish, Portuguese,
Spanish and Turkish. As a safety precaution, some menus
can only be accessed when the ignition
is off. This control panel button gives
access to the "Settings" menu.
"Settings" menu
1. "Display".
2. "Voice commands".
3. "Time and Date".
4. "Safety / Help".
5. "Lighting".
6. "Doors & locking".
7. "Audio".
8. "Telephone / Bluetooth".
9. "Radio settings".
10. "Restore Settings" to return to factory
settings.
This button in the screen allows
you to go up a level in a menu or
increase a value.
This button in the screen allows
you to go down a level in a menu
or decrease a value.
For more information on the audio system,
the telephone, the radio and the navigation
system, the sub-menus 2 , 7 , 8 and 9 are described
in detail in the "Audio and telematics" section.
The settings for sub-menus 4 , 5
and 6 vary according to the equipment
installed on the vehicle.
Page 93 of 248

91
4
TECHNOLOGY on BOARD
Parking sensors
AUDIBLE REAR PARKING SENSORS
If fitted on your vehicle, the system consists
of four proximity sensors, installed in the
rear bumper.
They detect any obstacle: person, vehicle,
tree, fence, behind the vehicle during the
manoeuvre.
However, objects the size or thickness of
which are detected at the beginning of the
manoeuvre will no longer be detected at the
end of the manoeuvre: blind spots between
and below the sensors. Examples: stake,
roadworks cone or pavement post.
The rear parking sensor system may be
coupled with a reversing camera. Operation
Engage reverse gear with the gear lever.
The proximity information is indicated by an
audible signal of increasing frequency as the
vehicle approaches the obstacle.
When the distance between the rear of
the vehicle and the obstacle is less than
approximately thirty centimetres, the audible
signal becomes continuous.
The system cannot, in any circumstances,
take the place of the vigilance and
responsibility of the driver.
Switching off
Come our of reverse gear into neutral.
Operating fault
If this warning lamp comes
on in the instrument panel
accompanied by a message in
the screen, contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
Good practice
In bad weather or in winter, ensure that the
sensors are not covered with mud, ice or
snow.
Page 103 of 248

101
5
Driving safely
SAFETY
LANE DEPARTURE WARNING SYSTEM
System which detects the involuntary
crossing of longitudinal traffic lane markings
on the ground (continuous or discontinuous
line).
A camera, fitted at the top centre of the
windscreen, monitors the road and triggers
a warning if the vehicle drifts (speed higher
than 35 mph (60 km/h)).
This system operates to its full potential
above all when used on motorways and
main roads.
Switching off
- Press this button to switch off the system, the indicator lamp in the button
comes on.
The status of the system remains in the
memory when the ignition is switched off.
Switching on
- Press this button to switch the system on, the indicator lamp in the button goes
off.
Detection
If a change of direction is detected, you are
alerted by a warning lamp in the instrument
panel and an audible signal:
Operating fault
If a fault occurs with the system,
this warning lamp comes on,
accompanied by an audible
message and confirmed by a
message in the screen.
Have the system checked by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
The lane departure warning system
cannot, in any circumstances, replace
the need for vigilance and responsibility on
the part of the driver. - fl ashing of the left hand warning
lamp, if drifting to the left,
No warning is transmitted while the direction
indicator is active and for approximately
20 seconds after the direction indicator is
switched off.
A warning may be transmitted if a direction
marking (arrow) or non-standard marking (graffi ti)
is crossed.
The detection may be disrupted:
- if the markings on the ground are worn,
- if there is little contrast between the markings on the ground and the road surface. - fl ashing of the right hand warning
lamp, if drifting to the right.
Page 112 of 248

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af\
en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DEVerwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtric\
htung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GRAVEMENTE.
ETÄrge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõidu\
ki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
11 0
Child safety
Page 129 of 248

127
7
CHECKS
Levels and checks
Manual gearbox
Have the level checked in accordance with
the manufacturer's servicing schedule.
Good practice
To check the main levels and certain
components, in accordance with the
manufacturer's servicing schedule, refer to
the pages of the maintenance and warranty
guide which correspond to your vehicle's
engine.
Only use products recommended by
CITROËN or products of equivalent quality
and specification.
In order to optimise the operation of units as
important as the braking system, CITROËN
selects and offers specific products.
Oil filter
Change the filter regularly, in accordance
with the manufacturer's servicing schedule.
Brake pads
Brake pad wear depends on the style of
driving, in particular for vehicles which are
used in town, over short distances. It may
be necessary to check the thickness of the
pads, even between services.
Brake disc/drum wear status
For any information relating to checking
the brake disc/drum wear status, contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Parking brake
Where the parking brake travel is too great
or there is a reduction in the performance
of the system, the parking brake should be
adjusted, even between services.
Have the system checked by a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
If this warning lamp comes on,
have the brake pad wear checked
by a CITROËN dealer or a
qualified workshop. In order to avoid damaging the
electrical units, high pressure washing
to clean the engine compartment is strictly
prohibited.
After washing the vehicle dampness, or in
winter, ice may form on the brake discs and
pads: braking efficiency may be reduced.
Make some light brake applications to dry
and de-ice the brakes.
Page 136 of 248

