tow bar FIAT DUCATO 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2012Pages: 287, PDF Size: 4.7 MB
Page 2 of 287

My, to jest osoby, które wymyśliły, zaprojektowały i stworzyły Twój samochód,
naprawdę znamy go nawet w najmniejszym jego detalu i komponencie. W autoryzowanychstacjach obsługowych
Fiat Professional Servicepracują technicy przeszkoleni bezpośrednio przez nas, którzy zapewniają jakość
i profesjonalizm we wszystkich interwencjach obsługowych. Warsztaty Fiat Professional są zawsze do Twojej dyspozycji,
zarówno w zakresie przeglądu okresowego jak i w zakresie obsługi sezonowej oraz udzielania praktycznych
rad ze strony naszych ekspertów.
Dzięki Oryginalnym Częściom Zamiennym marki Fiat Professional możesz zachować
bez zmian parametry niezawodności, komfortu i osiągów, dla których wybrałeś Twój nowy samochód.
Pytaj zawsze o Oryginalne Części Zamienne dla komponentów, które stosujemy do produkcji naszych samochodów,
a które zawsze zalecamy, ponieważ stanowią one wynik naszego stałego zaangażowania w badania i rozwój coraz bardziej
zaawansowanych technologii.
Dlatego najlepiej zaufać Oryginalnym Częściom Zamiennym:
jedynym zaprojektowanym przez Fiat Professional specjalnie dla Twojego samochodu.
BEZPIECZEŃSTWO:
UKŁAD HAMULCOWYEKOLOGIA: FILTRY CZĄSTEK STAŁYCH,
KONSERWACJA UKŁADU KLIMATYZACJIKOMFORT:
ZAWIESZENIA I WYCIERACZKIOSIĄGI: ŚWIECE ZAPŁONOWE,
WTRYSKIWACZE I AKUMULATORYLINEA ACCESSORI:
RELINGI DACHOWE, OBRĘCZE
DLACZEGO WYBIERAMY
ORYGINALNE CZĘŚCI ZAMIENNE
Page 6 of 287

2
TANKOWANIE PALIWA
Zbiornik paliwa należy napełniać wyłącznie
olejem napędowym odpowiadającym specyfikacji
europejskiej EN590.
Używanie innych produktów lub mieszanek może
uszkodzić nieodwracalnie silnik z konsekwencją
utraty gwarancji w związku z wynikłymi szkodami.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Upewnij się, że hamulec ręczny jest zaciągnięty;
ustaw dźwignię zmiany biegów na luzie, naciśnij
do oporu pedał sprzęgła, nie naciskając pedału
przyspieszenia, następnie przekręć kluczyk
w wyłączniku zapłonu w pozycję MAR i zaczekaj
na zgaśnięcie lampek
Yi m; przekręć kluczyk
w wyłączniku zapłonu w pozycję AVV i puść
natychmiast po uruchomieniu silnika.
PARKOWANIE NA MATERIAŁACH
ŁATWOPALNYCH
Włączony katalizator osiąga bardzo wysokie
temperatury. Dlatego nie parkuj samochodu na
suchej trawie, liściach, igłach sosen lub na innych
materiałach łatwopalnych: niebezpieczeństwo pożaru.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Samochód wyposażony jest w system, który
przeprowadza ciągłą diagnostykę komponentów
odpowiedzialnych za emisję zanieczyszczeń,
gwarantując najlepszą ochronę środowisku.URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE, AKCESORIA
Jeżeli po zakupie samochodu zamierzasz
zainstalować akcesoria dodatkowe wymagające
zasilania elektrycznego (co może spowodować
stopniowe rozładowanie akumulatora), zwróć się
do ASO Fiata, która oszacuje całkowity pobór
prądu i zweryfikuje czy instalacja w samochodzie
jest w stanie wytrzymać wymagane obciążenie
elektryczne.
CODE card
Przechowuj ją w bezpiecznym miejscu, nie
w samochodzie.
Zaleca się, aby zawsze mieć przy sobie kod
elektroniczny podany na CODE card.
OBSŁUGA OKRESOWA
Prawidłowo przeprowadzana obsługa zapewnia
długotrwałe utrzymanie niezmienionych osiągów
samochodu i parametrów bezpieczeństwa,
gwarantując ochronę środowisku i niskie koszty
eksploatacji.
W INSTRUKCJI OBSŁUGI SAMOCHODU…
… znajdziesz informacje, zalecenia, ostrzeżenia
ważne dla prawidłowej eksploatacji,
bezpieczeństwa jazdy i utrzymania w dobrym
stanie Twojego samochodu. Należy zwrócić
szczególną uwagę na symbole
"
(bezpieczeństwo osób) #(ochrony środowiska)
!(integralności samochodu).
KONIECZNIE PRZECZYTAJ!
K
Page 46 of 287

