FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017Pages: 316, PDF Size: 14.64 MB
Page 11 of 316

AVISO
1)Colisões violentas poderão danificar os
componentes eletrónicos presentes na
chave. Para garantir a perfeita eficiência
dos dispositivos eletrónicos internos da
chave, não a deixar exposta aos raios
solares.
AS CHAVES
CHAVE MECÂNICA
O corpo metálico A fig. 1 da chave é
fixo.
A chave aciona:
a chave de ignição;
a fechadura das portas;
a abertura/fecho do tampão do
depósito de combustível.
CHAVE COM
TELECOMANDO
O recorte do corpo metálico A fig. 2 é
de ocultação no punho da chave e
aciona:
a chave de ignição;
a fechadura das portas;
a abertura/fecho do tampão do
depósito de combustível.Para extrair/puxar o corpo metálico,
premir o botão B fig. 2.
O botão
aciona o desbloqueio das
portas dianteiras.
O botão
aciona o bloqueio total das
portas.
O botão
aciona o desbloqueio das
portas do vão de carga.
1)
1)
AVISO
1)Carregar no botão B apenas quando a
chave se encontrar afastada do corpo, em
especial dos olhos e de objetos que se
possam deteriorar (por exemplo,
vestuário). Não deixar a chave sem
vigilância para evitar que alguém,
especialmente crianças, possa mexer na
mesma e premir inadvertidamente o botão.
1F1A0008
2F1A0004
9
Page 12 of 316

AVISO
1)As pilhas usadas são nocivas para o
meio ambiente, portanto, devem ser
colocadas nos contentores específicos
(pilhão) como previsto pelas normas de lei
ou podem ser entregues à Rede de
Assistência Fiat, que lhes dará o destino
devido.
DISPOSITIVO DE
ARRANQUE
A chave pode rodar para 3 posições
diferentes fig. 3:
STOP: motor desligado, chave
extraível, direcção bloqueada. Alguns
dispositivos eléctricos (por exemplo,
auto-rádio, fecho centralizado…)
podem funcionar;
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos eléctricos podem
funcionar;
AVV: arranque do motor (posição
instável).
O dispositivo de arranque está
equipado com um sistema electrónico
de segurança que obriga, em caso
de falha no arranque do motor, a repor
a chave na posição STOP antes de
repetir a manobra de arranque.
2) 3) 4) 5)
BLOQUEIO DA DIRECÇÃO
Ativação
Com o dispositivo de arranque na
posição de STOP, retirar a chave e
rodar o volante até este ficar
bloqueado.
Desativação
Mover ligeiramente o volante enquanto
roda a chave para a posição MAR.
AVISO
2)Em caso de violação do dispositivo de
arranque (por ex.: uma tentativa de roubo),
mandar verificar o funcionamento junto
da Rede de Assistência Fiat antes de
retomar a marcha.
3)Ao descer do veículo, remover sempre a
chave, para evitar que alguém possa
accionar inadvertidamente os comandos.
Lembrar-se de engatar o travão de mão.
Se o veículo estiver estacionado numa
subida, inserir a primeira velocidade, mas
se o veículo estiver estacionado numa
descida, inserir a marcha-atrás. Nunca
deixe crianças sozinhas no veículo.
4)Nunca retirar a chave com o veículo em
movimento. O volante bloquear-se-ia
automaticamente logo à primeira curva.
Isto vale sempre, mesmo no caso em que
o veículo seja rebocado.
3F1A0009
10
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 13 of 316

5)É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direcção ou da
coluna de direcção (por ex. montagem
de antifurto), que podem causar, além da
perda das prestações do sistema e da
garantia, graves problemas de segurança,
bem como a não conformidade de
homologação do veículo.ALARME
ELETRÓNICO
(para versões/mercados, onde previsto)
O alarme, previsto em adição a todas
as funções do telecomando já descritas
anteriormente, é comandado pelo
recetor situado sob o tablier próximo
da centralina dos fusíveis.
Ativação
Com as portas e capô fechados, chave
de arranque rodada para a posição
de STOP ou extraída, orientar a chave
com telecomando para o veículo,
em seguida carregar e largar o botão
“bloqueio”.
À exceção de alguns mercados, o
sistema emite um sinal sonoro (”BIP”) e
ativa o fecho das portas.
A ligação do alarme é precedida por
uma fase de autodiagnóstico: caso seja
registada uma anomalia, o sistema
emite um novo sinal sonoro.
Neste caso, desativar o alarme
premindo o botão “desbloqueio de
portas/desbloqueio do vão de carga”,
verificar o correto fecho das portas e
do capô do motor e reativar o alarme
premindo o botão “bloqueio”.
Caso contrário, a porta e o capô
incorretamente fechados ficarão
excluídos do controlo do alarme.Se o alarme emitir um sinal sonoro,
mesmo com as portas e capô do
motor corretamente fechados, isso
significa que se verificou uma anomalia
de funcionamento do sistema. Dirigir-se
à Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO Acionando o fecho
centralizado através do aplique
metálico da chave, o alarme não se
liga.
ATENÇÃO O alarme é adequado de
origem às normas dos diferentes
países.
Desativação
Carregar no botão de “desbloqueio
portas/desbloqueio vão de carga” da
chave com telecomando.
São efetuadas as seguintes ações
(exceto para alguns mercados):
duas breves ligações dos
indicadores de direção;
dois breves sinais sonoros (“BIP”);
desbloqueio das portas.
ATENÇÃO Acionando a abertura
centralizada através do aplique
metálico da chave, o alarme não se
desliga.
11
Page 14 of 316

