phone FIAT 500 2018 ΒΙΒΛΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: FIAT 500 2018Pages: 224, PDF Size: 4.04 MB
Page 93 of 224

91
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τον κατάλογο των
συμβατών κινητών τηλεφώνων και των
λειτουργιών που υποστηρίζονται
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.DriveUconnect.eu
Μέσω στην πλήκτρων που εμφανίζονται
στην οθόνη είναι δυνατόν:
❒ να συνθέσετε τον τηλεφωνικό αριθμό
(χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο
που εμφανίζεται στην οθόνη)
❒ να εμφανίσετε και να καλέσετε τις
επαφές που υπάρχουν στο ευρετήριο
του κινητού τηλεφώνου
❒ να εμφανίσετε και να καλέσετε τις
επαφές από τους καταλόγους των
πρόσφατων κλήσεων
❒ να συνδυάσετε έως 10
τηλέφωνα/συσκευές ήχου για να
διευκολύνετε και να επιταχύνετε την
είσοδο και τη σύνδεση
❒ να μεταφέρετε τις κλήσεις από το
σύστημα στο κινητό τηλέφωνο και
αντιστρόφως και να
απενεργοποιήσετε τον ήχο του
μικροφώνου του συστήματος για τις
ιδιωτικές συνομιλίες.
Ο ήχος του κινητού τηλεφώνου
μεταδίδεται μέσω του ηχοσυστήματος
του αυτοκινήτου: το σύστημα
απενεργοποιεί αυτόματα τον ήχο του
ραδιοφώνου όταν χρησιμοποιείται η
λειτουργία του τηλεφώνου.“ΖΕΥΓΑΡΩΜΑ” ΕΝΟΣ ΚΙΝΗΤΟΥ
ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εκτελέστε αυτή την
ενέργεια μόνο με το αυτοκίνητο
σταματημένο και σε συνθήκες ασφαλείας,
η λειτουργία απενεργοποιείται με το
αυτοκίνητο εν κινήσει.
Στη συνέχεια περιγράφεται η διαδικασία
‘’ζευγαρώματος’’ (καταχώρισης) του
κινητού τηλεφώνου: ωστόσο, να
συμβουλεύεστε πάντα το βιβλίο οδηγιών
χρήσης του κινητού τηλεφώνου.
Για να “ζευγαρώσετε” το κινητό
τηλέφωνο, κάντε τα ακόλουθα:
❒ ενεργοποιήστε τη λειτουργία
Bluetooth®στο κινητό τηλέφωνο
❒ πιέστε το πλήκτρο “Phone” επάνω
στην οθόνη
❒ εάν δεν υπάρχει ακόμα ένα
καταχωρημένο τηλέφωνο στο
σύστημα, επάνω στην οθόνη
εμφανίζεται το αντίστοιχο παράθυρο
❒ μεταβείτε στο ''Settings'' και
πληκτρολογήστε "Add device" για να
ξεκινήσετε τη διαδικασία
''ζευγαρώματος'', στη συνέχεια
αναζητήστε τη συσκευή Uconnect™
στο κινητό τηλέφωνο
❒ όταν σας ζητηθεί από το κινητό
τηλέφωνο, εισάγετε με το
πληκτρολόγιο τον αριθμό PIN που
φαίνεται επάνω στην οθόνη του
συστήματος ή επιβεβαιώστε επάνω
στο κινητό τον PIN που εμφανίζεται❒ κατά τη
διάρκεια της φάσης
καταχώρισης επάνω στην οθόνη
εμφανίζεται ένα παράθυρο που δείχνει
την κατάσταση προόδου της ενέργειας
❒ αφού η διαδικασία καταγραφής
ολοκληρωθεί με επιτυχία θα ζητηθεί
από τον χρήστη να επιβεβαιώσει ότι
έχει ορίσει τη συσκευή ως
αγαπημένη. Επιλέγοντας ''Yes'' στην
ερώτηση το κινητό τηλέφωνο θα
καταχωριστεί ως αγαπημένο (το
κινητό τηλέφωνο θα έχει
προτεραιότητα σε σχέση με τα άλλα
που θα καταχωριστούν στη
συνέχεια). Εάν δεν έχουν
καταχωρηθεί άλλες συσκευές, το
σύστημα θα θεωρήσει την πρώτη
συνδεδεμένη συσκευή ως αγαπημένη.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μετά από την ενημέρωση
του λογισμικού του τηλεφώνου
προτείνεται, για τη σωστή λειτουργία, να
διαγράψετε το τηλέφωνο από τη λίστα
των διατάξεων που συνδέονται στο
ραδιόφωνο, διαγράψτε η προηγούμενη
σύνδεση του συστήματος και από τη
λίστα των συσκευών Bluetooth®
επάνω στο τηλέφωνο και να κάνετε νέα
εγγραφή.
ΚΑΝΟΝΤΑΣ ΜΙΑ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΗ
ΚΛΗΣΗ
Υπάρχει πρόσβαση στις ενέργειες που
περιγράφονται στη συνέχεια μόνο εάν
υποστηρίζονται από το κινητό
τηλέφωνο που βρίσκεται σε χρήση.
