Dpf FIAT FULLBACK 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 312, velikost PDF: 10.43 MB
Page 14 of 312

SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Důvěrné seznámení se s vaším vozem
začíná právě zde.
Příručka, kterou právě čtete, jednoduše
a jasně popisuje, jak jsou prvky a
systémy koncipovány a jak fungují.
Proto doporučujeme číst tuto příručku,
když jste pohodlně usazeni v sedadle,
abyste si ihned mohli prohlédnout, co je
zde aktuálně popisováno.KLÍČE....................13
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ..........24
DVEŘE...................27
SEDADLA..................33
AKTIVNÍ OPĚRKY HLAVY........36
VOLANT...................38
ZADNÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA.......40
VNĚJŠÍ SVĚTLA..............45
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ..........51
STĚRAČ ČELNÍHO SKLA........52
KLIMATIZAČNÍ SOUSTAVA.......56
OKNO....................71
KATALYZÁTOR ..............73
ČÁSTICOVÝ FILTR PRO VZNĚTOVÉ
MOTORY (DPF)..............73
MOTOROVÝ PROSTOR.........75
NÁKLADNÍ PROSTOR..........76
TAŽENÍ PŘÍVĚSU.............77
PRVKY INTERIÉRU............79
VÝBĚR PALIVA..............85
PLNĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE......87
NASTOUPENÍ DO VOZIDLA
VYSTOUPENÍ Z VOZIDLA........89
12
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 75 of 312

76)Bezpečnostní mechanismus je
deaktivován, když je ovládací spínač
vytažen nahoru. Proto dávejte obzvláště
pozor, aby se vám v otevřeném prostoru
okna nezachytily prsty.KATALYZÁTOR
Na snižování škodlivých plynů se
společně s katalyzátorem používají
velmi účinná zařízení pro zachycování
výfukových plynů. Katalyzátor je
nainstalován ve výfukovém systému.
K zajištění správné funkce katalyzátoru
a zabránění možnému poškození
katalyzátoru je důležité správné seřízení
motoru.
77)
Pozn. Používejte doporučený typ
paliva, viz část „Výběr paliva“.
POZOR
77)Neparkujte toto vozidlo, stejně jako
jakákoli jiná vozidla, v místech, kde mohou
hořlavé materiály (např. suchá tráva nebo
listí) přijít do kontaktu s horkým výfukem,
neboť může dojít ke vzniku požáru.
ČÁSTICOVÝ FILTR
PRO VZNĚTOVÉ
MOTORY (DPF)
(je-li poskytováno)
Částicový filtr pro vznětové motory
(DPF) je zařízení, které zachytává
většinu pevných částic (PM) ve
výfukových plynech vznětového
motoru. Katalyzátor DPF za provozu
zachycené částice automaticky spálí.
Katalyzátor DPF ale za určitých jízdních
podmínek nedokáže zachycené pevné
částice spálit a následkem toho se
uvnitř nahromadí nadměrné množství
pevných částic.
78)
27)
Pozn. Aby k této nadměrné akumulaci
částic PM nedocházelo, vyvarujte se
dlouhých jízd nízkou rychlostí a
opakovaným krátkým jízdám a snažte
se držet držet motor co nejvíce ve
vysokých otáčkách.
Pozn. Zvuk motoru se mírně změní
oproti obvykle, když katalyzátor DPF
automaticky spálí zachycené pevné
částice. Změna zvuku motoru
neznamená poruchu.
Výstražná kontrolka katalyzátoru
DPF
Výstražná kontrolka katalyzátoru PDF
se rozsvítí v případě nějaké abnormality
v systému katalyzátoru DPF.
73
Page 76 of 312

