FIAT DOBLO PANORAMA 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DOBLO PANORAMA, Model: FIAT DOBLO PANORAMA 2018Pages: 284, PDF Size: 23.9 MB
Page 181 of 284

1.4 T-JET Natural Power változatok
A. Motorolaj-betöltő nyílás – B. Motorolaj szintmérő pálcája – C. Motor hűtőfolyadék – D. Szélvédőmosó folyadék – E. Fékfolyadék – F. Akkumulátor
– G. Szervokormány folyadék
132)
40)
198F0V0247
179
Page 182 of 284

MOTOROLAJ
A motorolaj szintjét a gépjármű
vízszintesen álló helyzetében, meleg
motornál, a motor leállítása után kb. 5
perccel ellenőrizzük.
Az olajszintnek a B mérőpálca ábra 190
- ábra 191 - ábra 192 - ábra 193 -
ábra 194 - ábra 195 - ábra 196 - ábra
197 - ábra 198 MIN és MAX jelzései
között kell lennie.
A mérőpálca MIN és MAX jelzései
közötti olajmennyiség kb. 1 liter.
Ha az olajszint a mérőpálca MIN jelzése
közelébe vagy az alá süllyed, az A
betöltő nyíláson át ábra 190 - ábra 191
- ábra 192 - ábra 193 - ábra 194 -
ábra 195 - ábra 196 - ábra 197 - ábra
198 töltsük fel az olajat a MAX szintig.
Az olajszint sohasem haladhatja meg
a MAX jelzést.
Motorolaj-fogyasztás
Tájékoztató jelleggel a motor maximális
olajfogyasztása 1000 kilométerenként
400 gramm.
A jármű használatának első
időszakában a motor bejáratási
periódusban van, ezért olajfogyasztása
csak kb. 5000 – 6000 km megtétele
után stabilizálódik.
FIGYELMEZTETÉS A tényleges
olajfogyasztás függ a vezetési stílustól
és a jármű használati körülményeitől.FIGYELMEZTETÉS Az utántöltést vagy
az olajcserét követően, mielőtt
ellenőriznénk az olajszintet, indítsuk be
a motort néhány másodpercre, majd
a leállítás után várjunk néhány percig.
133)
41)
3)
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK
A hűtőfolyadék szintjének ellenőrzését
hideg motornál végezzük. A
folyadékszintnek a tartályon látható MIN
és MAX jelzések között kell lennie. Ha
a folyadékszint elégtelen, a tartály C
töltőnyílásán át ábra 190 - ábra 191 -
ábra 192 - ábra 193 - ábra 194 - ábra
195 - ábra 196 - ábra 197 - ábra 198
át óvatosan töltsük fel a rendszert
desztillált víz ésPETRONAS
LUBRICANTSgyártmányú
PARAFLU
UPfagyálló folyadék 50 -
50%-os keverékével a MAX szint
közeléig.
A PARAFLU
UPfagyálló folyadék és az
ioncserélt víz 50 - 50%-os keveréke -35
°C-ig biztosítja a hűtőrendszer
fagyállóságát. Különösen zord éghajlati
viszonyok között 60% PARAFLU
UP
folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke
javasolt.
42)
134)
SZÉLVÉDŐMOSÓ/HÁTSÓ
ABLAKMOSÓ FOLYADÉK
Folyadék hozzáadásához vegyük le a D
dugót ábra 190 - ábra 191 - ábra 192
- ábra 193 - ábra 194 - ábra 195 - ábra
196 - ábra 197 - ábra 198, ehhez
fogjuk meg a nyelvet.
Töltsük fel a tartályt víz és PETRONAS
DURANCE SC35 jelű folyadék
keverékével, az alábbi arányok szerint:
30% PETRONAS DURANCE SC 35
és 70% víz nyáron.
50% PETRONAS DURANCE SC 35 és
50% víz télen.
Ha a hőmérséklet -20 °C alatt van, a
PETRONAS DURANCE SC 35
folyadékot hígítás nélkül kell használni.
A folyadékszintet a tartályon keresztül
ellenőrizzük.