Exclusão
Para desativar completamente o alarme
(por exemplo, em caso de uma longa
inatividade do veículo), fechar
simplesmente o veículo rodando o
corpo metálico da chave com
telecomando na fechadura.
ATENÇÃO Se as pilhas da chave com
telecomando estiverem gastas ou
em caso de avaria do sistema, para
desativar o alarme, introduzir a chave
no dispositivo de arranque e rodá-la
para a posição MAR.PORTAS
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO
CENTRALIZADO DAS
PORTAS
Bloqueio das portas pelo exterior
Com as portas fechadas, premir o
botão
no telecomando fig. 4 - fig. 5
ou inserir o corpo metálico A na
fechadura da porta do lado do
condutor e rodá-lo para a direita. O
fecho das portas é ativado apenas se
todas as portas estiverem fechadas.
Para extrair o recorte do corpo
metálico, premir o botão B.
Se uma ou mais portas estiverem
abertas, após a pressão do botão
no
telecomando, os indicadores de
direção e o LED presente no botão A
fig. 7 piscam rapidamente durante
cerca de 3 segundos. Com a função
ativa, o botão A fig. 7 está desativado.
Premir duas vez rapidamente o botão
no telecomando, ativa o dispositivo
Dead Lock (ver parágrafo “Dispositivo
Dead Lock”).Desbloqueio das portas pelo
exterior
Premir brevemente o botão
fig. 4
ou
fig. 5, conforme as versões, para
desbloquear as portas dianteiras à
distância, o que provocará o
acendimento temporizado dos
plafoniers interiores e a sinalização
luminosa dupla dos indicadores de
direção.
4F1A0112
5F1A0113
12
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 15 of 316

Ao rodar o corpo metálico na
fechadura da porta do lado do
condutor para a esquerda fig. 6 é
possível desbloquear todas as portas.
Com a bateria desligada, o acesso
ao veículo será possível exclusivamente
através do desbloqueio, da porta lado
condutor, da fechadura mecânica.
Bloqueio/desbloqueio das portas a
partir do interior
Premir o botão A fig. 7 para bloquear
as portas, premir novamente o botão
para as desbloquear. As ações de
bloqueio/desbloqueio acontecem de
modo centralizado (dianteira e traseira).
Quando as portas estão bloqueadas,
o LED no botão A está aceso e uma
nova pressão do botão provoca o
desbloqueio centralizado de todas as
portas e a desligação da luz avisadora.Quando as portas estão
desbloqueadas, o LED está desligado e
uma nova pressão do botão provoca
o bloqueio centralizado de todas as
portas. O bloqueio das portas só é
ativado se todas as portas estiverem
devidamente fechadas.
Após o bloqueio das portas através do:
telecomando
trinco da porta
não será possível efetuar o desbloqueio
com o botão A fig. 7 situado no tablier.
ATENÇÃO Com o fecho centralizado
ativado, puxando a alavanca de
abertura de uma das portas dianteiras
provoca-se a desativação do fecho
centralizado. Ao puxar a alavanca
interna de abertura de uma das portas
traseiras, provoca-se o desbloqueio
dessa porta.Em caso de falta de alimentação
elétrica (fusível queimado, bateria
desligada, etc.) permanece possível o
acionamento manual do fecho das
portas.
Em marcha, ao ultrapassar a
velocidade de 20 km/h, realiza-se o
fecho centralizado automático de todas
as portas se a função, ativável através
do menu de configuração, estiver
selecionada (ver o parágrafo “Display
multifunções” neste capítulo).
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO DO VÃO
DE CARGA
A ativação do bloqueio é assinalada
pelo LED presente no botão.
O LED acende-se nos seguintes casos:
após cada comando de fecho das
portas através do botão D fig. 8 ou pelo
botão
presente no tablier;
na ativação do quadro de
instrumentos;
na abertura de uma das portas
dianteiras;
no fecho das portas a 20 km/h (se
ativado através do menu).
6F1A0114
7F1A0303
13
Page 16 of 316

