FIAT DUCATO 2015 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2015Pages: 367, PDF Size: 19.5 MB
Page 21 of 367
SNURRANDE SÄTE MED
SÄKERHETSBÄLTE
(berörda versioner och marknader)
Sätet är försett med trepunktsbälte
bild 17, två justerbara armstöd (för
justering, se avsnittet “Säten med
justerbara armstöd”) och huvudstöd
som kan justeras i höjdled (för
justering, se avsnittet “Huvudstöd”).
11)
Inställning av
ryggstödets lutning
Använd spak A bild 18.Höjdreglering
Använd reglage B bild 18 eller C bild
18 för att höja eller sänka den främre
eller bakre delen av sätet.
Rotera sätet
Det går att vrida sätet i 180 grader
mot sätet intill och i cirka 35 grader
mot dörren. Sätet kan blockeras
både i körläge och i 180 grader.
För att rotera sätet, använd spak D
bild 19 (som sitter på sätets högra
sida).
Innan sätet roteras, ska det flyttas
framåt och endast därefter justeras i
längsgående riktning bild 16.
12)
15F1A0025
12
16F1A0026
17F1A0027
18F1A0028
19F1A0029
17
Page 22 of 367
Uppvärmning av säten
(berörda versioner och marknader)
Vrid tändningsnyckeln till läget MAR
och tryck på knapp E bild 20 för
att aktivera/inaktivera funktionen.
CAPTAIN CHAIR-SÄTE
(berörda versioner och marknader)
Fordonet kan förses med Captain
Chair-säte bild 21 som, enligt
utförande, kan förses med olika
funktioner (det kan vara snurrande
eller fast, ha säkerhetsbälte eller inte
osv.).
För de olika regleringarna, se
beskrivningen i stycket "Snurrande
säte med säkerhetsbälte" ovan.UPPFÄLLBART
KLAFFBORD PÅ DET
HELA SÄTET
(berörda versioner och marknader)
Sätet är försett med ett klaffbord
som kan användas som stödyta för
dokument. Dra i flik A bild 22 för
att fälla ned klaffbordet. Klaffbordet
är försett med två mugghållare och
en stödyta med pappersklämma.
13)
KORG UNDER SÄTET
(berörda versioner och marknader)
Under förarsätet finns en korg A bild
23 som kan dras ut enkelt ur
respektive krokar som finns på
stödbasen.
20F1A0030
21F1A0345
22F1A0031
23F1A0032
18
KÄNNEDOM OM FORDONET
Page 23 of 367
PLASTBEKLÄDNAD PÅ
SÄTETS BAS
(berörda versioner och marknader)
Den främre beklädnaden A bild
24 kan öppnas med respektive
frånkopplingshandtag B bild 24 som
sitter på den främre delen.
På detta sätt kommer du åt korgen
under sätet (se avsnitt “Korg under
säte”).
Skjut tillbaka sätet så långt det går
för att underlätta öppningen av
den främre beklädnaden och komma
åt korgen.
Dra ut den främre beklädnaden
genom att vrida den framåt så långt
det går, dra ut den ur hakarna som
sitter på den främre delen och dra
mot fordonets främre del.PANORAMA-VERSIONER
Justering av fällbart
ryggstöd för
passagerarsäten
Vrid ratt A bild 25.
Åtkomst till andra
radens säten
För åtkomst till den andra
sätesraden, använd spak B bild 25
på det högra yttre sidosätet på
den första raden och tippa
ryggstödet framåt med hjälp av
vänsterhanden.
När sätet förs tillbaka till normalt läge
fastnar det i
fasthakningsanordningen och spaken
behöver inte användas.När det gäller säte försett med
Panorama är båda sidosätena på
den andra sätesraden fasta.
Nedfällning av det
mittre ryggstödet
(andra - tredje
sätesraden)
Lyft spak C bild 25 och fäll fram
ryggstödet.
På det mittre ryggstödet finns det en
hård yta som kan användas som
armstöd samt ett bord med
tillhörande mugghållare.
Använd samma spak för att räta upp
ryggstödet.
