tow FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2014Pages: 383, PDF Size: 19.69 MB
Page 209 of 383

W RAZIE AWARII
Przebita opona lub spalona żarówka?
Czasem może zdarzyć się, że drobna
usterka zakłóci spokój naszej podróży.
Na stronach poświęconych sytuacjom
awaryjnym można znaleźć użyteczne
informacje na temat tego, jak spokojnie,
samodzielnie stawić im czoła.
W sytuacjach awaryjnych zalecamy
skontaktować się telefonicznie z
obsługą, dzwoniąc na Zielony Numer
podany w Książce gwarancyjnej.
Można również dzwonić na Zielony
Numer 00 800 3428 0000 w celu
odnalezienia najbliższej Sieci serwisowej
Fiata.URUCHAMIANIE SILNIKA ...............206
WYMIANA KOŁA.............................207
ZESTAW DO SZYBKIEJ NAPRAWY
OPON FIX & GO AUTOMATIC .........212
WYMIANA ŻARÓWKI ......................217
WYMIANA ŻARÓWKI ŚWIATEŁ
ZEWNĘTRZNYCH ...........................221
WYMIANA ŻARÓWKI ŚWIATEŁ
WEWNĘTRZNYCH..........................227
WYMIANA BEZPIECZNIKÓW ..........228
ŁADOWANIE AKUMULATORA ........236
PODNOSZENIE SAMOCHODU .......237
HOLOWANIE SAMOCHODU...........237
205
10-3-2014 11:33 Pagina 205
Page 210 of 383

URUCHAMIANIE
SILNIKAJeżeli lampka sygnalizacyjna
w
zestawie wskaźników będzie się
świecić, należy zwrócić się natychmiast
do ASO Fiata.
URUCHAMIANIE SILNIKA
PRZY POMOCY
AKUMULATORA
POMOCNICZEGO
W razie rozładowania się akumulatora
silnik można uruchomić, używając
innego akumulatora o pojemności
równej lub nieco większej od
rozładowanego.
Zaleca się zwrócić się do ASO Fiata w
celu sprawdzenia/wymienienia
akumulatora.
136)
Aby uruchomić silnik, należy:
❒podnieść pokrywę A rys. 175, aby
dostać się do połączenia z biegunem
dodatnim akumulatora.
❒połączyć bieguny dodatnie (znak +
obok bieguna) obu akumulatorów
przy pomocy odpowiedniego
przewodu;
❒połączyć drugim przewodem biegun
ujemny (–) dodatkowego akumulatora
z masą, jak pokazano na rys. 176;
❒uruchomić silnik;
❒gdy silnik uruchomi się, odłączyć
przewody w odwrotnej kolejności.
Jeżeli po kilku próbach silnik nie
uruchomi się, nie należy próbować
dalej, ale zwrócić się do ASO Fiata.OSTRZEŻENIE Nie należy łączyć
bezpośrednio biegunów ujemnych
dwóch akumulatorów: ewentualne iskry
mogą spowodować zapalenie i
wybuch gazów wydostających się z
akumulatora. Jeżeli akumulator
pomocniczy zamontowany jest w innym
samochodzie, należy uważać, aby
między nim i samochodem z
rozładowanym akumulatorem nie było
stykających się części metalowych.
URUCHAMIANIE SILNIKA
Z ZASTOSOWANIEM
MANEWRÓW
BEZWŁADNOŚCIOWYCH
Należy absolutnie unikać uruchamiania
silnika przez pchanie samochodu,
holowanie lub przy wykorzystaniu
pochyłości drogi. Manewry tego typu
mogą spowodować napływ paliwa
do katalizatora i jego nieodwracalne
uszkodzenie.
175
F1A0351
176
F1A0352
206
W RAZIE AWARII
10-3-2014 11:33 Pagina 206
Page 213 of 383