A desativação ocorrerá aquando da
abertura de uma das portas do vão de
carga ou com o pedido de desbloqueio
das portas (vão de carga ou
centralizado) ou com o pedido de
desbloqueio pelo telecomando/trincos
nas portas.
DISPOSITIVO DEAD
LOCK
(para versões/mercados, onde previsto)
É um dispositivo de segurança que
inibe o funcionamento dos puxadores
internos.
Através do botão A fig. 7 de bloqueio/
desbloqueio
impede-se, deste modo, a abertura das
portas pelo interior do vão do
habitáculo no caso de ter sido efetuada
uma tentativa de intrusão (por exemplo
quebra de um vidro).O dispositivo Dead Lock representa a
melhor proteção possível contra as
tentativas de intrusão. Assim,
recomenda-se que seja ativado sempre
que se pretenda deixar o veículo
estacionado.
6)
Ativação do dispositivo
O dispositivo ativa-se automaticamente
em todas as portas, caso se exerça
uma dupla pressão rápida no botão
na chave com telecomando fig. 4.
A ativação do dispositivo é assinalada
por 3 intermitências dos indicadores de
direção e pela intermitência do LED
situado no botão A fig. 7 situado entre
os comandos no tablier.
O dispositivo não se ativa se uma ou
mais portas não estiverem
corretamente fechadas: isto impede
que uma pessoa possa entrar dentro
do veículo através da porta aberta
e, fechando-a, permanecer fechado
dentro do habitáculo.
Desativação do dispositivo
O dispositivo desativa-se
automaticamente em todas as portas
nos seguintes casos:
efetuando uma rotação da chave
mecânica de ignição na posição de
abertura na porta lado do condutor;
efetuando a operação de
desbloqueio de portas a partir do
telecomando;
rodando a chave de arranque para a
posição MAR.
PORTA LATERAL
DESLIZANTE
7) 8)
Para abrir a porta lateral deslizante,
levantar o puxador A fig. 9 e
acompanhar a porta no sentido de
abertura.
A porta lateral deslizante possui um
fecho que a detém no batente de
abertura.
Para a fechar, utilizar o puxador A
exterior (ou no interior correspondente)
e empurrá-lo no sentido do fecho.
Certificar-se sempre de que a porta
está corretamente engatada no
dispositivo de manutenção de abertura
total da porta.
8F1A0116
9F1A0117
14
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 17 of 316

PORTA TRASEIRA DE
DOIS BATENTES
Abertura manual do primeiro
batente pelo exterior
Rodar a chave para a esquerda fig. 6
ou premir o botão
do telecomando
e utilizar o puxador A fig. 10 no sentido
indicado pela seta.
Abertura manual do primeiro
batente pelo interior
(para versões/mercados, onde previsto)
Puxar o puxador B fig. 11 no sentido
indicado pela seta.
Fecho manual do primeiro batente
pelo exterior
Rodar a chave para a direita ou premir
o botão
da chave com o
telecomando. Fechar primeiro a porta
esquerda e depois a direita.Abertura manual do segundo
batente
Puxar o puxador C fig. 12 no sentido
indicado pela seta.
As portas traseiras com duas folhas
têm um sistema de mola que prende
na abertura a um ângulo de,
aproximadamente, 90 graus.Fecho elétrico a partir do interior
Fechar os dois batentes (primeiro o
esquerdo, depois o direito) traseiros e
premir o botão D fig. 13 situado no
painel de comandos dos vidros
elétricos.
É também possível aumentar o ângulo
de abertura das duas folhas para
maior comodidade de carga e
descarga. Para efetuar esta operação,
é necessário premir o botão A fig.
14; deste modo, é possível abrir as
folhas cerca de 180 graus.
9) 10) 11) 12) 13) 14) 15)
2)
10F1A0120
11F1A0121
12F1A0122
13F1A0123
15
Page 18 of 316

