FIAT FIORINO 2009 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2009, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2009Pages: 210, PDF Size: 3.53 MB
Page 151 of 210

150
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
FUSIBLES SUR BOÎTE
CÂBLÉE HABITACLE
Pour accéder aux fusibles, il faut dévisser les
deux vis A-fig. 52 en utilisant la partie mé-
tallique de la clé de contact et enlever en-
suite le volet B
Les fusibles se trouvent dans les deux
boîtes de fusibles représentées dans
fig. 53.
fig. 52F0T0178m
fig. 53F0T0183m
123-154 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:10 Pagina 150
Page 152 of 210

151
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRE FIGURE
Feux de croisement (côté passager) F12 7,5 53
Feux de croisement (côté conducteur)/Correcteur d’assiette de phares F13 7,5 53
INT/A bobine de relais SCM F31 5 53
Éclairage intérieur temporisé F32 7,5 53
Noeud Radio/Boîtier système Bluetooth/Noeud Blue&Me/Prise diagnostic
système EOBD/Boîtier alarmes volumétriques/Boîtier sirène alarme F36 10 53
Noeud tableau de bord/Commande des feux stop (NA) F37 5 53
Actionneurs serrures portes/coffre F38 20 53
Pompe bidirectionnelle lave-glace/lave-lunette F43 15 53
Lève-glace avant (côté conducteur) F47 20 53
Lève-glace avant (côté passager) F48 20 53
Éclairage commandes/Boîtier capteurs parking/Commande rétroviseurs
extérieurs électriques/Boîtier alarme volumétrique F49 5 53
Centrale Airbag F50 7,5 53
INT noeud Radio/Centrale système Bluetooth/Noeud Blue&Me/ Commande
des rétroviseurs extérieurs électriques/Interrupteur embrayage/Commande
des feux stop (NC) F51 5 53
Noeud tableau de bord F53 5 53
123-154 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:10 Pagina 151
Page 153 of 210

152
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRE FIGURE
Dégivreurs rétroviseurs extérieurs F41 7,5 53
Disponible F45 – 53
Disponible F46 – 53
Disponible F90 – 53
Disponible F91 – 53
Disponible F92 – 53
Disponible F93 – 53
Allume-cigares F94 15 53
Disponible F95 – 53
Prise de courant habitacle F96 15 53
Réchauffeur siège avant (côté conducteur) F97 10 53
Réchauffeur siège avant (côté passager) F98 10 53
123-154 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:10 Pagina 152
Page 154 of 210

153
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
RECHARGE
DE LA BATTERIE
ATTENTION La description de la procé-
dure de charge de la batterie ne figure qu’à
titre indicatif. Pour effectuer une telle opé-
ration, s’adresser toujours au Réseau
d’Après-Vente Fiat.
Il est conseillé de procéder à une charge
lente à bas ampérage d’une durée d’envi-
ron 24 heures. Une charge plus longue
pourrait endommager la batterie.
Pour effectuer la recharge, procéder com-
me suit:
❒débrancher la borne du pôle négatif de
la batterie;
❒brancher aux pôles de la batterie les
câbles de l’appareil de recharge, en res-
pectant les polarités;
❒allumer l’appareil de recharge;
❒une fois achevée la recharge, éteindre
l’appareil avant de le débrancher de la
batterie;
❒rebrancher la borne au pôle négatif de
la batterie.
Le liquide contenu dans la
batterie étant toxique et cor-
rosif, éviter tout contact avec la peau
et les yeux. Exécuter l’opération de
charge de la batterie dans un lieu aé-
ré et loin de flammes nues ou de
sources possibles d’étincelles, pour
éviter les risques d’explosion et d’in-
cendie.
ATTENTION
Ne pas essayer de recharger
une batterie congelée: il fau-
dra d’abord la dégeler, sous peine
d’explosion. S’il y a eu congélation,
il faut faire contrôler la batterie avant
la recharge, par des opérateurs spé-
cialisés, et vérifier que les éléments in-
ternes ne sont pas endommagés ni le
boîtier fissuré, ce qui peut provoquer
l’écoulement d’acide toxique et cor-
rosif.
ATTENTION
SOULÈVEMENT
DU VÉHICULE
Au cas où il s’avérait nécessaire de sou-
lever le véhicule, s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat, qui est équipé de ponts
à bras ou ponts d’atelier.
123-154 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:10 Pagina 153
Page 155 of 210

