FIAT FREEMONT 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2011Pages: 297, PDF Size: 5.32 MB
Page 221 of 297

AVISO!
Tome precauções para evitar o con-
tacto com a ventoinha de refrigeração
do radiador sempre que o capô estiver levantado.
A ventoinha pode arrancar a qualquer momento
quando o interruptor da ignição estiver ligado.
Pode ferir-se ao mover as pás da ventoinha.
Retire quaisquer jóias metálicas, como relógios
ou pulseiras, que possam provocar um contacto
eléctrico não desejado.Você pode sofrer ferimen-
tos graves.
As baterias contêm ácido sulfúrico que pode
queimar a pele ou os olhos e geram hidrogénio
que é inflamável e explosivo. Mantenha chamas
ou faíscas afastadas da bateria.
1. Aplique o travão de estacionamento, coloque a transmissão automática em PARK (ESTACIONAR)
e ponha a ignição na posição LOCK (TRANCAR).
2. Desligue o aquecimento, o rádio e todos os acessó
Page 222 of 297

AVISO!
Não ligue o cabo ao terminal negativo (-)da bateria descarregada. A faísca
eléctrica daí resultante poderá provocar a explo-
são da bateria e causar lesões pessoais.
5. Ligue o motor do veículo com a bateria auxiliar, deixe-o ao ralenti por alguns minutos e, em seguida,
ligue o motor do veículo com a bateria descarre-
gada.
Quando o motor estiver ligado, retire os cabos
auxiliares na sequência inversa:
6. Desligue o terminal auxiliar negativo (-)do terminal
remoto negativo (-)do veículo com a bateria des-
carregada.
7. Desligue o terminal negativo (-)do cabo auxiliar do
terminal negativo (-)da bateria de apoio.
8. Desligue o lado oposto do cabo auxiliar positivo (+)
do terminal positivo (+)da bateria de apoio.
9. Desligue o terminal positivo (+)do cabo auxiliar do
terminal positivo (+)remoto do veículo com a
bateria descarregada.
10. Volte a instalar a tampa de protecção sobre o terminal positivo (+)remoto do veículo com a
bateria descarregada.
Se precisar de efectuar um arranque forçado com
frequência, deve pedir a um concessionário autorizado
que inspeccione a bateria e o sistema de carregamento.
Os acessórios que podem ser ligados às
tomadas eléctricas do veículo extraem
energia da bateria do veículo, mesmo
quando não estiverem a ser utilizados (por exem-
plo, telemóveis, etc .). Se tais acessórios estiverem
ligados durante muito tempo, a bateria do veículo
pode descarregar o suficiente para degradar a
respectiva vida útil e/ou impedir o arranque do
motor.
215
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIAEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 223 of 297

UTILIZAÇÃO DE MACACOS E
MUDANÇA DE PNEUS
AVISO!
Não tente mudar um pneu do lado do
veículo virado para o trânsito. Afaste-se
suficientemente da estrada para evitar o perigo
de ser colhido quando estiver a trabalhar com o
macaco ou a mudar a roda.
É perigoso colocar-se debaixo de um veículo
que esteja suspenso num macaco. O veículo pode
deslizar do macaco e cair-lhe em cima. Pode ficar
esmagado. Nunca coloque qualquer parte do
corpo debaixo de um veículo suspenso num ma-
caco. Se precisar de se meter debaixo de um
veículo suspenso, leve-o a um centro de assistên
cia onde possa ser levantado num elevador.
Nunca ponha o motor a funcionar enquanto o
veículo está suspenso num macaco.
O macaco foi concebido para ser utilizado
apenas como ferramenta para mudança de
pneus. O macaco não deve ser utilizado para
levantar o veículo para fins de manutenção. O
veículo apenas deve ser elevado com um macaco
se estiver sobre uma superfície firme e nivelada.
Evite gelo ou superfícies escorregadias. Localização do Macaco
O macaco e a manivela do macaco encontram-se arma-
zenados debaixo de uma tampa no compartimento de
armazenamento traseiro na bagageira. (fig. 143)
Localização do Pneu Sobresselente
O pneu sobresselente encontra-se armazenado de-
baixo da traseira do veículo e é mantido na sua devida
posição através de um mecanismo de guincho com
cabo.
Preparativos para Levantar o Veículo com o Macaco
1. Estacione o veículo numa superfície firme e nivelada,
tão longe quanto possível da beira da estrada. Evite
superfícies com gelo ou escorregadias.
(fig. 143) Localização do Macaco
216
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 224 of 297

