FIAT 500L LIVING 2019 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2019, Model line: 500L LIVING, Model: FIAT 500L LIVING 2019Pages: 244, velikost PDF: 5.58 MB
Page 141 of 244

POJISTKY VE SKŘÍŇCE V MOTOROVÉM PROSTORU
obr. 147
SPOTŘEBIČEPOJISTKA AMPÉRY
KlaksonF10 10
Vyhřívané zadní oknoF20 30
Zapalovač cigaret / přední proudová zásuvka F85 15
Nabíjecí USB port (u příslušné verze vozidla) F86 7,5
Rozmrazování vnějších zrcátek F88 7,5
POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA POD PALUBNÍ DESKOU
obr. 148
SPOTŘEBIČEPOJISTKA AMPÉRY
Zadní elektrické ovládání (levé okno) F33 20
Zadní elektrické ovládání (pravé okno) F34 20
Uconnect™, zadní stropní svítidla (pravé a levé) F36 15
Centrální zamykáníF38 20
Dvousměrné čerpadlo ostřikovačů skel F43 20
Elektrický spouštěč předního okna (strana řidiče) F47 20
Elektrický spouštěč předního okna (strana spolujezdce) F48 20
Dálkový světlomet (levá strana) F90 7,5
Dálkový světlomet (pravá strana) F91 7,5
Mlhový světlomet (levá strana) F92 7,5
Mlhový světlomet (pravá strana) F93 7,5
139
Page 142 of 244

POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU
obr. 149
SPOTŘEBIČEPOJISTKA AMPÉRY
Elektrický nastavovač předního sedadla v bederní oblasti F1 15
Elektrické vyhřívání předních sedadel F2 15
Aparatura HI-FIF3 20
Sluneční clona elektrického střešního okna F5 20
Elektrické střešní oknoF6 20
POZOR
130)Jestliže se nová pojistka vzápětí znovu přeruší, obraťte se na značkový servis Fiat.
131)Nikdy nenahrazuje spálenou pojistku kovovými drátky nebo podobným materiálem.
132)Pojistku nevyměňujte za pojistku s vyšší proudovou hodnotou: NEBEZPEČÍ POŽÁRU.
133)Pokud se přepálí některá hlavní pojistka (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE), obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
134)Před výměnou pojistky zkontrolujte, zda jste vytáhli klíček ze zapalování a vypnuli a/nebo odpojili všechny spotřebiče.
135)Pokud se přepálí hlavní pojistka bezpečnostních systémů (systém airbagů, brzdová soustava), systémů pohonné jednotky (systém
motoru, systém převodovky) nebo systému řízení, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
POZOR
55)Pokud je nutno umýt motorový prostor, dávejte pozor, aby proud vody nezasáhl přímo pojistkovou skříňku a motory stíračů skel.
140
V NOUZI
Page 143 of 244