A D kupakot a középső rész
lenyomásával zárjuk le.
135)
FÉKFOLYADÉK
Csavarjuk le az E zárókupakot ábra 190
- ábra 191 - ábra 192 - ábra 193 -
ábra 194 - ábra 195 - ábra 196 - ábra
197 - ábra 198: ellenőrizzük a
fékfolyadék szintjét a tartályban.
180
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Page 183 of 284

A fékfolyadék szintjének nem szabad
meghaladnia a MAX jelzést.
Ha szükséges az utántöltés, ajánlatos a
"Kenőanyagok és folyadékok"
táblázatban (lásd a "Műszaki adatok"
című fejezetet) előírt fékfolyadékot
használni.
MEGJEGYZÉS Gondosan tisztítsuk
meg az E tartály kupakját és a környező
területet.
A zárókupak levételekor fordítsunk
különös gondot arra, hogy
szennyeződés ne kerüljön a tartály
belsejébe.
A fékfolyadék tartály feltöltésekor
mindig szűrővel ellátott tölcsért
használjunk; a szűrő lyukmérete
legfeljebb 0,12 mm legyen.
FIGYELMEZTETÉS A fékfolyadék
higroszkopikus, vagyis hajlamos a
levegő nedvességének felvételére, ezért
ajánlatos a Karbantartási tervben
előírtnál gyakrabban cserélni, ha a
gépkocsit különösen párás éghajlati
viszonyok között üzemeltetjük.
43)
136) 137)
SZERVOKORMÁNY
FOLYADÉK
Ellenőrizzük, hogy a folyadékszint,
amikor a gépkocsi sík terepen van és
hideg a motor, a G tartályról leolvasható
ábra 190 - ábra 191 - ábra 192 - ábra
193 - ábra 194 - ábra 195 - ábra 196
- ábra 197 - ábra 198 MIN és MAX
szint között legyen.
Meleg állapotban a folyadékszint
meghaladhatja a tartály MAX jelzését.
Szükség esetén az utántöltést az
eredetivel csakis azonos típusú
folyadékkal végezzük el.
138)
4)
44)
COMFORT-MATIC ÉS
DUALOGIC™
SEBESSÉGVÁLTÓ
HIDRAULIKUS
MŰKÖDTETŐ RENDSZER
OLAJA
A sebességváltó működtető rendszer
olajszintjének ellenőrzését és a
sebességváltót működtető hidraulikus
rendszer olaj ellenőrzését és cseréjét
kizárólag Fiat márkaszervizben
végeztessük el.
5)
FIGYELMEZTETÉS
132)Soha ne dohányozzunk a motortérben
végzett műveletek során: gyúlékony gázok
és gőzök lehetnek jelen, ami tűzveszélyt
okoz.
133)Meleg motornál óvatosan járjunk el a
motortér belsejében, égési sérülések
veszélye áll fenn. Ne felejtsük el, hogy
meleg motor esetén az elektromos
hűtőventilátor bármikor elindulhat, és
sérülést okozhat. Ügyeljünk arra, hogy a
sálat, nyakkendőt, lazán lógó
ruhadarabokat a forgó szerkezeti részek
elkaphatják.
134)A hűtőrendszer nyomás alatt van. A
zárókupak cseréjekor csak eredeti
alkatrészt használjunk, mert más típusú
kupak alkalmazása ronthatja a
hűtőrendszer hatékonyságát. Meleg
motornál ne vegyük le a kiegyenlítő tartály
zárókupakját, égési sérülések veszélye
áll fenn.
135)Ne közlekedjünk üres ablakmosó
tartállyal: a szélvédőmosó használhatósága
alapvető fontosságú a közlekedésbiztonság
szempontjából. Néhány kereskedelemben
kapható ablakmosó folyadék adalékanyag
gyúlékony. A motor forró részeivel
érintkezve ezek lángra lobbanhatnak.
136)A fékfolyadék mérgező és rendkívül
korrozív hatású. Amennyiben véletlenül
érintkezésbe kerül valamivel, az érintett
részeket vízzel és semleges hatású
szappannal mossuk le, majd bő vízzel
öblítsük le. Lenyelés esetén azonnal
forduljunk orvoshoz.