Page 94 of 224

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
92
Ανατρέξτε στο βιβλίο οδηγιών του
κινητού τηλεφώνου για να μάθετε όλες
τις διαθέσιμες λειτουργίες.
Είναι δυνατόν να κάνετε μία κλήση με
τους παρακάτω τρόπους:
❒ επιλέγοντας την κατηγορία
“Phonebook”
❒ επιλέγοντας την κατηγορία “Recent”
❒ επιλέγοντας την κατηγορία “Dial”
FAVORITES
Κατά τη διάρκεια της εξέλιξης μιας
κλήσης είναι δυνατόν να προσθέσετε τον
αριθμό ή την επαφή (αν υπάρχει ήδη
στον τηλεφωνικό κατάλογο) στη λίστα
των αγαπημένων πιέζοντας ένα από τα
πέντε πλήκτρα “Άδειο” στο άνω τμήμα
της οθόνης. Η διαχείριση των
αγαπημένων μπορεί να γίνει μέσω των
επιλογών της επαφής στον τηλεφωνικό
κατάλογο
ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ
ΓΡΑΠΤΩΝ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ
Το σύστημα επιτρέπει την ανάγνωση
εισερχόμενων μηνυμάτων από το κινητό
τηλέφωνο.
Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία το κινητό τηλέφωνο πρέπει
να υποστηρίζει την ανταλλαγή SMS
μέσω Bluetooth®.
Στην περίπτωση που η λειτουργία δεν
υποστηρίζεται από το τηλέφωνο, το
αντίστοιχο πλήκτρο “SMS”
απενεργοποιείται (γίνεται γκρι). Κατά τη λήψη ενός μηνύματος κειμένου
επάνω στην οθόνη θα εμφανιστεί ένα
παράθυρο που επιτρέπει την επιλογή
μεταξύ των ‘’Read’’, “View”, “Call” ή
“Ignore”.
Είναι δυνατόν να μεταβείτε στη λίστα
των μηνυμάτων SMS που λήφθηκαν από
κινητό πιέζοντας το πλήκτρο “SMS”
(η λίστα εμφανίζει το περισσότερο 60
εισερχόμενα μηνύματα).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε ορισμένα κινητά
τηλέφωνα, για να καταστεί διαθέσιμη η
λειτουργία της φωνητικής ανάγνωσης
SMS, είναι απαραίτητο να
ενεργοποιήσετε την επιλογή
ειδοποίησης SMS στο τηλέφωνο. Αυτή η
επιλογή, γενικά, υπάρχει στο κινητό,
μέσα στο μενού των συνδέσεων
Bluetooth® για τη συσκευή που έχει
καταχωρηθεί ως Uconnect™. Αφού
ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία
επάνω στο κινητό, είναι απαραίτητο να
αποσυνδέσετε και να συνδέσετε ξανά το
τηλέφωνο μέσω του συστήματος
Uconnect™ για να καταστεί δυνατή η
ενεργοποίηση.
ΕΠΙΛΟΓΈΣ ΜΗΝΥΜΆΤΩΝ SMS
Στη μνήμη του συστήματος υπάρχουν τα
προκαθορισμένα μηνύματα SMS τα
οποία μπορούν να σταλούν ως
απάντηση σε ένα μήνυμα που έχει
ληφθεί ή ως ένα νέο μήνυμα:
❒ Yes.
❒ No.
❒ Okay.❒ I can’t talk right now.
❒ Call me.
❒ I'll call you later.
❒ I'm on my way.
❒ Thanks.
❒ I will be late.
❒ Stuck in traffic.
❒ Start without me.
❒ Where are you?
❒ Are you there yet?
❒ I need directions.
❒ I'm lost.
❒ See you later.
❒ I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
❒ See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes.
* Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά τους
αριθμούς που αναφέρονται διαφορετικά
το σύστημα δεν θα καταλάβει το μήνυμα.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ DO NOT DISTURB
(‘ΜΗΝ ΕΝΟΧΛΕΙΤΕ’)
Πιέζοντας το πλήκτρο ‘’Do Not Disturb’’
δεν υπάρχει καμία ειδοποίηση προς τον
χρήστη για εισερχόμενη κλήση ή SMS.
Ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να
απαντήσει με ένα προκαθορισμένο μήνυμα
ή προσαρμοσμένο μέσω των ρυθμίσεων.
Page 95 of 224

93
SIRI EYES FREE
(διαθέσιμο μόνο με το iPhone 4S και τα
επόμενα και συμβατό με iOS)
Αφού συνδυάσετε την ενεργοποιημένη
συσκευή Siri με το σύστημα Uconnect™
πιέστε παρατεταμένα και αφήστε το
πλήκτρο
}των εντολών στο τιμόνι.
Μόλις ακουστεί ένα διπλό μπιμπ είναι
δυνατόν να ξεκινήσει η αλληλεπίδραση με
το Siri, για την αναπαραγωγή μουσικής,
την πραγματοποίηση μιας κλήσης, την
ανάγνωση μηνυμάτων κειμένου και
πολλών άλλων.
