alarm FIAT FULLBACK 2017 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 328, PDF Size: 13.01 MB
Page 100 of 328

Apresentação do consumo de com-
bustível médio
Apresenta o consumo de combustível
médio desde o último reinício até à data
presente. As condições do modo de
reinício do visor de consumo de com-
bustível médio podem ser alternadas
entre “Reinício automático” e “Reinício
manual”.
Para informações sobre como alterar a
definição do visor de consumo de com-
bustível médio, consulte “Alterar as de-
finições da função”.
NOTA O visor de consumo de com-
bustível médio pode ser reiniciado se-
paradamente para modo de reinício
automático e para o modo de reinício
manual.
NOTA “---” é apresentado quando não
é possível medir o consumo de com-
bustível médio.
NOTA A definição inicial (predefinida) é
“Modo de reinício automático”.
NOTA O consumo de combustível mé-
dio dependerá das condições de con-
dução (condições rodoviárias, estilo de
condução, etc.). O consumo de com-
bustível apresentado poderá variar do
consumo de combustível efetivo. Deve
considerar o consumo de combustível
apresentado como uma diretriz aproxi-
mada.NOTA A memória do modo de reinício
manual ou o modo de reinício automá-
tico do visor de combustível médio
apaga-se se a bateria for desligada.
NOTA A definição do visor pode ser
alterada para as unidades preferidas
{km/L, L/100 km, mpg}. Consulte “Alte-
rar as definições da função”.
Monitor Start&Stop
O tempo acumulado de paragem do
motor pelo sistema Start&Stop é apre-
sentado. Consulte o sistema
Start&Stop.
NOTA Quando o interruptor de ignição
ou o modo de operação estão nova-
mente em ON, o tempo acumulado é
reiniciado.
Apresentação de temperatura exte-
rior (se equipado)
Apresenta a temperatura exterior.
NOTA A definição do visor pode ser
alterada para as unidades preferidas
(°C ou °F). Consulte “Alterar as defini-
ções da função”.
NOTA Dependendo de fatores como
as condições de condução, a tempera-
tura apresentada poderá diferir da tem-
peratura efetiva no exterior.
Aviso de estrada congelada
Se a temperatura do ar exterior for infe-
rior a aprox. 3 °C (37 °F), o alarme soa
e o símbolo de aviso da temperatura doar exterior (A) pisca durante cerca de
10 segundos.
111)
Apresentação da temperatura do
líquido de refrigeração do motor
Indica a temperatura do líquido de refri-
geração do motor. Se o líquido de refri-
geração aquecer,
piscará.
Preste muita atenção à temperatura do
líquido de refrigeração do motor en-
quanto conduz.
112)
Apresentação de combustível re-
manescente
A apresentação de combustível rema-
nescente indica o nível de combustível
no depósito com o interruptor de igni-
ção ou o modo de operação em ON.
186AHA101295
98
CONHECER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
Page 150 of 328

Função de controlo de tração ativo
Em superfícies escorregadias, a função
de controlo de tração ativo impede que
as rodas se movimentem excessiva-
mente, ajudando assim o veículo a co-
meçar a mover-se a partir de uma con-
dição parada. Fornece força motriz
suficiente e desempenho de direção à
medida que o veículo vira ao premir o
pedal do acelerador.
217)
AVISO
201)O sistema de travões auxiliar não é
um dispositivo projetado para exercer uma
força de travagem superior à sua
capacidade. Certifique-se de manter
sempre uma distância suficiente entre os
veículos à sua frente sem depender
demasiado do sistema de travões auxiliar.
202)O ABS não evita acidentes. É da sua
responsabilidade tomar as precauções de
segurança e conduzir com cuidado.
203)Para evitar a falha do ABS,
certifique-se de que as 4 rodas e pneus
são do mesmo tamanho e do mesmo tipo.
204)Não instale nenhum diferencial de
deslizamento limitado (LSD) pós-compra
no seu veículo. O ABS pode deixar de
funcionar devidamente.
205)O ABS explora a aderência disponível
ao máximo, mas não pode melhorá-la.
Portanto, deverá ter cuidado ao conduzir
em superfícies escorregadias, sem correr
riscos desnecessários.206)Quando o ABS intervém e nota que o
pedal do travão pulsa, mantenha o pedal
do travão premido e não se alarme. Isto vai
ajudá-lo a parar na distância mais curta
possível, dependendo das condições
rodoviárias.
207)Se o ABS intervém, significa que já
alcançou quase o limite de aderência entre
os pneus e a superfície da estrada:
abrande para certificar-se de que conduz
em conformidade com a aderência
disponível.
208)O ABS não é capaz de se sobrepor
às leis naturais da física e não é possível
aumentar a aderência disponível de acordo
com a condição da estrada.
209)O ABS não evita os acidentes,
incluindo aqueles devido a velocidade
excessiva nas curvas, condução em
superfícies de fraca aderência ou
"aquaplaning".
210)As capacidades do ABS nunca
devem ser testadas de forma irresponsável
e arriscada, pondo em causa a segurança
individual e a segurança de outros.
211)Não confie em demasia no sistema
ESC. Nem o ESC pode impedir que as leis
naturais da física atuem sobre o veículo.
Este sistema, como qualquer outro
sistema, tem limites e não pode ajudá-lo a
manter a tração e o controlo do veículo em
todas as circunstâncias. Uma condução
imprudente pode levar a acidentes. É da
responsabilidade do condutor conduzir
com cuidado. Isto significa ter em
consideração o trânsito, a estrada e as
condições ambientais.212)O sistema ESC não evita os
acidentes, incluindo aqueles devido a
velocidade excessiva nas curvas,
condução em superfícies de fraca
aderência ou “aquaplaning”.
213)Certifique-se de usar o tipo e o
tamanho de pneu especificado nas
4 rodas. Caso contrário, o ESC poderá
não funcionar devidamente.
214)Não instale nenhum diferencial de
deslizamento limitado (LSD) pós-compra
no seu veículo. A função de controlo de
estabilidade eletrónico poderá deixar de
funcionar corretamente.
215)Por motivos de segurança, o
interruptor “ESC OFF” só deve ser operado
com o veículo parado.
216)Certifique-se de que mantém a
função de controlo de estabilidade
eletrónico ao conduzir em circunstâncias
normais.
217)Ao conduzir um veículo numa estrada
com neve ou gelo, certifique-se de que
instalou os pneus de neve e conduz o
veículo a velocidades moderadas.
148
SEGURANÇA
Page 211 of 328

AVISO DE
AFASTAMENTO DA
FAIXA DE RODAGEM
(se equipado)
Ao reconhecer através de uma câmara
(A) a faixa onde se desloca o seu veí-
culo, o LDW alerta-o quando existir a
probabilidade de o seu veículo se des-
viar da sua faixa com um alarme audível
e um alarme visual, apresentados no
ecrã de informação do visor
multi-informação.
Como operar o LDW
A indicação muda como se segue, de-
pendendo do estado do sistema.
Ligar o sistema
Quando colocar o interruptor de ignição
ou o modo de operação em “ON”,
surge a luz indicadora ON do sistema
LDW, mostrando que o sistema foi co-
locado no estado ON.Desligar o sistema
Quando prime o interruptor do LDW, a
luz indicadora ON do sistema LDW
apaga-se, mostrando que o sistema foi
colocado no estado OFF. Prima nova-
mente o interruptor; o sistema regressa
ao estado “ON”.
NOTA Ao colocar o interruptor de igni-
ção ou o modo de operação em “OFF”
com o sistema em “OFF,” o sistema
será restaurado para o estado “ON.”
(Modo “LDW 1”) Poderá ainda selecio-
nar o modo “LDW 2” que faz com que
o sistema LDW se mantenha sempre
no estado OFF.
1. Prima o interruptor do LDW e o sis-
tema será colocado no estado OFF.
2. Prima e mantenha premido o inter-
ruptor do LDW durante mais de 10 se-
gundos. Soará uma campainha e o sis-
tema passará ao modo “LDW 2”.
334AA0114055
335AHA106359
336AHA106375
337AHA106388
209
Page 283 of 328

378)O eletrólito da bateria é
extremamente cáustico. Não permita que
entre em contacto com os seus olhos,
pele, roupas ou superfícies pintadas do
seu veículo. Eletrólito derramado deve ser
lavado de imediato com grandes
quantidades de água. A irritação nos olhos
ou pele devido ao contacto com o eletrólito
requer atenção médica imediata.
379)Use ventilação quando carregar ou
usar a bateria num espaço fechado.
380)Use sempre óculos de proteção
quando trabalhar próximo da bateria.
381)Mantenha a bateria afastada do
alcance das crianças.
382)A utilização de uma bateria com
líquido insuficiente danifica
irreparavelmente a bateria e poderá
provocar uma explosão.
ATENÇÃO
188)A montagem incorreta de dispositivos
elétricos e eletrónicos poderá provocar
danos graves no seu veículo. Contacte um
concessionário Fiat se desejar instalar
acessórios após a aquisição do veículo
(alarmes, radiotelefone, etc.): ele poderá
sugerir os dispositivos mais adequados e
aconselhar em relação à necessidade de
instalar uma bateria de maior capacidade.
189)Se o veículo precisar de estar fora da
estrada durante um longo período de
tempo em condições de frio intenso, retire
a bateria e leve-a para um local aquecido,
caso contrário poderá congelar.190)Não coloque peças próximas, peças
de plástico ou outras em contacto com
ácido sulfúrico (eletrólito da bateria), já que
este poderá partir, manchar ou
descolorá-las. Se entrarem em contacto,
limpe com um pano macio, camurça ou
tecido semelhante e uma solução aquosa
de detergente neutro e, em seguida,
enxague as peças afetadas com água
abundante.
191)Se o veículo não for utilizado durante
muito tempo e ficar exposto a baixa
temperatura ambiente, remova a bateria e
coloque-a num local aquecido para evitar
congelamento.
192)Nunca desligue a bateria quando o
interruptor de ignição ou o modo de
operação estiver na posição “ON”, caso
contrário poderá danificar os componentes
elétricos do veículo.
193)Nunca cause um curto-circuito à
bateria. Esta ação poderá sobreaquecer a
bateria e danificá-la.
194)Se for pretendido o carregamento
rápido da bateria, desligue primeiro os
cabos da bateria.
195)De forma a evitar um curto-circuito,
certifique-se de desligar primeiro o terminal
negativo (-).
ATENÇÃO
4)As baterias contêm substâncias que são
muito prejudiciais para o meio ambiente.
Para a substituição da bateria, contacte um
concessionário Fiat.
SUBSTITUIÇÃO DA
ESCOVA DO LIMPA
PARA-BRISAS
383)
196)
1. Levante a haste do limpa para-
-brisas.
2. Puxe a escova do limpa para-brisas
até o batente (A) desengatar do gancho
(B). Em seguida, puxe a escova ainda
mais para a remover.
NOTA Não permita que a haste do
limpa para-brisas bata no para-brisas,
pois poderá danificar o vidro.
3. Encaixe os retentores (C) numa nova
escova do limpa para-brisas. Consulte
a imagem para garantir que os retento-
res estão alinhados corretamente
quando os encaixar.
464AG0005274
281