Ta bort huvudstödet när det mellersta
ryggstödet på den andra raden fälls
ned, för att underlätta justeringen
av ryggstödet för det mittre sätet på
den första sätesraden.
KOMBI-VERSIONER
Easy Entry-position
Lyft spak A bild 26 och fäll fram
ryggstödet.
24F1A0033
25F1A0034
19
Page 24 of 367
Paketposition
Gör så här:
– Dra ut huvudstödet ur Easy
Entry-positionen.
– Lyft spak B bild 27 (den sitter under
spak A bild 26) med höger hand.
– Vrid ryggstödet bakåt i fem grader.
– Fäll ryggstödet framåt med
vänsterhanden.
14)
Borttagning av det
hela sätet
OBSERVERA! Minst två personer
krävs för att ta bort det hela sätet.
Gör på följande sätt för att ta bort det
hela sätet:– Från paketläge, vrider du spakarna
C och D bild 28 genom att vrida
dem framåt (så som anges på
märkplåten som sitter på den nedre
tvärbalken).
– Lyft sätets bas framåt.
– Ställ sätet i vertikalläge.
– Från vertikalläge, vrider du
spakarna E och F bild 29 uppåt.
– Lyft upp det hela sätet från golvet
och ta bort det.15)
BAKSÄTE FLEX FLOOR
För så här för att frigöra sätet:
❒Tryck på den bakre anslagsarmen A
bild 30 för att underlätta
upplåsningen av säkerhetsstoppet
som sitter under den (rörelse1).❒Dra i den svarta knoppen B bild 30
(rörelse2).
❒Lyft spaken A (rörelse3), ovanför
tätningsmarkören C bild 31 (som
sitter på sidan) som garanterar
parkering med inaktiverat system
under åtgärderna.
26F1A003527F1A003628F1A0037
29F1A0038
20
KÄNNEDOM OM FORDONET
Page 25 of 367
Efter vevhusets blockering, går det
åter att reglera sätet genom att
följa med i rörelsen med båda
händerna för att skjuta det framåt
eller bakåt bild 32.Det går även att demontera sätet
genom att trycka på de punkter där
stoppen är fria i förhållande till
spårens hål. I detta läge (som är lätt
att nå genom att låta vevhuset glida
lite och samtidigt börja ta ut det),
är det lätt att ta bort sätet bild 33.Efter åtgärderna för glidning och
demontering, ska sätet åter sättas in
och blockeras på lastflakets spår
innan man kör iväg. Gör så här:
❒Sätt på vevhuset på spåren.
❒Tryck fästspaken nedåt bild 34, med
lämplig kraft, tills systemet låser sig.
30F1A0388
31F1A0389
32F1A0390
33F1A0391
34F1A0392
21
Page 26 of 367
VARNING! Blockeringssystemet har
en säker förankring endast när
säkerhetsstoppet som sitter under
spaken blockerar den i
horisontalläge. Om så inte skulle ske,
kontrollera att du har placerat sätet
i exakt blockeringsläge i förhållande
till spåret (/genom att backa eller
skjuta fram sätet några millimeter tills
det fästs ordentligt). Efter
blockeringen av vevhuset med snabb
frigöring, ser det ut som i den första
fasen, dvs. med blockeringsspaken
helt parallell med lastplanet för att
garanterar en säker fastsättning
av sätet i vald position.
Det går att vrida sätet i 180º mot
sätet på motsatta sidan. För att
utföra rotationen, se anvisningarna i
avsnittet "Säte med vridplatta".
4-SITSIGT BÄNKSÄTE
(skåpbilsversioner
med dubbel hytt)
(berörda versioner och marknader)
För specifika versioner är fordonet
försett med en bakre bänk med fyra
sittplatser. Bänken har ett
flaskhållarutrymme A bild 35 på
sidan.
Sätet kan fällas manuellt för att
komma åt lastutrymmet bild 36.
VARNING
6) Alla regleringar får endast utföras
med stillastående fordon.
7) När regleringsspaken släpps,
kontrollera alltid att sätet
blockeras på skenorna genom att
försöka att skjuta det framåt
och bakåt. Om det inte blockerats
kan det medföra en plötslig
förflyttning av sätet och orsaka en
förlorad kontroll av fordonet.