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Uconnect™ LIVE
Πιέζοντας το πλήκτρο
Uconnect™εισέρχεστε στις Εφαρμογές
του Uconnect™ LIVE.
Η παρουσία των υπηρεσιών εξαρτάται
από τη διαμόρφωση του αυτοκινήτου
και από την αγορά.
Για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες
Uconnect™ LIVEείναι απαραίτητο να
κατεβάσετε το Uconnect™ LIVEαπό
το Google Play ή από το Apple Store και
να εγγραφείτε μέσω του APP ή στη
διεύθυνση www.DriveUconnect.eu.
Πρώτη πρόσβαση μέσα από το
αυτοκίνητο
Όταν ενεργοποιηθεί το App
Uconnect™ LIVEκαι εισαχθούν τα
πιστοποιητικά σας, για να μεταβείτε στις
υπηρεσίες Uconnect™ LIVEτης
συσκευής είναι απαραίτητο να
εκτελέσετε το ‘’ζευγάρωμα’’ τουBluetooth® μεταξύ του smartphone σας
και του ραδιοφώνου όπως περιγράφεται
στο κεφάλαιο ‘’“Ζευγάρωμα”/
συγχρονισμός ενός κινητού τηλεφώνου’’.
Αφού πραγματοποιηθεί το ‘’ζευγάρωμα’’,
πιέζοντας το εικονίδιο Uconnect™
LIVEεπάνω στο ραδιόφωνο θα
μπορείτε να μεταβείτε στις συνδεόμενες
υπηρεσίες.
Πριν χρησιμοποιήσει τις συνδεόμενες
υπηρεσίες είναι απαραίτητο ο χρήστης
να ολοκληρώσει τη διαδικασία
ενεργοποίησης ακολουθώντας τις
οδηγίες που εμφανίζονται στο App
Uconnect™ LIVEαφού εκτελέσει τη
σύνδεση Bluetooth®.
Ρύθμιση των υπηρεσιών Uconnect™
LIVE μέσω του ραδιοφώνου
Από το μενού του ραδιοφώνου που
αναφέρεται στις υπηρεσίες Uconnect™
LIVEείναι δυνατόν να μεταβείτε στην
ενότητα ‘’Settings” μέσω του εικονιδίου
. Σε αυτή την ενότητα ο χρήστης θα
μπορεί να ελέγξει τις επιλογές του
συστήματος και να τις διαμορφώσει
σύμφωνα με τις προτιμήσεις του.
Ενημέρωση των συστημάτων
Στην περίπτωση που είναι διαθέσιμη μία
ενημέρωση του συστήματος Uconnect™
LIVE, κατά τη διάρκεια της χρήσης των
υπηρεσιών Uconnect™ LIVEο χρήστης
θα ενημερώνεται με ένα μήνυμα το οποίο
θα εμφανίζεται επάνω στην οθόνη του
ραδιοφώνου.
Συνδεόμενες υπηρεσίες
προσβάσιμες από το αυτοκίνητο
Οι εφαρμογές eco:Drive™ και my:Car
αναπτύχθηκαν για να βελτιώσουν την
εμπειρία οδήγησης του πελάτη και κατά
συνέπεια μπορούν να χρησιμοποιηθούν
σε όλες τις αγορές στις οποίες είναι
προσβάσιμες οι υπηρεσίες Uconnect™
LIVE.
Εάν το ραδιόφωνο έχει εγκαταστήσει το
σύστημα πλοήγησης, η είσοδος στις
υπηρεσίες Uconnect™ LIVE
ενεργοποιεί τη χρήση των υπηρεσιών
“Live”.
eco:Drive™
Η εφαρμογή eco:Drive™, επιτρέπει την
εμφάνιση, σε πραγματικό χρόνο της
συμπεριφοράς σας στην οδήγηση με
στόχο να σας βοηθήσει να επιτύχετε μία
πιο αποδοτική οδήγηση σε σχέση με την
κατανάλωση και τις εκπομπές.
Επίσης, είναι δυνατόν να αποθηκεύσετε
τα δεδομένα σε μία συσκευή USB και να
επεξεργαστείτε τα δεδομένα στον
ηλεκτρονικό υπολογιστή σας χάρη στην
εφαρμογή eco:Drive™ που είναι
διαθέσιμη στο www.DriveUconnect.eu.
Η αξιολόγηση του στιλ οδήγησης
γίνεται από τέσσερις δείκτες που
παρακολουθούν τις παρακάτω
παραμέτρους: επιτάχυνση, επιβράδυνση,
κιβώτιο ταχυτήτων, ταχύτητα κίνησης.
Page 96 of 224

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
94
Εμφάνιση του eco:Drive™
Για την αλληλεπίδραση με τη λειτουργία
πιέστε το πλήκτρο eco:Drive™.
Επάνω στο ραδιόφωνο θα εμφανιστεί
ένα παράθυρο στο οποίο αναφέρονται οι
4 δείκτες:
Επιτάχυνση, Επιβράδυνση, Ταχύτητα
κίνησης και Κιβώτιο ταχυτήτων. Αυτοί
οι δείκτες θα έχουν γκρι χρώμα μέχρι
το σύστημα να συλλέξει αρκετά στοιχεία
για ν’ αξιολογήσει το στιλ οδήγησης.