❒użyć klucza do wymontowywania kół
w celu przesunięcia koła na zewnątrz
pojazdu rys. 182;
❒odkręcić uchwyt podtrzymujący D
rys. 183 i odłączyć koło od
wspornika E.
❒odkręcić całkowicie kluczem F rys.
184 śruby i wyjąć koło;❒zamontować koło zapasowe,
nakładając otwory G rys. 185
odpowiednio na sworznie H. Przy
montażu koła zapasowego należy
sprawdzić, czy powierzchnie
przylegania są czyste i pozbawione
zanieczyszczeń, które mogłyby
później spowodować odkręcenie się
śrub mocujących;
❒wkręcić 5 śrub mocujących;
❒obracać kluczem do
wymontowywania koła, aby opuścić
samochód i wyjąć podnośnik
❒dokręcić do oporu śruby mocujące,
na krzyż, alternatywnie po przekątnej,
zgodnie ze schematem pokazanym
na rys. 185.
Po zakończeniu tych czynności należy:
❒wziąć wymienione koło, zamocować
je na wsporniku E rys. 183 i wkręcić
pokrętło D;181
F1A0172
182
F1A0173
183
F1A0174
184
F1A0175
G
H
185
F1A0176
209
10-3-2014 11:33 Pagina 209
Page 214 of 383

❒umieścić klucz z wyposażenia C rys.
181 wraz z odnośnym elementem
przedłużającym B rys. 180 na śrubie
A rys. 180 urządzenia do
podnoszenia koła zapasowego i
przekręcić je w kierunku wskazówek
zegara 2, w celu umożliwienia
podniesienia koła zapasowego, aż do
całkowitego umieszczenia go w
gnieździe pod podłogą pojazdu,
sprawdzając, czy w okienku
znajdującym się na urządzeniu
pojawiło się oznaczenie zatrzaśnięcia
D rys. 181.
146)
W przypadku samochodów
wyposażonych w obręcze ze stopów
lekkich należy:
❒pobrać specjalny zestaw z torby z
narzędziami, umieszczonej w
schowku;❒zamontować kielich A na specjalnej
płytce B rys. 187 i umocować go,
wkręcając pokrętło C rys. 188;
❒oprzeć obejmę na obręczy ze stopów
lekkich i wkręcić specjalne śruby na
nakrętki obejmy rys. 189;❒umieścić klucz z wyposażenia C rys.
181 wraz z odnośnym elementem
przedłużającym B rys. 180 na śrubie
A rys. 180 urządzenia do
podnoszenia koła zapasowego i
przekręcić je w kierunku wskazówek
zegara w celu umożliwienia
podniesienia koła zapasowego, aż do
całkowitego umieszczenia go w
gnieździe pod podłogą pojazdu,
sprawdzając, czy w okienku
znajdującym się na urządzeniu
pojawiło się oznaczenie zatrzaśnięcia
D rys. 181;
❒sprawdzić prawidłowe umieszczenie
koła w odpowiednim gnieździe pod
podłogą (system podnoszenia
wyposażony jest w sprzęgło do
ograniczania końca skoku,
ewentualne nieprawidłowe ułożenie
zagraża bezpieczeństwu);
❒umieścić klucz do wymontowywania
w pojemniku/torbie z narzędziami;
❒umieścić pojemnik/torbę z
narzędziami w schowku pod
siedzeniem po stronie pasażera.
147)
186
F1A0177
187
F1A0383
188
F1A0384
210
W RAZIE AWARII
10-3-2014 11:33 Pagina 210
Page 215 of 383

UWAGA
137) Należy zasygnalizować
obecność zatrzymanego
samochodu zgodnie z
obowiązującymi przepisami
kodeksu drogowego: światła
awaryjne, trójkąt ostrzegawczy
itp. Pasażerowie powinni opuścić
samochód, szczególnie jeżeli
jest mocno obciążony, i poczekać
na wymianę koła w bezpiecznym
miejscu, z dala od ruchu
drogowego. Należy zaciągnąć
hamulec ręczny.138) Zapasowe koło dojazdowe (dla
wersji/rynków, gdzie
przewidziano), jest specyficzne dla
tego samochodu: nie należy
zmieniać i nie używać zapasowych
kół dojazdowych z innych modeli
do tego samochodu. Śruby
mocowania kół są specyficzne dla
tego samochodu: nie należy
stosować ich w innych modelach
ani też używać śrub z innych
modeli w posiadanym
samochodzie.
139) Należy naprawić i zamontować
wymienione koło tak szybko jak to
możliwe. Nie należy smarować
gwintów śrub przed ich
zamontowaniem: mogą się one
samoczynnie odkręcić.140) Podnośnik służy tylko do
wymiany kół w samochodzie, dla
którego stanowi wyposażenie
lub w samochodzie tego samego
modelu. Absolutnie zabrania się
niewłaściwego używania
podnośnika, jak na przykład do
podnoszenia samochodu innego
modelu. W żadnym wypadku
nie należy używać go do napraw
pod samochodem. Nieprawidłowe
ustawienie podnośnika może
spowodować opadnięcie
podniesionego samochodu. Nie
należy używać podnośnika do
podnoszenia obciążeń większych
niż podane na tabliczce
znamionowej podnośnika.
141) Absolutnie nie należy naruszać
zaworu do pompowania. Nie
należy umieszczać żadnych
przedmiotów między obręczą a
oponą. Okresowo należy
sprawdzać ciśnienie w oponach i
w kole zapasowym, które powinno
być zgodne z wartościami
podanymi w rozdziale „Dane
techniczne”.
142) Podczas obsługi urządzenia do
podnoszenia koła zapasowego nie
jest dopuszczalne użycie
narzędzia innego niż korbka z
wyposażenia, którą należy
obracać wyłącznie ręką.189
F1A0385
211
10-3-2014 11:33 Pagina 211
Page 217 of 383

