FIAT 500L LIVING 2019 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2019Pages: 264, PDF Dimensioni: 5.68 MB
Page 211 of 264

DISPOSIZIONI PER TRATTAMENTO VETTURA A FINE CICLO VITA
(per versioni/mercati, dove previsto)
Da anni FCA sviluppa un impegno globale per la tutela ed il rispetto dell'Ambiente attraverso il miglioramento continuo dei
processi produttivi e la realizzazione di prodotti sempre più "eco-compatibili". Per assicurare ai clienti il miglior servizio possibile
nel rispetto delle norme ambientali e in risposta agli obblighi derivanti dalla Direttiva Europea 2000/53/CE sui veicoli a fine
vita, FCA offre ai suoi clienti di consegnare il proprio veicolo a fine vita senza costi aggiuntivi. La Direttiva Europea prevede infatti
che la consegna del veicolo avvenga senza che l'ultimo detentore o proprietario del veicolo stesso incorra in spese a causa
del suo valore di mercato nullo o negativo.
Per consegnare il suo veicolo a fine vita senza oneri aggiuntivi, può rivolgersi o presso i nostri concessionari in caso di acquisto
di un altro veicolo o presso uno dei centri di raccolta e demolizione autorizzati da FCA. Tali centri sono stati accuratamente
selezionati al fine di garantire un servizio con adeguati standard qualitativi per la raccolta, il trattamento ed il riciclaggio dei
veicoli dismessi nel rispetto dell'Ambiente.
Potrà trovare informazioni sui centri di raccolta e demolizione o presso la rete dei concessionari FCA o chiamando il numero
riportato sul Libretto di Garanzia o altresì consultando i siti Internet dei vari brand FCA.
209
Page 212 of 264

MULTIMEDIA
In questo capitolo sono descritte le
principali funzionalità dei sistemi
infotelematiciUconnect™5" oppure
Uconnect™7" HD LIVE oppure
Uconnect™7" HD Nav LIVE di cui
può essere dotata la vettura.CONSIGLI, COMANDI E
INFORMAZIONI GENERALI .............211
UCONNECT™ 5" LIVE ....................213
UCONNECT™ 7" HD LIVE /
UCONNECT™ 7" HD NAV LIVE ......226
MOPAR® CONNECT ......................244
OMOLOGAZIONI MINISTERIALI ......245
AVVERTENZE E
RACCOMANDAZIONI .....................246
210
MULTIMEDIA
Page 213 of 264

CONSIGLI,
COMANDI E
INFORMAZIONI
GENERALI
SICUREZZA STRADALE
165) 166)
Imparare ad usare le varie funzioni del
sistema prima di mettersi alla guida.
Leggere attentamente le istruzioni e le
modalità di utilizzo del sistema prima di
mettersi alla guida.
CONDIZIONI DI RICEZIONE
Le condizioni di ricezione variano
costantemente durante la guida. La
ricezione può essere disturbata dalla
presenza di montagne, edifici o ponti in
particolar modo quando si è lontani
dal trasmettitore dell’emittente
ascoltata.
AVVERTENZA Durante la ricezione di
informazioni sul traffico può verificarsi
un aumento del volume rispetto alla
normale riproduzione.CURA E MANUTENZIONE
76) 77)
Osservare le seguenti precauzioni per
garantire la piena efficienza funzionale
del sistema:
evitare di urtare il trasparente del
display con oggetti appuntiti o rigidi che
potrebbero danneggiarne la superificie;
durante la pulizia, utilizzando un panno
morbido asciutto ed antistatico, non
esercitare pressione.
non utilizzare alcool, benzine e loro
derivati per la pulizia del trasparente del
display.
evitare che eventuali liquidi penetrino
all'interno del sistema: potrebbero
danneggiarlo in modo irreparabile.
DISPOSITIVI
MULTIMEDIALI
AVVERTENZA Alcuni dispositivi
multimediali di riproduzione musicale
potrebbero non risultare compatibili col
sistemaUconnect™.
Sulla vettura dovranno essere utilizzati
esclusivamente dispositivi (ad es.
chiavette USB) provenienti da fonti
sicure.Dispositivi provenienti da fonti
sconosciute potrebbero contenere
software infetti da virus i quali, se
installati sulla vettura, potrebbero
aumentare la possibilità che i sistemi
elettrici/elettronici della vettura stessa
siano violati.
PROTEZIONE ANTIFURTO
Il sistema è dotato di una protezione
antifurto basata sullo scambio di
informazioni con la centralina elettronica
(Body Computer) presente sulla
vettura.
Ciò garantisce la massima sicurezza ed
evita l'inserimento del codice segreto
in seguito ad ogni scollegamento
dell'alimentazione elettrica.
Se il controllo ha esito positivo il
sistema inizierà a funzionare, mentre se
i codici di confronto non sono uguali
oppure se la centralina elettronica
(Body Computer) viene sostituita
il sistema segnalerà la necessità di
inserire il codice segreto secondo la
procedura riportata nel paragrafo
seguente.
211
Page 214 of 264