181
Page 184 of 284

137)A fékfolyadék-tartályon látható
szimbólumarra utal, hogy a fékrendszer
csakis szintetikus alapú fékfolyadékkal
üzemeltethető, ásványolaj alapúval nem. Az
ásványolaj alapú fékfolyadék javíthatatlanul
károsítja a fékrendszer speciális gumiból
készült alkatrészeit.
138)Ügyeljünk arra, hogy a szervokormány
folyadék a motor forró részeivel ne kerüljön
érintkezésbe, mert az tűzveszélyes.
FIGYELMEZTETÉS
40)Figyelem, a feltöltések során ne
keverjük össze a különféle folyadékokat:
egymással nem kompatibilisek, és
súlyosan károsíthatják a gépkocsit.
41)Soha ne végezzünk utántöltést a
motorba a már benne levőtől eltérő
specifikációjú olajjal.
42)A hűtőrendszer PARAFLU
UPfagyálló
hűtőfolyadékkal van feltöltve. Esetleges
utántöltés során a hűtőrendszerben lévővel
megegyező típusú hűtőfolyadékot
használjunk. A PARAFLU
UPfagyálló
hűtőfolyadék más típusú hűtőfolyadékokkal
nem keverhető. Ha tévedésből más
folyadék került a hűtőrendszerbe, ne
indítsuk be a motort, és azonnal lépjünk
kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
43)Ügyeljünk arra, hogy az erősen korrozív
hatású fékfolyadék ne kerüljön érintkezésbe
a festett, fényezett felületekkel. Ha ez
mégis megtörténik, azonnal mossuk le
vízzel.44)Járó motor mellett ne tartsuk a
kormánykereket 8 másodpercnél hosszabb
ideig ütközésig jobbra vagy balra forgatott
helyzetben, ekkor zaj keletkezik, és
károsodhat a szervokormány hidraulikus
szerkezete.
FIGYELMEZTETÉS
3)Az elhasznált olaj és olajszűrő
környezetkárosító anyagokat tartalmaz.
Ezért ezek cseréjét egy Fiat
márkaszervizben ajánlatos elvégeztetni,
ahol rendelkezésre állnak a fáradt olaj
kezeléséhez szükséges, a törvényi
előírásoknak és a környezetvédelmi
követelményeknek megfelelő
berendezések.
4)Hibátlan szervokormány esetén a
folyadék fogyása igen csekély; ha gyakran
szükséges az utántöltés, ellenőriztessük
a rendszert szivárgás szempontjából egy
Fiat márkaszervizben.
5)A váltóban lévő fáradt olaj a környezetet
károsító anyagokat tartalmaz. Az olajcserét
egy Fiat márkaszervizben ajánlatos
elvégeztetni, ahol rendelkezésre állnak a
fáradt olaj kezeléséhez szükséges, a
törvényi előírásoknak és a környezetvédelmi
követelményeknek megfelelő
berendezések.
AZ AKKUMULÁTOR
TÖLTÉSE
FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor
feltöltésének alábbi leírása csupán
tájékoztatásul szolgál. A művelet
végrehajtása érdekében ajánlatos egy
Fiat márkaszervizhez fordulni.
FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor
feltöltését ajánlatos lassan, alacsony
áramerősséggel, kb. 24 órán át
végezni. A túl hosszú ideig tartó töltés
az akkumulátor károsodásához
vezethet.
FIGYELMEZTETÉS Ha a gépkocsiba
szerelt akkumulátor töltésére
„gyorstöltőt” használunk, az
akkumulátortöltő csatlakoztatása előtt
kössük le a gépkocsi akkumulátorának
mindkét kábelét. Ne használjunk
„gyorstöltőt” az indítási feszültség
biztosításához.