❒folder informacyjny (patrz rys. 191),
wykorzystywany do prawidłowego
użycia zestawu do szybkiej naprawy i
do przekazania później osobie,
która będzie zajmowała się oponą
naprawioną za pomocą zestawu do
naprawy opon;
❒sprężarkę D wraz z manometrem i
złączkami;
❒parę rękawic ochronnych
znajdujących się w kieszeni bocznej
sprężarki;
❒końcówki do pompowania różnych
elementów.
148) 149) 150)43)
NALEŻY WIEDZIEĆ, ŻE:
Płynny uszczelniacz zestawu do
szybkiej naprawy jest skuteczny w
temperaturach zewnętrznych
zawierających się pomiędzy -20°C i
+50°C.
Płynny uszczelniacz posiada okres
ważności.
151) 152)2)
PROCEDURA
POMPOWANIA
153) 154) 155) 156) 157)
❒Zaciągnąć hamulec ręczny. Odkręcić
kapturek zaworu opony, wyciągnąć
elastyczny przewód do napełniania A
rys. 192 i wkręcić pierścień B na
zawór opony;
❒włożyć wtyczkę E rys. 194 do
najbliższego gniazdka prądowego
12V i uruchomić silnik. Obrócić
wybierakiem D rys. 193 w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara na pozycję naprawy.
Uruchomić zestaw, naciskając
przełącznik on/off. Napompować
oponę do wymaganego ciśnienia
podanego w sekcji „Ciśnienie w
oponach“ w rozdziale „Dane
techniczne“.Aby uzyskać bardziej precyzyjny
odczyt, zaleca się sprawdzić wartość
ciśnienia w oponie na manometrze
F rys. 193 przy wyłączonej sprężarce i
bez przesuwania wybieraka
środkowego z pozycji naprawy;
191
F1A0181
192
F1A0182
193
F1A0183
213
10-3-2014 11:33 Pagina 213
Page 218 of 383

