airbag FIAT FULLBACK 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2018Pages: 316, PDF Size: 10.55 MB
Page 13 of 316

LUFTDYSERLuftdyser....................... 58
BETJENINGSANORDNINGER TIL
EL-RUDE
Førerens kontakter.............. 73Passagerens kontakter.......... 73
INSTRUMENTPANELBetjeningspanel og indbyggede
instrumenter....................... 93
Multiinformationsdisplay......... 93Signal- og kontrollamper....... 101
VARMER/KLIMAKONTROLBetjeningspanel................. 61
Varmer / Manuel aircondition..... 61Automatisk klimaanlæg.......... 64
VÆLGER TIL DRIFTSMODUSFunktion....................... 168
FORRESTE AIRBAGFører-airbag................... 130Forsædepassager airbag....... 130
HANDSKERUMHandskerum.................... 86
GEARSTANGManuel transmission........... 160Automatisk transmission....... 163
RATJustering....................... 40Ratlås.......................... 40
3
11
Page 89 of 316

Bemærk: Hæng ikke tung bagage
(mere end cirka 4 kg) på krogen. Dette
kan beskadige krogen.
GRIBEHÅNDTAG
(hvor relevant)
Formålet med disse håndtag er at
støtte kroppen med hånden, når man
sidder i bilen.
Brug ikke støttehåndtagene til at stige
ud af bilen. Støttehåndtagene kan
eventuelt frigøre sig og få dig til at falde.
FRAKKEKROG
(hvor relevant)
Der findes en frakkekrog på bagsædets
gribehåndtag.
101)
BEMÆRK
90)Læg ikke papir eller andre brandbare
genstande i dine askebægre. Hvis du gør,
kan cigaretter eller andre rygeartikler
antænde dem og forårsage skader.
91)Rør ikke ved varmeelementet eller
cigartænderens hus. Tag kun fat om
knoppen for at forebygge forbrændinger.
92)Lad ikke børn bruge eller lege med
cigartænderen, da der kan forekommer
forbrændinger.
93)Brug ikke et elektrisk apparat, som ikke
er godkendt af FCA. Dette kan beskadige
stikket. Hvis du brugte cigartænderen med
beskadiget stik, kan cigartænderen
eventuelt falde ud, eller sætte sig fast, når
den skubbes ind.
94)Der er noget galt med cigartænderen,
hvis den ikke springer ud igen indenfor
cirka 30 sekunder, efter den skubbes ind.
Træk den ud og få problemet udbedret hos
en Fiat-forhandler.95)Når cigartænderens stik bruges som
en strømkilde til et elektrisk apparat, skal
du sikre, at det elektriske apparat fungerer
ved 12 V, og har en elektrisk kapacitet på
120 W eller mindre. Derudover kan
længerevarende brug af det elektriske
apparat uden at starte motoren, eventuelt
aflade batteriet.
96)Behold lågene på
opbevaringsrummene lukkede under
kørslen. Et låg eller indholdet i et
opbevaringsrum kan forårsage kvæstelser.
97)Holderen må ikke bruges til at
opbevare noget, der er tungere end
solbriller. Disse genstande kan eventuelt
falde ud.
98)Drik ikke under kørslen. Det distraherer
og kan være skyld i ulykker.
99)Drikkevarer kan spildes pga. vibrationer
eller ryk under kørslen. Hvis den spildte drik
er meget varm, kan du blive skoldet.
100)Sprøjt ikke vand eller spild ikke
drikkevarer indvendigt i køretøjet. Hvis
kontrakter, ledninger eller elektriske
komponenter bliver våde, kan de fungere
forkert eller forårsage brand i køretøjet.
Hvis du spilder en drik ved et uheld, skal du
tørre så meget væske op som muligt og
omgående konsultere en Fiat-forhandler.
101)Anbring aldrig en bøjle eller nogen
tung eller spids genstand på frakkekrogen.
Hvis gardinairbaggen aktiveres, kan en
lignende genstand blive slynget væk med
stor kraft, og kunne forhindre
gardinairbaggen i at oppumpes korrekt.
Hæng tøj direkte på frakkekrogen (uden at
bruge en bøjle). Sørg for, at der ikke findes
tunge eller skarpe genstande i lommerne
på det tøj, som du hænger på
frakkekrogen.
172AHA106102
173AHA106115
87
Page 108 of 316

Kontrollamper Hvad betyder det?
Kontrollampe til olietryk
Denne lampe tænder, når tændingskontakten drejes til positionen "TIL" eller driftstilstanden indstilles i
TIL, og lampen slukker efter motoren er startet. Hvis den tænder, når motoren er i gang, er olietrykket for
lavt. Hvis kontrollampen tænder, mens motoren er i gang, skal den slukkes og kontrolleres.
Kontrollampe til olietryk bør ikke behandles som en angivelse af motorolieniveauet. Olieniveauet skal
kontrolleres ved brug af målepinden.
59) 60) 61)
Kontrollampe til dør på klem
Denne lampe tændes, når en dør åbnes eller ikke er helt lukket.
Hvis kørehastigheden når cirka 8 km/t med en dør, der er åben eller ikke helt lukket, lyder en summer
4 gange som advarsel.
62)
Kontrollampe for sprinklervæskeniveau
Denne lampe tændes, når sprinklervæsken er lav. Hvis lampen tændes, skal du genfylde beholderen
med sprinklervæske. Se "Sprinklervæske" og "Påfyldningskapaciteter".
SRS-kontrollampe
Der findes en kontrollampe til ekstra beskyttelsessystem (SRS) på instrumentpanelet. Systemet tjekkes
automatisk, hver gang tændingskontakten drejes til positionen "TIL" eller driftstilstanden indstilles i TIL.
SRS-kontrollampen tænder i adskillige sekunder og slukker så. Dette er normalt og betyder, at systemet
fungerer korrekt.
Hvis der forekommer problemer med en eller flere af SRS-komponenterne, tænder kontrollampen og
forbliver tændt.
SRS-kontrollampen deles med SRS-airbaggen og sikkerhedsselernes forspændingssystem.
På køretøjer udstyret med ERA-GLONASS, lyser SRS-kontrollampen, hvis ERA-GLONASS-systemet er i
drift.
63) 64)
106
GØR DIG BEKENDT MED INSTRUMENTPANELET
Page 111 of 316

57)Hvis lampen tænder, når motoren er i
gang, undgå at køre med høje hastigheder,
og få systemet kontrolleret af en
Fiat-forhandler så hurtigt som muligt.
Respons fra speederpedal og bremsepedal
påvirkes muligvis negativt under disse
forhold.
58)Hvis den tænder, når motoren er i
gang, findes der problemer i
opladningssystemet. Parker straks din bil
på et sikkert sted, og vi anbefaler, at du får
den tjekket.
59)Hvis denne lampe tænder, når
motorolieniveauet ikke er lavt, skal du få
den kontrolleret.
60)Denne kontrollampe angiver ikke
mængden af olie i krumtaphuset. Dette skal
fastsættes ved at tjekke olieniveauet på
målepinden, når motoren er slukket.
61)Hvis du fortsat kører med lavt
motorolieniveau eller med denne
kontrollampe tændt, kan der forekomme
motorstop.
62)Tjek, at kontrollampen er slukket, inden
du flytter din bil.
63)Hvis en af de nedenstående betingelser
forekommer, er der eventuelt problemer
med SRS-airbags og/eller
seleforstrammerne, og de fungerer muligvis
ikke korrekt i en kollision, eller kan pludselig
aktiveres uden kollision: 1 - SRS-
kontrollampen tænder ikke eller forbliver
tændt, selv når tændingskontakten eller
driftstilstanden befinder sig i TIL. 2 -
SRS-kontrollampen tænder under kørslen.64)SRS-airbags og seleforstrammere er
designet til at hjælpe med at reducere
risikoen for alvorlige kvæstelser eller
dødsfald i tilfælde af visse kollisioner. Hvis
en af de to ovenstående betingelser
forekommer, skal du straks få din bil tjekket
af en Fiat-forhandler.
