FIAT FREEMONT 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2012Pages: 348, velikost PDF: 5.68 MB
Page 211 of 348

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
PŘEPRAVA OSOB
NIKDY NEPŘEPRAVUJTE OSOBY
V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU.
UPOZORNĚNÍ!
• Nenechávejte děti nebo zvířata
v zaparkovaném vozidle v horkém
počasí. Vysoká teplota ve vozidle může způsobit
vážné zranění nebo usmrcení.
• Během jízdy vozidla je velmi nebezpečné
nacházet se v zavazadlovém prostoru, jak z vnější
strany vozidla, tak uvnitř vozidla. V případě
nehody je mnohem pravděpodobnější, že osoby
v těchto prostorech budou vážně zraněny nebo
usmrceny.
• Nedovolte, aby se jakékoli osoby při pohybu
vozidla nacházely v prostorech, kde nebudou
chráněny sedadly nebo bezpečnostními pásy.
• Ujistěte se, že je každá osoba ve vozidle
usazena na sedačce a má správně nasazen
bezpečnostní pás.
(Pokračování)(Pokračování)
• U sedmimístných verzí nepoužívejte vozidlo,
když je druhá řada sedadel v uvolněné poloze pro
nastupování/vystupování (sedáky sedadel jsou
zvednuty nahoru a sedadlo je posunuto dozadu),
jelikož tato poloha sedadel je určena pouze pro
nastupování na sedadla třetí řady a vystupování
z nich. Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít
ke zranění osob.
• U sedmimístných verzí nedovolte, aby
spolujezdec seděl na sedadle třetí řady, když jsou
opěradla sedadel druhé řady sklopena
vodorovně. Při nehodě může spolujezdec
podklouznout pod bezpečnostním pásem a může
být vážně zraněn nebo usmrcen.
VÝFUKOVÉ PLYNY
UPOZORNĚNÍ!
• Výfukové plyny mohou způsobit
zranění nebo úmrtí. Obsahují oxid
uhelnatý (CO), který nemá žádný zápach a je
bezbarvý. Jeho vdechování může způsobit
bezvědomí a může dokonce dojít k otravě.
Vyvarujte se vdechování oxidu uhelnatého (CO)
dodržením následujících bezpečnostních
doporučení:
205
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOSTSPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 212 of 348

Nespouštějte motor v uzavřené garáži, ani uzavřeném
prostoru na dobu delší, než je nezbytné k opuštění
vozidlem takového prostoru.
Vznikne-li potřeba nacházet se v zaparkovaném vozidle,
když je motor spuštěný, seřiďte ovládací prvky topení
nebo chlazení na nucené zafukování venkovního
vzduchu do vozidla. Nastavte větrák na nejvyšší
rychlost.
Vznikne-li potřeba jet s otevřenými zadními výklopnými
dveřmi, zkontrolujte, zda jsou všechna okna zavřena a
zda je spínač větráku ovládání klimatizace nastaven na
nejvyšší rychlost. NEPOUŽÍVEJTE režim recirkulacevzduchu.
Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý nedostával do
vozidla, je správně udržovaný výfukový systém motoru.
Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku vydávaného
výfukovým systémem, když zaznamenáte výfukové
plyny uvnitř vozidla nebo když je poškozena spodní
nebo zadní strana vozidla, odborný technický pracovník
musí zkontrolovat celý výfukový systém a přiléhající
místa karosérie, zda nedošlo k poškození, opotřebení
nebo přemístění dílů. Otevřené švy nebo volné spoje
mohou způsobit, že se výfukové plyny budou dostávat
do kabiny. Výfukový systém zkontrolujte také vždy,
když vozidlo bude zvednuto z důvodu mazání nebo
výměny oleje. V případě potřeby proveďte výměnu
příslušných dílů.BEZPEČNOSTNÍ KONTROLY PROVÁDĚNÉ
UVNITŘ VOZIDLA
Bezpečnostní pásy
Systém bezpečnostních pásů pravidelně kontrolujte,
např. zda pásy nejsou poškozeny, roztřepeny nebo zda
díly nejsou uvolněny. Poškozené díly musí být okamžitě
vyměněny. Systém nerozebírejte, ani neupravujte.
Po nehodě musí být provedena výměna sestav předních
bezpečnostních pásů. Sestavy zadních bezpečnostních
pásů musí být po nehodě vyměněny, dojde-li k jejich
poškození (tj. ohnutý navíječ, roztržený popruh atd.).
Máte-li nějaké pochybnosti týkající se stavu pásu nebo
navíječe, nechte bezpečnostní pás vyměnit.
Kontrolka airbagů
Tato kontrolka se musí rozsvítit a zůstat svítit čtyři až
šest sekund během kontroly žárovek, když je spínač
zapalování poprvé nastaven do polohy ON
(ZAPNUTO). Pokud se tato kontrolka při startování
nerozsvítí nebo pokud zůstane svítit, bliká nebo se
rozsvítí během jízdy, nechte systém zkontrolovat u
autorizovaného dealera.
Odmrazování
Zkontrolujte funkci výběrem režimu odmrazování a
nastavením prvku ovládání ventilátoru na vysokou
rychlost. Měli byste zaznamenat proud vzduchu
směrovaný proti čelnímu oknu. Bude-li odmrazování
nefunkční, obraťte se na autorizovaného dealera, který
provede opravu.
206
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 213 of 348