❒jeżeli w ciągu 10 minut nie uzyska się
ciśnienia przynajmniej 3 barów,
należy odłączyć z zaworu przewód
przeźroczysty do napełniania i
przewód z gniazdka prądowego 12V,
a następnie przestawić samochód
do przodu o około 10 metrów, aby
płynny uszczelniacz rozprowadził się
wewnątrz opony i powtórzyć
operację pompowania;
❒jeżeli także i w tym przypadku, w
ciągu 10 minut od włączenia
sprężarki nie osiągnie się ciśnienia
przynajmniej 3 barów, nie należy
rozpoczynać jazdy, ponieważ opona
jest zbyt mocno uszkodzona i zestaw
do szybkiej naprawy opon nie jest w
stanie zagwarantować prawidłowej
szczelności, należy zwrócić się do
ASO Fiata;
❒jeżeli opona zostanie napompowana
do wymaganego ciśnienia podanego
w sekcji „Ciśnienie w oponach“ w
rozdziale „Dane techniczne“, należy
ruszyć natychmiast;
❒po około 10 minutach jazdy
zatrzymać się i ponownie sprawdzić
ciśnienie w oponie, pamiętając o
zaciągnięciu hamulca ręcznego;❒jeżeli natomiast zmierzone ciśnienie
wynosi przynajmniej 3 bary, należy
przywrócić prawidłowe ciśnienie
podane w sekcji „Ciśnienie w
oponach” w rozdziale „Dane
techniczne” (przy uruchomionym
silniku i zaciągniętym hamulcu
ręcznym), ponownie ruszyć
samochodem i skierować się,
prowadząc bardzo ostrożnie, do
najbliższej ASO Fiata.
TYLKO W CELU
DOKONANIA KONTROLI I
PRZYWRÓCENIA
CIŚNIENIA
Sprężarka może być używana również
jedynie do przywrócenia ciśnienia w
oponach.
❒Zaciągnąć hamulec ręczny.❒Odkręcić nakrętkę zaworu na oponie,
wyciągnąć przewód C rys. 195 z
szybkozłączką i podłączyć go
bezpośrednio do zaworu opony,
która ma być napompowana.
❒Włożyć wtyczkę do najbliższego
gniazdka prądowego 12V i
uruchomić silnik.
❒Przekręcić wybierak w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek
zegara w pozycję przywracania
ciśnienia.
❒Uruchomić zestaw, naciskając
przełącznik on/off. Napompować
oponę do wymaganego ciśnienia
podanego w „Ciśnienie w oponach“
w rozdziale „Dane Techniczne“.
194
F1A0335
195
F1A0185
214
W RAZIE AWARII
10-3-2014 11:33 Pagina 214
Page 219 of 383

UWAGA W razie, gdyby konieczne było
napompowanie opony, należy nacisnąć
specjalny przycisk B pokazany na rys.
196. Aby uzyskać bardziej precyzyjny
odczyt, zaleca się sprawdzić wartość
ciśnienia w oponie na manometrze przy
wyłączonej sprężarce i bez przesuwania
wybieraka środkowego z pozycji
przywracania ciśnienia.
PROCEDURA WYMIANY
BUTLI
W celu dokonania wymiany butli należy:
❒pchnąć przycisk A rys. 197 w celu
zwolnienia komponentu;
❒włożyć nową butlę i nacisnąć do
momentu nastąpienia połączenia
automatycznego.
UWAGA
148) Ulotkę należy przekazać osobie,
która będzie kleiła oponę
usprawnioną zestawem do
szybkiej naprawy opon.
149) Niemożliwa jest naprawa
uszkodzeń na bokach opony. Nie
należy używać zestawu do
szybkiej naprawy opon, jeżeli
opona została uszkodzona
w wyniku jazdy bez powietrza.150) W przypadku uszkodzenia
obręczy koła (deformacje
krawędzi powodujące uchodzenie
powietrza), naprawa jest
niemożliwa. Nie należy wyjmować
ciał obcych (śrub lub nitów)
znajdujących się w oponie.
151) Nie należy włączać sprężarki na
dłużej niż na 20 minut ciągłej
pracy. Niebezpieczeństwo
przegrzania. Zestaw do szybkiej
naprawy opon nie jest odpowiedni
do naprawy ostatecznej, dlatego
naprawiona opona powinna być
użyta tylko tymczasowo.
196
F1A0186
197
F1A0187
215
10-3-2014 11:33 Pagina 215
Page 220 of 383

