FIAT SCUDO 2010 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2010, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2010Pages: 210, PDF Size: 3.38 MB
Page 21 of 210
20
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
RENVERSEMENT, DÉMONTAGE
ET REMONTAGE SIÈGE À
BANQUETTE ARRIERE
Pour démonter et par la sui-
te remonter le siège à ban-
quette, il est nécessaire de garder le
dossier solidement baissé et aplati sur
le coussin, afin d’éviter tout risque de
contact dans les mécanismes de l’ar-
ticulation du siège même.
ATTENTION
SIEGES ARRIERE
Siège individual
Il est rabattable pour faciliter l’accès à la
zone arrière, et peut être enlevé.
Certaines versions peuvent être dotées
d’un plan d’appui obtenu dans le dossier
du siège.
Pour l’utiliser, agir sur le levier de décro-
chage A-fig. 23et accompagner le dos-
sier jusqu’au coussin.
Renversement/enlèvement siège
individuel
Pour renverser le dossier, tirer vers le
haut la poignée A-fig. 23.
Pour enlever complètement le siège, pro-
céder comme suit:
❒agir sur la poignée A-fig. 24et accom-
pagner le siège vers l’avant, comme illus-
tré dans la figure;
❒soulever le siège pour faire sortir les pi-
vots de leurs ancrages en ayant soin de
garder le dossier solidement baissé et
aplati sur le coussin. Pour démonter et par la suite
remonter le siège il est néces-
saire de garder le dossier so-
lidement baissé et aplati sur
le coussin, afin d’éviter tout risque de
contact dans les mécanismes de l’arti-
culation du siège même.
BANQUETTE A DEUX PLACES
Selon les équipements, elle peut être de
différents typologies:
❒banquette à 2 places avec dossier fixe;
❒banquette à 2 places pouvant être en-
levée dotée de dossiers qu’on peut pa-
queter individuellement;
❒banquette à 2 places pouvant être en-
levée dotée de dossiers inclinables indi-
viduellement ou qu’on peut paqueter en
position “petite table”.fig. 23F0P0022m
fig. 24F0P0023m
Page 22 of 210
21
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Pour renverser le dossier, tirer le levier
A-fig. 25.
Pour démonter le siège, procéder comme
suit:
– baisser complètement les appuis-tête;
fig. 25F0P0024mfig. 26F0P0025m
– renverser le dossier comme décrit pré-
cédemment;
– renverser le siège en soulevant le levier
A-fig. 26;
– soulever le siège pour faire sortir les pi-
vots de leurs ancrages et l’enlever en ayant
soin de garder le dossier solidement bais-
sé et aplati sur le coussin.
Pour remonter le siège, procéder comme
suit:
– soulever la banquette et accrocher les
pivots à leurs ancrages sur le plancher en
s’assurant qu’ils soient insérés dans les lo-
gements corrects;
– accompagner la banquette jusqu’au blo-
cage automatique des attelages arrière.
S’assurer que les logements
d’ancrage sur le plancher
soient toujours propres; la présence
de corps étrangers pourrait compro-
mettre le blocage correct des sièges.
ATTENTION
Avant de se mettre en
marche, s’assurer que tous
les sièges soient orientés dans le sens
de marche et parfaitement bloqués à
leurs ancrages. Uniquement cette po-
sition permet l’emploi efficace des
ceintures de sécurité.
ATTENTION
Page 23 of 210
22
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
DISPOSITIONS
INTERIEURES SIEGES
En fonction des équipements, on peut mo-
difier la disposition intérieure des sièges
en utilisant les logements de prédisposi-
tion placés sur le plancher.
Les images suivantes représentent cer-
taines configurations selon le type d’équi-
pement demandé.
F0P0123m
F0P0124m
F0P0125m
F0P0126m
F0P0127m
F0P0128m
fig. 27 - 4 places
fig. 28 - 5 places
fig. 29 - 6 placesfig. 30 - 7 places
fig. 31 - 8 places
fig. 32 - 9 places
Page 24 of 210
23
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
AVERTISSEMENT Suite à un aménage-
ment différent des sièges:
❒si l’on enlève l’appuie-tête, le remettre
et le fixer à un support
❒vérifier que les ceintures de sécurité
restent accessibles et faciles à serrer
pour le passager
❒un passager ne doit jamais voyager sans
avoir bien réglé l’appuie-tête de son siè-
ge ni sans avoir réglé et serré sa cein-
ture de sécurité.
ATTENTION fig. 32/a
Il est défendu lorsque l’on conduit de
transporter un passager:
❒à la troisième rangée si le dossier de la
place avant (second rang) est en posi-
tion table ;
❒à la troisième rangée si le dossier de la
place avant (second rang) est en posi-
tion portefeuille ;
❒sur le siège central si le siège latéral de
droite est en position portefeuille.
fig. 32/aF0P0323m
APPUI-TETE
Réglage vers le haut:
❒soulever l’appui-tête jusqu’à perception
du déclic de blocage correspondant.
Réglage vers le bas:
❒appuyer sur les touches A-fig. 33ou
A-fig. 34et baisser l’appui-tête.
Les appuis-tête doivent être
réglés de façon que la tête,
et non le cou, y appuie. Uniquement
dans ce cas, ils exercent leur action
protectrice.
ATTENTION
Page 25 of 210
24
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens ver-
tical et axial.