AVISO!
Não tente mudar um pneu do lado do
veículo virado para o trânsito. Afaste-se
suficientemente da estrada para evitar o perigo
de ser colhido quando estiver a trabalhar com o
macaco ou a mudar a roda.
2. Ligue os Piscas de Emergência.
3. Aplique o travão de estacionamento.
4. Coloque a alavanca das mudanças na posição P (ESTACIONAR).
5. DESLIGUE a ignição. 6. Bloqueie tanto a parte da frentecomo a parte de trás da roda na
diagonal oposta à posição doma-
caco. Por exemplo, se estiver a
mudar o pneu dianteiro da direita,
bloqueie a roda esquerda traseira.
NOTA: Os passageiros não devem ficar dentro do
veículo quando o veículo está a ser levantado.
Remoção do Pneu Sobresselente
NOTA: No caso dos modelos de sete passageiros,
dobre os bancos dos passageiros da terceira fila até
estarem direitos. Isto irá disponibilizar-lhe mais espaço
para aceder às ferramentas do macaco e para utilizar o
mecanismo do guincho. 1. Retire os componentes da manivela do macaco, 1, 2
e 3 do compartimento de armazenamento e mont e-
-os. (fig. 144)
NOTA: Monte os componentes 2 e 3 encaixando a
pequena bola na extremidade do componente 2 no
buraco pequeno na extremidade do componente 3.
Isto irá fixar e trancar estes componentes em conjunto.
Monte os componentes 1 e 2 de maneira a que o
encaixe da porca da roda na extremidade do compo-
nente 1 fique virado para cima quando alojado no
componente 2. Isto irá facilitar a rotação do conjunto
quando utilizar o mecanismo do guincho.
2. Encaixe a manivela do macaco montada na porca do guincho localizada na área de armazenamento do
macaco. Rode o conjunto da manivela do macaco no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até o
(fig. 144) Subir/Descer o Pneu Sobresselente 217
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIAEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 225 of 297

pneu sobresselente estar no chão com folga sufi-
ciente do cabo para lhe permitir retirar o pneu
sobresselente debaixo da parte inferior do veículo.
O mecanismo do guincho está concebido
para só ser utilizado com a manivela do
macaco. Não é aconselhável o uso de
uma chave de porcas pneumática ou de outras
ferramentas eléctricas, o que pode danificar o
guincho.
3. Retire o pneu sobresselente debaixo da parte infe- rior do veículo e coloque-o na vertical, de maneira a
que o rasto do pneu se encontre no chão.
4. Incline o retentor na extremidade do cabo do guin- cho, e retire-o do centro da roda. (fig. 145) Acondicionamento do Pneu Sobresselente
NOTA:
Para mais informações sobre como montar
as ferramentas do guincho, consulte “Remoção do
Pneu Sobresselente”.
1. Coloque o pneu sobresselente perto do cabo do
guincho. Segure o pneu sobresselente na vertical, de
maneira a que o rasto do pneu esteja no chão e que
a haste da válvula se encontre na parte superior da
roda e na direcção oposta à parte de trás do veículo.
2. Incline a extremidade do retentor do cabo do guin-
cho e passe-a através do centro da roda. Em seguida,
coloque o pneu sobresselente com o cabo e reten-
tor debaixo do veículo.
3. Encaixe a manivela do macaco montada por cima da porca do guincho. Rode o conjunto da manivela do
macaco no sentido horário para levantar o pneu
sobresselente até à área de armazenamento. Conti-
nue a rodar o conjunto da manivela do macaco até
ouvir o mecanismo do guincho clicar três vezes.
Não pode ficar demasiado apertado. Empurre o
pneu várias vezes para se certificar de que este se
encontra devidamente fixado.
Instruções de Utilização do Macaco
AVISO!
Observe estes avisos de mudança de
pneu para evitar lesões pessoais ou da-
nos no seu veículo:
(Continuação)
(fig. 145)Retentor do pneu sobresselente
218
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 226 of 297