Αφού συλλεχθούν αρκετά δεδομένα οι
δείκτες θα αποκτήσουν 5 χρώματα
ανάλογα με την αξιολόγηση: πράσινο
σκούρο (άριστο), ανοικτό πράσινο,
κίτρινο, πορτοκαλί και κόκκινο
(χείριστο).
Σε περίπτωση παρατεταμένων
ακινητοποιήσεων η οθόνη θα εμφανίσει
τον μέσο όρο των δεικτών που
επιτεύχθηκε μέχρι εκείνη τη στιγμή (το
“Avg Index’’) για να χρωματίσει στη
συνέχεια τους δείκτες, σε πραγματικό
χρόνο, μόλις ξεκινήσει και πάλι το
αυτοκίνητο.
Καταγραφή και μεταφορά των
δεδομένων του ταξιδίου
Τα δεδομένα του ταξιδίου μπορούν να
αποθηκευτούν στη μνήμη του
συστήματος και να μεταφερθούν μέσω
μιας συσκευής USB κατάλληλα
διαμορφωμένης ή χάρη στο App
Uconnect™ LIVE. Αυτό σάς επιτρέπει να συμβουλεύεστε
οποιαδήποτε στιγμή το ιστορικό των
δεδομένων που συλλέχθηκαν,
εμφανίζοντας τη συνολική ανάλυση των
δεδομένων του ταξιδιού και του στιλ
οδήγησης που έχει υιοθετηθεί.
Περισσότερες πληροφορίες είναι
διαθέσιμες στο www.DriveUconnect.eu.
my:Car
Το my:Car σάς δίνει τη δυνατότητα να
κρατήσετε υπό έλεγχο την κατάσταση
της ‘’υγείας’’ του αυτοκινήτου σας.
Το my:Car είναι σε θέση να εντοπίσει
δυσλειτουργίες σε πραγματικό χρόνο
και να ενημερώσει τον χρήστη για τη
λήξη του σέρβις. Για την αλληλεπίδραση
με την εφαρμογή πιέστε το πλήκτρο
“my:Car”.
Επάνω στην οθόνη θα εμφανίζεται ένα
παράθυρο στο οποίο αναφέρεται η
ενότητα “care:Index” όπου παρέχονται
όλες οι αναλυτικές πληροφορίες για την
κατάσταση του αυτοκινήτου. Πιέζοντας
το πλήκτρο
“Active alerts’’ είναι δυνατόν, εάν
υπάρχουν, να δείτε αναλυτικά τις βλάβες
που εντοπίστηκαν στο αυτοκίνητο και οι
οποίες προκάλεσαν το άναμμα μιας
λυχνίας.Apple CarPlay και Android Auto
(για εκδόσεις/αγορές στις οποίες
προβλέπεται)
Τα Apple CarPlay και Android Auto είναι
εφαρμογές που επιτρέπουν τη χρήση
του smartphone μέσα στο αυτοκίνητο με
ασφαλή και διαισθητικό τρόπο. Για να
τις ενεργοποιήσετε συνδέστε ένα
συμβατό smartphone μέσω θύρας USB
και τα περιεχόμενα του τηλεφώνου θα
εμφανιστούν αυτόματα επάνω στην
οθόνη του συστήματος Uconnect™.
Για να ελέγξετε τη συμβατότητα του
δικού σας smartphone συμβουλευτείτε
τις οδηγίες των ιστοσελίδων:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/ e
http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Αν το smartphone συνδέεται σωστά στο
αυτοκίνητο μέσω της θύρας USB, στο
βασικό μενού, στη θέση του πλήκτρου
θα εμφανιστεί το εικονίδιο της
εφαρμογής Apple CarPlay ή Android
Auto.
App Setup – Android Auto
Πριν από τη χρήση, κατεβάστε την
εφαρμογή Android Auto από το Google
Play Store στο δικό σας smartphone.
Η εφαρμογή υποστηρίζεται από Android
5.0 (Lollipop) ή επόμενες εκδόσεις.
Page 97 of 224

95
Για να χρησιμοποιήσετε το Android Auto
το smartphone πρέπει να συνδέεται στο
αυτοκίνητο με ένα καλώδιο USB.
Στην πρώτη σύνδεση θα είναι
απαραίτητο να εκτελέσετε τη διαδικασία
διαμόρφωσης που εμφανίζεται επάνω
στο smartphone. Αυτή η διαδικασία
μπορεί να εκτελεστεί μόνο με το
αυτοκίνητο σταματημένο.
App Setup – Apple CarPlay
Το Apple CarPlay υποστηρίζεται από το
iPhone 5 ή πιο πρόσφατα μοντέλα, με
λειτουργικό σύστημα iOS 7.1 ή επόμενες
εκδόσεις.
Πριν από τη χρήση του Apple CarPlay,
ενεργοποιήστε το Siri από Settings >
General > Siri στο smartphone.