42
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0022mrys. 40F0N0024mrys. 41
Lusterka regulowane elektrycznie rys. 41
Regulacja elektryczna jest możliwa tylko, gdy kluczyk
w wyłączniku zapłonu znajduje się w pozycji MAR.
LUSTERKA WSTECZNE
LUSTERKO WSTECZNE WEWNĘTRZNE
rys. 40
Przewidziano urządzenie zabezpieczające, które odłącza
je w przypadku gwałtownego kontaktu z pasażerem.
Poruszając dźwignią A można wyregulować lusterko
w dwóch różnych położeniach: normalnym
i przeciwodblaskowym.
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
Lusterka regulowane ręcznie
Aby ustawić lusterka w każdym z nich wyreguluj ręcznie
odbłyśnik.
Lusterko wsteczne zewnętrzne po stronie
kierowcy posiada krzywiznę, która
zmienia nieznacznie precyzję odległości odbitego
obrazu.
Ponadto, powierzchnia odbitego obrazu w części
dolnej lusterka zewnętrznego posiada kształt
paraboliczny w celu zwiększenia widoczności.
Wymiary odbitego w lusterku obrazu okazują się
być mniejsze, sprawiając wrażenie, że
przedmioty odbitego obrazu są bardziej
oddalone niż w rzeczywistości.
UWAGA
Page 56 of 287

52
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0500mrys. 51
Zapobieganie zaparowaniu szyb
W przypadku dużej wilgotności powietrza zewnętrznego
i/lub deszczu i/lub dużej różnicy temperatur na zewnątrz
i w kabinie, zaleca się wykonać następujące czynności
zapobiegające zaparowaniu szyb:
❒obrócić pokrętło A na zakres czerwony;
❒wyłączyć recyrkulację powietrza wewnętrznego
obracając pokrętło D na
Ú;
❒obrócić pokrętło C odpowiednio na -
z możliwością przejścia na pozycję ®, w przypadku
gdy nie ma oznak zaparowania;
❒obrócić pokrętło B odpowiednio na 2. prędkość
wentylatora.
OSTRZEŻENIE Klimatyzacja jest bardzo użyteczna,
ponieważ przyspieszenia odparowanie szyb w przypadku
dużej wilgotności środowiska, osuszając powietrze
w kabinie. OSTRZEŻENIE W celu zagwarantowania szybkiego
odparowania/odmrożenia szyb, gdy aktywna jest
nagrzewnica/klimatyzacja dodatkowa (pod siedzeniem
przednim lub tylnym w przypadku wersji Panorama
i Combinato), należy ją wyłączyć za pomocą przycisku
F (dioda zgaszona), umieszczonego w zespole
przycisków rys. 51.
Po odparowaniu/odmrożeniu ustaw sterowanie, tak aby
przywrócić wymagane warunki komfortu.
OSTRZEŻENIE Klimatyzacja jest bardzo użyteczna,
ponieważ przyspiesza odparowanie szyb osuszając
powietrze. Wyreguluj sterowanie w sposób opisany
wcześniej i włącz klimatyzację naciskając przycisk E; dioda
w przycisku świeci się.
Page 110 of 287

106
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0066mrys. 126F0N0138mrys. 127
BAGAŻNIK DACHOWY/NA NARTY
W celu zamontowania relingów dachowych/na narty,
przystosowanych dla wersji H1 i H2, używaj
odpowiednich zaczepów A znajdujących się na
krawędziach dachu rys. 127.
Samochody z długim rozstawem osi wyposażone są
w 8 zaczepów; samochody z krótkim lub średnim
rozstawem osi wyposażone są w 6 zaczepów;
samochody z bardzo długim rozstawem osi wyposażone
są w 10 zaczepów.
Czynności te należy wykonywać tylko
w gdy samochód jest zatrzymany.
UWAGA
Nieprawidłowe ustawienie podpórki
może spowodować nagłe opadnięcie
pokrywy.
UWAGA
Po przejechaniu kilku kilometrów
sprawdź czy śruby mocujące zaczepy są
dobrze dokręcone.
UWAGA
Page 111 of 287