(Continuação)
Estacione sempre numa superfície firme e ni-
velada, tão longe quanto possível do bordo da
estrada, antes de levantar o veículo.
Ligue os Piscas de Emergência.
Bloqueie a roda que está diagonalmente
oposta à roda a ser levantada.
Aplique firmemente o travão de estaciona-
mento e coloque a transmissão automática em
PARK (ESTACIONAR).
Nunca ponha o motor a funcionar enquanto o
veículo está suspenso num macaco.
Não deixe ninguém sentar-se no veículo en-
quanto este estiver suspenso num macaco.
Não se ponha debaixo do veículo enquanto
este estiver suspenso num macaco.
Utilize o macaco apenas nas posições indica-
das e para levantar o veículo durante a mudança
de um pneu.
Se estiver a trabalhar numa estrada ou perto
de uma estrada, tenha muita atenção ao tráfego
automóvel.
Para garantir a correcta arrumação dos pneus
sobresselentes, com ou sem furo, estes têm de ser
arrumados com a haste da válvula virada para o
chão.
(fig. 146)
Não tente elevar o veículo com um ma-
caco em locais que não os indicados nas
instruções de Utilização do Macaco para
este veículo.
(fig. 147)
1. Remova o pneu sobresselente, macaco e manivela do macaco do compartimento de armazenamento.
2. Desaperte, mas não remova, as porcas da roda da roda com o pneu furado. Rode as porcas da roda no
(fig. 146) Etiqueta de Aviso do Macaco(fig. 147)Locais de Colocação do Macaco 219
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIAEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 227 of 297

sentido contrário ao dos ponteiros do relógio uma
volta enquanto a roda se encontra ainda no chão.
3. Coloque o macaco debaixo da área de levanta- mento que se encontra mais próxima do pneu vazio.
Centre o corpo do macaco entre as formações de
sulcos de drenagem no friso do apoio. Rode o
parafuso do macaco no sentido horário para encai-
xar firmemente o corpo do macaco com a área de
levantamento do friso do apoio. (fig. 148)
(fig. 149)
4. Levante o veículo rodando o parafuso do macaco no sentido horário com a manivela do macaco. Levante
o veículo de forma a que o pneu fique apenas um
pouco acima do solo e tenha folga suficiente para
instalar o pneu sobresselente. Um levantamento
mínimo do pneu proporciona a máxima estabili-
dade.
AVISO!
Se levantar o veículo mais alto do que o
necessário, pode ocasionar instabili-
dade. O veículo pode deslocar-se de cima do
macaco e ferir alguém que esteja perto. Levante
o veículo apenas o suficiente para retirar o pneu.
5. Remova as porcas da roda. No caso de veículos assim equipados, retire o tampão da roda da roda
manualmente. Não retire o tampão da roda à força.
Em seguida, puxe a roda para fora do cubo.
(fig. 148) Local de colocação do macaco à frente
(fig. 149) Local de colocação do macaco atrás
220
CONHECIMENTO
DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 228 of 297

AVISO!
Para evitar possíveis ferimentos pesso-
ais, manuseie os tampões das rodas com
cuidado, a fim de evitar o contacto com extremi-
dades aguçadas.
6. Instale o pneu sobresselente.Certifique-se de que monta o pneu so-
bresselente com a haste da válvula virada
para fora. O veículo pode ficar danifi-
cado se o pneu sobresselente for montado incor-
rectamente.
(fig. 150) NOTA:
No caso de veículos assim equipados, não tente
instalar uma cobertura central ou tampão da roda no
pneu sobresselente compacto.
Consulte “Pneu Sobresselente Compacto” e “Pneu
Sobresselente de Utilização Limitada” na secção
“Pneus — Informação Geral” de "Arranque e
funcio-
namento" para obter avisos, advertências e informa-
ções adicionais acerca do pneu sobresselente, a sua
utilização e funcionamento.
7. Instale as porcas da roda com a extremidade em forma de cone da porca instalada em direcção à
roda. Aperte ligeiramente as porcas da roda.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslo-
car para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas da roda enquanto o
veículo não tiver sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves lesões pessoais ou
morte.
8. Baixe o veículo rodando o parafuso do macaco no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com
a manivela do macaco.
9. Termine de apertar as porcas. Empurre a chave de porcas para baixo na ponta da pega, para aumentar
a potência de aperto. Vá apertando as porcas num
padrão em estrela até que todas as porcas tenham
sido apertadas duas vezes. O aperto correcto de
cada porca é de 130 Nm. Se tiver dúvidas sobre o
(fig. 150) Montagem do Pneu Sobressalente 221
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIAEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO
Page 229 of 297