A töltést az alábbiak szerint végezzük:
START&STOP RENDSZER
NÉLKÜL
kössük le az akkumulátor negatív
pólusáról a sarut;
csatlakoztassuk a töltőberendezés
töltőkábeleit az akkumulátor
kivezetéseihez, ügyelve a helyes
polaritásra;
kapcsoljuk be az akkumulátortöltőt;
182
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Page 185 of 284

a töltés befejezésekor először a
töltőberendezést kapcsoljuk ki, és csak
azután vegyük le a töltőkábeleket az
akkumulátorról;
csatlakoztassuk ismét az
akkumulátor negatív pólusára a sarut.
START&STOP
RENDSZERREL
Másodlagos pólussal ellátott
változatok ábra 199
kössük le az akkumulátor
gyorscsatlakozós negatív saruját A a
másodlagos negatív pólusról B, mivel
az akkumulátor negatív pólusára C egy
érzékelőt D szereltek, amely az
akkumulátor állapotát figyeli, és az
akkumulátorcsere esetét kivéve, soha
nem szabad lekötni;
a berendezés pozitív vezetékét
kössük az akkumulátor pozitív pólus E
vezetékére és a negatív vezetéket a
kiegészítő pozitív pólusról B;
kapcsoljuk be az akkumulátortöltőt;
a töltés befejezésekor először a
töltőberendezést kapcsoljuk ki, és csak
azután vegyük le a töltőkábeleket;
a töltőkészülék lekötése után
csatlakoztassuk vissza az A
gyorskioldású negatív kapcsot a B
hamis saruról.
Másodlagos pólus nélküli
változatok ábra 200
A feltöltés elvégzéséhez, nagyon
odafigyelve, a következők szerint járjunk
el:
nyomjuk meg az A gombot, hogy
leválasszuk a B csatlakozót a C
akkumulátorállapot figyelő érzékelőről
(ez utóbbit az akkumulátor negatív
saruján találjuk);
csatlakoztassuk a töltőberendezés
pozitív (+) vezetékét az akkumulátor
pozitív (+) sarujához;
csatlakoztassuk a töltőberendezés
negatív (-) vezetékét az akkumulátor
negatív (-) saru D csapjához;
kapcsoljuk be az akkumulátortöltőt;
a töltés befejezésekor először a
töltőberendezést kapcsoljuk ki, és csak
azután vegyük le a töltőkábeleket az
akkumulátorról;
csatlakoztassuk vissza a B
csatlakozót az akkumulátor C
érzékelőjéhez.
139) 140)
FIGYELMEZTETÉS
139)Az akkumulátor elektrolitja mérgező
és korrozív, ezért óvakodjunk a szembe
vagy a bőrre kerülésétől. Az akkumulátor
töltését mindig jól szellőzött helyiségben,
nyílt lángtól, szikraforrásoktól távol
végezzük, hogy elkerüljük a tűz-, és
robbanásveszélyt.
140)Befagyott akkumulátort semmiképpen
ne próbáljunk tölteni: először ki kell
olvasztani az elektrolitot, különben
felrobbanhat. Ha az akkumulátor befagyott,
hozzáértő személlyel ellenőriztetni kell,
hogy a műanyag ház nem repedt-e meg (a
kifolyó sav mérgező és korróziót okoz), és
hogy a belső szerkezeti elemek nem
sérültek-e meg.
199F0V0381200F0V0380
183
Page 186 of 284

SZÉLVÉDŐ- ÉS
HÁTSÓ
ABLAKTÖRLŐ
(bizonyos változatok/piacok esetében)
141)
A szélvédőtörlő-lapát cseréje ábra
201
Az alábbiak szerint járjon el:
emeljük fel a törlőkart;
nyomjuk meg az A rögzítőfület, és
egyidejűleg húzzuk le a cserélendő
lapátot a törlőkarról (az ábrán
bemutatott irányba nyomva).Hátsó ablaktörlőlapát cseréje ábra
202-ábra 203
(bizonyos változatok/piacok esetében)
Kétszárnyú ajtóval szerelt
változatok ábra 202
Az alábbiak szerint járjunk el:
nyomjuk össze az A rögzítőfület, és
húzzuk le a lapátot a nyíl által jelzett
irányban.
