isofix FIAT 500 2018 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500, Model: FIAT 500 2018Pages: 224, PDF Size: 4.02 MB
Page 109 of 224

107
ПРИГОДНОСТЬ ПАССАЖИРСКИХ СИДЕНИЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА
НИХ УНИВЕРСАЛЬНЫХ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ
Автомобиль Fiat 500 соответствует требованиям новой Европейской директивы
2000/3/CE, регламентирующей возможность установки детских кресел на разные
сиденья автомобиля в соответствии со следующей таблицей:
ГруппаВесовая
категорияПередний пассажир ()
Активные
подушки
безопасностиОтключенные
подушки
безопасностиЗадний пассажир
Группа 0, 0+ до 13 кг X U U
Группа 1 9-18 кг X U U
Группа 2 15-25 кг U U U
Группа 3 22-36 кг U U U
U = пригодность для систем удержания категории «Универсальная» согласно европейскому
регламенту ECE-R44 для указанных «Групп».
X = пассажирское место, не подходящее для детей этой весовой категории.
(
) ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не устанавливайте детские кресла против
направления движения автомобиля на переднем сиденье при наличии активной подушки
безопасности. Если требуется установка на переднем пассажирском сидении детского кресла
против направления движения, необходимо отключить соответствующую подушку безопасности
(см. параграф “Дополнительная система защиты (SRS) - Подушки безопасности”).
УСТАНОВКА АВТОКРЕСЛА
ISOFIX 24)
Автомобиль оборудован креплениями
ISOFIX, изготовленными по новому
европейскому стандарту, которые
делают установку кресла быстрой,
простой и надежной.
Система ISOFIX позволяет устанавливать
устройства удержания для детей ISOFIX
без использования ремней
безопасности автомобиля, закрепляя
автокресло непосредственно к трем
точкам крепления на автомобиле.
Имеется возможность одновременной
установки как традиционных детских
автокресел, так и кресел ISOFIX на
различные сиденья одного и того же
автомобиля.
Page 110 of 224

БЕЗОПАСНОСТЬ
108
Для установки автокресла ISOFIX
закрепите его на двух металлических
креплениях A (рис. 76), расположенных в
задней части подушки заднего сиденья в
точке соединения со спинкой и
обозначенных символом , а затем,
после снятия задней полки, зафиксируйте
верхний ремень (прилагаемый к
автокреслу) на специальном креплении B
(рис. 77), расположенном за спинкой
сиденья в верхней части.
78DVDF0S049c
В качестве примера на рис. 78 показан
вариант детского автокресла ISOFIX
Universale для весовой категории 1.Для других весовых групп
предусмотрено специальное кресло
Isofix, которое можно использовать
только в том случае, если оно
специально разработано, испытано и
сертифицировано для конкретной
модели автомобиля (см. перечень
автомобилей, прилагаемый к детскому
автокреслу).
Предупреждение На рисунке
крепление кресла показано только в
качестве примера.
Установка должна выполняться по
инструкциям, обязательно
прилагаемым к автокреслу.
ПРИМЕЧАНИЕ При установке детских
автокресел ISOFIX Unviersale можно
пользоваться только
сертифицированными креслами ECE
R44 “ISOFIX Universali” (R44/03 или
последующие обновления).
В Lineaccessori Mopar
®предусмотрено
универсальное детское кресло Isofix
Universale “Duo Plus” и кресло G 0/1.
Более подробную информацию об
установке и/или использованию
детского кресла см. в
Руководстве, прилагаемое
изготовителем к креслу.
76DVDF0S227c
77DVDF0S051c
Page 111 of 224

