ABS FIAT DUCATO 2012 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2012Pages: 287, PDF Size: 4.64 MB
Page 17 of 287

13
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage. Ceci
est toujours valable, même en cas de véhicule
remorqué.
ATTENTION
Toute opération en après-vente
nécessitant une intervention sur la
direction ou la colonne de la direction (ex.
montage de dispositifs antivol) est absolument
interdite. Cela pourrait provoquer, en plus
d’une détérioration des performances du
système et une annulation de la garantie, de
graves problèmes de sécurité, ainsi que la non
conformité d’homologation du véhicule.
ATTENTION
En cas de violation du dispositif de
démarrage (par ex. une tentative de vol),
faire contrôler le fonctionnement auprès du
Réseau Après-vente Fiat avant de reprendre la
route.
ATTENTION
Quand on quitte le véhicule, extraire
systématiquement la clé afin d’éviter
que quelqu’un n’actionne par inadvertance les
commandes. Ne pas oublier de serrer le frein
à main. Si le véhicule est garé en côte, engager
la première vitesse.S’il est garé en descente,
engager la marche arrière. Ne jamais laisser
d’enfants dans un véhicule sans surveillance.
ATTENTION
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Activation
Le dispositif en position STOP, extraire la clé et tourner
le volant jusqu’à ce qu’il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis qu’on tourne la clé
en position MAR.
Page 34 of 287

F0N0019mfig. 19
ATTENTION L’opération de remise à zéro effectuée en
présence des visualisations du « Trip A » effectue
seulement la réinitialisation des valeurs concernant sa
propre fonction.
ATTENTION L’opération de remise à zéro effectuée en
présence des visualisations du « Trip B » effectue
seulement la réinitialisation des valeurs concernant sa
propre fonction.
Procédure de début de voyage
Clé de contact en position MAR, effectuer la remise à
zéro (reset) en appuyant et en maintenant la pression
sur le bouton TRIP pendant plus de 2 secondes.
Sortie Trip
Pour sortir de la fonction Trip : garder la pression sur le
bouton MODE pendant plus de 2 secondes. Durée du voyage
Temps passé à partir du début de la nouvelle mission.
ATTENTION En l’absence d’informations, toutes les
valeurs du Trip computer affichent l’indication « ---- » à
la place de la valeur. Lorsque la condition normale de
fonctionnement est rétablie, le comptage des différentes
valeurs reprend, sans mise à zéro des valeurs affichées
avant l’anomalie, ni début d’une nouvelle mission.
Bouton TRIP de commande fig. 19
Le bouton TRIP, placé sur le levier droit, permet, avec la
clé de contact en position MAR, d’accéder à l’affichage
des paramètres décrits précédemment ainsi que de les
remettre à zéro pour commencer une nouvelle mission :
– pression courte pour accéder à l’affichage des
différents paramètres ;
– pression prolongée pour remettre à zéro
(réinitialisation) et commencer une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Elle commence à partir d’une mise à zéro :
– « manuelle » par l’utilisateur, par la pression sur le
bouton correspondant ;
– « automatique » quand la « distance parcourue » atteint
la valeur, en fonction de l’écran installé de 3 999,9 km ou
9 999,9 km ou bien quand la « durée du voyage » atteint la
valeur de 99,59 (99 heures et 59 minutes) ;
– après chaque débranchement et branchement suivant
de la batterie.
30
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Page 36 of 287

F0N0147mfig. 21F0N0139mfig. 22
SIÈGE AMORTI
Il est doté d’une suspension avec des ressorts
mécaniques et un amortisseur hydraulique, ce qui
garantit un maximum de confort et de sécurité. Le
système d’amortissement permet également d’absorber
parfaitement les chocs provoqués par les chaussées en
mauvais état.
Pour effectuer des réglages dans le sens longitudinal, des
réglages en hauteur, le réglage du dossier, le réglage
lombaire et le réglage de l’accoudoir, se reporter au
paragraphe « Sièges».
Réglage du poids sur l’amortisseur
Au moyen de la manette de réglage
A-fig. 22, il est
possible d’ajuster le réglage lombaire en fonction du
poids du corps, dans une plage de 40 kg à 130 kg.
Pour abaisser le siège: en étant assis, déplacer vers le
haut le levier
B(partie AV du siège) ou le levier C
(partie AR du siège) et basculer le poids du corps sur la
partie du siège qui doit être abaissée.
Réglage de l’inclinaison du dossier fig. 20
Tourner le pommeau
D.
Pour bénéficier du maximum de
protection possible, garder le dossier
bien droit, bien appuyer le dos et placer la
ceinture de manière à ce qu’elle adhère
parfaitement au buste et au bassin.
ATTENTION
Réglage lombaire
Pour effectuer le réglage, actionner la manette
E-fig. 21.
32
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Page 45 of 287