Bezpečnostní informace k podlahovým
kobercům
Vždy používejte podlahové koberce, které byly
navrženy tak, aby odpovídaly prostoru pro nohy ve
vašem vozidle. Používejte pouze takové podlahové
koberce, které nebrání pohybu pedálů a jsou řádně
zajištěny proti změně polohy, kdy mohou bránit
pohybu pedálů nebo jiným způsobem překážet
bezpečnému používání vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
Pedály, které se nemohou pohybovat
volně, mohou zavinit ztrátu kontroly nad
vozidlem a zvýšit nebezpečí vážného zranění
osob.
• Vždy zajistěte, aby podlahové koberce byly
správně upevněny k úchytkám na podlaze.
• Nikdy ve vozidle nepokládejte ani neinstalujte
podlahové koberce nebo jinou podlahovou
krytinu, které nelze řádně zajistit , aby se
nepohybovaly a nebránily tak pohybu pedálu ani
nenarušily schopnost ovládat vozidlo.
• Nikdy nepokládejte podlahové koberce na již
instalované koberce. Přídavné podlahové
koberce a jiná podlahová krytina zmenší prostor
a budou bránit pohybu pedálů.
(Pokračování)(Pokračování)
• Pravidelně kontrolujte upevnění podlahových
koberců. Pokud jste podlahové koberce vyjmuli
z důvodu čištění, vždy je správně vložte zpět a
uchyťte.
• Vždy se přesvědčte, zda při pohybu vozidla
nemůže dojít k pádu předmětů do prostoru
nohou řidiče. Takové předměty mohou být
zachyceny pod brzdovým pedálem a pedálem
akcelerace a zavinit ztrátu kontroly nad
vozidlem.
• V případě potřeby je nezbytné správně
instalovat montážní úchyty, pokud nebyly
instalovány ve výrobním závodě.
Nebudou-li koberce správně uloženy nebo
uchyceny, může dojít k omezení pohybu
brzdového pedálu a plynového pedálu a následně
ke ztrátě kontroly nad vozidlem.
207
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOSTSPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 214 of 348

PRAVIDELNÉ BEZPEČNOSTNÍ KONTROLY
PROVÁDĚNÉ VNĚ VOZIDLA
Pneumatiky
Zkontrolujte pneumatiky, zda běhoun není příliš
opotřebený a zda je vzorek stejnoměrný. Zkontrolujte,
zda v běhounu nebo bočních stranách nejsou zaseknuté
kamínky, hřebíky, skleněné střepy nebo jiné předměty.
Zkontrolujte, zda běhoun není proříznutý nebo
popraskaný. Zkontrolujte, zda boční strany nejsou
proříznuté, popraskané nebo nejsou vybouleny.
Zkontrolujte, zda jsou matice kol utaženy. Zkontrolujte
správný tlak v pneumatikách (včetně náhradního kola)
ve studeném stavu.
Světla
Požádejte další osobu, aby zkontrolovala správnou
činnost světel, když budete manipulovat ovládacími
prvky. Zkontrolujte kontrolky ukazatelů směru a
dálkových světel na přístrojové desce.Západky dveří
Zkontrolujte, zda se dveře správně zavírají, zda západky
a zámky fungují správně.
Úniky kapalin
Zkontrolujte prostor pod vozidlem po celonočním
parkování, zda nevykazuje známky úniku paliva, chladicí
kapaliny motoru, oleje nebo jiných kapalin. Zjistíte-li
také přítomnost výparů benzínu nebo máte-li
podezření na únik paliva, kapaliny posilovače řízení
nebo brzdové kapaliny, musíte zjistit příčinu a
neprodleně ji odstranit.
208
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 215 of 348