aperto correcto, verifique-o com uma chave dina-
mométrica no seu concessionário autorizado ou
estação de serviço.
10. Desça o macaco até este ficar completamente fechado.
AVISO!
Um pneu ou um macaco solto, projec-
tado durante uma colisão ou uma para-
gem brusca, pode pôr em risco os ocupantes do
veículo. Guarde sempre nos locais adequados as
peças do macaco e o pneu sobresselente. Faça
reparar imediatamente o pneu vazio (furado).
11. Coloque o pneu vazio na bagageira. Não guarde
o pneu vazio no local de armazenamento do
pneu sobresselente. O pneu vazio deve ser
reparado ou ser alvo de assistência o mais depressa
possível.
12. Para guardar o cabo e retentor do guincho, encaixe a manivela do macaco montado por cima da porca
da transmissão do guincho. Rode o conjunto da
manivela do macaco no sentido horário até ouvir o
mecanismo do guincho clicar três vezes. Não pode
ficar demasiado apertado.
13. Armazene a manivela do macaco e o macaco.
14. Verifique a pressão do pneu o mais rápido possível. Ajuste a pressão do pneu conforme seja
necessário. Instalação de Pneus de Estrada
Para Veículos Equipados com Tampas das Rodas
1. Monte o pneu de estrada no eixo.
2. Para facilitar o processo de instalação das rodas de
aço com tampas das rodas, instale duas porcas nos
rebites de montagem de cada lado da haste da
válvulas. Instale as porcas com a extremidade em
forma de cone da porca instalada em direcção à
roda. Aperte as porcas ligeiramente.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslo-
car para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas da roda enquanto o
veículo não tiver sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves lesões pessoais ou
morte.
(fig. 151)
3. Alinhe o entalhe da válvula na tampa da roda com a haste da válvula da roda. Instale a tampa man ual-
mente, encaixando-a por cima das duas porcas. Não
utilize um martelo ou demasiada força para instalar
a tampa.
4. Instale as porcas restantes com a extremidade em forma de cone da porca virada para a roda. Aperte
as porcas ligeiramente.
222
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENS DE
ADVERTÊNCIA
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ÍNDICE
REMISSIVO
Page 230 of 297

AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslo-
car para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas da roda enquanto o
veículo não tiver sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves lesões pessoais ou
morte.
5. Baixe o veículo rodando a alavanca do macaco no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
6. Termine de apertar as porcas. Empurre a chave de porcas para baixo na ponta da pega, para aumentar
a potência de aperto. Vá apertando as porcas num
padrão em estrela até que todas as porcas tenham sido apertadas duas vezes. O aperto correcto de
cada porca é de 130 Nm. Se tiver dúvidas sobre o
aperto correcto, verifique-o com uma chave dina-
mométrica no seu concessionário autorizado ou
estação de serviço.
7. Após 40 km verifique o aperto da porca com uma chave dinamométrica para se certificar de que todas
as porcas estão adequadamente encaixadas na roda.
Para Veículos sem Tampas das Rodas
1. Monte o pneu de estrada no eixo.
2. Instale as porcas restantes com a extremidade em forma de cone da porca virada para a roda. Aperte
as porcas ligeiramente.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se deslo-
car para fora do macaco, não aperte
completamente as porcas da roda enquanto o
veículo não tiver sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves lesões pessoais ou
morte.
3. Baixe o veículo rodando a alavanca do macaco no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio.
4. Termine de apertar as porcas. Empurre a chave de porcas para baixo na ponta da pega, para aumentar
a potência de aperto. Vá apertando as porcas num
padrão em estrela até que todas as porcas tenham
sido apertadas duas vezes. O aperto correcto de
cada porca é de 130 Nm. Se tiver dúvidas sobre o
(fig. 151) Tampa do Pneu e Roda ou Tampa Central
1 — Haste da válvula 4 — Tampa da roda
2 — Entalhe da válvula 5 — Rebite de montagem
3 — Porca da roda 223
CONHECIMENTO DO
VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES E
MENSAGENSDE
ADVERTÊNCIAEM EMERGÊNCIAMANUTENÇÃO
DO VEÍCULOCARACTERÍSTICAS
TÉCNICASÍNDICE
REMISSIVO