109
ПРИГОДНОСТЬ ПАССАЖИРСКИХ СИДЕНИЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА НИХ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ ISOFIX
В соответствии с европейским законодательством ECE 16 в нижеследующей таблице показана возможность установки детских
автокресел Isofix на сиденья, оборудованные специальными креплениями.
Весовая категорияОриентация автокреслаРазмер IsofixПоложение Isofix
боковое заднее
Группа 0 до 10 кг В сторону против движения E X
Группа 0+ до 13 кг В сторону против движения E X
В сторону против движения D X
В сторону против движения С X
Группа 1+ от 9 до 18 кг В сторону против движения D X
В сторону против движения С X
В сторону движения B IUF
В сторону движения B1 IUF
В сторону движения А IUF (*)
X: Положение Isofix не подходит для систем удержания детей Isofix в данной весовой категории и/или возрастном классе.
IUF: Подходит для систем удержания ISOFIX универсальной категории, обращенных в сторону движения и прошедших омологацию для
использования в соответствующей весовой категории.
(*): Данное положение Isofix не подходит для систем удержания Isofix детей этой весовой категории и/или ростовой группы.
Page 113 of 224

111
Весовая категорияАвтокреслоТип автокреслаУстановка автокресла
++
++
Fair G0/1S
Номер омологации:
E4 04443718
Код заказа Fiat: 71807388 Группа 0+:
от рождения до 13 кг
от 40 см до 80 см
Универсальное кресло/ISOFIX. Может
устанавливаться только с помощью ремней
безопасности автомобиля (как по направлению
движения, так и против) или с помощью
креплений ISOFIX автомобиля. Компания FCA
рекомендует его установку с использованием
обращенного назад основания ISOFIX
(RWF тип “A”, приобретается отдельно), или с
использованием основания ISOFIX,
обращенного в сторону движения (FWF тип “M”,
приобретается отдельно) и жесткого
подголовника
( приобретается отдельно) и креплений ISOFIX
автомобиля. Устанавливается на задние боковые
сиденья.
Жесткий подголовник FAIR
Код заказа Fiat: 71807387
Основание Fair ISOFIX RWF
типа “A” для G 0/1S
Код заказа Fiat:
71805368 или
Основание Fair ISOFIX FWF
типа “M” для G 0/1S
Код заказа Fiat: 71806374
Группа 1:
от 9 до 18 кг
от 67 см до 105 см
Page 114 of 224

БЕЗОПАСНОСТЬ
112
Весовая категорияАвтокреслоТип автокреслаУстановка автокресла
Britax Römer KidFix XP
(для исполнений/рынков,
где предусмотрено) Группа 2:
от 15 до 25 кг
от 95 см до 135 смУстанавливается только обращенным вперед
при помощи трехточечного ремня
безопасности и, при необходимости, креплений
ISOFIX автомобиля.Fiat рекомендует его
установку с использованием креплений
ISOFIX автомобиля. Устанавливается на
задние боковые сиденья.
Устанавливается обращенным вперед при
помощи трехточечного ремня безопасности и,
при необходимости, креплений ISOFIX
автомобиля. Fiat рекомендует его установку
с использованием креплений ISOFIX
автомобиля.Устанавливается на задние
боковые сиденья.
Britax Römer KidFix XP
(для исполнений/рынков,
где предусмотрено) Группа 3:
от 22 до 36 кг
от 136 см до 150 см
Устанавливается только по направлению
движения с использованием трехточечного
ремня безопасности. Safety 1st Manga
E13 045072 Группа 3:
от 22 до 36 кг
от 136 см до 150 см
Page 115 of 224