NOUZOVÉ
STARTOVÁNÍ
Pokud je baterie vybitá, lze motor
nouzově nastartovat pomocí kabelů a
baterie z jiného vozidla nebo pomocné
baterie. Ve všech případech je nutno
použít baterii se stejnou nebo o něco
málo vyšší kapacitou než vybitá baterie.
UPOZORNĚNÍ
Při používání přenosné baterie
postupujte podle pokynů a dodržte
opatření stanovená jejím výrobcem.
Přenosnou baterii ani jiný externí
napájecí zdroj nepoužívejte s napětím
vyšším než 12V: mohla by se poškodit
baterie, spouštěč, alternátor nebo
elektrický rozvod vozidla.
Nepokoušejte se o nouzové startování,
je-li baterie zamrzlá. Baterie by mohla
prasknout či vybuchnout!
STARTOVÁNÍ S
POMOCNOU BATERIÍ
136) 137) 138) 139)56) 57)
UPOZORNĚNÍ Plusová svorka (+)
baterie je umístěna pod krytem. Pro
přístup k plusové svorce zvedněte kryt.
Postupujte takto:
Zatáhněte parkovací brzdu,
přestavte řadicí páku převodovky
Dualogic na polohu N (neutrál); u verzí s
manuální převodovkou zařaďte neutrál
a přepněte zapalování na STOP;
vypněte všechny ostatní elektrické
spotřebiče ve vozidle;
pokud startujete nouzově baterií z
jiného vozidla, zaparkujte své vozidlo na
dosah startovacích kabelů, zapněte
parkovací brzdu a ujistěte se, že je
zapalování vypnuté.
UPOZORNĚNÍ Zajistěte, aby se vozidla
navzájem nedotýkala, protože by mohl
vzniknout ukostřovací spoj s rizikem
vážného úrazů osob, které se případně
pohybují v blízkosti.
UPOZORNĚNÍ Nesmíte přímo propojit
minusové svorky obou baterií: případné
jiskry by mohly zapálit výbušný plyn,
který by mohl uniknout z baterie. Je-li
pomocná baterie nainstalovaná ve
druhém vozidle, je třeba zabránit tomu,
aby mezi tímto vozidlem a vozidlem s
vybitou baterií došlo k náhodnému
kontaktu kovových částí.NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ Nesprávným
provedením níže uvedeného postupu
lze způsobit vážné zranění osob nebo
poškodit dobíjecí soustavu jednoho
vozidla nebo obou dvou vozidel.
Dodržte pečlivě níže uvedený postup:
Připojení kabelů
Při nouzovém startování motoru
postupujte takto:
připojte koncovku plusového
startovacího kabelu (+) k plusové
svorce (+) vozidla s vybitou baterií;
připojte opačnou koncovku
plusovou startovacího kabelu (+) k
plusové svorce (+) pomocné baterie;
připojte koncovku minusového
startovacího kabelu (–) k minusové
svorce (–) pomocné baterie;
připojte opačnou koncovku
minusového startovacího kabelu (–) k
některé kostře motoru (exponovaná
kovová část motoru vozidla s vybitou
baterií) daleko od baterie a systému
vstřikování paliva;
nastartujte motor vozidla s
pomocnou baterií a nechejte jej běžet
několik minut na volnoběh. Pak
nastartujte motor vozidla s vybitou
baterií.
141
Page 144 of 244

Odpojení kabelů
Po nastartování motoru odpojte kabely
takto:
odpojte koncovku minusového
startovacího kabelu (–) od kostry na
motoru vozidla s vybitou baterií;
odpojte opačnou koncovku
minusového startovacího kabelu (–) od
minusové svorky (–) pomocné baterie;
odpojte koncovku kabelu použitou
pro plus (+) od plusové svorky (+)
pomocné baterie;
odpojte koncovku kabelu použitou
pro plus (+) od plusové svorky (+)
vozidla s vybitou baterií.
Pokud by bylo třeba se často uchylovat
k nouzovému startování motoru,
nechejte zkontrolovat baterii a dobíjecí
soustavu vozidla u autorizovaného
servisu Fiat.
STARTOVÁNÍ MOTORU
SETRVAČNOSTÍ
V žádném případě nestartujte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem
z kopce.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor nenaskočí,
nepracuje posilovač brzd ani posilovač
řízení, a proto je nutné na brzdový
pedál i na volant vyvíjet větší sílu než
obvykle.UPOZORNĚNÍ Případná příslušenství
(např. mobilní telefony, atd.) připojená
do proudové zásuvky vozidla odebírají
proud, i když nejsou používaná. Jestliže
zůstanou připojené příliš dlouho s
vypnutým motorem, mohla by se vybít
baterie, jejíž životnost by se tím zkrátila,
a/nebo by se nemusel nechat
nastartovat motor.
POZOR
136)Nepřibližujte se příliš k ventilátoru
chlazení chladiče: ventilátoru by se mohl
rozběhnout a způsobit zranění. Pozor
na šály, kravaty a jiné volné části oděvu:
mohly by být vtaženy ústrojím v pohybu.
137)Sundejte si všechny kovové předměty
(např. prsteny, hodinky, náramky), které
by mohly způsobit náhodný elektrický
kontakt a tím vážný úraz.
138)Baterie obsahují kyselinu, která může
popálit pokožku či oči. Z baterie se uvolňuje
vodík, který je snadno zápalný a výbušný.
Nepřibližujte se s plamenem či zařízeními,
která mohou jiskřit.
139)Takto startovat motor smějí pouze
zkušené osoby, protože nesprávný postup
může způsobit elektrické výboje značné
intenzity. Elektrolyt je jed a žíravina.
Zabraňte zasažení očí a pokožky.
Doporučujeme nepřibližovat se k baterii s
volným plamenem a zapálenými cigaretami
a nevyvolávat v blízkosti baterie jiskry.
POZOR
56)Nepřipojujte kabel k minusové svorce
(–) vybité baterie. Případný přeskok jiskry
by mohl způsobit výbuch baterie a vážné
poranění. Používejte výlučně specifický
ukostřovací bod; nepoužívejte jinou
exponovanou kovovou část.
57)Při nouzovém startování motoru
nesmíte použít rychlonabíječ baterií: mohly
by se poškodit elektronické systémy a
řídicí jednotka motoru.
142
V NOUZI
Page 145 of 244