AVISO
6)Ao ativar o dispositivo Dead Lock deixa
de ser possível abrir as portas pelo interior
do veículo; certificar-se antes de sair que
não haja pessoas a bordo. No caso de
a bateria da chave com telecomando estar
descarregada, o dispositivo só pode ser
desativado atuando com o recorte do
corpo metálico da chave em ambos os
trincos das portas tal como descrito
anteriormente: neste caso, o dispositivo
fica ligado apenas nas portas traseiras.
7)Antes de deixar o veículo estacionado
com as portas deslizantes abertas, verificar
sempre a ativação do bloqueio.
8)Não movimentar o veículo com portas
laterais abertas.9)Antes de retomar a viagem após uma
paragem, ou antes de movimentar o
veículo de qualquer forma, certificar-se que
a peanha esteja completamente recolhida.
Sendo o movimento do degrau assistido
pelo da porta lateral deslizante, a recolha
incompleta do degrau, bem como o fecho
incompleto das portas traseiras, é
assinalada pelo acendimento da luz
avisadora
no quadro de instrumentos.
10)O sistema de mola tem forças de
acionamento estudadas para o melhor
conforto de utilização, pelo que uma
colisão acidental ou uma forte rajada de
vento poderão desbloquear as molas
e provocar o fecho espontâneo dos
batentes da porta.
11)Com a abertura a 180 graus os
batentes não têm nenhum sistema de
bloqueio. Não utilizar esta abertura com o
veículo estacionado em terrenos inclinados
ou na presença de vento.
12)É proibido conduzir o veículo com o
degrau na posição aberta.
13)Não utilizar o degrau na posição
recolhida para a subida ou a descida do
vão de carga.
14)Certificar-se de que antes, após e
durante a utilização, o degrau está
devidamente bloqueado nos sistemas de
retenção previstos. Uma abertura ou
um fecho incompleto podem provocar o
movimento impróprio do mesmo, com
riscos para o utilizador e para os
utilizadores externos.15)Mesmo recolhido, o degrau sai
ligeiramente do veículo, pelo que, na
presença de sensores de estacionamento
traseiros, o raio de ação dos mesmos é
ligeiramente reduzido.
AVISO
2)A presença do degrau pode reduzir os
ângulos de engate das rampas, pelo que é
recomendável, perante uma rampa muito
acentuada, enfrentá-la com prudência
para evitar danificar o próprio degrau.
14F1A0124
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 19 of 316

BANCOS
16)
3)
Regulação no sentido longitudinal
Levantar a alavanca A fig. 15 e
empurrar o banco para a frente ou para
trás: na posição de condução, os
braços devem apoiar-se na coroa do
volante.
17)
Regulação em altura
Para levantar o banco: na posição de
sentado, afastar para cima a alavanca
B fig. 15 (parte dianteira do banco) ou a
alavanca C fig. 15 (parte traseira do
banco) e carregar o peso do corpo na
parte do banco que deve ser levantada.Para baixar o banco: na posição de
sentado, deslocar para cima a alavanca
B (parte dianteira do banco) ou a
alavanca C (parte traseira do banco) e
carregar o peso do corpo na parte
do banco que deve ser baixada.
Regulação da inclinação do
encosto
Rodar o punho D fig. 15.
18)
Regulação lombar
Para efetuar a regulação, usar o
manípulo E fig. 16.BANCO AMORTECIDO
Está equipado com uma suspensão
com sistema suspensão mecânica
e amortecedor hidráulico, garantindo
assim o máximo conforto e segurança.
O sistema de suspensão permite
também absorver perfeitamente as
pancadas provocadas por pisos
irregulares.
Para efetuar as regulações no sentido
longitudinal, regulações em altura,
regulação do encosto, regulação
lombar e regulação do apoio de braço,
consultar as indicações anteriormente
descritas no parágrafo “Bancos”.
Regulação do peso do amortecedor
Através do manípulo de regulação A
fig. 17 é possível definir a regulação
desejada em função do peso corporal,
com calibragens compreendidas entre
40 kg e 130 kg.
19) 20) 21) 22) 23)
15F1A0021
16F1A0022
17F1A0023
17
Page 20 of 316

BANCO BASE ROTATIVO
(para versões/mercados, onde previsto)
É possível rodá-lo 180° para o banco
no lado oposto. Para rodar o banco,
utilizar o comando A fig. 18. Antes
de proceder à rotação, o banco deve
ser deslocado para a frente e só depois
regulado no sentido longitudinal fig.
19.CARGO SPACE
(Para versões/mercados, onde previsto)
Conforme a versão, é possível pedir
um vão de carga adicional fig. 20
posicionado atrás da cabina.VERSÕES PANORAMA
Regulação do encosto reclinável
dos bancos dos passageiros
Rodar o punho A fig. 21.
Acesso aos bancos da segunda fila
Para aceder à segunda fila de bancos,
é necessário utilizar a alavanca B fig. 21
do banco lateral direito exterior da
primeira fila e rebater o encosto para a
frente, acompanhando-o com a mão
esquerda.
Ao repor o banco na posição normal,
este engata-se no dispositivo de
retenção sem ser necessário voltar a
acionar a alavanca.
Por sua vez, no banco completo
Panorama da 2.ª fila ambos os bancos
laterais são fixos.
18F1A0025
12
19F1A0026
20F1A0041
21F1A0034
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO