stop start FIAT FULLBACK 2017 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 320, PDF Size: 10.38 MB
Page 222 of 320

Megjegyzés Start&Stop rendszerrel
felszerelt járműveknél nyomja le a
„Start&Stop KI” kapcsolót a Start&Stop
rendszer inaktiválása és annak
megelőzése végett, hogy a motor
automatikusan leálljon mielőtt az
akkumulátor elegendő mértékben fel
nem töltődik. Lásd az „Inaktiválás”
pontot.
7. Miután a motor beindult, vegye le a
kábeleket fordított sorrendben, mint
ahogy felrakta azokat és hagyja a
motort járni néhány percig.
Megjegyzés Ha a járművet nem
teljesen feltöltött akkumulátorral indítja
el, akkor az azt okozhatja, hogy a motor
működése nem lesz egyenletes és a
blokkolásgátló fékrendszer
figyelmeztető lámpája kigyullad. Lásd a
„Blokkolásgátló fékrendszer (ABS)”
című részt
FIGYELMEZTETÉS
263)A motor másik járműről indítókábellel
történő indításához végezze el a megfelelő
eljárásokat az alábbi utasítások szerint. A
nem megfelelő eljárások tüzet vagy
robbanást okozhatnak vagy kárt tehetnek a
járműben.
264)Az akkumulátor környezetében kerülje
a szikrát, a dohányzást és a nyílt lángot,
mivel az akkumulátor robbanást okozhat.
265)Soha ne kísérelje meg a járművet
belökéssel vagy behúzással elindítani. Az
kárt tehet az Ön járművében.266)Ellenőrizze a másik járművet. Annak
12 V-os akkumulátorral kell rendelkeznie.
Ha a másik rendszer nem 12 V-os, akkor a
rövidre zárás mindkét járműben kárt tehet.
267)Használjon megfelelő, az akkumulátor
méretéhez alkalmas kábeleket, hogy
megelőzze a kábelek túlmelegedését.
268)Használat előtt ellenőrizze, hogy az
indítókábelek nem sérültek- vagy nem
korrodáltak-e.
269)Mindig viseljen védőszemüveget,
amikor az akkumulátor környezetében
dolgozik.
270)Az akkumulátort olyan helyen tartsa,
ahol gyerekek nem férhetnek hozzá.
271)Előzetesen kapcsolja ki a gyújtást
mindkét járműben. Győződjön meg arról,
hogy sem a kábeleket, sem az Ön ruháját
nem kaphatja el ventilátor vagy hajtószíj.
Személyi sérülés történhet.
272)Ha az elektrolit folyadék nem látható
vagy fagyottnak tűnik, akkor ne kísérelje
meg az indítókábeles indítást. Az
akkumulátor megrepedhet vagy
felrobbanhat, ha a hőmérséklet a fagypont
alatt van vagy ha nincs megfelelő
mértékben feltöltve elektrolittal.
273)Az elektrolit maró hatású hígított
kénsav. Ha az elektrolit (akkumulátorsav)
érintkezésbe kerül a kezével, a szemével
vagy a ruházatával vagy a jármű festett
felületével, akkor azt vízzel alaposan le kell
öblíteni. Ha az elektrolit a szemébe kerül,
akkor azonnal és alaposan öblítse ki vízzel
és azonnal forduljon orvoshoz.274)Győződjön meg arról, hogy a
csatlakoztatás a kijelölt helyzetekben
történik (lásd az illusztrációt). Ha a
csatlakoztatás közvetlenül az akkumulátor
negatív (-) sarkához történik, akkor az
akkumulátorban képződő tűzveszélyes
gázok tüzet foghatnak és felrobbanhatnak.
275)Amikor az indítókábeleket
csatlakoztatja, ne csatlakoztassa a pozitív
(+) kábelt a negatív (-) sarokhoz. Ugyanis a
szikrák az akkumulátor felrobbanását
okozhatják.
276)Fordítson gondot arra, hogy az
indítókábelt ne kapja el a hűtőventilátor
vagy bármilyen más forgó alkatrész a
motortérben.
277)Tartsa a segítő jármű motorját járó
állapotban.
278)Az akkumulátorfolyadék mérgező és
maró: kerülje, hogy a bőrével érintkezzen
vagy a szemébe kerüljön. Az akkumulátort
jól szellőző helyen, nyílt lángtól és
lehetséges szikraforrástól távol töltse:
robbanás- és tűzveszély.
279)Befagyott akkumulátort semmiképpen
ne próbáljon meg feltölteni: először fel kell
olvasztani, máskülönben felrobbanhat. Ha
fagyás történt, az akkumulátort képzett
személyzet kell, hogy ellenőrizze, biztosítva,
hogy a belső elemek nem sérültek és a ház
nem repedt meg, mely a mérgező és
korrozív sav szivárgásának a veszélyével jár.
220
SZÜKSÉG ESETÉN
Page 223 of 320

MOTOR
TÚLMELEGEDÉS
Amikor a motor túlmelegszik,villogni
kezd. Ha ez történik, akkor tegye meg a
következő korrigáló intézkedéseket:
1. Biztonságos helyen álljon meg a
járművel.
2. Ellenőrizze, hogy nem jön-e gőz a
motortérből.
Ha nem jön gőz a motortérből: még járó
motornál emelje fel a motorháztetőt,
hogy kiszellőztesse a motorteret.
Megjegyzés Start&Stop rendszerrel
felszerelt járműveknél nyomja meg a
„Start&Stop KI” kapcsolót a rendszer
kikapcsolásához a jármű leállítása előtt.
Ha gőz jön a motortérből: állítsa le a
motort és amikor a gőz kiáramlás
megszűnik, emelje fel a motorháztetőt,
hogy kiszellőztesse a motorteret. Indítsa
újra a motort.
280) 281) 282)
3. Győződjön meg arról, hogy forog-e a
hűtőventilátor (B).
Ha a hűtőventilátor forog: miután a
magas hűtőfolyadék hőmérséklet
figyelmeztetés kialszik, állítsa le a
motort.
Ha a hűtőventilátor nem forog: állítsa le
a motort azonnal és segítségért vegye
fel a kapcsolatot egy Fiat
márkaképviselettel.A. Hűtősapka
B. Hűtőventilátor
C. Póttartály
283)
4. Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintet a
tartaléktartályban (C).
5. Ha szükséges, akkor tegyen
hűtőfolyadékot a hűtőbe és/vagy a
tartaléktartályba (utalunk a
„Karbantartás” című részre).
284)
162)
6. Vizsgálja meg a hűtő tömlőket, hogy
nincs-e rajtuk szivárgás, valamint az
ékszíjat, hogy az nem laza- vagy
sérült-e. Ha bármi probléma van a
hűtőrendszerrel vagy az ékszíjjal, akkor
ajánljuk, hogy ellenőriztesse és
javíttassa ki a problémát.
FIGYELMEZTETÉS
280)Ne nyissa fel a motorháztetőt, amíg
gőz jön a motortérből. Olyankor ugyanis a
gőz vagy a forró víz kilövellhet és égéseket
okozhat. Forró víz még akkor is kilövellhet,
amikor nem jön ki gőz és néhány
részegység nagyon forró. A motorháztető
nyitásánál legyen nagyon óvatos.
281)A forró gőzzel, amely a póttartály
sapkáját lerepítheti, legyen körültekintő.
282)Ne kísérelje meg a hűtősapkát
eltávolítani, miközben a motor még forró.
283)Vigyázzon arra, hogy a hűtőventilátor
ne kapja el a kezét vagy a ruháját.
284)Mielőtt eltávolítaná a hűtősapkát (A)
győződjön meg arról, hogy a motor lehűlt,
mivel különben forró gőz vagy forró víz
fröcskölhet ki a töltőnyíláson és
leforrázhatja Önt.
FIGYELMEZTETÉS
162)Ne töltsön utána hűtőfolyadékot,
miközben a motor forró. Hideg
hűtőfolyadék hirtelen hozzáadása
károsíthatja a motort. Várjon addig, amíg
lehűl a motor és utána adja hozzá a
hűtőfolyadékot kis részletekben.
(357. ábra)AHA102074
(358. ábra)AHA102087
221
Page 237 of 320

Megjegyzés Az erre a célra szolgáló
vonóhorogtól eltérő bármely más rész
használata sérülést okozhat a jármű
karosszériában.
Drótkötél vagy fém lánc használata
sérülést okozhat a jármű
karosszériában. A legjobb egy nem-fém
kötél használata. Ha drótkötelet vagy
fém láncot használ, csavarja be egy
ruhával minden olyan ponton, amely
érintkezik a jármű karosszériával.
Ügyeljen arra, hogy a vontatókötél a
lehető legvízszintesebben álljon. Egy
ferdén álló vontatókötél sérülést
okozhat a jármű karosszériában.
Rögzítse a vontatókötelet az ugyanazon
az oldalon levő vonóhoroghoz annak
érdekében, hogy a vontatókötél a
lehető legegyenesebben álljon.
2. Hagyja a motor járva. Ha a motor
nem jár, akkor az alábbi műveletet
végezze el a kormánykerék
kioldásához.[Kivéve kulcsnélküli kezelő rendszerrel
rendelkező járművek] Kézi
sebességváltóval felszerelt járműveken
fordítsa a gyújtáskapcsolót „ACC” vagy
„BE” állásba. Automata
sebességváltóval felszerelt járműveken
fordítsa a gyújtáskapcsolót „BE”
állásba. [Kulcsnélküli kezelő rendszerrel
felszerelt járművek esetében] Kézi
sebességváltóval felszerelt járműveken
állítsa a működési módot „ACC” vagy
„BE” állásba. Automata
sebességváltóval felszerelt járműveken
állítsa a működési módot „BE” állásba.
Megjegyzés Start&Stop rendszerrel
felszerelt járműveknél nyomja meg a
„Start&Stop KI” kapcsolót a Start&Stop
rendszer kikapcsolásához a jármű
leállítása előtt. Lásd az „Inaktiválás”
pontot.
175) 176)
3. Helyezze a sebességváltó kart „N”
(üres) állásba (kézi sebességváltó) vagy
a kiválasztó kart „N” (üres) állásba
(automata sebességváltó).
4. Összkerékhajtású járműveken állítsa
a hajtás mód kiválasztót „2H” állásba.
5. Kapcsolja be a vészvillogót,
amennyiben ezt törvény előírja. (Tartsa
be a vezetésre vonatkozó helyi
törvényeket és szabályokat).
6. A vontatás során biztosítson szoros
kapcsolatot a két jármű vezetője között
és azt, hogy a járművek alacsony
sebességgel haladjanak.
317) 318) 319)
Ha az Ön járműve vontat egy másik
járművet (csak hátsó vonóhoroggal
felszerelt járművek)
320) 321) 322) 323) 324) 325)
A hátsó vonóhorog az illusztráción
látható módon van elhelyezve.
Rögzítsen egy vontatókötelet a hátsó
vonóhorogra. Egyéb tekintetben az
útmutató megegyezik a „Más jármű
általi vontatás” pontban leírtakkal.
Megjegyzés Az erre a célra szolgáló
vonóhorogtól eltérő bármely más rész
használata sérülést okozhat a jármű
karosszériában.
177)
Megjegyzés Ne vontasson a
járművénél nehezebb járművet.
(406. ábra)AHA102423
(407. ábra)AHA104326
235
Page 301 of 320

Dízelmotor 2.4 (4N15) 4WD
M/T (Kézi sebességváltó)
Balkormányos Jobbkormányos
Jármű széles sárvédő
nélkülJármű széles sárvédővel
Menetkész tömegOpcionális alkatrészek
nélkül1 870 kg
1 840 kg
(*2)1 875 kg
1 855 kg(*2)1 860 kg
1 855 kg(*1)
Az összes opcionális
alkatrésszel1 960 kg
1 915 kg(*2)
1 955 kg
1 950 kg(*1)1 950 kg(*2)
1 950 kg
1 960 kg(*1)
A jármű maximális bruttó tömege2 900 kg
2 850 kg(*2)2 905 kg
2 850 kg(*2)2 905 kg
2 900 kg(*1)
Maximális tengelyterhelésElöl 1 260 kg
Hátul 1 840 kg
Maximális vontatható
tömegFékkel 3 100 kg
Fék nélkül 750 kg
Maximális utánfutó orrtömeg 125 kg
Maximális bruttó kombinált tömeg5 950 kg
5 900 kg
(*2)5 950 kg
A kapcsolókészülék megengedett maximális tömege 34 kg
Ülőhelyek száma 5 személy
(*2) Változatok speciális piacokra
(*1) Start&Stop rendszerrel felszerelt járművek
MEGJEGYZÉS: Az utánfutó tömegértékeire vonatkozó specifikációk egyes piacokon nem alkalmazhatók, a helyes maximális
tömegértékek a jármű regisztrációs füzetében vannak megadva.
MEGJEGYZÉS: Az utánfutó előírások jelzik a gyártó ajánlásait.
MEGJEGYZÉS: Csomag rakodásakor és/vagy utánfutó vontatásakor ügyeljen arra, hogy soha ne lépje túl a fenti maximális
tömegértékeket.
299
Page 303 of 320

ELEKTROMOS RENDSZER
Kivéve a Start&Stop rendszerrel felszerelt
járműveket
Start&Stop rendszerrel
felszerelt járművek
Minden járműJárművek speciális
piacokra
Feszültség12 V
Akkumulátor Típus (JIS)95D31L – 80 Ah
115D31L – 84 Ah
(*)115D31L – 84 Ah T-105 – 86 Ah
Generátor kapacitás
95 A, 130 A
(*)130 A
95 A, 130 A(*)
(*) Opcionális
Megjegyzés A Start&Stop rendszerrel felszerelt járművek speciális Start&Stop típusú akkumulátorral vannak felszerelve. Más
típusú akkumulátor használata esetén az akkumulátor gyorsan lemerülhet vagy a Start&Stop rendszer nem működik
megfelelően. Az akkumulátor cseréjéhez forduljon a Fiat márkaszervizhez.
301
Page 311 of 320

ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS / CO2KIBOCSÁTÁS
KOMBINÁLT HASZNÁLAT
Euro 5 motor Sebességváltó CO
2(g/km)Üzemanyag fogyasztás
(liter/100 km)
2WD Hi-RiderStart&Stop rendszerrel6M/T (Automata
sebességváltó)166 6,3
Start&Stop rendszer
nélkül5A/T (Automata
sebességváltó)185 7,0
4WDStart&Stop rendszerrel6M/T (Automata
sebességváltó)169 6,4
Start&Stop rendszer
nélkül6M/T (Automata
sebességváltó)173
188
(*)192(**)
6,6
7,1(*),
7,3(**)
5A/T (Automata
sebességváltó)189
197(*),
203(**)
7,2
7,5(*),
7,7(**)
(*) Járművek Oroszország részére
(**)Járművek Ukrajna részére
309
Page 312 of 320

KOMBINÁLT HASZNÁLAT
Euro 6 motor Sebességváltó CO
2(g/km)Üzemanyag fogyasztás
(liter/100 km)
2WD Hi-RiderStart&Stop rendszerrel6M/T (Automata
sebességváltó)177
166(*)6,7
6,3(*)
Start&Stop rendszer
nélkül5A/T (Automata
sebességváltó)192
185(*)7,3
7,0(*)
4WDStart&Stop rendszerrel6M/T (Automata
sebességváltó)180
169
(*)6,9
6,4(*)
Start&Stop rendszer
nélkül6M/T (Automata
sebességváltó)186
188
(**)191(***)173(*)
7,1
7,1(**)7,2(***)6,6(*)
5A/T (Automata
sebességváltó)196
197(**)201(***)189(*)
7,5
7,5(**)7,6(***)7,2(*)
(*) Járművek Törökország részére
(**) Járművek Oroszország részére
(***) Járművek Ukrajna részére
MEGJEGYZÉS: A megadott eredmények nem jelentenek sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát egy bizonyos jármű típus
üzemanyag-fogyasztására vonatkozóan. A járművet magát nem tesztelték és elkerülhetetlenül különbségek vannak ugyanazon
modellen belül az egyes járművek között. Ráadásul ez a jármű bizonyos módosításokat is tartalmazhat.
310
MŰSZAKI JELLEMZŐK
Page 318 of 320

Kormánykerék magasság és
távolság beállítás............40
Kormányszervo folyadék........272
Kormányzár.................40
Ködlámpa kapcsoló............49
Központi ajtózár..............29
Kulcs nélküli kezelő rendszer......17
Kulcs szám címke.............13
Kulcsnélküli ajtónyitó rendszer.....14
Kulcsok...................13
Külső világítás...............46
Külső visszapillantó tükrök........43
Kürt kapcsoló...............41
Lámpaizzó csere............247
Légkondicionáló rendszer........58
Légtisztító..................71
Motor előírások.............287
Motor kapcsoló..............25
Motor túlmelegedés...........221
Motorhűtő-folyadék...........268
Motorolaj..................266
Motortér...................77
Műszerek..................93
Nagy igénybevételű jármű
használat................263
Napellenzők.................81
Oldallégzsákok.............136
Olvadóvezeték..............238
Olvassa el ezt gondosan.........2
Összkerékhajtás............185
Összkerékhajtású járművek
kezelése................188
Palacktartó.................85
Parkolás..................154
Piperetükör.................81
Pohártartó..................85
Rakomány terhelés...........78
Reteszzár rendszer............30
Rögzítőfék.................153
Sávelhagyásra figyelmeztetés. . . .203
SBR rendszer...............113
Sebességhatároló............197
Sebességtartó automatika.......191
Sport üzemmód.............165
Start&Stop rendszer...........159
Super Select 4WD II...........175
Szélvédőmosó folyadék........269
Szerszámok, emelő és emelőkar . . .222
Szerviz óvintézkedések.........257
Szint ellenőrzések............264
Szivargyújtó.................82
Tárolóhelyek................83
Tartalék aljzat................82
Tengelykapcsoló-folyadék.......271
Tervezett karbantartás.........258
Tolatókamera...............207
Többfunkciós kijelző............93
Töltési térfogat..............303
TÖMEGADATOK.............296
Turbofeltöltő működés.........158
Utánfutó vontatás............79
Ülés beállítása...............34
Ülések....................34
Üzemanyag kiválasztás.........87
Üzemanyag-fogyasztás.........309
Ventilátorok................58
Vészindítás................219
Vészvillogó kapcsoló...........49
Vezetés, alkohol és drogok......150
Vezetést segítő rendszerek......145
Visszapillantó tükrök...........42
Vontatás..................234
FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)ETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Kiadványszám:- 2kiadás
603.91.224HU - 03/201 7