SYSTÉM ODPOJENÍ
PŘÍVODU PALIVA
140)
Zasahuje při nárazu a způsobí:
přerušení dodávky paliva s
následným zhasnutím motoru;
automatické odemčení dveří;
rozsvícení vnitřních světel;
rozsvícení výstražných světel.
Zásah systému je signalizován
upozorněním na displeji.
UPOZORNĚNÍ Pečlivou prohlídkou
vozidla se ujistěte, zda neuniká palivo
např. v motorovém prostoru, ve spodku
vozidla nebo u nádrže. Po nárazu
otočte klíčkem v zapalování na STOP,
abyste zabránili vybití baterie.
Reset
Pro obnovení řádného fungování
systému proveďte následující “Reset”
(tento postup je nutno spustit a provést
během jedné minuty a ne déle):
otočte klíč ve spínací skříňce do
polohy MAR;
zapněte pravé směrové světlo, a pak
jej vypněte;
zapněte levé směrové světlo, a pak
jej vypněte;
zapněte pravé směrové světlo, a pak
jej vypněte;
zapněte levé směrové světlo, a pak
jej vypněte;
otočte klíček ve spínací skříňce do
polohy STOP a následně zpět do
polohy MAR.
POZOR
140)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém nezapínejte, hrozí
nebezpečí požáru.
TAŽENÍ VOZIDLA
UPEVNĚNÍ TAŽNÉHO OKA
141) 142) 143) 144)
Tažná oka, jež jsou dodávána s
vozidlem, jsou uložena v přenosce s
nářadím, která se nachází pod krytinou
v zavazadlovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ Kratší tažné oko je
nutno použití pro upevnění k přídi
vozidla, delší oko se upevní k zádi
vozidla.
Verze 500L WAGON
POZN.: Verze 500L LIVING se dodává
pouze s jedním tažným okem, které
lze upevnit k přídi i k zádi vozidla.
Přední
Uvolněte manuálně kryt A obr. 150
zatlačením ve spodní části. Vyndejte
vlečné oko B z uložení v přenosce
s nářadím a zašroubujte ho na doraz na
zadní závitový čep.
Zadní
Uvolněte manuálně kryt A obr. 151
nebo obr. 152 (verze 500L WAGON)
zatlačením ve spodní části. Vyndejte
vlečné oko B z uložení v přenosce
s nářadím a zašroubujte ho na doraz na
závitový čep.
143
Page 146 of 244

Verze s převodovkou Dualogic
Ujistěte se, že je zařazen neutrál (N)
(vozidlem lze pohybovat tlačením),
a postupujte jako při tažení normálního
vozidla s mechanickou převodovkou.
Pokud by nebylo možné zařadit neutrál,
vozidlo neodtahujte, ale obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
POZOR
141)Než začnete vozidlo táhnout, otočte
klíčkem v zapalování na MAR a pak na
STOP, avšak nevytahujte jej ze zapalování.
Vytažením klíčku by se automaticky zamkl
zámek řízení a nebylo by možné natáčet
kola.
142)Před zašroubováním tažného oka
očistěte pečlivě závitové lůžko. Než začnete
vozidlo táhnout, zkontrolujte, zda je oko
zašroubované na doraz v závitovém lůžku.
143)Během tažení vozidla nezapomínejte,
že bez brzdového posilovače a elektrického
posilového řízení je nutno při brzdění nutné
vyvinout větší sílu na pedál a na volant. K
odtahu nepoužívejte pružná lana; vyvarujte
se škubání vozidlem. Během tažení
kontrolujte, zda se tažnými prvky nepoškodí
části vozidla, jichž se dotýkají. Při tažení
vozidla je nutno dodržovat všechna
ustanovení Pravidel silničního provozu
ohledně tažných zařízení a chování v
silničním provozu. Nestartujte motor
taženého vozidla.144)Přední a zadní háky se smějí používat
pouze pro vlečení/tažení vozidla na
silničním povrchu. Povoleno je vlečení/
tažení pouze pro krátké jízdy za použití
zařízení odpovídající pravidlům silničního
provozu (pevná tyč), pro manévry s
vozidlem při přípravě na vlečení/tažení nebo
přepravě odtahovým vozidlem (u verzí
Cross NEPOUŽÍVEJTE zadní tažný hák pro
přepravu na odtahovém voze: použijte
přední tažný hák). Tažné zařízení se NESMÍ
používat pro vytažení vozidla na vozovku
nebo vyprošťování (např. ze sněhu, bahna,
atd.) ani pro tažení lanem či jinými pružnými
tažnými prostředky nebo v případě, kdy
vozidlo nemůže pokračovat v normální jízdě
s převodovkou neutrálu. Je nutno dodržet
výše uvedené podmínky: tažné i tažené
vozidlo musejí být co nejvíce ve podélné
ose, aby nebylo tažné zařízení vystaveno
nadměrnému příčnému namáhání.
150F0Y0630C
151F0Y0631C
152F0Y0144C
144
V NOUZI
Page 147 of 244

ÚDRŽBA A PÉČE
Řádnou údržbou lze dlouhodobě
zachovat výkony vozidla, snižovat
provozní náklady a zachovávat účinnost
bezpečnostních systémů.
V této kapitole je objasněno, jak toho
docílit.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA ...................146
MOTOROVÝ PROSTOR ..................156
DOBITÍ BATERIE .............................161
STÍRAČ ČELNÍHO SKLA / STÍRAČ
ZADNÍHO OKNA .............................163
ZVEDNUTÍ VOZIDLA .......................164
KOLA A PNEUMATIKY ....................165
KAROSÉRIE ....................................165
145
Page 148 of 244

PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správná údržba je určující pro zajištění
dlouhé životnosti vozidla v optimálním
stavu. Z toho důvodu předepsala
automobilka Fiat sérii kontrol a úkonů
údržby, které je nutno provést po ujetí
určitého počtu kilometrů nebo po
určitém počtu dnů, jak je stanoveno v
Plánu údržby.
Pro zajištění optimální
provozuschopnosti vozidlo byly do
Plánu údržby uvedeného na
předchozích stránkách přidány další
pravidelné kontroly, které je nutno
provádět častěji než při předepsaných
servisních prohlídkách.
UPOZORNĚNÍ Pravidelné servisní
prohlídky jsou předepsány výrobcem.
Neprovedením prohlídek může
propadnout záruka. Doporučujeme
oznámit autorizovanému servisu Fiat
jakékoli pochybnosti ohledně řádného
fungování vozidla a nečekat na příští
předepsanou servisní prohlídku.PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých 1 000 kmnebo před dlouhou
cestou je nutno zkontrolovat a
případně doplnit:
hladina chladicí kapaliny motoru;
hladina brzdové kapaliny;
hladina přísady pro snížení emisí
dieselových motorů AdBlue® (u
příslušné verze vozidla);
hladina kapaliny ostřikovače;
tlak vzduchu a stav pneumatik;
fungování osvětlovací soustavy
(světlometů, ukazatelů směru,
výstražných světel, atd.);
funkce stěračů/ostřikovačů čelního
okna a poloha stírátek čelního/zadního
okna.
Každé3 000km zkontrolujte a
případně doplňte hladinu motorového
oleje.
POUŽÍVÁNÍ VOZIDLA ZA
NÁROČNÝCH PODMÍNEK
V případě, že je vozidlo používáno za
následujících podmínek:
pořádkové sily (nebo městská
policie), veřejné služby (taxi);
jízda s přípojným nákladním nebo
obytným přípojným vozidlem;
prašné cesty;
krátké (méně než7-8km)
opakované jízdy při teplotě pod nulou;
jízda s motorem, který často běží
naprázdno, nebo při jízdách na dlouhé
vzdálenosti nízkou rychlostí či při
dlouhé odstávce vozidla;
je nutno provádět následující kontroly v
kratších intervalech, než je uvedeno v
plánu údržby:
kontrola stavu a opotřebení
brzdových destiček předních
kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků, víka
motorového a zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových
mechanismů;
vizuální kontrola stavu motoru,
převodovky, převodových ústrojí,
pevných a ohebných úseků potrubí
(výfukového/palivového/brzdového
potrubí), pryžových prvků (krytů/
manžet/objímek, atd.);
kontrola stavu nabití a hladiny
kapaliny v baterii (elektrolytu);
vizuální kontrola stavu řemenů
pohonu vedlejších agregátů;
kontrola a případná výměna
motorového oleje a olejového filtru;
kontrola a případná výměna
pylového filtru;
kontrola a případná výměna
vzduchového filtru.
146
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 149 of 244

PLÁN ÚDRŽBY (benzínové verze)
UPOZORNĚNÍ Po provedení posledního zásahu uvedeného v tabulce pokračujte v plánované údržbě v intervalech stanovených
v plánu: jednotlivé úkony provádějte podle označení v poli tabulky nebo podle poznámky k úkonu. Pozor: pouhým započetím
údržby od začátku plánu se může stát, že bude překročen nejdelší interval povolený pro některé úkony!
Tisíce kilometrů 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik
a případné seřízení tlaku; kontrola
životnosti náplně hmoty v sadě
"Fix&Go Automatic" (u příslušné verze
vozidla)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací
soustavy (světlomety, ukazatelé
směru, výstražná světla, zavazadlový
prostor, interiér, schránka v palubní
desce, kontrolky na přístrojové desce,
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin
(chlazení motoru, brzd/hydraulické
spojky, ostřikování oken, elektrolyt
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku
provozuschopnosti systémů přívodů
paliva/řízení motoru, emisía-u
příslušné verze vozidla - degradace
motorového oleje●●●●●●●●●●
147
Page 150 of 244

Tisíce kilometrů 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Vizuální kontrola stavu a
neporušenosti vnějšku karosérie,
konzervace spodku karosérie,
pevných a ohebných úseků potrubí
(výfukového, palivového, brzdového
potrubí), pryžových prvků (krytů,
manžet, objímek/pouzder, atd.)●●●●●
Kontrola polohy/opotřebení stíracích
lišt stíračů čelního/zadního okna●●●●●
Kontrola funkčnosti soustavy stíračů a
ostřikovačů oken a případné seřízení
trysek●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty motoru
a víka zavazadlového prostoru,
vyčištění a namazání pákových
mechanismů●●●●●
Kontrola a případné seřízení dráhy
parkovací brzdy●●●●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení
destiček předních kotoučových brzd a
fungování signalizace opotřebení
destiček●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu a opotřebení
destiček zadních kotoučových brzd a
fungování signalizace opotřebení
destiček●●●●●●●●●●
148
ÚDRŽBA A PÉČE