113
Основные правила безопасной
перевозки детей
❒ Устанавливайте детские автокресла
на заднем сиденье, поскольку оно
является самым защищенным местом
в случае столкновений.
❒ Как можно дольше размещайте
детское кресло в положении против
движения при транспортировке
ребенка в возрасте по крайней мере
до 3-4 лет.
❒ Всегда проверяйте, выключена ли
передняя подушка безопасности на
стороне пассажира. При ее
выключении постоянно горит
контрольная лампа на центральной
панели приборов.
❒ Строго следуйте инструкциям,
прилагаемым к автокреслу. Храните
инструкции вместе с документами
на автомобиль и настоящим
руководством. Не пользуйтесь
бывшими в употреблении детскими
автокреслами без инструкций по
эксплуатации.❒ В каждом удерживающем устройстве
может находиться только один
ребенок; никогда не перевозите
двух детей одновременно в одном
кресле.
❒ Всегда проверяйте, чтобы ремни
безопасности не лежали на шее
ребенка.
❒ Всегда проверяйте, потянув за
лямку, защелкнулись ли ремне
безопасности.
❒ Во время движения не позволяйте
ребенку сидеть неправильно или
отстегивать ремни безопасности.
❒ Не позволяйте ребенку пропускать
диагональную лямку ремня под
рукой или за спиной.
❒ Никогда не перевозите детей, даже
новорожденных, на руках. Никто не
в состоянии удержать их в случае
удара при столкновении.❒ Если автомобиль попал в аварию
средне-высокой степени тяжести,
необходимо заменить детское
кресло на новое. Кроме того,
следует заменить, в зависимости от
типа установленного кресла,
крепления ISOFIX или ремень
безопасности, которым было
пристегнуто кресло.
❒ При необходимости можно снять
задний подголовник, чтобы
облегчить установку детского
автокресла. Подголовники должны
всегда иметься в автомобиле и
устанавливаться в случае
использования сиденья взрослым
или ребенком, сидящим в детском
автокресле без спинки.
Page 194 of 224

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
192
выключение выполнено по состоянию соответствующего светового
индикатора на панели приборов (см. «Передняя подушка безопасности со
стороны пассажира» в параграфе «Передние подушки безопасности»).
Помимо этого, сиденье пассажира должно быть отодвинуто
максимально назад во избежание соприкосновения детского кресла с
панелью приборов.
•На обязательный характер отключения подушки безопасности в случае
перевозки ребенка в детском автокресле, развернутом против
направления движения, указывают соответствующие символы на
этикетке, наклеенной на солнцезащитный козырек.
Всегда соблюдайте все указания, нанесенные на солнцезащитный козырек
на стороне пассажира (см. содержание параграфа “Передние подушки
безопасности”).
•Если на переднем или заднем сиденье сидит или находится в специальном
кресле ребенок, не сдвигайте его.
24) УСТАНОВКА ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА ISOFIX
•Установка должна выполняться по инструкциям, обязательно
прилагаемым к автокреслу.
•Существуют детские кресла с креплениями Isofix, которые
обеспечивают прочную фиксацию кресел к сиденью без использования
ремней безопасности автомобиля. Такой тип автокресел описан в
параграфе «Подготовка под установку детского автокресла Isofix»
раздела «Безопасность».
•Если детское кресло Isofix Universale не зафиксировано всеми тремя
креплениями, оно будет не в состоянии защитить ребенка должным
образом. В случае аварии ребенок может получить тяжелые и даже
смертельные травмы.
•Установка детского кресла должна выполняться только на
остановленном автомобиле. Если кресло правильно закреплено к
специально предусмотренным кронштейнам, слышны щелчки,
подтверждающие его крепление. Всегда придерживайтесь указаний по
монтажу, демонтажу и позиционированию, приведенных в прилагаемой к
автокреслу инструкции изготовителя.
( ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
•Для максимальной безопасности установите спинку в прямое
положение, как следует прислонитесь к ней спиной и застегните
ремень безопасности вплотную к торсу и тазу. Вне зависимости
от того, на переднем вы сиденье или на заднем, всегда
пристегивайтесь ремнем безопасности.
•Непристегнутые во время движения ремни безопасности
увеличивают риск получения серьезных травм или летального
исхода в случае столкновения.
•Категорически запрещается снимать компоненты ремней
безопасности и преднатяжителя или вносить изменения в их
конструкцию. Любые операции с ремнями безопасности должны
выполняться квалифицированным и уполномоченным персоналом.
Для этого всегда обращайтесь в сервисный центр Fiat.
•Если ремень безопасности подвергся сильным нагрузкам, например,
во время аварии, то он должен быть полностью заменен вместе с
креплениями, крепежными винтами и преднатяжителем. Даже если
на ремне нет видимых повреждений, он мог потерять свою
прочность.
23) БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
ОЧЕНЬ ОПАСНО! Детские автокресла, которые устанавливаются в
направлении, противоположном движению автомобиля, НЕ должны
ставиться на переднее сиденье при наличии активной подушки
безопасности пассажира.
Срабатывание подушки безопасности может привести к
получению ребенком смертельных травм вне зависимости от
степени тяжести столкновения.
Рекомендуется всегда перевозить детей в детском автокресле,
установленном на заднем сиденье, поскольку в случае столкновения
это самое безопасное место.
•Если возникает исключительная необходимость перевозки ребенка
в детском кресле, установленном против направления движения на
переднем сиденье, следует выключить переднюю подушку
безопасности со стороны пассажира и убедиться в том, что такое
Page 195 of 224