Když se výstražná kontrolka DPF
rozsvítí během provozu vozidla
Nepřetržitě svítící výstražná kontrolka
DPF signalizuje, že katalyzátor DPF
nedokázal spálit všechny zachycené
pevné částice a následkem toho se
uvnitř nahromadilo nadměrné množství
pevných částic. Aby mohl katalyzátor
DPF spálit všechny pevné částice,
pokuste se řídit vozidlo následujícím
způsobem:
Když je sloupcový graf teploty
chladicí kapaliny ustálený přibližně
uprostřed stupnice, jeďte asi 20 minut
rychlostí nejméně 40 km/h.
28) 29)
UPOZORNĚNÍ Nemusíte jet neustále
přesně tak, jak je výše popsáno. Vždy
dbejte na bezpečnost jízdy dle silničních
podmínek.Když výstražná kontrolka DPF
začne během provozu vozidla blikat
Blikání výstražné kontrolky DPF
signalizuje abnormalitu v systému
katalyzátoru DPF. Nechejte vozidlo
zkontrolovat u autorizovaného servisu
Fiat.
POZOR
78)Částicový filtr pro vznětové motoru
(DPF) dosahuje za normálního provozu
vysokých teplot. Neparkujte vozidlo na
povrchu s hořlavým materiálem (tráva,
suché listy, jehličí, atd.): hrozí nebezpečí
požáru.
UPOZORNĚNÍ
27)Nepoužívejte žádný typ paliva ani
motorového oleje, který není předepsán pro
vaše vozidlo. Stejně tak nepoužívejte žádné
přípravky na odstranění vlhkosti nebo jiné
přísady paliva. Takové látky mohou mít
škodlivý dopad na katalyzátor DPF. Viz
"Výběr paliva" a "Motorový olej".28)Rychlost jízdy vozidla je třeba
přizpůsobit dopravní situaci a
povětrnostním podmínkám, a vždy musí
odpovídat dopravním předpisům. Motor
může být zastaven i v případě, že symbol
DPF svítí: opakované přerušení procesu
regenerace by však mohlo způsobit
předčasné poškození motorového oleje.
Proto doporučujeme před vypnutím motoru
vždy vyčkat, dokud symbol nezhasne a řídit
se výše uvedenými pokyny. Pokud vůz stojí,
nedokončujte regenerační proces DPF.
29)Budete-li pokračovat v jízdě s blikající
výstražnou kontrolkou katalyzátoru DPF,
může dojít k poruše motoru a poškození
katalyzátoru.
141AHA104948
74
SEZNAMTE SE SE SVÝM VOZEM
Page 102 of 312

INDIKAČNÍ A VÝSTRAŽNÉ KONTROLKY
1. Indikační kontrolka předních mlhových světlometů* 2. Indikační kontrolky ukazatelů směru / indikační kontrolka výstražných
světel 3. Indikační kontrolka dálkových světlometů 4. Indikační kontrolka Start&Stop* 5. Kontrolka signalizující, že je asistent
upozornění na přejetí jízdního pruhu (LDW) (zelená)* v pohotovostním stavu — Kontrolka upozornění na přejetí jízdního pruhu
(LDW) (žlutá)* 6. Indikační kontrolka obrysových světel* 7. Indikační kontrolka zapnutí výstražného systému vyjetí z jízdního
pruhu (LDW)* 8. Indikační kontrolka zadních mlhových světel 9. Indikační kontrolka tempomatu* 10. Výstražná kontrolka filtru
pevných částic naftového motoru (DPF)* 11. Indikační kontrolka předehřevu paliva 12. Výstražná kontrolka dobíjení
13. Výstražná kontrolka motoru 14. Indikační kontrolka palivového filtru 15. Výstražná kontrolka teploty hydraulické kapaliny
automatické převodovky (vozidla s automatickou převodovkou) 16. Výstražná kontrolka tlaku oleje 17. Indikační kontrolka
Start&Stop OFF* 18. Kontrolka hladiny kapaliny ostřikovačů* 19. Informační displej 20. Podrobnosti viz “Aktivace výstražných
kontrolek” (podle verze vozidla) 21. Podrobnosti viz “Aktivace výstražných kontrolek” (podle verze vozidla) 22. Výstražná
kontrolka s upozorněním na nedovření dveří 23. Upozorňovací / výstražná kontrolka bezpečnostních pásů 24. Výstražná
kontrolka protiblokovacího systému brzd (ABS) 25. Kontrolka electronic stability control (ESC) 26. Kontrolka electronic stability
control (ESC) OFF 27. Výstražná kontrolka přídavného zádržného systému (SRS) 28. Výstražná kontrolka brzd 29. Indikační
194AH1100948
100
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVÝM PANELEM
Page 161 of 312

Pokud rychlost vozidla nepřekročí
rychlost přibližně 5 km/h po
automatickém opětovném nastartování
motoru.
Pokud neuběhlo alespoň 30 sekund
od spuštění motoru.
Pokud se vozidlo znovu zastaví
během 10 sekund od automatického
spuštění motoru.
Je-li nízká teplota chladicí kapaliny
motoru.
Nízká teplota prostředí.
Je-li zapnuto topení, avšak dosud
nebylo dosaženo teploty ukazatele
vozidla.
Je-li zapnutá klimatizace a prostor
pro cestující není stále dostatečně
ochlazen.
Pokud byl stisknut spínač
odmlžování. Viz část „Odmlžení čelního
skla a oken dveří: rychlé odmlžení“.
Je-li klimatizace zapnuta v režimu
AUTO (automatický), když je ovladač
teploty nastaven v poloze nejvyšší
teploty nebo nejnižší teploty (u vozidel s
automatickou klimatizací).
Pokud filtr pevných částic
vznětového motoru (DPF) automaticky
spaluje zachycené pevné částice (PM).
Pokud je vysoká spotřeba
elektrického proudu, například při
spuštěném odmlžování zadního okna
nebo jiného elektrického zařízení, nebo
jsou-li nastaveny vysoké otáčky
ventilátoru.
Pokud je nízké napětí akumulátoru
nebo je nízký jeho výkon.
Pokud svítí kontrolka motoru nebo
bliká kontrolka
.
Je-li u vozidel 4WD (pohon čtyř kol)
přepínač režimu pohonu v poloze „4H“
nebo „4L“ (Easy select 4WD), „4HLc“
nebo „4LLcL“ (Super select 4WD II).
Pozn. V následujících případech se
motor automaticky nevypne ani když
svítí kontrolka “Start&Stop”.
Je sešlápnut plynový pedál
Je nízký podtlak posilovače brzd
Je pohybováno s volantem
Při parkování v prudkém svahu
Pozn. Při řízení nemějte nohu na
spojkovém pedálu, protože by to
systém vyhodnotil jako závadu spínače
tohoto pedálu, rozblikala by se
kontrolka Start&Stop OFF a systém
Start&Stop by přestal být v činnosti.
Pozn. Je-li systém Start&Stop v
činnosti společně s klimatizací, vypne
se motor i kompresor klimatizace.
Spuštěn bude tedy pouze ventilátor,
takže se mohou začít zamlžovat okna.
Pokud k tomu dojde, stiskem spínače
odmlžování znovu nastartujte motor. Viz
„Spínač odmlžování“.Pozn. Pokud se okna zamlží při
každém zastavení motoru,
doporučujeme systém Start&Stop
vypnout stiskem spínače “Start&Stop
OFF”. Viz část „Způsob vypnutí“.
Pozn. Je-li zapnutá klimatizace,
ovladač teploty nastavte na vyšší
teplotu, abyste prodloužili dobu, než se
motor automaticky zastaví.
Automatické opětovné nastartování
motoru
Sešlápněte pedál spojky, když je řadicí
páka v poloze „N“ (neutrál). Kontrolka
zhasne a motor se znovu automaticky
nastartuje.
Pozn. Během automatického startování
motoru nepřesunujte řadicí páku do jiné
polohy než „N“ (neutrál), ani neuvolňujte
pedál spojky. Motoru startéru se zastaví
a motor automaticky nenastartuje.
Pozn. Pokud motor automaticky
nenastartuje nebo pokud se motor
zastaví, rozsvítí se kontrolka dobíjení a
kontrolka motoru. Pokud k tomu dojde,
motor znovu nenastartuje, ani při
opětovném sešlápnutí pedálu spojky.
Sešlápněte brzdový pedál, zcela
sešlápněte pedál spojky a otočením
zapalování do polohy „START“ nebo
stiskem spínače motoru nastartujte
motor. Více informací viz „Startování a
zastavení motoru“.
104)
Pozn. Motor automaticky znovu
nenastartuje v následujících případech.
159
Page 260 of 312

KATALYZÁTOR
352)
Na snižování škodlivých plynů jsou
velmi účinná zařízení pro zachycování
výfukových plynů používaná s
katalyzátorem. Katalyzátor je
nainstalován ve výfukovém systému.
K zajištění správné funkce katalyzátoru
a zabránění možnému poškození
katalyzátoru je důležité správné seřízení
motoru.
Pozn. Používejte doporučený typ
paliva, viz část „Výběr paliva“.
POZOR
352)Neparkujte toto vozidlo, stejně jako
jakákoli jiná vozidla, v místech, kde mohou
hořlavé materiály (např. suchá tráva nebo
listí) přijít do kontaktu s horkým výfukem,
neboť může dojít ke vzniku požáru.
MOTOROVÝ OLEJ
Kontrola a doplnění motorového
oleje
353)
A – Minimální hladina
B – Maximální hladina
C – Značka výměny oleje
Použitý motorový olej má velký vliv na
výkon, provozní životnost a schopnost
startování motoru. Používejte olej
doporučené kvality a správné viskozity.
Všechny motory za normálního provozu
spotřebují určité množství oleje. Je tedy
důležité, abyste pravidelně nebo před
jízdou na dlouhou vzdálenost
kontrolovali hladinu oleje.
1. Zaparkujte vozidlo na vodorovném
povrchu.
2. Vypněte motor.
3. Počkejte několik minut.4. Vyjměte měrku oleje a otřete ji čistým
hadrem.
5. Zasuňte měrku oleje zpět až
nadoraz.
6. Vytáhněte měrku oleje a zkontrolujte
hladinu oleje, který by vždy měl být ve
stanoveném rozmezí.
7. Je-li hladina oleje pod specifikovanou
mezní výškou, sejměte víčko na krytu
hlavy válců a doplněním dostatečného
množství oleje zvedněte jeho hladinu do
specifikovaného rozmezí. Nedoplňte
nadměrné množství, aby nedošlo k
poškození motoru. Použijte
specifikovaný motorový olej a
nemíchejte jej s různými typy oleje.
8. Po doplnění oleje pevně utáhněte
víčko.
9. Znovu zkontrolujte hladinu oleje
podle kroků 4 až 6.
Pozn. Olej zkontrolujte, případně
doplňte podle následujícího postupu.
Pokud provádíte kontrolu hladiny
oleje dle kroku 6 výše, kontrolujte jej na
spodní straně měrky oleje, neboť
hladina oleje se jinak zobrazuje na dvou
stranách měrky oleje.
U vozidel vybavených filtrem pevných
částic vznětového motoru (DPF) musí
být hladina oleje v rozmezí (A) až (B) na
měrce oleje.
U vozidel s filtrem DPF musí být
hladina oleje v rozmezí (A) až (C)
(značka výměny oleje) na měrce oleje.
455AHA102654
258
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 261 of 312