8) För maximalt skydd, låt
ryggstödet stå upprätt och luta
ryggen mot det ordentligt. Se till
att säkerhetsbältet är ordentligt
fastspänt och ligger an mot
bröstkorgen och över höfterna.
9) Innan du spänner fast
säkerhetsbältet, ska du
kontrollera att armstöden står i
vertikalläge (se avsnittet
"Säkerhetsbälten").
10) Innan du lossar säkerhetsbältet
och kliver ut ur fordonet, ska du
försäkra dig om att det yttre
armstödet (på dörrsidan) är helt
upplyft.
35F1A0393
36F1A0394
22
KÄNNEDOM OM FORDONET
Page 27 of 367
11) Alla regleringar får endast
utföras med stillastående fordon. I
synnerhet, ska du vara försiktig
vid sätets rotation så att det inte
stör handbromsspakens rörelse.
12) Försäkra dig om att sätet är
blockerat i körläge innan du sätter
igång fordonet.
13) Ställ inte tunga laster på
klaffbordet när fordonet är igång,
eftersom de kan slungas mot
fordonets passagerare och förare
vid en plötslig inbromsning eller
krock, vilket kan leda till allvarliga
personskador.
14) Färdas inte med passagerare på
den tredje sätesraden om den
andra sätesradens hela säte har
fällts. Ställ dessutom inga tunga
föremål på det hela sätets
nedfällda ryggstöd för den andra
sätesraden. Vid plötsliga
inbromsningar av fordonet eller
krock, kan dessa föremål slungas
mot passagerarna och föraren i
fordonet och leda till allvarliga
personskador. För ytterligare
information, se specifikationerna
på märkplåten som sitter under
det hela sätet.
15) När det hela sätet sedan
monteras tillbaka, ska du försäkra
dig om att den blockeras korrekt
i golvskenorna.
OBSERVERA!
2) Tygklädseln i ditt fordon är kraftig
för att tåla långvarigt slitage vid
normal användning av fordonet.
Undvik hur som helst kraftiga
och/eller långa nötningar av
accessoarer såsom
metallspännen, kardborrband och
liknande, eftersom de kan göra
så att trådarna slits av och
klädseln förstörs om de trycks in
hårt och punktvis.
HUVUDSTÖD
FRAM
På vissa versioner kan de
höjdregleras och låser sig
automatiskt i önskat läge.
16)
Reglering
❒Reglering uppåt: lyft huvudstödet tills
du hör att det klickar på plats.
❒Reglering nedåt: tryck på knapp A
bild 37 och sänk huvudstödet.
Tryck samtidigt på knapparna A och
B bild 37 på sidan av de två stöden
och dra de främre huvudstöden
uppåt för att ta bort dem.
37F1A0039
23
Page 28 of 367
VARNING
16) Regleringarna ska endast utföras
med stillastående fordon och
avstängd motor. Huvudstöden ska
ställas in så att huvudet, inte
nacken, vilar mot dem. Endast i
detta fall ger huvudstöden ett
fullgott skydd. För att på bästa
sätt utnyttja huvudstödets
skyddseffekt, reglera ryggstödet
så att bröstpartiet är rakt och
huvudet är så nära huvudstödet
som möjligt.
RATTEN
Ratten kan ställas in på djupet.
Gör så här för att utföra inställningen:
❒Frigör spaken bild 38 genom att dra
den mot ratten (läge 2).
❒Ställ in ratten.
❒Lås spaken genom att trycka den
framåt (läge 1).
17) 18)
VARNING
17) Inställningarna får bara göras
med fordon som står stilla och
med avstängd motor.
18) Alla slags åtgärder inom
eftermarknad som påverkar
styrningen eller rattstången (t ex
montering av
stöldskyddsanordningar) är
absolut förbjudna. Utöver att
systemprestandan försämras och
garantin förfaller, kan detta
orsaka allvarliga
säkerhetsproblem samt brist på
överensstämmelse med fordonets
typgodkännande.