193
•В случае необходимости в перевозке ребенка на переднем
пассажирском сиденье в детском автокресле, установленном против
хода движения автомобиля, передняя и боковая (Side bag) подушки
безопасности на стороне пассажира следует выключить с помощью
главного меню дисплея. Убедитесь в действительном отключении
подушек безопасности, которое подтверждается загоревшимся
световым индикатором
“в центре консоли. Кроме того, во избежание
соприкосновения детского автокресла с приборным щитком,
пассажирское сиденье следует сдвинуть назад до упора.
• Неправильная установка детского автокресла может сделать
систему защиты неэффективной. В случае ДТП крепление сиденья
может ослабнуть, из–за чего ребенок может получить травмы, в том
числе со смертельным исходом. При установке системы удержания
новорожденного или маленького ребенка всегда строго
придерживайтесь указаний Изготовителя.
• Когда система удержания ребенка не используется, закрепите ее с
помощью ремня безопасности или креплений ISOFIX либо снимите ее
совсем. Не оставляйте систему незакрепленной в салоне. Это
предотвращает опасность травмирования находящихся в
автомобиле людей в случае резкого торможения или аварии.
• После установки детского автокресла не изменяйте положение
сиденья: перед выполнением каких-либо регулировок всегда снимайте
детское автокресло.
• Всегда проверяйте, чтобы диагональная лямка ремня безопасности не
проходила под рукой или за спиной ребенка. В случае ДТП ремень
безопасности не удержит ребенка, что может привести к опасности
причинения ему травм, в том числе со смертельным исходом. Ребенок
должен быть правильно пристегнут собственным ремнем
безопасности.
• Не используйте одно и то же нижнее крепление для установки
нескольких систем удержания детей.25) ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ
•Не приклеивайте наклейки или какие-либо другие предметы на руль, на
приборный щиток в месте расположения подушки безопасности на
стороне пассажира, на боковую облицовку со стороны крыши и на
сидения. Не кладите предметы на приборную панель на стороне
пассажира (например, сотовые телефоны), так как они могут
помешать правильному раскрытию подушки безопасности пассажира,
а также стать причиной серьезных травм находящихся в автомобиле
людей.
• СЕРЬЕЗНА ОПАСНОСТЬ: При наличии активной подушки
безопасности пассажира детские автокресла, которые
устанавливаются в направлении, противоположном движению
автомобиля, НЕ должны ставиться на переднее кресло.
Срабатывание подушки безопасности может привести к получению
ребенком смертельных травм вне зависимости от степени тяжести
столкновения. Рекомендуется всегда перевозить детей в автокресле
на заднем сиденье: в случае столкновения это самое безопасное место.
•Детские автокресла, которые устанавливаются в направлении,
противоположном движению автомобиля, НЕ должны ставиться на
переднее сиденье при наличии активной подушки безопасности
пассажира. Срабатывание подушки безопасности может привести к
получению ребенком смертельных травм вне зависимости от
степени тяжести столкновения.
•Не опирайтесь головой, руками или локтями на дверь, на окна и в зоне
расположения оконной подушки безопасности, чтобы избежать
возможных травм в процессе надува подушек. Никогда не высовывайте
голову, руки и локти из окна.
•Если индикатор
¬не загорается при повороте ключа в положение
MAR или продолжает гореть во время движения, возможно наличие
неисправности в системе удержания; при этом подушки безопасности
и преднатяжители могут не сработать в случае ДТП или сработать
неправильно, что бывает реже.
Перед возобновлением движения обратитесь в сервисный центр Fiat
для немедленной проверки системы.
( ПРОДОЛЖЕНИЕ)
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЛЮДЕЙ
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Page 218 of 224