Felfelé nyíló ajtóval szerelt
változatok ábra 203
Az alábbiak szerint járjunk el:
nyomjuk meg a rögzítőszerkezetet a
bemutatottól ellentétes irányba, majd
húzzuk le a lapátot.
FIGYELMEZTETÉS
141)Kopott, sérült törlőlapátokkal
közlekedni veszélyes, mert kedvezőtlen
időjárás esetén ez tovább rontja a látási
viszonyokat.
201F0V0090
202F0V0250
203F0V0211
184
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Page 187 of 284

KEREKEK ÉS
GUMIABRONCSOK
A gépjárműre szerelt keréktárcsák és
gumiabroncsok típusára vonatkozóan
lásd a „Műszaki adatok” című fejezet
„Kerekek” bekezdésében leírtakat.
HÓLÁNC
A hóláncokat mindig az adott ország
erre vonatkozó előírásai szerint kell
használni. A hóláncokat csak az első
(meghajtott) kerekekre kell felszerelni.
Ellenőrizzük a felszerelt hóláncok
feszességét néhány méter megtétele
után.
FIGYELMEZTETÉSEK
Lehetőleg kerüljük az erős
fékezéseket, a kipörgő kerekekkel
indulást és a járdaszélnek, kátyúk
peremének vagy egyéb akadályoknak
ütközést. Hosszabb, egyenetlen
útszakaszon való közlekedés is
károsíthatja a gumiabroncsokat;
rendszeresen ellenőrizzük a
gumiabroncsokat a futófelület
rendellenes kopása és az oldalfelületen
esetleg megjelenő repedések, vágások,
dudorok szempontjából. Szükség
esetén lépjünk kapcsolatba egy Fiat
márkaszervizzel;
kerüljük a túlterhelt gépkocsival való
közlekedést, mert ez jelentősen
károsíthatja a keréktárcsákat és a
gumiabroncsokat;
gumidefekt esetén azonnal álljunk
meg, és cseréljünk kereket, hogy
elkerüljük a gumiabroncs, a
keréktárcsa, a kerékfelfüggesztés és a
kormányszerkezet károsodását;
a gumiabroncsok akkor is
öregednek, ha keveset használjuk
azokat. A mintázat és az oldalfelület
repedezettsége az öregedés biztos jele.
A hat évesnél idősebb
gumiabroncsokat mindenesetre
vizsgáltassuk meg szakemberrel. Ne
feledjük el különös gonddal ellenőrizni a
pótkereket is;
csere esetén mindig új
gumiabroncsokat használjunk, és
óvakodjunk a bizonytalan származású
gumiabroncsoktól;
a gumiabroncs cseréjekor
cseréltessük ki a szelepet is;
az egyenletes gumikopás biztosítása
érdekében ajánlatos minden 10 – 15
ezer kilométer megtétele után
felcserélni az első és a hátsó kerekeket
a járműoldal megtartásával úgy, hogy
a forgásirányuk ne változzon.
142) 143) 144) 145) 146)
FIGYELMEZTETÉS
142)Tartsuk szem előtt, hogy a jármű
úttartása a gumiabroncsok helyesen
beállított légnyomástól is függ.
143)A túl alacsony légnyomás a
gumiabroncs túlmelegedéséhez vezethet,
ami javíthatatlan károsodást okozhat annak
szerkezetében.
144)Ne cseréljük a kerekeket
keresztirányban, vagyis ne használjuk a
jobb oldali kereket a bal oldalon, illetve
fordítva.
145)A könnyűfém-ötvözet keréktárcsákat
az újrafestést követő szárítás során nem
szabad 150 °C-ot meghaladó
hőmérsékletnek kitenni, mert az
megváltoztatja a kerék anyagának
mechanikai tulajdonságait.
146)A felszerelt hóláncokkal csak
mérsékelt sebességgel közlekedjünk: ne
lépjük túl az 50 km/h-t. Ügyeljünk a
gödrökre, ne hajtsunk fel a járdaszélre, és
ne közlekedjünk tartósan hómentes utakon,
hogy kíméljük a járművet és az
útburkolatot.