154
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
REMORQUAGE
DU VÉHICULE
La boule de remorquage, fournie avec le
véhicule, est située dans la boîte à outils,
placée derrière le dossier du siège côté
gauche (versions Cargo) ou dans le coffre
(versions Combi).
ACCROCHEMENT
DE L’ANNEAU DE
REMORQUAGE fig. 54-55
Procéder de cette manière:
❒décrocher le bouchon A;
❒prélever l’anneau de tractage Bdans la
boîte à outils;
❒visser à fond la boule sur l’axe fileté ar-
rière ou avant.
fig. 54F0T0085m
fig. 55F0T0086m
Avant de commencer le re-
morquage, tourner la clé de
contact sur MAR et ensuite sur STOP,
sans l’extraire. En extrayant la clé, en
effet, le verrouillage de direction s’en-
clenche automatiquement, ce qui
rend impossible de braquer les roues.
ATTENTION
Pendant le remorquage, se rap-
peler qu’en absence du servo-
frein pour freiner, il est nécessaire d’exer-
cer une force plus grande sur la pédale.
Ne pas utiliser de câbles flexibles pour
effectuer le remorquage et éviter les a-
coups. Pendant les opérations de re-
morquage, vérifier que la fixation de la
boule au véhicule n’endommage pas les
composants en contact. Lorsqu’on re-
morque le véhicule, il faut respecter les
normes spécifiques de circulation rou-
tière concernant le dispositif de remor-
quage aussi bien que la conduite. Ne pas
lancer le moteur durant le remorquage
du véhicule.
ATTENTION
Avant de visser la boule, net-
toyer soigneusement l’axe file-
té. Avant de procéder au remorquage du
véhicule, vérifier également d’avoir vis-
sé à fond le crochet dans son emplace-
ment.
ATTENTION
Pendant le tractage de le vé-
hicule ne pas démarrer le
moteur.
ATTENTION
Les boules d’attelage AV et AR
doivent être utilisées uniquement
pour des opérations d’assistance
sur chaussée plate. Le remor-
quage est permis sur de courts trajets en
utilisant le dispositif ad hoc conforme au
code de la route (barre rigide), en dépla-
çant le véhicule sur chaussée plate pour
préparation au remorquage ou au trans-
port par dépanneuse. Les boules d’atte-
lage NE DOIVENT PAS être utilisées pour
des opérations de dépannage hors chaus-
sée plate ou en présence d’obstacles et /ou
pour des opérations de remorquage au
moyen de câbles ou autres dispositifs non
rigides. Le remorquage doit se faire, dans
le respect des conditions susmentionnées,
entre deux véhicules (celui qui entraîne et
celui qui est remorqué) le plus possible ali-
gnés sur une même ligne médiane.
123-154 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:10 Pagina 154
Page 156 of 210

155
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
ENTRETIEN PROGRAMMÉ.............................................. 156
PLAN D’ENTRETIEN
PROGRAMMÉ...................................................................... 157
CONTRÔLES PÉRIODIQUES.......................................... 161
UTILISATION LOURDE DU VÉHICULE. ....................... 161
VÉRIFICATION DES NIVEAUX....................................... 162
FILTRE À AIR/FILTRE ANTIPOLLEN.............................. 167
BATTERIE.............................................................................. 167
ROUES ET PNEUS............................................................... 169
CIRCUIT DES DURITES..................................................... 170
ESSUIE-GLACES/ESSUIE-LUNETTE................................ 171
CARROSSERIE...................................................................... 173
HABITACLE.......................................................................... 176
E E
N N
T T
R R
E E
T T
I I
E E
N N
D D
E E
L L
A A
V V
O O
I I
T T
U U
R R
E E
155-176 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:06 Pagina 155
Page 157 of 210

156
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
ENTRETIEN
PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant
pour garantir au véhicule une longue du-
rée dans des conditions optimales.
Pour cette raison Fiat a prévu une série de
contrôles et d’interventions d’entretien
tous les 30.000 kilomètres.
L’entretien programmé ne couvre toute-
fois pas toutes les exigences du véhicule:
même pendant la période initiale avant le
coupon des 30.000 km et ensuite, entre
un coupon et le suivant, il faut toujours ef-
fectuer les contrôles ordinaires, comme
par exemple le contrôle systématique avec
appoint éventuel du niveau des liquides, du
gonflage des pneus, etc.ATTENTION Les coupons de l’entretien
programmé sont prescrits par le Fabricant.
La non exécution des coupons peut en-
traîner la déchéance de la garantie.
Le service d’Entretien Programmé est as-
suré par tous les Réseaux Après-vente
Fiat, à des temps fixés d’avance.
Si pendant l’exécution de chaque inter-
vention, en plus des opérations prévues, il
s’avérait nécessaire de procéder à d’ulté-
rieurs remplacements ou réparations, ces
dernières ne pourront être effectuées
qu’avec l’accord explicite du Client.ATTENTION Il est recommandé de si-
gnaler immédiatement au Réseau Après-
vente Fiat de petites anomalies de fonc-
tionnement éventuelles sans attendre
l’exécution du prochain coupon.
Si le véhicule est souvent employé pour
atteler des remorques, il faut réduire l’in-
tervalle entre un entretien programmé et
l’autre.
155-176 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:06 Pagina 156
Page 158 of 210