SPRÁVNÉ POUŽITÍ VOZIDLA
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU MOTORU
Motor, ani hnací ústrojí (převodovka a náprava) vašeho
vozidla nevyžadují dlouhodobý záběh.
Během prvních 500 km jezděte střední rychlostí. Po
prvních 100 km jsou vhodné rychlosti v rozsahu 80 až
90 km/h.
Během jízdy krátká a úplná akcelerace v mezích
dopravních předpisů přispívá dobrému záběhu. Silná
akcelerace při zařazeném nízkém rychlostním stupni
může působit rušivě a takové akcelerace byste se měli
vyvarovat.
Motorový olej naplněný do motoru ve výrobním
závodě je vysoce kvalitním mazivem spořícím energii.
Výměny oleje se musejí provádět v souladu
s klimatickými podmínkami, při kterých je vozidlo
provozováno. Informace o doporučené viskozitě a
kvalitě jsou uvedeny v podkapitole „Postupy údržby“
v kapitole „Údržba vozidla“. NIKDY SE NESMÍ
POUŽÍVAT NEDETERGENTNÍ OLEJE NEBO ČISTÉ
MINERÁLNÍ OLEJE.
Nový motor může spotřebovat určité množství oleje
během prvních několika tisíc kilometrů provozu. Toto
se během záběhu považuje za normální a neznamená to
indikaci potíží. POSTUPY STARTOVÁNÍ
Před startováním vozidla si nastavte sedadlo, seřiďte
vnitřní a vnější zrcátka, zapněte bezpečnostní pás
a všechny případné cestující požádejte, aby si zapnuli
bezpečnostní pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy
zatáhněte parkovací brzdu, přeřaďte do
polohy PARKOVÁNÍ a vyjměte dálkový ovladač
ze zapalování. Když vozidlo opouštíte, vždy jej
zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru
a zabraňte přístupu k nezamčenému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může dojít
k vážnému nebo smrtelného zranění dětí nebo
jiných osob. Musíte děti upozornit , aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového pedálu
nebo řadicí páky.
(Pokračování)
209
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOSTSPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLAKONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 216 of 348

(Pokračování)
• Nenechávejte dálkový ovladač ve vozidle nebo
v blízkosti vozidla a nenechávejte bezklíčový
systém Keyless Enter-N-Go v režimu ACC nebo
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD). Dítě může
manipulovat elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata
v zaparkovaném vozidle v horkém počasí; vysoká
teplota ve vozidle může způsobit vážné zranění
nebo usmrcení.
BEZKLÍČOVÝ SYSTÉM ENTER-N-GO Tato funkce umožňuje řidiči používat
spínač zapalování stisknutím tlačítka,
pokud se vysílač dálkového
bezklíčového vstupu (RKE) nachází
v kabině.
NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ – ZÁŽEHOVÝ
MOTOR
Pomocí tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU)
POZNÁMKA Při normálním startování jak teplého,
tak studeného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál. Před startováním motoru musí být převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL. Sešlápněte
a přidržte sešlápnutý brzdový pedál a současně jednou
stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU). Systém se
aktivuje a pokusí se o nastartování vozidla. Pokud nelze
vozidlo nastartovat, po 10 sekundách se automaticky
vypne startér. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu tlačítko.
Vypnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU)
1. Posuňte řadicí páku do polohy PARKOVÁNÍ a poté
stiskněte a uvolněte tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU).
2. Spínač zapalování se vrátí do polohy OFF (VYPNUTO).
3. Pokud není řadicí páka v poloze PARKOVÁNÍ, je nutné po dobu dvou sekund přidržet tlačítko
ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) a rychlost vozidla musí být
vyšší než 8 km/h. Teprve poté se motor vypne.
Spínač zapalování zůstane v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) až do chvíle, kdy je řadicí páka
v poloze PARKOVÁNÍ a dvakrát stisknete tlačítko
do polohy OFF (VYPNUTO). Pokud řadicí páka není
v poloze PARKOVÁNÍ a tlačítko ENGINE START/
STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU)
stisknete jednou, systém EVIC (u určitých verzí / pro
210VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLAKONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 217 of 348

určité trhy) zobrazí hlášení „Vehicle Not In Park“
(„Vozidlo není v poloze parkování“) a motor zůstane
v chodu. Neopouštějte nikdy vozidlo, které není
v poloze PARKOVÁNÍ, neboť by se mohlo rozjet.
POZNÁMKA Pokud je spínač zapalování ponechán
v poloze ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo RUN (CHOD)
(motor neběží) a převodovka je v poloze PARKOVÁNÍ,
systém se po 30 minutách nečinnosti automaticky
dočasně vypne a zapalování se přepne do polohy OFF
(VYPNUTO).
Funkce tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem (v poloze
PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL)
Tlačítko ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) funguje obdobně jako spínač
zapalování. Má čtyři polohy: OFF (VYPNUTO), ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), RUN (CHOD) a START
(STARTOVÁNÍ). Chcete-li změnit polohu spínače
zapalování bez nastartování vozidla a používat
příslušenství, postupujte podle těchto kroků.
• Spuštění se spínačem zapalování v poloze OFF (VYPNUTO): • Jedním stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) změníte
polohu spínače zapalování na ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) (systém EVIC zobrazí hlášení
„ACC“ („PŘÍSLUŠENSTVÍ“)),
• Druhým stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) změníte
polohu spínače zapalování na RUN (CHOD) (systém
EVIC zobrazí hlášení „RUN“ (CHOD)).
• Třetím stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) vrátíte
spínač zapalování do polohy OFF (VYPNUTO)
(systém EVIC zobrazí hlášení „OFF“ („VYPNUTO“)).
EXTRÉMNĚ NÍZKÉ TEPLOTY (POD -29 °C)
Aby se při těchto teplotách zajistilo spolehlivé
nastartování motoru, doporučujeme použít externě
napájený elektrický ohřívač bloku motoru (můžete ho
získat u autorizovaného dealera).
211
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOSTSPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLAKONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 218 of 348

POKUD MOTOR NELZE NASTARTOVAT
UPOZORNĚNÍ!
• Při pokusu o nastartování vozidla
nikdy nenalévejte do sacího otvoru
v tělese škrticí klapky palivo nebo jiné hořlavé
kapaliny. Mohlo by to vést ke vzplanutí
a způsobit vážný úraz.
• Nepokoušejte se nastartovat vozidlo pomocí
tlačení nebo tažení. Vozidla vybavená
automatickou převodovkou nelze tímto
způsobem nastartovat . Nespálené palivo by se
mohlo dostat do katalyzátoru a po spuštění
motoru by se mohlo vznítit a poškodit
katalyzátor a vozidlo. Pokud má vozidlo vybitý
akumulátor, je možné použít pomocné startovací
kabely a nastartovat motor z pomocného
akumulátoru nebo z akumulátoru jiného vozidla.
Tento způsob startování motoru může být
v případě nesprávného postupu nebezpečný. Viz
podkapitola „Pomocné startování“ v kapitole
„Ve stavu nouze“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace. Odstranění nadbytečného paliva ze
zahlceného motoru (pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU))
Pokud motor nejde spustit pomocí postupů pro
„Normální startování“ nebo pro „Extrémně nízké
teploty", může být zahlcený. Abyste ho zbavili
nadbytečného paliva, sešlápněte a přidržte sešlápnutý
brzdový pedál, sešlápněte plynový pedál až na podlahu
a přidržte ho sešlápnutý a poté jednou stiskněte
a uvolněte tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU). Automaticky
se zapne motor startéru, poběží po dobu 10 sekund
a poté se vypne. Jakmile to nastane, uvolněte plynový
pedál a brzdový pedál, vyčkejte 10 až 15 sekund a poté
zopakujte postup „Normální startování“.
PO NASTARTOVÁNÍ
Volnoběžné otáčky jsou řízeny automaticky a během
zahřívání motoru se postupně snižují.
NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ – VZNĚTOVÝ
MOTOR
Pomocí tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU)
1. Dvojím stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) nastavte
spínač zapalování do polohy ON (ZAPNUTO).
212
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLAKONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 219 of 348

2. Vyčkejte, dokud se ve sdruženém přístroji nezobrazíhlášení „Wait To Start Indicator Light“ (Vyčkejte na
rozsvícení indikátoru startování). Viz podkapitola
„Sdružený přístroj“ v kapitole „Kontrolky a hlášení“,
kde jsou uvedeny podrobnější informace.
V závislosti na teplotě motoru se toto hlášení bude
zobrazovat dvě až deset sekund nebo déle. Když
hlášení „Wait To Start Indicator Light“ (Vyčkejte na
rozsvícení indikátoru startování) zhasne, motor je
připraven ke startování.
3. NESEŠLAPUJTE pedál akcelerátoru. Před startováním motoru musí být převodovka v poloze
PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL. Sešlápněte brzdový
pedál (pouze automatická převodovka) nebo
sešlápněte a podržte spojkový pedál (pouze
manuální převodovka) a současně stiskněte a
podržte tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU). Po
nastartování motoru tlačítko uvolněte.
POZNÁMKA Při velmi nízké venkovní teplotě může
vzniknout potřeba aktivovat startér až 30 sekund,
dokud se motor nenastartuje. Pokud vozidlo
nenastartuje, uvolněte tlačítko. Vyčkejte 25–30 sekund
a zkuste to znovu.
4. Po nastartování nechte motor běžet na volnoběh asi 30 sekund, pak vozidlo rozjeďte. Během této čekací
doby dojde k oběhu oleje a promazání
turbodmychadla. Vypnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU)
1. Po zastavení vozidla nastavte řadicí páku do polohy
NEUTRAL, pak stiskněte a uvolněte tlačítko
ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU).
2. Spínač zapalování se vrátí do polohy OFF (VYPNUTO).
3. Nastavte řadicí páku do polohy prvního rychlostního stupně nebo zpátečky, a poté
zatáhněte parkovací brzdu.
POZNÁMKA
• Ponecháte-li spínač zapalování v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), systém se automaticky deaktivuje
po 30 minutách nečinnosti a zapalování se přepne do
polohy OFF (VYPNUTO).
• Ponecháte-li spínač zapalování v poloze RUN
(CHOD), systém se automaticky deaktivuje po
30 minutách nečinnosti, je-li rychlost vozidla 0 km/h a
motor neběží.
• Pokud je rychlost vozidla vyšší než 8 km/h, tlačítko
ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU) musí být stisknuté dvě sekundy, aby se
motor vypnul. Spínač zapalování zůstane v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), dokud se vozidlo nezastaví, pak
musí být tlačítko stisknuto dvakrát, aby se nastavila
poloha OFF (VYPNUTO).
213
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOSTSPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLAKONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 220 of 348

Ochlazení turbodmychadla
POZNÁMKAPonecháte-li motor ve volnoběhu po
dlouhodobé činnosti, těleso turbodmychadla se ochladí
na normální provozní teplotu. Následující tabulku lze použít jako vodítko při určování
délky volnoběhu pro dostatečné ochlazení
turbodmychadla před vypnutím. Tato délka volnoběhu
závisí na způsobu jízdy a množství nákladu.
Tabulka určování délky volnoběhu pro ochlazení turbodmychadla
Jízda podmínky Zatížení Turbodmychadlo (teplota) Volnoběh (v minutách) před vypnutím
Zastavení a jízda Prázdné vozidlo Studené Méně než 1
Zastavení a jízda Střední Zahřáté 1 Jízda po dálnici Střední Zahřáté 2
Městský provoz Maximální celková kombinovaná povolenáhmotnost Zahřáté
3
Jízda po dálnici Maximální celková kombinovaná povolená
hmotnost Zahřáté 4
Jízda do kopce Maximální celková kombinovaná povolenáhmotnost Horké 5
214
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLAKONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK