FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
DUCATO BASE CAMPER 2017
FIAT
FIAT
https://www.carmanualsonline.info/img/10/32595/w960_32595-0.png
FIAT DUCATO BASE CAMPER 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Trending: adblue, ESP, coolant, oil level, lights, transmission, wheel
Page 271 of 316
EMISSÕES DE CO2
Os valores de emissão de CO2, indicados na tabela a seguir, referem-se ao consumo combinado.
Estes valores de emissão são referidos a veículos base sem opcionais.
Emissões de CO
2(segundo a Diretiva Europeia vigente g/100 km)
2.0 115 Multijet 2
Versão
C.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Light/Tempo Libero 1700 147
Light/Tempo Libero 1810 152
Light/Tempo Libero 1930 152
Light/Tempo Libero 2040 162
Light/Tempo Libero 2150 167
(*) Classe do volante
269
Page 272 of 316
2.3 150 ECOJET
VersãoC.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Light 1700 141
Maxi 1700 143
Tempo Libero 1700 143
Light 1810 146
Maxi 1810 148
Tempo Libero 1810 148
Light 1930 151
Maxi 1930 153
Tempo Libero 1930 153
Light 2040 156
Maxi 2040 158
Tempo Libero 2040 158
Light 2150 161
Maxi 2150 163
Tempo Libero 2150 163
Light
-
Maxi
-
Tempo Libero2270 (I) 166
2270 (II) 168
2270 (III) 168
Light M1 2040 144
Light M1 2150 147
(*) Classe do volante
270
DADOS TÉCNICOS
Page 273 of 316
VersãoC.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Maxi M1 2150 148
Light M1 2270 (I) 152
Maxi M1 2270 (I) 153
(*) Classe do volante
271
Page 274 of 316
2.3 130 Multijet 2
VersãoC.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Light 1700 151
Maxi 1700 153
Tempo Libero 1700 153
Light 1810 156
Maxi 1810 158
Tempo Libero 1810 158
Light 1930 161
Maxi 1930 163
Tempo Libero 1930 163
Light 2040 166
Maxi 2040 168
Tempo Libero 2040 168
Light 2150 171
Maxi 2150 173
Tempo Libero 2150 173
Light
-
Maxi
-
Tempo Libero2270 (I) 177
2270 (II) 178
2270 (III) 178
(*) Classe do volante
272
DADOS TÉCNICOS
Page 275 of 316
2.3 130 Multijet 2 com Adblue
VersãoC.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Light 2040 156
Light 2150 159
Maxi 2150 162
Light 2270 164
Maxi 2270 170
(*) Classe do volante
273
Page 276 of 316
2.3 150 Multijet 2/180 Multijet 2 Power
VersãoC.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Light 1700 150
Maxi 1700 152
Tempo Libero 1700 152
Light 1810 155
Maxi 1810 157
Tempo Libero 1810 157
Light 1930 160
Maxi 1930 162
Tempo Libero 1930 162
Light 2040 165
Maxi 2040 167
Tempo Libero 2040 167
Light 2150 170
Maxi 2150 172
Tempo Libero 2150 172
Light
-
Maxi
-
Tempo Libero2270 (I) 175
2270 (II) 177
2270 (III) 177
(*) Classe do volante
274
DADOS TÉCNICOS
Page 277 of 316
3.0 140 Natural Power
VersãoC.V.(*)Emissões de CO2
Combinato
Light
– 234 Maxi
Tempo Libero
(*) Classe do volante
275
Page 278 of 316
MULTIMÉDIA
Neste capítulo descrevem-se as
principais funcionalidades dos sistemas
infotelemáticos Uconnect™ 3” Radio,
Uconnect™ 5” Radio, Uconnect™
5" Radio Nav com que pode estar
equipado o veículo.AUTO-RÁDIO ..................................277
CONSELHOS, COMANDOS E
INFORMAÇÕES GERAIS ................277
UCONNECT 3” RÁDIO ....................280
FUNCIONAMENTO .........................285
UCONNECT 5” RADIO –
UCONNECT 5” RADIO NAV ............289
FUNCIONAMENTO .........................294
276
MULTIMÉDIA
Page 279 of 316

AUTO-RÁDIO
(para versões/mercados, onde
previsto)
No que respeita ao funcionamento dos
auto-rádio consultar o Suplemento
anexo ao presente Manual de Uso e
Manutenção.