41
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0321mfig. 39
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens axial.
Pour effectuer le réglage, procéder comme suit :
❒débloquer le levier fig. 39 en le tirant vers le volant
(position 2) ;
❒régler le volant ;
❒bloquer le levier en le poussant vers l’avant (position 1).
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Les réglages doivent être effectués
uniquement quand la voiture est à
l’arrêt et le moteur coupé.
ATTENTION
Toute intervention en après-vente sur
la direction ou la colonne de direction
(ex. montage d’antivol) est absolument
interdite. Elle risque non seulement de se solder
par la dégradation des performances du
système et l’annulation de la garantie, mais
peut provoquer de graves problèmes de
sécurité, ainsi que la non conformité
d’homologation du véhicule.
ATTENTION
Page 57 of 287

53
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0043mfig. 52
ACTIVATION RECYCLAGE AIR
D’HABITACLE
Tourner le sélecteur
D sur Ò.
Il est préférable d’enclencher le recyclage de l’air
pendant les arrêts dans la circulation ou dans les
tunnels, pour éviter que de l’air pollué pénètre de
l’extérieur. Éviter d’utiliser cette fonction de manière
prolongée, notamment si plusieurs personnes sont à
bord, afin d’éviter l’embuage des vitres.
AVERTISSEMENT Le recyclage d’air d’habitacle permet,
selon la modalité de fonctionnement sélectionnée
(« chauffage » ou « refroidissement »), d’arriver plus
rapidement aux conditions désirées.
Il est déconseillé d’enclencher le recyclage de l’air
d’habitacle pendant les journées pluvieuses/froides afin
d’éviter la formation de condensation sur les vitres.
ENTRETIEN DU CIRCUIT
Pendant la saison froide, le circuit de climatisation doit
être activé au moins une fois par mois pour une durée
d’environ 10 minutes. Avant l’été, faire contrôler
l’efficacité du circuit en question auprès du réseau
Après-vente Fiat. DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE
DÉGIVRANTE ET DES RÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS fig. 52
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Appuyer sur le bouton A pour activer cette fonction ;
l’activation de cette fonction est mise en évidence par
l’allumage du témoin sur le bouton proprement dit.
La fonction est temporisée et se désactive
automatiquement après 20 minutes. Pour exclure
préventivement cette fonction, appuyer sur le bouton A.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer d’autocollants sur
la partie intérieure de la vitre arrière près des filaments
de la lunette dégivrante afin d’éviter de les endommager.
Le circuit utilise le fluide réfrigérant
R134a qui, en cas de fuites accidentelles,
n’est pas nocif pour l’environnement.
Éviter absolument d’utiliser du fluide R12 non
compatible avec les composants du circuit.
Page 66 of 287