Για να χρησιμοποιήσετε το Apple
CarPlay το smartphone πρέπει να
συνδέεται στο αυτοκίνητο με ένα
καλώδιο USB.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ενεργοποίηση του Apple
CarPlay/Android Auto ή ορισμένων
λειτουργιών μπορεί να απαιτούν
αλληλεπίδραση με το smartphone. Όταν
είναι απαραίτητο, ολοκληρώστε τις
λειτουργίες τις ενέργειες στην
αντίστοιχη συσκευή (smartphone).Αλληλεπίδραση
Μετά τη διαδικασία διαμόρφωσης, κατά
τη σύνδεση του smartphone σας στη
θύρα USB του αυτοκινήτου, η εφαρμογή
θα ενεργοποιηθεί αυτόματα στο
σύστημα Uconnect™.
Μπορείτε να αλληλεπιδράσετε με το
Apple CarPlay και το Android Auto
χρησιμοποιώντας τις εντολές στο τιμόνι
(παρατεταμένη πίεση του πλήκτρου
($$)), μέσω του πλήκτρου/κουμπιού
SCROLL TUNE για την επιλογή και την
επιβεβαίωση ή χρησιμοποιώντας την
οθόνη αφής του συστήματος
Uconnect™.
Navigation
Με τις εφαρμογές Apple CarPlay και
Android Auto ο χρήστης μπορεί να
επιλέξει να χρησιμοποιήσει το σύστημα
πλοήγησης που υπάρχει στο δικό του
smartphone.
Αν η λειτουργία "Nav" του συστήματος
είναι ήδη ενεργή, όταν συνδέεται μια
συσκευή στο αυτοκίνητο κατά τη
διάρκεια μιας ενεργής συνεδρίας
πλοήγησης, στην οθόνη του συστήματος
Uconnect™εμφανίζεται μία
αναδυόμενη ειδοποίηση (pop-up). Το
pop-up δίνει τη δυνατότητα στον χρήστη
να επιλέξει μεταξύ της πλοήγησης του
συστήματος και της πλοήγησης που
κατευθύνεται από το smartphone.
Οποιαδήποτε στιγμή ο χρήστης μπορεί
να επιλέξει να αλλάξει την επιλογή του,
μεταβαίνοντας στο σύστημα πλοήγησηςπου θέλει να χρησιμοποιήσει και
ορίζοντας έναν νέο προορισμό.
Ρύθμιση ''Smartphone display
autoshow at connection”
Μέσω των ρυθμίσεων του συστήματος
Uconnect™, ο χρήστης μπορεί να
αποφασίσει αν θα εμφανίζεται η οθόνη
του smartphone επάνω στην οθόνη του
συστήματος Uconnect™μόλις το
smartphone συνδεθεί μέσω της θύρας
USB. Ρυθμίζοντας αυτή τη λειτουργία,
κάθε φορά που θα πραγματοποιείται η
σύνδεση μέσω USB, οι εφαρμογές Apple
CarPlay ή Android Auto θα εμφανίζονται
αυτόματα επάνω στην οθόνη του
ραδιοφώνου.
Η ρύθμιση ''Smartphone display
autoshow at connection'' βρίσκεται
στο υπομενού “Display”. Η λειτουργία
είναι ενεργοποιημένη ως προεπιλογή.
Σημειώσεις
❒ Κατά τη διάρκεια της χρήσης του
Apple CarPlay το Bluetooth®είναι
απενεργοποιημένο
❒ Κατά τη διάρκεια της χρήσης του
Android Auto το Bluetooth®
παραμένει ενεργοποιημένο
❒ SΗ σύνδεση των δεδομένων θα
εξαρτηθεί από την τιμολογιακή
χρέωση του smartphone
❒ SΟι πληροφορίες μπορεί να
υπόκεινται σε μεταβολές που
εξαρτώνται από το λειτουργικό
σύστημα του smartphone.
Page 98 of 224

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
96
Έξοδος από τις εφαρμογές Apple
CarPlay και Android Auto
Με την εφαρμογή CarPlay ενεργή είναι
πάντα δυνατόν αν μεταβείτε στα
περιεχόμενα του συστήματος
Uconnect™αλληλεπιδρώντας με τις
διαθέσιμες εντολές που μπορούν να
εμφανιστούν επάνω στην οθόνη του.
Με την εφαρμογή Android Auto ενεργή
για να επιστρέψετε στα περιεχόμενα του
συστήματος Uconnect™είναι
απαραίτητο να επιλέξετε την τελευταία
κατηγορία που υπάρχει επάνω στην
μπάρα του συστήματος Android Auto και
να επιλέξετε “Go back to Uconnect”.
Για να τερματίσετε τη συνεδρία Apple
CarPlay ή Android Auto πρέπει να
αποσυνδέσετε το smartphone από τη
θύρα USB.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Πιέστε το πλήκτρο “Settings” επάνω
στην οθόνη για να εμφανίσετε το βασικό
μενού “Settings”.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η προβολή των κατηγοριών
του μενού ποικίλει ανάλογα με τις
εκδόσεις.