38F1A0040
24
KÄNNEDOM OM FORDONET
Page 29 of 367
BACKSPEGLAR
INNERBACKSPEGEL
Använd spak A bild 39 för att ställa in
backspegeln i två olika lägen:
normalt eller bländfritt läge.
YTTERBACKSPEGLAR
Speglar som justeras
manuellt
För en manuell reglering av de två
spegelglasen på varje backspegel.
19)
Speglar som justeras
elektriskt
Den elektriska justeringen kan endast
göras med tändningsnyckeln i
MAR-läget.
För att justera speglarna, vrid
manöverratt B bild 40 till en av de
fyra positionerna: 1 vänster
backspegel, 2 höger backspegel, 3
vänster vidvinkel, 4 höger vidvinkel.
Efter att ha vridit manöverratten B på
backspegeln som ska justeras,
flytta den i riktningen som indikeras
av pilarna för att justera vald
backspegel.Infällning av
backspeglar som
regleras manuellt
Vid behov (till exempel när speglarna
skapar problem i en trång genomfart
eller vid en automattvätt), går det
att fälla in speglarna manuellt genom
att flytta dem från läge 1 till 2 bild
41.
Om backspegeln har vridits framåt
(läge 3) av misstag, t ex. till följd
av en stöt, ska den föras tillbaka
manuellt till läge 1.
20)
39F1A0353
40F1A0042
41F1A0043
25
Page 30 of 367
Infällning av
backspeglar som
regleras elektriskt
(berörda versioner och marknader)
Vid behov (till exempel när speglarna
skapar problem i en trång genomfart
eller vid en automattvätt), går det
att fälla in speglarna antingen
elektriskt eller manuellt genom att
flytta dem från läge 1 till 2 bild 41.
Elektrisk infällning
För att fälla in speglarna elektriskt,
tryck på punkt 2 på vippbrytaren
A bild 42. Tryck på punkt 1 på
knappen för att ställa tillbaka
backspeglarna i öppet läge.OBSERVERA! Om backspeglarna
fälls in elektriskt, ska de även öppnas
elektriskt. Försök inte att öppna
backspeglarna manuellt medan
fordonet körs.
Manuell infällning
För att fälla in backspeglarna
manuellt, flytta dem från läge 1 bild
41 till läge 2. Om backspeglarna har
fällts in manuellt kan de öppnas
antingen manuellt eller elektriskt.
OBSERVERA! För att föra tillbaka
backspeglarna elektriskt till öppet
läge, tryck på punkt 2 på
vippbrytaren A bild 42 tills de hakar
fast med ett klickande ljud. Tryck
sedan på punkt 1 på samma brytare.
Infällning framåt
Om backspeglarna har vridits framåt
av misstag (t ex. vid en stöt), kan
de fällas in framåt manuellt (position
3 bild 41) eller föras tillbaka manuellt
till öppet läge 2.
Om backspeglarna har vridits framåt
manuellt eller efter en stöt, går det
att ställa tillbaka dem i öppet läge
antingen manuellt eller elektriskt.För att föra tillbaka backspeglarna
elektriskt till öppet läge, tryck på
punkt 2 på vippbrytaren A bild 42 tills
de hakar fast med ett klickande
ljud. Tryck sedan på punkt 1
på samma brytare.
OBSERVERA! Om backspeglarna av
misstag har fällts in till läge 3 bild
41 manuellt, ställs backspegeln
i mellanläget. I detta fall ska spegeln
fällas till läge 1 manuellt. Tryck sedan
på punkt 2 på vippbrytaren A bild
42 för att föra tillbaka spegeln till läge
2 tills den hakar fast med ett
klickande ljud. Tryck sedan på punkt
1 på brytare för att föra tillbaka den
till läge 1.
Avfrostning/avimning
(berörda versioner och marknader)
Backspeglarna har motstånd som
sätts i funktion när den eluppvärmda
bakrutan aktiveras (genom att trycka
på knappen
).
OBSERVERA! Funktionen är
tidsinställd och inaktiveras
automatiskt efter några minuter.
42F1A0044
26
KÄNNEDOM OM FORDONET