107
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
REFLEKTORY
USTAWIENIE WIĄZKI ŚWIETLNEJ
Poprawne ustawienie reflektorów jest bardzo ważne dla
komfortu i bezpieczeństwa kierowcy, jak również dla
innych użytkowników drogi. Aby zagwarantować jak
najlepsze warunki widoczności w czasie podróży
z włączonymi reflektorami, samochód musi mieć
poprawnie ustawione reflektory. Odnośnie do kontroli
i ewentualnej regulacji należy zwrócić się do ASO Fiata.
KOREKTOR USTAWIANIA REFLEKTORÓW
Funkcjonuje gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje
się w położeniu MAR i włączone są światła mijania. Gdy
samochód jest obciążony obniża się z tyłu, powodując
podniesienie wiązki świetlnej. W tym przypadku
konieczne skorygowanie na nowo ustawień świateł
reflektorów. OSTRZEŻENIE Należy przestrzegać dokładnie instrukcji
montażu znajdującej się w zestawie. Montaż powinien
być wykonany przez specjalistę.
Należy przestrzegać skrupulatnie
przepisów prawnych dotyczących
maksymalnych wymiarów bagażu.
Rozłóż równomiernie bagaż, biorąc pod
uwagę zwiększoną czułość samochodu na
wiatr boczny podczas jazdy.
UWAGA
Nigdy nie przekraczaj maksymalnych
dopuszczalnych obciążeń (patrz rozdział
„Dane techniczne”).
F0N0516mrys. 128
Page 113 of 287

109
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
SYGNALIZOWANIE ANOMALII
Awaria ABS
Sygnalizowana jest przez zaświecenie się lampki
>
w zestawie wskaźników, jednocześnie wyświetli się
komunikat na wyświetlaczu wielofunkcyjnym (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), (patrz rozdział
„Lampki sygnalizacyjne i komunikaty”).
W tym przypadku układ hamulcowy utrzymuje swoją
skuteczność, ale bez potencjalnie oferowanej przez
system ABS. Należy ostrożnie jechać dalej do najbliższej
ASO Fiata w celu sprawdzenia układu. INTERWENCJA SYSTEMU
Interwencja ABS wyczuwalna jest przez lekkie
pulsowaniem pedału hamulca, któremu towarzyszy hałas:
oznacza to, że konieczne jest dostosowanie prędkości
do typu drogi, po której się podróżuje
Jeżeli ABS interweniuje jest to sygnał,
że została osiągnięta graniczna
przyczepność pomiędzy oponą a podłożem
drogi: należy zwolnić aby dostosować prędkość
do dysponowanej przyczepności.
UWAGA
Awaria EBD
Sygnalizowana jest przez zaświecenie się lampki
>i x
w zestawie wskaźników, jednocześnie wyświetli się
komunikat na wyświetlaczu wielofunkcyjnym (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), (patrz rozdział
„Lampki sygnalizacyjne i komunikaty”).
W tym przypadku, przy hamowaniu nagłym, może
wystąpić zablokowanie kół tylnych, z możliwością
poślizgu. Dlatego należy jechać bardzo ostrożnie
i zwrócić się do najbliższej ASO Fiata w celu
sprawdzenia układu.
W przypadku zaświecenia się lampki
sygnalizacyjnej
xw zestawie wskaźników
( jednocześnie wyświetli się komunikat na
wyświetlaczu wielofunkcyjnym, gdzie
przewidziano), natychmiast zatrzymaj samochód
i zwróć się do najbliższej ASO Fiata. Ewentualny
wyciek płynu z układu hydraulicznego szkodzi
funkcjonowaniu układu hamulcowego, zarówno
typu tradycyjnego jak i z systemem
zapobiegającym blokowaniu kół.
UWAGA
Page 124 of 287

120
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0158mrys. 133
AKCESORIA ZAKUPIONE PRZEZ
UŻYTKOWNIKA
Jeżeli po zakupie samochodu zamierza się zainstalować
akcesoria elektryczne wymagające ciągłego zasilania
elektrycznego (radio, alarm, satelitarne zabezpieczenie
przed kradzieżą, itp.), mogące przeciążyć bilans
elektryczny, należy zwrócić się do ASO Fiata, która
– poza zasugerowaniem najbardziej odpowiedniego
urządzenia dostępnego w Lineaccessori Fiata -,
zweryfikuje instalację elektryczną w samochodzie pod
kątem wytrzymania wymaganego obciążenia lub, jeżeli to
okaże się konieczne, zastosuje akumulator o większej
pojemności. Radio powinno być zainstalowane w miejscu schowka
środkowego, operacja ta umożliwia dostęp do
przewodów przygotowanych pod instalację.
Odnośnie do podłączenia do
przystosowania znajdującego się
w samochodzie należy zwrócić się do ASO Fiata,
tak aby uniknąć ewentualnych niedogodności,
które mogłyby zagrozić bezpieczeństwu
samochodu.
UWAGA
Należy zwracać uwagę przy montażu
dodatkowych spoilerów, obręczy kół ze
stopów lekkich i kołpaków nie montowanych
seryjnie: mogą zmniejszyć wentylację hamulców
i ich skuteczność w przypadkach gwałtownego
lub częstego hamowania lub na długich zjazdach
z góry. Należy ponadto sprawdzić czy nie ma
przeszkód (dywaniki itp.), przy naciskaniu na
pedały.
UWAGA
Page 128 of 287