157
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
30 60 90 120 150 180
●●●● ●●
●●●● ●●
●●●● ●●
●●●● ●●
●●●● ●●
●● ●
●●●● ●●
●●●● ●●
●●●● ●●
●●
●●●● ●●
●●●● ●●
●●●● ●●
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMMÉ
VERSIONS À ESSENCE
Milliers de kilomètres
Contrôle état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression
Contrôle fonctionnement équipement d’éclairage
(phares, clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
témoins tableau de bord, etc.)
Contrôle fonctionnement du système d’essuie/lave glaces, réglage
gicleurs
Contrôle du positionnement/usure des balais des essuie-glaces
Contrôle état et usure plaquettes freins à disque avant
Contrôle état et usure plaquettes de freins à tambour arrière
Contrôle visuel de l’état et de l’intégrité: extérieur carrosserie,
protection de soubassement de caisse, portions rigides et flexibles
des tuyaux (échappement - alimentation carburant - freins),
éléments en caoutchouc (capuchons, manchons, bagues, etc.)
Contrôle état propreté serrures capot moteur et coffre à bagages,
nettoyage et lubrification leviers
Contrôle visuel de l’état de la courroie et de la commande
des accessoires (ou bien tous les 2 ans)
Contrôle tensionnement courroie de commande accessoires
(versions sans tendeur automatique) (ou bien tous les 2 ans)
Contrôle et réglage éventuel de la pédale d’embrayage
Contrôle et réglage éventuel course levier frein à main
Contrôle émissions gaz d’échappement
155-176 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:06 Pagina 157
Page 159 of 210

158
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
Milliers de kilomètres
Vérification système anti-évaporation
Remplacement filtre carburant
Remplacement bougies allumage
Remplacement courroie crantée commande distribution
Remplacement cartouche filtre à air
Appoint du niveau des liquides (refroidissement moteur, freins,
batterie, lave-vitre, etc.)
Contrôle fonctionnement systèmes contrôle moteur
(par prise diagnostic)
Contrôle nettoyage guides inférieurs portes latérales coulissantes
(ou bien tous les 6 mois)
Vidange huile moteur et remplacement filtre huile (ou tous les 2 ans)
Remplacement liquide freins (ou bien tous les 2 ans)
Remplacement filtre antipollen (ou bien tous les ans)
30 60 90 120 150 180
●●
●●●
●●●
●
●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
155-176 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:06 Pagina 158
Page 160 of 210

159
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
30 60 90 120 150 180
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●
●●
●●●●●●
●●●●●●
VERSIONS DIESEL
Milliers de kilomètres
Contrôle état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression
Contrôle fonctionnement équipement d’éclairage
(phares, clignotants, feux de détresse, coffre à bagages, habitacle,
témoins tableau de bord, etc.)
Contrôle fonctionnement du système d’essuie/lave glaces, réglage
gicleurs
Contrôle du positionnement/usure des balais des essuie-glaces
Contrôle état et usure plaquettes freins à disque avant
Contrôle état et usure plaquettes de freins à tambour arrière
Contrôle visuel de l’état et de l’intégrité: extérieur carrosserie,
protection de soubassement de caisse, portions rigides et flexibles
des tuyaux (échappement - alimentation carburant - freins),
éléments en caoutchouc (capuchons, manchons, bagues, etc.)
Contrôle état propreté serrures capot moteur et coffre à bagages,
nettoyage et lubrification leviers
Contrôle visuel conditions courroie/et commande accessoires
Contrôle tensionnement courroie de commande accessoires
(versions sans tendeur automatique)
Contrôle et réglage éventuel course levier frein à main
Contrôle émissions/fumées gaz d’échappement
155-176 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:06 Pagina 159