F0N0150mfig. 55
Le chauffage supplémentaire (pendant la saison froide)
sert à chauffer, à maintenir en température et à faire
circuler le liquide du circuit de refroidissement du
moteur pendant un délai prédéfini afin de garantir le
démarrage du moteur et les conditions optimales de
température du moteur proprement dit et de
l’habitacle.
Le chauffage peut se mettre en marche
automatiquement avec la programmation de l’horloge
numérique ou en mode manuel en appuyant sur la
touche de « chauffage immédiat » de l’horloge.
Après l’activation du chauffage, la centrale programmable
ou manuelle, actionne la pompe de circulation du liquide
et allume le brûleur selon le mode prédéfini et contrôlé.
Le débit de la pompe de circulation est lui aussi contrôlé
par la centrale électronique de façon à réduire au
minimum le temps initial de chauffage.
62
Lorsque le système est en marche, la centrale déclenche
le ventilateur du groupe de chauffage de l’habitacle
à la deuxième vitesse.
La puissance thermique de la chaudière est régulée
automatiquement par la centrale électronique en
fonction de la température du liquide de refroidissement
du moteur.
AVERTISSEMENT Le chauffage est équipé d’un limiteur
thermique qui coupe la combustion en cas de surchauffe
due à des fuites ou à une quantité insuffisante/fuite de
liquide de refroidissement. Dans cette éventualité,après
avoir réparé la panne du système de refroidissement
et/ou avoir fait l’appoint en liquide, appuyer sur le
bouton de sélection du programme avant de remettre le
chauffage en service.
Il est possible que le chauffage s’éteigne spontanément
du fait de l’absence de combustion après le démarrage
ou de l’extinction de la flamme pendant le
fonctionnement. Dans ce cas, exécuter la procédure
d’extinction et tenter de remettre en service le
chauffage. S’il n’a jamais fonctionné, s’adresser
au Réseau d’assistance Fiat.
Allumage du système de chauffage
En présence d’un climatiseur automatique, la centrale
règle la température et la distribution de l’air lorsque le
chauffage de parking se déclenche. En présence du
chauffage/climatiseur manuel, pour obtenir un
rendement optimum du chauffage, contrôler que le
sélecteur de réglage de la température d’air du groupe de
chauffage/ventilation est en position « air chaud ».
Pour privilégier le préchauffage de l’habitacle, positionner
le sélecteur de distribution d’air en position
©.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Page 79 of 287

75
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
AUGMENTATION DE LA VITESSE
MÉMORISÉE
Elle peut se produire selon deux modalités :
❒en appuyant sur l’accélérateur et en mémorisant
successivement la nouvelle vitesse rejointe ;
ou bien
❒en déplaçant le levier vers le haut (+).
À chaque actionnement du levier correspond une
augmentation de la vitesse d’environ 1 km/h alors que
lorsque l’on maintient le levier vers le haut, la vitesse
augmente de manière continue.
RÉDUCTION DE LA VITESSE MÉMORISÉE
Elle peut se produire selon deux modalités :
❒en désactivant le dispositif et en mémorisant ensuite
la nouvelle vitesse ;
ou bien
❒en déplaçant le levier vers le bas (−) jusqu’à
rejoindre la nouvelle vitesse qui restera
automatiquement mémorisée.
À chaque actionnement du levier correspond une
diminution de la vitesse d’environ 1 km/h, alors qu’en
tenant le levier vers le bas, la vitesse change de manière
continue.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
DÉSACTIVATION DU DISPOSITIF
Le dispositif peut être désactivé par le conducteur d’une
des façons suivantes :
❒en tournant le sélecteur Asur OFF;
❒en coupant le moteur ;
❒en appuyant sur la pédale de frein ou en actionnant
le frein à main ;
❒en appuyant sur la pédale d’embrayage ;
❒en demandant un changement de vitesse avec la B.V.
automatique en mode séquentiel ;
❒avec la vitesse de la voiture au-dessous de la limite
établie ;
❒en appuyant sur la pédale de l’accélérateur ; dans ce
cas, le système n’est pas effectivement désactivé mais
la demande d’accélération a la précédence sur le
système ; le cruise control reste quand même actif,
sans avoir besoin d’appuyer sur le bouton
RESpour
revenir aux conditions précédentes une fois
l’accélération terminée.
Le dispositif se désactive automatiquement dans les cas
suivants :
❒en cas d’intervention des systèmes ABSou ESP;
❒en cas de panne du système.
Page 87 of 287

83
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0127mfig. 86
AVERTISSEMENT Pour les finitions autres que les Bus
scolaires/Minibus, le bouton B est remplacé par un
fusible. Pour le remplacer, s’adresser au réseau Après-
vente Fiat.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Avant de réactiver l’interrupteur
d’alimentation électrique, vérifier
soigneusement l’absence de fuites de carburant
ou dommages sur les dispositifs électriques du
véhicule (par ex. les phares).
ATTENTION
Avant de réactiver l’interrupteur de
coupure de carburant, vérifier
soigneusement l’absence de fuites de carburant
ou dommages sur les dispositifs électriques du
véhicule (par ex. les phares).
ATTENTION
Réactivation de l’interrupteur de coupure
d’alimentation électrique (Bus école/Minibus)
fig. 86
L’interrupteur se trouve sur la cosse positive de la
batterie. Pour réactiver l’interrupteur d’alimentation
électrique, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton A pour réactiver
l’interrupteur de coupure de carburant ;
❒appuyer sur le bouton B pour réactiver
l’interrupteur d’alimentation électrique.
Page 102 of 287