65)En af de følgende angiver, at ABS ikke
fungerer, og kun standard bremseanlægget
er i drift. (Standard bremseanlægget
fungerer normalt). Bring din bil til en
Fiat-forhandler, hvis dette forekommer.
66)Når tændingskontakten drejes til
positionen "TIL" eller driftstilstanden
indstilles i TIL, tænder kontrollampen ikke,
eller den forbliver tændt og slukker ikke.
Kontrollampen tænder under kørslen.
109
Page 112 of 316

SIKKERHED
Det efterfølgende kapitel er meget
vigtigt. Det beskriver bilens
sikkerhedssystemer, og yder
instruktioner om, hvordan du bruger
dem korrekt.SIKKERHEDSSELER..........111
SBR-SYSTEM..............113
FORSTRAMMERE OG
KRAFTBEGRÆNSNINGSSYSTEM .115
BARNESTOLE..............116
EGNETHED FOR ISOFIX OG ANDEN
SIDDEPOSITION............119
EKSTRA BESKYTTELSESSYSTEM
AIRBAG..................130
AKTIVE SIKKERHEDSSYSTEMER .140
EKSTRA KØRESYSTEMER......144
110
SIKKERHED
Page 117 of 316

FORSTRAMMERE OG
KRAFT-
BEGRÆNSNINGS-
SYSTEM
(hvor relevant)
137) 138) 139) 140) 141)
73) 74) 75) 76)
Forsædernes sikkerhedsseler har hver
et seleforstrammersystem og
kraftbegrænsningssystem (enkel kabine
og Club-kabine).
Forsædernes sikkerhedsseler og det
bageste ydersædes sikkerhedsseler har
hver et seleforstrammersystem og
kraftbegrænsningssystem (Dobbelt
kabine).
Forstrammersystem
Når tændingskontakten eller
driftstilstanden befinder sig under de
nedenstående betingelser, og der
forekommer frontal kollision eller
kollision i siden (køretøjer der er
udstyret med SRS-sideairbags og
SRS-gardin-airbags), som er alvorlig
nok til at kvæste føreren og/eller
forsædepassageren, eller når det
registreres (hvis monteret), at køretøjet
slår en kolbøtte eller vælter,
tilbagetrækker forstrammersystemet
øjeblikkeligt de respektive
sikkerhedsseler, og maksimerer dermed
sikkerhedsselens virkeevne.Med undtagelse af køretøjer, der er
udstyret med systemet keyless
operation (nøglefri betjening):
Tændingskontakten er i positionen "TIL"
eller "START".
Køretøjer, der er udstyret med systemet
keyless operation (nøglefri betjening)
Driftstilstanden sættes i TIL.
Bemærk: Seleforstrammerne aktiveres,
hvis køretøjet kommer ud for en alvorlig
kollision, selv om sikkerhedsselerne
ikke er fastspændte.
Bemærk: Seleforstrammerne er
designet til kun at fungere en gang.
Efter seleforstrammerne har været
aktiveret, anbefaler vi, at du får dem
udskiftet hos en Fiat-forhandler.
SRS-kontrollampe
SRS-kontrollampen deles med
SRS-airbags og seleforstrammerne.
Hevis til "SRS-kontrollampe".
Kraftbegrænsningssystem
I tilfælde af en kollision, absorberer
hvert kraftbegrænsningssystem den
belastning, som sikkerhedsselen
udsættes for, på en effektiv måde
således, at slaget til passagerens
minimeres.
BEMÆRK
137)Hver sikkerhedssele må kun bruges af
en enkelt person. Kør aldrig med et barn
siddende på passagerens skød og en
enkel sikkerhedssele til at beskytte dem
begge. Generelt må der ikke anbringes
genstande mellem personen og selen.
138)Forstrammeren kan kun bruges én
gang. Efter den er blevet udløst, skal den
udskiftes af en Fiat-forhandler.
139)Det er strengt forbudt at afmontere
eller på anden måde pille ved
selestrammeren og selekomponenterne.
Ethvert indgreb på disse komponenter skal
udføres af kvalificerede og autoriserede
teknikere. Henvend dig altid til en
Fiat-forhandler.
140)For maksimal sikkerhed skal du holde
ryglæn opret, læne dig tilbage og sikre, at
sikkerhedsselen sidder tæt hen over
brystet og bækkenet. Spænd altid
sikkerhedsselerne til for- og bagsæderne!
Kørsel uden at iføre sig sikkerhedsseler
øger risikoen for alvorlige kvæstelser og
endda dødsfald i tilfælde af en ulykke.
141)Hvis selen har været udsat for høje
belastninger, for eksempel efter en ulykke,
bør hele enheden udskiftes sammen med
fastgøringerne, fastgøringsskruerne og
selestrammeren. Selens modstandskraft
kan nemlig være kompromitteret, også selv
om der ikke er tegn på synlige skader.
115
Page 118 of 316

VIGTIGT
73)For at opnå de bedste resultater fra din
seleforstrammer, skal du sikre, at du har
justeret dit sæde korrekt, og er iført din
sikkerhedssele på korrekt måde.
74)Installation af lydudstyr eller
reparationer i nærheden af
seleforstrammerne eller gulvkonsollen skal
udføres i henhold til retningslinjerne fra FCA
S.p.A. Det er vigtigt at overholde dette, da
indgrebet eventuelt påvirker
forstrammersystemerne.
75)Rådfør med en Fiat-forhandler, hvis du
får behov for at skrotte bilen. Det er vigtigt
at overholde dette, da uventet aktivering af
seleforstrammerne muligvis kan medføre
kvæstelser.
76)Procedurer som fører til stød,
vibrationer eller lokaliseret opvarmning (over
100° i maks. seks timer) i området omkring
forstrammerne, kan eventuelt beskadige
eller aktivere dem uden grund. Kontakt en
Fiat-forhandler, hvis indgriben på disse
komponenter er nødvendig.
BARNESTOLE
Når du transporterer børn i din bil, skal
der altid bruges en eller anden form for
barnesikringssystem, som passer til
barnets størrelse. Dette kræves ved lov
i de fleste lande.
Bestemmelserne hvad angår kørsel
med børn på forsædet varierer muligvis
fra land til land. Du rådes til at
overholde de relevante forordninger.
Bemærk: For at kunne montere
barnesædet korrekt i bilen kræver nogle
barnesæder brugen af et ekstra tilbehør
(underdel), som sælges separat af
producenten af barnesædet. Derfor
anbefaler FCA, at man kontrollerer
egenheden af det ønskede barnesæde
ved at prøve på at montere det i bilen,
før det købes.
142) 143) 144) 145) 146) 147) 148) 149) 150)
Forholdsregel for at montere
barnestolen i bil med airbag til
forsædepassager
Den viste etiket er til stede i biler med
airbag til forsædepassager.
151) 152) 153) 154) 155) 156) 157) 158) 159) 160)
Bemærk: Etiketten befinder sig muligvis
på andre placeringer afhængigt af
køretøjets model.
Brug bagudvendte
barnefastholdelsesanordninger på
bagsædet eller frakobl tænd-/
slukkontakten til airbaggen på
passagerforsædet (Club-kabine og
dobbelt kabine, se "Frakobling af
airbag").
204AHA105668
205AHA100588
116
SIKKERHED
Page 119 of 316

Spædbørn og små børn
Når du transporterer spædbørn og små
børn i din bil, skal du følge de
nedenstående instruktioner.
Instruktioner:
Der skal bruges babylift til spædbørn.
For små børn, hvis siddehøjde
medvirker, at skulderselen kommer i
kontakt med ansigt eller hals, skal der
bruges barnestol.
Barnestolen skal være egnet til dit
barns vægt og højde, og skal passe til
bilens størrelse. For en højere
sikkerhedsværdi, SKAL
BARNESIKRINGSSYSTEMET
MONTERES PÅ BAGSÆDET.