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
216
Крыша......................................................................................................................... 39
– Крыша с неподвижным стеклом.......................................................... 39
– Люк в крыше....................................................................................................... 40
Открывающийся верх...................................................................................... 41
Двери..........................................................................................................................44
Электрические стеклоподъемники....................................................... 45
Багажный отсек.................................................................................................... 45
– Электрическая ручка (Soft Touch)...................................................... 45
Накрышный багажник/держатель для лыж .......................................46
Капот двигателя................................................................................................... 47
Органы управления.......................................................................................... 47
– Электроусилитель рулевого управления Dualdrive.............. 47
– Функция ECO...................................................................................................... 48
– Функция SPORT................................................................................................. 48
– Аварийные огни.............................................................................................. 48
– Передние/ задние противотуманные фары ......................... 48-49
Система ABS............................................................................................................ 49
Система ESC............................................................................................................ 49
Система iTPMS....................................................................................................... 50
Система блокировки подачи топлива................................................. 51
Парковочные датчики..................................................................................... 52
Система Start&Stop............................................................................................ 53
– Режимы работы................................................................................................ 54
– Включение и отключение системы вручную.............................. 54
Заправка автомобиля...................................................................................... 54
– Исполнения с бензиновым и дизельным двигателем.......... 54
– Исполнения с двигателями на СНГ .................................................... 55
Оснащение автомобилей, работающих на СНГ ............................ 56
– Введение............................................................................................................... 56
– Пассивная безопасность/активная безопасность.................. 56– Топливный бак для СНГ.............................................................................. 57
– Выбор типа подаваемого топлива: бензин / СНГ..................... 57
Мультимедиа......................................................................................................... 58
– Рекомендации, органы управления и общая
информация ..................................................................................................... 58
– Держатель USB................................................................................................. 60
– Uconnect™ 3” Radio ....................................................................................... 61
– Uconnect™ 5” Radio / Radionav ............................................................. 68
– Uconnect™ 7” HD LIVE - HD NAV LIVE.................................................. 83
Государственная омологация................................................................... 98
Mopar® Connect.................................................................................................... 99
БЕЗОПАСНОСТЬ
Системы защиты находящихся в автомобиле людей ............ 101
Ремни безопасности и преднатяжители......................................... 101
– Ремни безопасности.................................................................................. 101
– Система S.B.R.................................................................................................... 102
– Преднатяжители........................................................................................... 102
– Ограничители нагрузки.......................................................................... 103
– Общие предупреждения по пользованию
ремнями безопасности............................................................................ 103
– Техобслуживание ремней безопасности................................... 105
Системы защиты длядетей ...................................................................... 105
– Безопасная перевозка детей .............................................................. 105
– Установка детского автокресла с ремнями
безопасности...................................................................................................... 105
– Пригодность пассажирских сидений для установки на них
универсальных детских кресел......................................................... 107
Установка автокресла Isofix...................................................................... 107
– Пригодность пассажирских сидений для установки
на них детских кресел Isofix ................................................................ 109