Το μενού αποτελείται ενδεικτικά από τις
παρακάτω κατηγορίες:
❒ Language
❒ Display
❒ Units❒ Voice
❒ Time & Date
❒ Safety/Assistance (για εκδόσεις/αγορές
στις οποίες προβλέπεται)
❒ Lights
❒ Doors & Locks
❒ Engine Off Options
❒ Audio
❒ Phone/Bluetooth®
❒ Radio Setup
❒ Restore Default Settings
❒ Clear Personal Data.
NAVIGATION
(μόνο Uconnect™ 7” HD Nav LIVE)
Πιέστε το πλήκτρο “Nav” για να
εμφανίσετε επάνω στην οθόνη τον χάρτη
πλοήγησης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ρύθμιση της έντασης του
ήχου του συστήματος πλοήγησης μπορεί
να γίνει μόνο στη φάση πλοήγησης όταν
το σύστημα παρέχει τις φωνητικές
οδηγίες.
Κύριο μενού πλοήγησης
Στην προβολή της πλοήγησης επιλέξτε
το πλήκτρο του βασικού μενού για να
ανοίξει το αντίστοιχο μενού:
❒ Επιλέξτε το πλήκτρο ‘’Search’’ για να
αναζητήσετε μία διεύθυνση, μία
τοποθεσία ή ένα σημείο
ενδιαφέροντος, στη συνέχεια
προγραμματίστε μία διαδρομή προς
αυτή τη θέση.❒ Επιλέξτε το πλήκτρο ‘’Current route’’
για να διαγράψετε ή να
τροποποιήσετε την
προγραμματισμένη διαδρομή.
❒ Επιλέξτε το πλήκτρο “My places” για
να δημιουργήσετε μία συλλογή
χρήσιμων ή αγαπημένων
διευθύνσεων. Στο “My Locations”
είναι πάντα διαθέσιμα τα παρακάτω
στοιχεία: “Home” και “Recent
destinations”.
❒ Επιλέξτε το πλήκτρο “Parking” για να
αναζητήσετε χώρους στάθμευσης.
❒ Επιλέξτε το πλήκτρο “Weather” ή
‘’Report safety camera’’ για να λάβετε
πληροφορίες σχετικά με την
υπηρεσία για τον καιρό ή για να
επισημάνετε τη θέση της κάμερας
ταχύτητας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι λειτουργίες ‘’Weather’’
και ‘’Report speed camera’’ είναι ενεργές
μόνο στην περίπτωση που οι υπηρεσίες
TomTom είναι ενεργοποιημένες. Στην
αντίθετη περίπτωση τα πλήκτρα
υπάρχουν, αλλά έχουν γκρι χρώμα (και
οι λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες).
❒ Επιλέξτε το πλήκτρο “Petrol station”
για να αναζητήσετε πρατήρια
καυσίμων.
❒ Επιλέξτε το πλήκτρο
“TomTom Services” για να δείτε την
κατάσταση ενεργοποίησης των
παρακάτω υπηρεσιών (διαθέσιμες με
συνδρομή): “Traffic”, “Speed
Cameras”, “Weather”, “Online search”.
Page 99 of 224

97
πλοήγησης του αυτοκινήτου σας. Όλες
οι ενημερώσεις είναι δωρεάν για 3
χρόνια ξεκινώντας από την ημερομηνία
χρήσης της εγγύησης του αυτοκινήτου.
Η ενημέρωση του συστήματος
πλοήγησης μπορεί να γίνει και στο
Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της Fiat
(ο πωλητής μπορεί να χρεώσει το
κόστος της εγκατάστασης της
ενημέρωσης στο σύστημα πλοήγησης).
ΦΩΝΗΤΙΚΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ
ΣημείωσηΓια τις γλώσσες που δεν
υποστηρίζονται από το σύστημα οι
φωνητικές εντολές δεν είναι διαθέσιμες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις φωνητικές
εντολές πιέστε το πλήκτρο στο τιμόνι
}και πείτε δυνατά τη λειτουργία που
θέλετε να ενεργοποιήσετε.
Γενικές
Οι παρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί το πλήκτρο στο τιμόνι
}:
❒ Help
❒ Cancel
❒ Repeat
❒ Voice guidance
Phone
Οι παρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί το πλήκτρο στο τιμόνι
}:
❒ Call
❒ Dial
❒ Redial Επιλέξτε αυτό το πλήκτρο για
να ανοίξετε το μενού “Settings”
Επιλέξτε αυτό το πλήκτρο για
να ανοίξετε το μενού “Help”.
Το μενού “Help” περιέχει
πληροφορίες για το
Uconnect™, π.χ. την έκδοση
του χάρτη, το σειριακό αριθμό
της συσκευής και νομικές
σημειώσεις.
Επιλέξτε αυτό το πλήκτρο για
να επιστρέψετε στην προβολή
της πλοήγησης.
Επιλέξτε αυτό το πλήκτρο για
να ενεργοποιήσετε
/απενεργοποιήσετε τις
φωνητικές οδηγίες.
Επιλέγοντας την
απενεργοποίηση, δεν θα
ακούγονται πλέον οι φωνητικές
οδηγίες για τη διαδρομή, αλλά
θα λαμβάνονται άλλες
πληροφορίες όπως για
παράδειγμα οι πληροφορίες για
την κίνηση στους δρόμους και
τα ηχητικά σήματα
προειδοποίησης. Υπόδειξη:
είναι δυνατόν να
απενεργοποιήσετε τους ήχους
προειδοποίησης επιλέγοντας
‘’Settings’’ και μετά ‘’Sounds and
warnings’’.Επιλέξτε αυτό το πλήκτρο για
να αυξήσετε/μειώσετε τη
φωτεινότητα της οθόνης και να
εμφανίσετε τον χάρτη με πιο
φωτεινά/σκούρα χρώματα.
Κατά τη διάρκεια της
νυχτερινής οδήγησης ή μέσα
σε τούνελ που δεν φωτίζονται,
εάν ο χάρτης χρησιμοποιεί πιο
σκούρα χρώματα, είναι πιο
εύκολη η παρακολούθηση της
οθόνης και έτσι δεν αποσπάται
η προσοχή του οδηγού.
Υπόδειξη: το σύστημα θα
περάσει αυτόματα στην
ημερήσια ή στη νυχτερινή
προβολή ανάλογα με την ώρα
της ημέρας. Για να
απενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία, επιλέξτε
‘’Appearance’’ στο μενού
‘’Settings’’ και αποεπιλέξτε την
επιλογή ‘’Switch to night colours
when dark” όταν υπάρχει
σκοτάδι.
Ενημέρωση χαρτών μέσω Mopar®
Map Care
Το σύστημα πλοήγησης, προκειμένου να
διασφαλιστούν βέλτιστες επιδόσεις,
χρειάζεται τακτική ενημέρωση. Για τον
λόγο αυτό η υπηρεσία Mopar® Map Care
παρέχει μία νέα ενημέρωση του χάρτη
κάθε τρεις μήνες.
Οι ενημερώσεις μπορούν να ληφθούν από
την ιστοσελίδα maps.mopar.eu και να
εγκατασταθούν απευθείας στο σύστημα
Page 100 of 224

ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
98
❒ Call back
❒ Last calls
❒ Outgoing calls
❒ Missed Calls
❒ Incoming calls
❒ Phonebook
❒ Search
❒ Display SMS
❒ Send sms to
❒ View messages
Radio
Οι παρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί το πλήκτρο στο τιμόνι
}:
❒ Tune to “frequency” FM
❒ Tune to “frequency” AM
❒ Tune to “station name” FM
Media
Οι παρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί το πλήκτρο στο τιμόνι
}:
❒ Play music...
❒ Play album…
❒ Play artist…
❒ Play genre…
❒ Play playlist…
❒ Play podcast…
❒ Play audiobooks…
❒ Select music source...
❒ View...
Navigation (μόνο Uconnect™ 7”
HD Nav LIVE)
Οι παρακάτω εντολές δίνονται αφού
πατηθεί το πλήκτρο στο τιμόνι
}:
❒ Find “POI”
❒ Navigate to «address»
❒ Navigate to a city centre «city name»
❒ Go to an address
❒ Drive towards a town centre
❒ Navigate home
❒ Travel via home
❒ Clear route
❒ Add current position to «My places»
❒ Display «My Places»
❒ Navigate through a saved location
❒ Recent Destinations
❒ Navigate through a recent destination
❒ Zoom in
❒ Reduce zoom
❒ Display 2D
❒ Display 3D
❒ Report a speed camera
❒ Report danger zone
ΚΡΑΤΙΚΕΣ ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ
ΤΥΠΟΥ
Όλες οι συσκευές ράδιου με τις οποίες
είναι εφοδιασμένο το αυτοκίνητο είναι
σύμφωνες με την Οδηγία 2014/53/UE.
Για περισσότερες πληροφορίες
συμβουλευτείτε την ιστοσελίδα
www.mopar.eu/owner ή
http://aftersales.fiat.com/elum/.
Page 205 of 224

203
•Για να επιτύχετε ένα άριστο τελικό αποτέλεσμα είναι σημαντικό να
χρησιμοποιείτε το προϊόν αδιαβροχοποίησης σύμφωνα με τις οδηγίες
που αναφέρονται στη συσκευασία.
•Οι λαστιχένιες τσιμούχες της κουκούλας πλένονται μόνο με νερό. Σε
περίπτωση που παρατηρήσετε ότι είναι στεγνές ή έχουν ξεκολλήσει
βάλτε ταλκ ή χρησιμοποιήστε προϊόντα για τη φροντίδα του λάστιχου
(σπρέι σιλικόνης).
7) ΣΧΑΡΑ ΟΡΟΦΗΣ/ΣΧΑΡΑ ΓΙΑ ΠΕΔΙΛΑ ΣΚΙ
Η τοποθέτηση των εγκάρσιων μπαρών επάνω στις διαμήκεις
εμποδίζει τη χρήση της συρόμενης οροφής εφόσον αυτή, στη φάση
ανοίγματος, παρεμβάλλεται στις μπάρες. Συνεπώς, μην ανοίγετε τη
συρόμενη οροφή όταν υπάρχουν οι εγκάρσιες μπάρες.