Inden du køber en barnestol, skal du
prøve at montere det på sædet for at se
om det passer korrekt. Grundet
placeringen af sikkerhedsselernes
spænder og sædehyndens form, kan
det muligvis være vanskeligt at montere
nogle fabrikanters barnestole korrekt.
Hvis barnestolen kan trækkes fremad
eller til en af siderne på sædehynden,
efter sikkerhedsselen er blevet
strammet, skal dy vælge en barnestol
fra en anden fabrikant.
161) 162) 163)
Bemærk: Afhængigt af siddestillingen i
bilen og det barnesikringssystem, du
har, kan barnesikringen fastgøres ved
hjælp af en af følgende to placeringer:
Brug KUN den nederste forankring
på bagsædet, hvis barnesikringen har
ISOFIX-beslag (dobbeltkabine).
Brug sikkerhedsselen.
Ældre børn
Børn som er vokset ud af barnestolen
skal placeres på bagsæder og være
iført kombineret sele til hofte og skulder.
Selens hoftestykke skal sidde stramt og
være anbragt lavt på maven således, at
den sidder under toppen af hoftebenet.Ellers kan selen skære ind i barnets
mave under en ulykke og forårsage
kvæstelser.
BEMÆRK
142)Når du monterer en barnestol,
henviser du til instruktionerne fra
barnestolens fabrikant. Mangel på at gøre
dette kan resultere i alvorlige eller livsfarlige
kvæstelser til dit barn.
143)Følg instruktionerne til placering,
montering og afmontering, som fabrikanten
skal levere sammen med barnestolen.
144)Det anbefales at montere
barnefastholdelsessystemet efter den
vejledning, som skal medfølge.
145)Placer ikke en bagudvendt babystol
på forsædet, hvis passagersideairbaggen
er aktiveret. Udløsning af airbaggen i en
ulykke kan eventuelt forårsage livsfarlige
kvæstelser for barnet uanset kollisionens
alvorsgrad. Det tilrådes altid at transportere
børn i en barnestol på bagsædet, hvilket er
den bedst beskyttede position ved en
kollision. Hvis du har brug at transportere
et barn på det forreste passagersæde i en
bagudvendt babystol, skal
passagersideairbaggene (front- og
sideairbaggene til beskyttelse af
bryst/bækken for versioner/markeder, hvor
monteret) deaktiveres ved hjælp af
opsætningsmenuen. Det er vigtigt at
kontrollere den dedikerede LED på
knappen på instrumentpanelet for at sikre,
at de faktisk er deaktiveret. Passagersædet
skal endvidere anbringes så langt bagud
som muligt for at undgå, at barnestolen
kommer i kontakt med instrumentbrættet.
206AHA100591
207AA0059891
117
Page 120 of 316

146)Montér kun barnestolen, når bilen
holder stille.
147)Anbring børn på bagsædet, når det er
muligt. Uheldsstatistik angiver, at børn af
alle størrelser og aldre er sikrere, når de er
korrekt fastspændt på bagsædet i
modsætning til forsædet (Club-kabine og
dobbelt kabine)
148)At holde barnet i dine arme udgør ikke
nogen erstatning for en barnestol. Mangel
på at bruge en egnet barnestol kan
resultere i alvorlige eller livsfarlige
kvæstelser til dit barn.
149)Hver barnestol eller -sikring må kun
bruges af et enkelt barn ad gangen.
150)Forkert montering af barnestolen kan
eventuelt udgøre et ineffektivt
beskyttelsessystem. I tilfælde af en ulykke
løsgøres barnestolen muligvis, og barnet
kan kvæstes, endda på livsfarlig måde. Når
der monteres barnestole til nyfødte eller
børn, skal vejledningerne fra fabrikanten
overholdes nøje.
151)På solskærmen findes der en mærkat
med egnede symboler, som minder
brugeren om, at det er obligatorisk at
deaktivere airbaggen, hvis man monterer
en fremadvendt barnestol. Overhold altid
instruktionerne på passagersidens
solskærm (se afsnittet "Ekstra
beskyttelsessystem (SRS) - Airbag").