152) Butla zawiera glikol etylenowy.
Zawiera mleczko kauczukowe:
może powodować reakcje
alergiczne. Szkodliwe przy
połknięciu. Drażniące oczy. Może
powodować uczulenia przy
wdychaniu i kontakcie. Unikać
kontaktu z oczami, skórą i
ubraniem. W razie kontaktu należy
przemyć natychmiast dane
miejsce dużą ilością wody. W
przypadku przedostania się do
układu pokarmowego nie należy
prowokować wymiotów, ale
przepłukać usta i wypić dużo
wody. Należy skonsultować się
natychmiast z lekarzem.
Przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Produkt
nie może być stosowany w
obecności astmatyków. Nie należy
wdychać oparów podczas
operacji wprowadzania i
zasysania. Jeżeli wystąpią reakcje
alergiczne, należy skonsultować
się natychmiast z lekarzem. Butlę
należy przechowywać w
odpowiednim miejscu, z dala od
źródeł ciepła. Płynny uszczelniacz
posiada okres ważności. W razie
przedawnienia butlę zawierającą
płynny uszczelniacz należy
wymienić.153) Nałożyć rękawice ochronne
dostarczane razem z zestawem do
szybkiej naprawy opon.
154) Naklejkę należy nakleić w
miejscu dobrze widocznym dla
kierowcy, aby zasygnalizować, że
opona została naprawiona
zestawem do szybkiej naprawy.
Jechać ostrożnie, zwłaszcza na
zakrętach. Nie przekraczać 80
km/h. Nie przyspieszać i nie
hamować gwałtownie.
155) Jeżeli ciśnienie spadło do
wartości poniżej 3 barów, nie
należy kontynuować jazdy: zestaw
do szybkiej naprawy opon Fix &
Go automatic nie jest w stanie
zagwarantować prawidłowej
szczelności, ponieważ opona jest
zbyt mocno uszkodzona. Należy
zwrócić się do ASO Fiata.
156) Należy koniecznie
poinformować obsługę, że opona
została naprawiona przy użyciu
zestawu do szybkiej naprawy
opon. Ulotkę należy przekazać
osobie, która będzie kleiła oponę
usprawnioną zestawem szybkiej
naprawy opon.157) W przypadku używania opon
innych niż dostarczone z
pojazdem, naprawa może nie być
możliwa. W przypadku wymiany
opon zaleca się stosować tylko
takie, jakie zaleca producent.
Należy zwrócić się do ASO Fiata.
OSTRZEŻENIE
43) W przypadku przebicia opony,
spowodowanego ciałami obcymi,
możliwa jest naprawa opony,
której maksymalna średnica
przebicia równa jest 4 mm na
bieżniku i na powierzchni toczenia
opony.
OSTRZEŻENIE
2) Należy wymieniać przedawnioną
butlę zawierającą płynny
uszczelniacz. Nie należy wyrzucać
butli i zanieczyszczać środowiska
płynnym uszczelniaczem. Należy
utylizować zgodnie z normami
międzynarodowymi i lokalnymi.
216
W RAZIE AWARII
10-3-2014 11:33 Pagina 216
Page 221 of 383

WYMIANA ŻARÓWKIZALECENIA OGÓLNE
44)158) 159)
❒Jeśli żarówka nie świeci się, przed jej
wymianą należy sprawdzić, czy nie
jest przepalony odnośny bezpiecznik:
rozmieszczenie bezpieczników
podane jest w sekcji „Wymiana
bezpieczników” niniejszego rozdziału.
❒przed wymianą żarówki należy
sprawdzić, czy odnośne styki nie są
skorodowane;
❒przepalone żarówki należy wymieniać
na nowe tego samego typu i o
jednakowej mocy;
❒po wymianie żarówki reflektorów, ze
względów bezpieczeństwa należy
sprawdzić zawsze ustawienie świateł;
OSTRZEŻENIE Na powierzchni
wewnętrznej reflektora może wystąpić
lekkie zaparowanie: nie oznacza to
anomalii, ale jest zjawiskiem naturalnym
spowodowanym niską temperaturą i
wysoką wilgotnością powietrza; znika
zaraz po zaświeceniu reflektorów.
Obecność kropel wewnątrz reflektora
oznacza przenikanie wody do jego
wnętrza; należy zwrócić się do ASO
Fiata.
OSTRZEŻENIE
44) Żarówkę halogenową należy
trzymać wyłącznie za jej część
metalową. Jeżeli bańka żarówki
zostanie dotknięta dłonią,
spowoduje to zmniejszenie
intensywności światła oraz może
zmniejszyć się jej żywotność. W
przypadku niezamierzonego
dotknięcia należy przetrzeć bańkę
szklaną żarówki szmatką zwilżoną
alkoholem i pozostawić do
wyschnięcia.
UWAGA
158) Niewłaściwie wykonane zmiany
lub naprawy instalacji
elektrycznej, bez uwzględnienia
parametrów technicznych
instalacji, mogą spowodować
nieprawidłowe działanie i
stwarzać zagrożenie pożarem.159) Żarówki halogenowe zawierają
sprężony gaz. W przypadku
pęknięcia możliwy jest rozprysk
fragmentów szkła.
217
10-3-2014 11:33 Pagina 217