98
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0047mfig. 112F0N0132mfig. 113
AVERTISSEMENT En situation de verrouillage centralisé,
si l’on tire le levier d’ouverture de l’une des portes AV,
cela provoque la désactivation du verrouillage centralisé.
Quand on tire la poignée interne d’ouverture d’une des
portes AR, on déverrouille individuellement la porte
concernée.
En l’absence d’alimentation électrique (fusible grillé,
batterie déconnectée, etc.), il est néanmoins possible de
verrouiller manuellement les portes.
Quand le véhicule roule, après avoir dépassé la vitesse
de 20 km/h, toutes les portes sont verrouillées de
manière centralisée si la fonction activable a été
sélectionnée via le menu de configuration (voir le
paragraphe « Écran multifonction » dans ce chapitre).
TOUCHE DU COMPARTIMENT
DE CHARGEMENT fig. 113
L’activation du verrouillage est signalée par la DEL sur
la touche. Verrouillage/déverrouillage des portes de
l’intérieur
Appuyer sur le bouton A-fig. 112 pour verrouiller les
portes et sur le bouton B pour les déverrouiller. Les
actions de verrouillage/déverrouillage se font de manière
centralisée (AV et AR). Lorsque les portes sont
verrouillées, la DEL sur le bouton A est allumée et une
pression sur le bouton B provoque le déverrouillage
centralisé de toutes les portes et l’extinction du témoin.
Lorsque les portes sont déverrouillées, la DEL est
éteinte et une pression sur le bouton provoque le
verrouillage centralisé de toutes les portes. Le
verrouillage des portes n’est activé que si toutes les
portes sont bien fermées.
Lorsque le verrouillage des portes a été effectué par :
❒la télécommande ;
❒le loquet de la porte ;
on ne pourra pas effectuer le déverrouillage par le
bouton A-fig. 112 situé sur la planche de bord.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Page 112 of 287

108
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
SYSTÈME ABS
Si vous n’avez jamais utilisé un véhicule équipé de l’ABS,
il est conseillé d’apprendre à l’utiliser en faisant quelques
essais préliminaires sur un terrain glissant, naturellement
en condition de sécurité et en respectant à la lettre le
Code de la Route du pays où vous vous trouvez. De
plus, il est conseillé de lire les informations suivantes.
Ce système, partie intégrante du système de freinage,
empêche, quelle que soit la condition de la chaussée et
l’intensité du freinage, le blocage des roues et par
conséquent le patinage d’une ou de plusieurs roues, en
garantissant ainsi le contrôle du véhicule même en cas
de freinage d’urgence.
Le dispositif est complété par le système EBD
(Electronic Braking Force Distribution), qui répartit
l’action de freinage entre les roues AV et les roues AR.
AVERTISSEMENT Pour avoir le maximum de l’efficacité
du système de freinage il est nécessaire une période de
stabilisation d’environ 500 km (le véhicule neuf ou après
avoir remplacé les plaquettes/disques) : pendant cette
période il est conseillé de ne pas effectuer des freinages
trop brusques, répétés et prolongés. Réglage de l’assiette des phares fig. 128
Pour le réglage, agir sur les boutons Òet placés sur
la platine des commandes.
L’écran du combiné de bord affiche la position
correspondant au réglage sélectionné.
AVERTISSEMENT Contrôler l’orientation des faisceaux
lumineux chaque fois que le poids de la charge
transportée change.
RÉGLAGE DES FEUX ANTIBROUILLARD AV
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Pour le contrôle et le réglage éventuel s’adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
RÉGLAGE DES PHARES À L’ÉTRANGER
Les feux de croisement sont orientés pour la circulation
dans le pays où il a été commercialisé. Dans les pays
avec un système de circulation différent, pour ne pas
éblouir les véhicules qui viennent en sens inverse, il faut
modifier l’orientation du faisceau lumineux au moyen de
l’application d’un film autocollant spécialement conçu.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
L’ABS exploite au mieux l’adhérence
disponible, mais il ne peut pas
l’augmenter ; il faut donc être très prudent sur
les chaussées glissantes, sans courir de risques
inutiles.
ATTENTION