8) ΣΥΣΤΗΜΑ EOBD
Αν, γυρίζοντας το διακόπτη ανάφλεξης στη θέση MAR, η λυχνία
Uδεν
ανάψει ή αν, κατά τη διάρκεια της πορείας του αυτοκινήτου, ανάψει
σταθερά ή αναβοσβήνοντας μαζί με το μήνυμα που εμφανίζεται στην
οθόνη (για εκδόσεις/αγορές στις οποίες προβλέπεται) απευθυνθείτε το
συντομότερο δυνατό στο Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης της Fiat. Ο
έλεγχος της λειτουργίας της λυχνίας
Uμπορεί να γίνει από τις
εντεταλμένες κρατικές υπηρεσίες χρησιμοποιώντας ειδικές συσκευές.
Τηρήστε την ισχύουσα νομοθεσία στη χώρα στην οποία οδηγείτε.
9) ΠΟΡΤΕΣ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε μαζί σας το κλειδί τη στιγμή κλεισίματος μιας
πόρτας ή της πόρτας του πορτμπαγκάζ για να αποφύγετε την
περίπτωση να κλείσετε το κλειδί μέσα στο αυτοκίνητο.
Αφού κλειστεί στο εσωτερικό, το κλειδί μπορεί να λειτουργήσει
μόνο με τη χρήση του δεύτερου κλειδιού που παρέχεται.
10) ΠΟΛΥΜΕΣΑ
• Καθαρίστε την πρόσοψη και το τζάμι της οθόνης χρησιμοποιώντας
μόνο ένα μαλακό, στεγνό αντιστατικό πανί.
Τα καθαριστικά και γυαλιστικά προϊόντα μπορεί να καταστρέψουν την
επιφάνεια. Μην χρησιμοποιείτε οινόπνευμα, βενζίνη και τα παράγωγα
αυτών.• Μην χρησιμοποιείτε την οθόνη σαν βάση για στηρίγματα με βεντούζα ή
για αυτοκόλλητα για τα εξωτερικά συστήματα πλοήγησης ή για συσκευές
smartphone ή εφάμιλλες
11) ΑΝΕΦΟΔΙΑΣΜΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ ΜΕ
ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΚΙΝΗΤΗΡΑ
Σε πετρελαιοκινητήρες, χρησιμοποιείτε μόνο πετρέλαιο κίνησης το οποίο
είναι σύμφωνο με την Ευρωπαϊκή διάταξη EN590.
Χρησιμοποιώντας άλλα προϊόντα ή μείγματα μπορεί να προκληθεί
ανεπανόρθωτη ζημιά στον κινητήρα και να έχει σαν αποτέλεσμα τη
διακοπή παροχής της κάλυψης από την εγγύηση για τις ζημιές που έχουν
προκληθεί σαν αποτέλεσμα αυτού. Αν κατά λάθος το ρεζερβουάρ γεμίσει
με άλλους τύπους καυσίμου, μην βάλετε μπροστά τον κινητήρα και
αδειάστε το ρεζερβουάρ. Αν έχει λειτουργήσει ο κινητήρας έστω και για
πολύ σύντομο χρονικό διάστημα, θα πρέπει να αδειάσετε ολόκληρο το
σύστημα παροχής του καυσίμου εκτός από το ρεζερβουάρ.
12) ΖΩΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΠΡΟΕΝΤΑΤΗΡΕΣ
Επεμβάσεις οι οποίες σχετίζονται με κτυπήματα, κραδασμούς ή τοπική
θέρμανση (πάνω από τους 100°C για μέγιστη διάρκεια 6 ωρών) στην
περιοχή γύρω από τους προεντατήρες μπορεί να τους προκαλέσει ζημιά ή
να τους πυροδοτήσει. Επικοινωνήστε με το Δίκτυο Τεχνικής Εξυπηρέτησης
της Fiat εάν πρέπει να επέμβετε σε αυτά τα εξαρτήματα.
13) ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΚΑΙ ΣΒΗΣΙΜΟ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΗΡΑ
• Στην πρώτη περίοδο χρήσης, σας συνιστούμε να αποφεύγετε την
υπερβολική καταπόνηση του αυτοκινήτου (για παράδειγμα τις απότομες
επιταχύνσεις, το παρατεταμένο ταξίδι στη μέγιστη ταχύτητα, το απότομο
φρενάρισμα, κλπ.).
• Με τον κινητήρα σταματημένο, μην αφήνετε το κλειδί μέσα στο διακόπτη
εκκίνησης και γυρισμένο στη θέση MAR έτσι ώστε να προλάβετε την
εκφόρτιση της μπαταρίας.
• Η προειδοποιητική λυχνία
mθα αναβοσβήσει για 60 δευτερόλεπτα
μετά από την εκκίνηση ή κατά τη διάρκεια παρατεταμένης περιστροφής
του κινητήρα με τη μίζα για να επισημάνει μία δυσλειτουργία στο σύστημα
των προθερμαντήρων.
ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΚΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
(ΣΥΝΕΧΊΖΕΙ) (ΑΚΟΛΟΥΘΕΊ)