Inserimento del codice segreto
All'accensione del sistema, in caso di
richiesta del codice, sul display appare
la scritta "Inserire codice antifurto"
seguita dalla videata raffigurante
la tastiera grafica numerica per
l'immissione del codice segreto.
Il codice segreto è composto da
quattro cifre da0a9:perinserire le
cifre del codice ruotare la manopola
destra BROWSE/ENTER e premere per
confermare.
Dopo l'inserimento della quarta cifra il
sistema inizia a funzionare.
Se viene inserito un codice errato il
sistema visualizza la scritta "Codice non
corretto" per segnalare la necessità di
inserire il codice corretto.
Terminati i 3 tentativi disponibili per
l'inserimento del codice il sistema
visualizzerà la scritta "Codice
non corretto. Radio bloccata. Attendere
30 minuti". Dopo la scomparsa della
scritta è possibile iniziare nuovamente
la procedura di inserimento del codice.
Passaporto radio
È il documento che certifica il possesso
del sistema. Sul passaporto radio
sono riportati il modello del sistema, il
numero di serie ed il codice segreto.In caso di smarrimento del passaporto
radio rivolgersi alla Rete Assistenziale
Fiat portando con sé un documento di
identità e i documenti identificativi di
possesso della vettura.
AVVERTENZA Conservare con cura il
passaporto radio per fornire i dati
relativi alle autorità competenti in caso
di furto.
AVVERTENZE
In caso di anomalia il sistema deve
essere controllato e riparato
esclusivamente dalla Rete Assistenziale
Fiat.
In caso di temperature particolarmente
basse il display potrebbe raggiungere
la luminosità ottimale dopo un certo
periodo di funzionamento.
In caso di sosta prolungata della vettura
con elevata temperatura esterna il
sistema potrebbe entrare in
“autoprotezione termica”, sospendendo
il funzionamento sino a quando la
temperatura della radio non scende a
livelli accettabili.
Guardare lo schermo solo quando è
necessario e sicuro per farlo. Se fosse
necessario visualizzare a lungo lo
schermo, accostare in un luogo sicuro
in modo da non distrarsi durante la
guida.Interrompere immediatamente l'utilizzo
del sistema qualora si verifichi un
guasto. In caso contrario si potrebbero
causare danni al sistema stesso.
Rivolgersi il più presto possibile alla
Rete Assistenziale Fiat per farne
effettuare la riparazione.
ATTENZIONE
165)Seguire le precauzioni di sicurezza di
seguito riportate: in caso contrario
potrebbero provocare lesioni alle persone
oppure danni al sistema.
166)Un volume troppo alto può
rappresentare un pericolo. Regolare il
volume in modo da essere sempre
in grado di avvertire i rumori dell'ambiente
circostante (ad es. clacson,
autoambulanze, veicoli della polizia, ecc.).
ATTENZIONE
76)Pulire il frontalino ed il display solo con
un panno morbido, pulito, asciutto ed
antistatico. I prodotti detergenti e per
lucidare potrebbero danneggiarne la
superficie. Non usare alcool o prodotti
simili per pulire la mostrina o il display.
77)Non utilizzare il display come base per
supporti a ventosa oppure adesivi per
navigatori esterni oppure dispositivi
smartphone o simili.
212
MULTIMEDIA
Page 215 of 264

Uconnect™ 5" LIVE.
COMANDI SUL FRONTALINO
168F0Y0633C
213
Page 216 of 264

TABELLA RIASSUNTIVA COMANDI FRONTALINO
Tasto Funzioni Modalità
Accensione/spegnimento Pressione breve tasto
Regolazione volume Rotazione sinistra/destra manopola
Attivazione/disattivazione volume (Mute/Pausa) Pressione breve tasto
Accensione/spegnimento display Pressione breve tasto
Accesso al menu di Impostazioni vettura Pressione breve tasto
Uscita dalla selezione/ritorno alla schermata
precedentePressione breve tasto
BROWSE ENTERScorrimento elenco o sintonizzazione di una
stazione RadioRotazione sinistra/destra manopola
Conferma opzione visualizzata sul display Pressione breve tasto
APPSAccesso alle funzioni aggiuntive (ad es.
visualizzazione ora, Temperatura esterna, Media
Radio, dati funzione eco:Drive e servizi
Uconnect™LIVE ove presenti)Pressione breve tasto
PHONEVisualizzazione dati Telefono Pressione breve tasto
TRIPAccesso al menu TRIP Pressione breve tasto
MEDIASelezione sorgente: USB/iPod,
Bluetooth®oppure AUX (per versioni/mercati,
dove previsto)Pressione breve tasto
RADIOAccesso alla modalità Radio Pressione breve tasto
214
MULTIMEDIA
Page 217 of 264

COMANDI AL VOLANTE
Sul volante sono presenti i comandi delle funzioni principali del sistema, che ne permettono un controllo più agevole.
L’attivazione della funzione scelta viene comandata, in alcuni casi, dalla durata della pressione esercitata (pressione breve
oppure prolungata), come riportato nella tabella di pagina seguente.
169F0Y0632C
215
Page 218 of 264

TABELLA RIASSUNTIVA COMANDI AL VOLANTE
Tasto Interazione
Accettazione della chiamata telefonica in arrivo
Accettazione della seconda chiamata in arrivo e messa in attesa della chiamata attiva
Visualizzazione, su display del quadro strumenti, della lista delle ultime 10 chiamate (solo con browsing
chiamate attivo)
Attivazione del riconoscimento vocale
Interruzione del messaggio vocale, in modo da impartire un nuovo comando vocale
Interruzione del riconoscimento vocale
Rifiuto della chiamata telefonica in arrivo
Chiusura della chiamata telefonica in corso
Uscita dalla visualizzazione, su display del quadro strumenti, delle ultime chiamate (solo con browsing
chiamate attivo) (per versioni/mercati, dove previsto)
Pressione corta (modalità Telefono): selezione, sul display del quadro strumenti, delle ultime chiamate/
SMS (solo con browsing chiamate attivo)
216
MULTIMEDIA
Page 219 of 264

COMANDI POSIZIONATI DIETRO AL VOLANTE
Tasto A Interazione
Tasto A (lato sinistro volante)
Tasto superiore
Pressione breve tasto: ricerca stazione radio successiva oppure selezione brano successivo USB/iPod.
Pressione prolungata tasto: scansione delle frequenze superiori fino al rilascio/avanzamento rapido
traccia USB/iPod.
Tasto centraleAd ogni pressione avanza tra le sorgenti AM, FM, DAB, USB/iPod, AUX (per versioni/mercati, dove
previsto). Solo le sorgenti disponibili saranno selezionate.
Tasto inferiore
Pressione breve tasto: ricerca stazione radio precedente oppure selezione brano precedente USB/
iPod.
Pressione prolungata tasto: scansione delle frequenze inferiori fino al rilascio/avanzamento rapido
traccia USB/iPod.
Tasto B (lato destro volante)
Tasto superioreAumento volume
Pressione breve tasto: aumento singolo del volume
Pressione prolungata tasto: aumento veloce del volume
Tasto centrale Attivazione/disattivazione funzione Mute/pause
Tasto inferioreDiminuzione volume
Pressione breve tasto: diminuzione singola del volume
Pressione prolungata tasto: diminuzione veloce del volume
217
Page 220 of 264

ACCENSIONE /
SPEGNIMENTO DEL
SISTEMA
Il sistema si accende/spegne premendo
il tasto/manopola
(ON/OFF).
Ruotare il tasto/manopola in senso
orario per aumentare il volume oppure
in senso antiorario per diminuirlo.
SUPPORTO USB / iPod /
AUX (per versioni/
mercati, dove previsto)
Sulla vettura è presente una porta
USB/presa AUX ubicata sul tunnel
centrale fig. 170.
MODALITÀ RADIO
Una volta selezionata la stazione radio
desiderata sul display verranno
visualizzate le informazioni di seguito
riportate.Nella parte superiore: visualizzazione
elenco stazioni radio memorizzate
(preset) viene evidenziata la stazione
attualmente in ascolto.
Nella parte centrale: visualizzazione
nome della stazione radio in ascolto
e pulsanti grafici
/per
selezione stazione radio precedente o
successiva.
Nella parte inferiore: visualizzazione
dei seguenti pulsanti grafici:
"Sfoglia": lista delle stazioni radio
disponibili;
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB":
selezione banda di frequenza
desiderata (pulsante grafico
riconfigurabile a seconda della banda
selezionata: AM,FM o DAB);
"Sinton." : sintonizzazione manuale
della stazione radio (non disponibile per
radio DAB);
"Info": informazioni aggiuntive sulla
sorgente in ascolto;
"Audio": accesso alla videata
"Impostazioni Audio".
Menu Audio
Tramite il menu “Audio” è possibile
effettuare le seguenti regolazioni:
“Equalizzatore” (per versioni/mercati,
dove previsto);
“Balance/Fader” (regolazione del
bilanciamento destra/sinistra e
anteriore/posteriore del suono);
“Volume/Velocità” (escluse versioni
con impianto HI-FI) controllo
automatico del volume in funzione della
velocità;
“Loudness” (per versioni/mercati,
dove previsto);
“Auto-On Radio” (per versioni/
mercati, dove previsto);
“Ritardo Spegn. radio”.
MODALITÀ MEDIA
Con modalità Media attiva premere
brevemente i pulsanti grafici
/
per riprodurre il brano
precedente/successivo oppure premere
e mantenere premuti i pulsanti
/
per tornare indietro/avanzare
velocemente il brano.
Selezione brano (Sfoglia)
NOTA Per le lingue non supportate dal
sistema che presentano caratteri
speciali (ad es. greco), la tastiera non è
disponibile. In questi casi questa
funzione risulterà limitata.
170F0Y0643C
218
MULTIMEDIA