SISTEMA DE
PRÉ-INSTALAÇÃO
(para versões/mercados, onde previsto)
O sistema é constituído por:
cabos de alimentação do auto-
rádio;
cabos de ligação dos altifalantes
anteriores;
cabos de alimentação da antena;
2 tweeters A localizados nos pilares
anteriores (potência 30W máx cada
um) fig. 205;
2 mid-woofers B localizados nas
portas anteriores (diâmetro 165 mm,
potência 40W máx cada um) fig. 206;
2 full-range situados nos flancos
posteriores (diâmetro de 40W máx.
cada um) (para versões Panorama);
cabo da antena rádio;
antena.
O auto-rádio deve ser instalado no
lugar da gaveta central, esta operação
torna acessíveis os cabos da
pré-instalação.
205)
AVISO
205)Para a ligação à pré-instalação
presente no veículo, contactar a Rede de
Assistência Fiat de modo a prevenir
qualquer inconveniente que possa
comprometer a segurança do veículo.
CONSELHOS,
COMANDOS E
INFORMAÇÕES
GERAIS
SEGURANÇA
RODOVIÁRIA
Aprenda a utilizar as diversas funções
do sistema antes de começar a
conduzir.
Leia atentamente as instruções e os
modos de utilização do sistema antes
de começar a conduzir.
206) 207)
CONDIÇÕES DE
RECEÇÃO
As condições de receção variam
constantemente durante a condução. A
receção pode ser perturbada devido à
presença de montanhas, edifícios ou
pontes, em particular quando se está
longe do transmissor da emissora
ouvida.
ATENÇÃO Durante a receção de
informações de trânsito, pode
verificar-se um aumento do volume
relativamente à reprodução normal.
205F1A0139
206F1A0140
277
Page 280 of 316

CUIDADOS E
MANUTENÇÃO
Observar as seguintes precauções de
modo a garantir um funcionamento
eficiente do sistema:
evitar tocar no transparente do
display com objetos pontiagudos ou
rígidos que poderiam danificar a sua
superfície; durante a limpeza, utilizando
um pano suave seco e antiestático,
não exercer pressão.
não utilizar álcool, gasolinas e seus
derivados para a limpeza do
transparente do display.
evitar que eventuais líquidos
penetrem no interior do sistema:
poderão danificá-lo de modo
irreparável.
61) 62)
PROTEÇÃO ANTIFURTO
O sistema está equipado com uma
proteção antifurto baseada na troca de
informações com a centralina eletrónica
(Body Computer) presente no veículo.
Isto garante a máxima segurança e
evita a introdução do código secreto
após cada desativação da alimentação
elétrica.Se o controlo for bem-sucedido, o
sistema começará a funcionar, ao
passo que se os códigos não forem
iguais ou se a centralina eletrónica
(Body Computer) for substituída, o
sistema assinalará a necessidade de
introduzir o código secreto de acordo
com o procedimento indicado no
parágrafo seguinte.
Introdução do código secreto
Ao ligar o sistema, caso o código seja
pedido, no display aparece a
mensagem “Por favor, inserir código
antifurto” seguida do ecrã que mostra o
teclado gráfico numérico para a
introdução do código secreto.
O código secreto é composto por
quatro algarismos de0a9.
Uconnect™3” Rádio:
O código secreto é composto por
quatro dígitos de0a9:para introduzir
os dígitos, rodar o manípulo direito
“BROWSE/ENTER” e premir para
confirmar.
Uconnect™5” Radio –Uconnect™
5” Radio NAV
O código secreto é composto por
quatro dígitos de1a9:para introduzir
o primeiro dígito do código, premir o
botão correspondente no display.
Introduza da mesma forma os restantes
algarismos do código.Após a introdução do quarto dígito,
deslocar o cursor para “OK” e premir o
manípulo direito “BROWSE/ENTER”;
o sistema começará a funcionar.
Se for introduzido um código errado, o
sistema exibe a mensagem “Código
errado” para assinalar a necessidade
de introduzir o código correto.
Terminadas as 3 tentativas disponíveis
para a introdução do código, o sistema
exibirá a mensagem “Código errado.
Rádio bloqueado. Aguardar 30
minutos”. Após o desaparecimento da
indicação, é possível iniciar novamente
o procedimento de introdução do
código.
Passaporte do rádio
Trata-se do documento que certifica a
propriedade do sistema. No passaporte
do rádio estão indicados o modelo do
sistema, o número de série e o código
secreto.
Em caso de extravio do passaporte do
rádio, dirija-se à Rede de Assistência
Fiat levando consigo um documento
pessoal de identificação e o
Documento Único Automóvel.
ATENÇÃO Guardar o passaporte do
rádio com cuidado para fornecer os
respetivos dados às autoridades
competentes em caso de furto.
278
MULTIMÉDIA
Trending: AUX, CD player, adblue, charging, sensor, oil, lane assist