Je-li hladina oleje za značkou výměny
oleje (C), co nejdříve olej vyměňte. Olej
je nutné poté doplnit do maximální
úrovně (B).
U vozidla s filtrem DPF se bude
hladina motorového oleje zvyšovat v
důsledku směšování paliva s
motorovým olejem při regeneraci filtru
DPF, jež probíhá za účelem spálení
pevných částic (PM). Avšak to
neznamená, že se jedná o poruchu.
Hladina motorového oleje se zvýší
směšováním paliva s motorovým olejem
při regeneraci filtru DPF probíhající pro
spálení pevných částic (PM). Není to
příznakem žádné poruchy. Hladina
motorového oleje se může zvýšit v
následujících podmínkách.
Doporučujeme hladinu často
kontrolovat:
časté jízdy do kopce a z kopce;
časté jízdy ve vysokých
nadmořských výškách;
častý a dlouhodobý chod na
volnoběh;
časté jezdění v dopravní zácpě.
Pozn. Je-li vozidlo vystaveno náročným
podmínkám, kvalita motorového oleje
se bude rychle snižovat, což bude
vyžadovat jeho častější výměnu. Viz
plán údržby.
Výběr motorového oleje
Viz “Objemy náplní” v Technických
specifikacích.Bezpečnostní informace o
zacházení s vyjetým motorovým
olejem
354) 355) 356)
Chraňte životního prostředí
Je nezákonné znečistit kanalizaci, vodní
toky a půdu. Používejte povolený
sběrná zařízení odpadku včetně
občanské vybavenosti a servisy
vybavené pro likvidaci vyjetého
motorového oleje a použitých olejových
filtrů. V pochybách konzultujte
zpracování odpadu s obecním úřadem.
POZOR
353)Při doplňování motorového oleje před
uvolněním uzávěru zásobníku počkejte,
dokud motor nezchladne; to platí zejména
u vozidel s hliníkovým uzávěrem (je-li
ve výbavě). VAROVÁNÍ: Nebezpečí
popálení!
354)Delší a opakovaný styk může způsobit
vážné onemocnění pokožky včetně zánětů
a rakoviny.
355)Vyvarujte se zasažení pokožky a po
každém případném kontaktu ji umyjte
hohným množstvím vody.
356)Udržujte motorové oleje mimo dosah
dětí.
CHLADICÍ KAPALINA
MOTORU
Kontrola hladiny chladicí kapaliny
Průhledná nádržka chladicí kapaliny (A)
je umístěna v motorovém prostoru. V
této nádržce by měla být udržována
hladina chladicí kapaliny mezi ryskami
„L“ (nízká) a „F“ (horní), přičemž měření
je nutné provádět při studeném motoru.
456AHM100742
259
Page 300 of 312

KAPALINY A MAZIVA
Specifikace výrobku
Vozidlo obsahuje motorový olej, který byl pečlivě vyvinut a otestován tak, aby byly splněny požadavky přehledu plánového
servisu.
Trvalé používání předepsaných maziv zaručuje dosažení uvedené spotřeby paliva a emisních specifikací. Kvalita maziva má
zásadní význam pro provoz motoru a jeho životnost.
Mazivo Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaInterval výměny
Motorový olej
S DPF
Bez DPFSAE 5W-30
ACEA C39.55535-S3
nebo MS-11106SELENIA MULTIPOWER
C3
Contractual Technical
Reference N° F129.F11Podle plánu seervisních
prohlídek
Pokud nejsou k dispozici maziva splňující požadované specifikace, lze k doplnění použít produkty splňující minimální
požadované charakteristiky; v tomto případě není zaručena optimální funkce motoru.
229)
298
TECHNICKÉ SPECIFIKACE