185
Page 188 of 284

MŰSZAKI ADATOK
Ebben a fejezetben tanulmányozhatók a
gépkocsi felépítésével és működésével
kapcsolatos hasznos információk,
adatokkal, táblázatokkal és ábrákkal
illusztrálva. A szenvedélyes autósnak, a
műszaki embernek vagy egyszerűen
annak, aki minden részletében szeretné
megismerné a gépkocsiját.AZONOSÍTÓ ADATOK ....................187
MOTOR ..........................................189
KEREKEK .......................................192
MÉRETEK .......................................197
SÚLYOK ÉS TÖMEGEK ..................203
ÜZEMANYAG-FELVÉTEL.................206
FOLYADÉKOK ÉS
KENŐANYAGOK .............................209
TELJESÍTMÉNYEK ..........................212
ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS ..........214
CO2-KIBOCSÁTÁS .........................229
RENDELKEZÉSEK A JÁRMŰVEK
ÉLETTARTAMUK VÉGÉN
TÖRTÉNŐ KEZELÉSÉRE ................240
186
MŰSZAKI ADATOK
Page 189 of 284

AZONOSÍTÓ ADATOK
Ajánlatos a jármű azonosító adatait
feljegyezni. A besajtolt azonosító
adatokat tartalmazó táblák a gépkocsin
az alábbiak:
Az azonosító adatokat összefoglaló
tábla.
Alvázszám.
Karosszéria festék azonosító tábla.
Motorszám.
JÁRMŰ ADATAIT
ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLA
A motortér levegőnyílás házán van
elhelyezve, és az alábbi adatokat
tartalmazza ábra 204:
A A gyártó neve.
B Honosítási szám.
C Jármű típuskód.
D Alváz gyártási sorszáma.
E Megengedett maximális össztömeg.
F Megengedett teljes gördülőtömeg
a vontatmánnyal együtt.
G Megengedett tengelyterhelés elöl.
H Megengedett tengelyterhelés hátul.
I Motor típuskód.
L Karosszéria változatkódja.
M Alkatrész utánrendelési szám.
N Füstölési index.KAROSSZÉRIA FESTÉK
AZONOSÍTÓ TÁBLA
A tábla a motorháztető vázszerkezetén
található, és az alábbi adatokat
tartalmazza ábra 205:
A A festék gyártója.
B A szín megnevezése.
C A szín Fiat kódja.
D A szín javítási és utánfényezési kódja.ALVÁZSZÁM
Az alvázszám elhelyezése:
az utastér padlólemezébe van
sajtolva, a jobb oldali első ülés
közelében; a hozzáféréshez nyissuk ki
az A fedelet ábra 206
a B szélvédő alsó részén ábra 207
A következő adatokat tartalmazza:
jármű típuskód;
alvázszám.
204F0V0115
205F0V0118
206F0V0116
207F0V0117
187
Page 190 of 284

MOTORSZÁM
A motorszám a hengerblokk öntvénybe
van besajtolva; a motor típuskódját és
gyártási sorszámát tartalmazza.
A TARTÁLYOK JELÖLÉSE
45)
Minden tartályt a csúcsán lévő
beütéssel azonosítanak a gyárban.
Az egyéb adattáblák (amelyeket a jármű
dokumentumaival adnak át)
tartalmazzák a tartály első előírt
átvizsgálásának/ellenőrzésének
időpontját.
A BERENDEZÉS
ELLENŐRZÉSE
A tartályokat az EK 110. rendeletének
eljárása szerint át kell vizsgáltatni a
jármű forgalomba helyezésétől
kezdődően négyévenként, vagy az
egyes tagországok vonatkozó
rendelkezései szerint.
FIGYELMEZTETÉS
45)Ha a járművet más országban
helyezték forgalomba, a tanúsítási
dátumok, a földgáztartályok azonosítása és
ellenőrzési/engedélyezési eljárása megfelel
az adott ország nemzeti törvényes
rendelkezéseinek. Mindenesetre ne
feledjük, hogy a tartály élettartama a
gyártástól számított 20 év az EK 110-es
számú szabályozása szerint.
208F0V0361
188
MŰSZAKI ADATOK