152)Ekstrem fare! Brug ALDRIG en
barnestol, som vender bagud på et sæde,
der beskyttes af en aktiv airbag foran det.
BARNET kan risikere DØDSFALD eller
ALVORLIGE KVÆSTELSER.153)Når barnestolen fastgøres på
bagsædet, skal du være opmærksom på,
at forsædet ikke berører barnestolen. Ellers
kan barnet blive alvorligt kvæstet i tilfælde
af en brat opbremsning eller kollision
(Club-kabine og dobbelt kabine).
154)På biler med en airbag til
forsædepassageren, må en
FREMADVENDT BARNESTOL IKKE bruges
på forsædepassagerens sæde, hvis det
placerer en nyfødt for tæt på passagerens
airbag. Kraften af en airbag, der pustes op,
kan dræbe eller forårsage alvorlige
kvæstelser til barnet. En bagudvendt
barnestol må kun bruges på bagsædet.
(Club-kabine og dobbelt kabine).
155)Flyt ikke for- eller bagsædet, hvis et
barn sidder på det, eller på den dertil
indrettede barnestol.
156)EN FREMADVENDT BARNESTOL
skal bruges på bagsædet når muligt. Hvis
det bruges på forsædepassagerens sæde,
skal sædet justeres til den mest
bagudvendte position. Mangel på at gøre
dette, kan dræbe eller forårsage alvorlige
kvæstelser til barnet.
157)Sørg altid for, at sikkerhedsselens
diagonale stykke ikke passerer under
barnets arme eller bag barnets ryg. I
tilfælde af en ulykke vil sikkerhedsselen ikke
være i stand til at tilbageholde barnet med
risiko for kvæstelser, heriblandt livsfarlige
kvæstelser. Barnet skal derfor altid være
iført sikkerhedsselen på korrekt måde.
158)Brug ikke den samme
forankringsanordning for neden til at
montere mere end en barnestol.159)Hvis en universel ISOFIX-barnestol
ikke fastgøres til alle tre
forankringsanordninger, vil den ikke være i
stand til at beskytte barnet på korrekt
måde. I en kollision kan barnet eventuelt
komme ud for alvorlige eller livsfarlige
kvæstelser.
160)Montér barnestolen, når bilen holder
stille. Barnestolen er korrekt fastgjort til
beslagene, når du hører et klik. Følg
instruktionerne til montering, adskillelse og
placering, som fabrikanten skal vedlægge
med barnestolen.
161)Efter monteringen skubbes og
trækkes barnestolen frem og tilbage, og fra
side til side for at sikre, at det er korrekt
fastgjort. Hvis en barnestol ikke monteres
på sikker måde, kan det forårsage
kvæstelser til barnet eller andre passagerer
i tilfælde af utilsigtede eller pludselige stop.
162)Når barnestolen ikke er i brug, holder
du din barnestol fastspændt med
sikkerhedsselen, eller fjerner det fra bilen
for at undgå, at det kastes omkring i bilen
under kørslen under et uheld.
163)Bevæg ikke sædet efter montering af
en barnestol. Fjern altid barnestolen, inden
der foretages justeringer.
118
SIKKERHED
Page 125 of 316

Egnethed til diverse siddepositioner
CLUB-KABINE
MængdegruppeSiddeposition
ForsædepassagerAnbefalede barnestole UN-R44 godkendelsesnummer
Aktiveret
airbagDeaktiveret
airbag*
0 — Op til 10 kg X U — —
0+ — Op til 13 kg X U, L BABY-SAFE plus: MZ314393 E1-04301146
1 — 9 til 18 kg X U, LG 0/1 S ISOFIX (barnestol til østlige
region): MZ314390E
G 0/1 S ISOFIX (barnestol til central-
sydlige region): MZ314390CS
G 0/1 S ISOFIX (barnestol til nordlige
region): MZ314390NE4-03443416
DUO plus: MZ313045 E1-04301133
II & III — 15 til 36 kg X U, L KIDFIX XP: MZ315025 E1-04301304
*Med passagersædets airbag deaktiveret ved hjælp af passagersædets airbag tænd-/slukkontakt
123