134
Failed fuse
The three fuseboxes are placed in the
dashboard on the passenger's side, in
the driver's door pillar and in the engine
compartment.
Descriptions are given only for fuses that
can be changed by the user. For all other
work on the fuses, go to a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Removing and fitting a fuse
Before changing a fuse, the cause of the
fault must be found and rectified. The fuse
numbers are indicated on the fusebox.
Always replace a failed fuse with a fuse
of the same rating.
CHANGING A FUSE CITROËN declines to accept any
responsibility for expenses incurred
for repairs to your vehicle or for any
malfunctions resulting from the installation
of additional accessories which are not
supplied or recommended by CITROËN the
manufacturer and which are not installed in
accordance with its instructions, in particular
when the combined consumption of all of
the additional equipment connected exceeds
10 milliamperes.
Good
Failed
Motor trade professionals : for compete
information on the fuses and relays,
refer to the diagrams in the workshop
procedure documents available at CITROËN
dealers.
Passenger's side dashboard fuses
Remove the screws and tip the housing for
access to the fuses.
Page 144 of 248

142
Failed bulb or lamp
Rear lamps
For more information on the bulbs, refer to
the table "Types of bulb or lamp".
Carry out these operations in reverse order
to fit the new bulb.
1. Brake lamps
Type B, P21W - 21W
2. Brake/sidelamps
Type B, P 21/5W - 21W and 5W
3. Direction indicators
Type B, PY 21W - 21W
4. Reversing lamps
Type A, W16W - 16W
5. Foglamp
Type A, W16W - 16W - Identify the failed bulb then open the
rear doors.
- Remove the corresponding access cover by removing the seven fixing screws
(van)
or
Remove the corresponding access cover by pulling on its grip to unclip it (combi). - Disconnect the electrical connector by
pressing on its central tongue.
- Remove the two fixing nuts of the lens.
- Pull the lens from the outside.
- Remove the six bulb holder fixing screws.
- Spread the three retaining tongues and remove the bulb holder from its housing.
- Change the bulb.
Page 155 of 248

153
9
TECHNICAL DATA
Dimensions
DIMENSIONS
Your vehicle is available in 4 lengths (L1...) and 3 heights (H1...),\
refer to the corresponding tables: VA N
L1 L2 L3 L4
H1 H2 H1 H2 H2 H3 H2 H3
L Overall length 4 963 5 413 5 998 6 363
H Overall height 2 254 2 524 2 254 2 524 2 524 2 764 2 524 2 764
A Wheelbase 3 000 3 450 4 035
B Front overhang 948
C Rear overhang 1 015 1 380
D Overall width (incl./excl. mirrors) 2 508 / 2 050
E Width of front track 1 810
F Width of rear track 1 790
G Height of load floor 535 to 565
I Length of interior floor 2 670 3 120 3 705 4 070
J Maximum interior load height 1 662 1 932 1 662 1 932 1 932 2 172 1 932 2 172
K Maximum interior width 1 870
M Interior width between wheel arches 1 422
Volume (m
3 ) 8 9.5 10 11.5 13 15 15 17
Page 173 of 248

10.7
Level 1Level 2Level 3Comment
Radio Briefl y press the symbols for an automatic search. Press and hold the symbols for a quick search.
Radio
Preset
Make a long press on the button to present the current radio station. The current station is highlighted. Press the "All" button to display all of the preset radio stations in the waveband selected.
Radio
Navigate
List of stations Selection a station with a press.
Update the list according to reception.
Press these buttons to scroll through the radio stations received.
Go directly to the desired letter in the list.
Radio
AM/FM
Choose the waveband Choose the audio source.
Radio
Adjustment
Direct adjustment The screen virtual keypad can used to enter a single number corresponding to a station.
The symbols allow precise adjustment of the frequency.
Radio
Info
Information Display information on the current radio station.
Page 177 of 248

04
10.11
RADIO
When the system switches to analogue radio, there is a difference of few seconds with sometimes a change in volume.
When the digital signal is restored, the system automatically changes back to "DAB".
Select the " Navigate " tab.
Press on repeatedly on " Radio " to display the "DAB Radio".
Select a list from the fi lters offered: " All ", " Genres ", Multiplex " then select a radio station.
Press the " Update " button to update the list of "DAB Radio" stations received.
Digital radio provides higher quality reception and also the graphical display of current information on the radio station being listened to.
The range of multiplexes available is displayed in alphabetical order.
"DAB" does not cover 100% of the territory.
When the digital radio signal is weak, the " AF " (alternative frequencies) option allows you to continue listening to the same station, by automatically switching to the corresponding "FM" analogue station (if there is one).
If the "DAB" station being listened to is not available, the sound will \
cut out while the digital signal is too weak.
Digital radio - DAB / FM auto tracking DAB (Digital Audio Broadcasting) Digital radio Digital radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Digital radio DAB (Digital Audio Broadcasting)