124
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
FILTR CZĄSTEK STAŁYCH DPF (DIESEL
PARTICULATE FILTER)
Diesel Particulate Filter jest filtrem mechanicznym,
umieszczonym w układzie wydechowym, który wyłapuje
fizycznie cząsteczki węgla znajdujące się w spalinach
silników Diesel.
Filtr cząstek stałych jest konieczny w celu
wyeliminowania prawie całkowicie ze spalin cząsteczek
węgla, zgodnie z aktualnymi/przyszłymi normami
prawnymi.
Podczas normalnego użytkowania samochodu centralka
kontroli silnika rejestruje szereg danych związanych
z jego użyciem (okres użycia, typ przebiegu, osiągnięte
temperatury, itp.) i określa ilość cząsteczek
nagromadzonych w filtrze.
Ponieważ filtr jest systemem akumulującym okresowo,
powinien być regenerowany (czyszczony) przez spalanie
cząsteczek węgla.
Procedura regeneracji zarządzana jest automatycznie
przez centralkę kontroli silnika, w zależności od stanu
akumulacji cząsteczek w filtrze i warunków używania
samochodu.
Podczas regeneracji możliwe jest wystąpienie
następujących zjawisk: wzrost ograniczony obrotów
biegu jałowego, uaktywnienie elektrowentylatora,
ograniczony wzrost dymienia, wysoka temperatura przy
wydechu. Sytuacje te nie powinny być interpretowane
jako anomalie i nie wpływają na zachowanie samochodu
i na środowisko.
W przypadku wyświetlenia się odnośnego komunikatu,
patrz rozdział „Lampki sygnalizacyjne i komunikaty”.OCHRONA ŚRODOWISKA
NATURALNEGO
Urządzeniami zastosowanymi w celu zmniejszenia emisji
zanieczyszczeń z silników na olej napędowy są:
❒ katalizator utleniający;
❒ układ recyrkulacji spalin (E.G.R.);
❒ filtr cząstek stałych (DPF).
Podczas normalnego działania filtr
cząstek stałych (DPF), osiąga bardzo
wysokie temperatury. W związku z tym, nie
należy parkować samochodu na materiałach
łatwopalnych (trawa, suche liście, igły sosnowe,
itp.): niebezpieczeństwo pożaru.
UWAGA
Podczas normalnego działania
katalizator osiąga bardzo wysokie
temperatury. Dlatego nie należy parkować
samochodu na materiałach łatwopalnych
(trawa, suche liście, igły sosnowe, itp.):
niebezpieczeństwo pożaru.
UWAGA
Page 133 of 287

129
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0122mrys. 142
W żadnym przypadku nie wolno
demontować lub naprawiać elementów
pasów bezpieczeństwa i napinaczy. Wszelkie
tego typu czynności mogą być wykonywane
wyłącznie przez autoryzowanego
i wykwalifikowany personel. Należy zwracać się
zawsze do ASO Fiata.
UWAGA
Jeżeli pas bezpieczeństwa został mocno
przeciążony, np. podczas wypadku,
powinien być całkowicie wymieniony razem
z mocowaniami, śrubami mocującymi oraz
z napinaczem pasa; nawet jeżeli nie posiada
widocznych uszkodzeń pas utracił swoje
własności wytrzymałościowe.
UWAGA
Każdy pas bezpieczeństwa powinien być
używany tylko przez jedną osobę: nie
należy przewozić dziecka na kolanach, używając
pasa bezpieczeństwa do ochrony obu osób
rys. 142. Ogólnie rzecz biorąc pasem nie należy
zapinać żadnego przedmiotu razem
z pasażerem.
UWAGA
JAK UTRZYMAĆ ZAWSZE W SPRAWNOŚCI
PASY BEZPIECZEŃSTWA
Aby prawidłowo używać pasa bezpieczeństwa,
przestrzegaj skrupulatnie następujących ostrzeżeń:
❒używaj zawsze pasów z dobrze rozciągniętą, nie
poskręcaną taśmą; upewnij się czy taśma pasa
wysuwa się swobodnie bez zacinania się;
❒w wyniku kolizji o określonej energii, wymień pas
bezpieczeństwa, nawet jeżeli pozornie wydaje się
nieuszkodzony. Wymień także pas w przypadku
aktywacji napinacza pasa bezpieczeństwa;
❒aby oczyścić pasy, należy umyć je ręcznie wodą
i neutralnym mydłem, wypłukać i pozostawić w cieniu
do wyschnięcia. Nie należy stosować mocnych
detergentów wybielających lub barwiących oraz
jakichkolwiek substancji chemicznych, które mogłyby
osłabić włókno pasa;
❒unikaj zamoczenia zwijaczy pasów bezpieczeństwa:
ich poprawne funkcjonowanie jest gwarantowane,
jeżeli nie dostała się do nich woda;
❒wymień pas jeżeli posiada oznaki zniszczenia lub
przecięcia.