Pour effectuer le réglage, procéder com-
me suit:
❒débloquer le levier A-fig. 35en le
poussant vers l’avant (position 2);
❒régler le volant;
❒bloquer le levier Aen le tirant vers le
volant (position 1).
fig. 35F0P0028m
Les réglages doivent être ef-
fectués uniquement le véhi-
cule à l’arrêt et le moteur éteint.
ATTENTION
Il est absolument interdite
toute intervention en after-
market, produisant des violations de
la conduite ou de la colonne de di-
rection (ex. montage de dispositifs
antivol), qui pourraient provoquer, en
plus de la décadence des perfor-
mances du système et de la garantie,
de graves problèmes de sécurité ain-
si que la non conformité d’homolo-
gation du véhicule.
ATTENTION
fig. 33F0P0026m
fig. 34F0P0027m
Pour mieux exploiter l’action protectrice
de l’appui-tête, régler le dossier de façon
à avoir le buste droit et la tête la plus
proche possible de l’appui-tête.
Page 26 of 210
25
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
RETROVISEURS
RETROVISEUR INTERIEUR fig. 36
Il est muni d’un dispositif de sécurité qui
en provoque le décrochage en cas de choc
violent en contact avec le passager.
On peut le régler en déplaçant le levier
A-fig. 36:
❒position normale
❒position anti-éblouissante.
RETROVISEURS EXTERIEURS
Réglage manuel fig. 37
Agir sur la poignée A.Réglage électrique fig. 38
Le réglage n’est possible qu’avec la clé de
contact en position M.
Pour effectuer le réglage, procéder com-
me suit:
❒à l’aide de l’interrupteur Bsélectionner
le rétroviseur (gauche ou droit) sur le-
quel effectuer le réglage;
❒régler le rétroviseur, en agissant dans
les quatre sens sur l’interrupteur C;
Repliage électrique fig.38
C’est uniquement possible avec la clé de
contact en position M.
Mettre l’interrupteur Aen position cen-
trale et déplacer l’interrupteur B en ar-
rière.
fig. 36F0P0029m
fig. 37F0P0030m
fig. 38F0P0031m
Page 27 of 210
26
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Pliage
Si nécessaire (par exemple lorsque l’en-
combrement du rétroviseur crée des dif-
ficultés dans un passage étroit) il est pos-
sible de déplier les rétroviseurs en les dé-
plaçant de la position 1-fig. 39à la posi-
tion 2.
Pendant la marche les rétro-
viseurs doivent toujours être
dans la position 1-fig. 39.
La partie basse du rétrovi-
seur extérieur côté conduc-
teur, en étant arrondi, altère légère-
ment la perception de la distance.
ATTENTIONDégivrage/désembuage
(lorsqu’il est prévu)
Les rétroviseurs sont dotés de résistances
qui fonctionnent quand on actionne la lu-
nette chauffante (en appuyant sur le bou-
ton
().
ATTENTION La fonction est temporisée
et se désactive automatiquement après
quelques minutes.
fig. 39F0P0032m
Page 28 of 210
27
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CHAUFFAGE ET VENTILATION
1.Diffuseur fixe supérieur
2.Diffuseurs centraux orientables
3.Diffuseurs fixes latéraux
4.Diffuseurs latéraux orientables
5. Diffuseurs inférieurs pour places avant
6.Diffuseurs supérieurs pour places arrière
(lorsqu’ils sont prévus).
fig. 40F0P0033m
fig. 41F0P0101m
Page 29 of 210
28
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Pour utiliser les diffuseurs Bet C, agir sur
le dispositif correspondant pour les pou-
voir orienter dans la position souhaitée.
COMMANDES fig. 44
Manette A pour la distribution de
l’air
µpour avoir l’air aux bouches centrales
et latérales;
∑pour envoyer l’air aux pieds et avoir
une température légèrement plus bas-
se aux bouches de la planche, dans des
conditions de température moyenne;
∂pour chauffage avec température ex-
térieure rigide: pour avoir le débit
maximum d’air sur la zone pieds;
∏pour chauffer les pieds et simultané-
ment désembuer le pare-brise;
-pour désembuer de façon rapide le pa-
re-brise.
fig. 44F0P0036m
fig. 42F0P0034m
fig. 43F0P0035m
DIFFUSEURS LATERAUX ET
CENTRAUX fig. 42-43
Les diffuseurs peuvent être orientés dans
les quatre sens indiqués par les flèches.
ADiffuseur fixe pour vitres latérales.
BDiffuseurs latéraux orientables.
CDiffuseurs centraux orientables.
Les diffuseurs Ane sont pas orientables.
Page 30 of 210
29
SECURITE
CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
IS’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN DU
VEHICULE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
Manette B pour l’activation/le
réglage du ventilateur
0= ventilateur éteint
1-2-3= vitesse de ventilation
4
-p= ventilation à la vitesse
maximum
Manette C pour le réglage de la
température de l’air (mélange
d’air chaud/froid)
Secteur rouge = air chaud
Secteur bleu = air froid
Bouton D pour
l’activation/désactivation du
recyclage d’air
En appuyant sur le bouton le recyclage
d’air intérieur s’active.
Après avoir activé le recyclage d’air, en ap-
puyant de nouveau sur le bouton se pro-
duit la désactivation du recyclage d’air in-
térieur.CHAUFFAGE RAPIDE DE
L’HABITACLE
Pour obtenir un chauffage plus rapide, pro-
céder comme suit:
❒tourner la manette Csur le secteur
rouge;
❒enclencher le recyclage de l’air intérieur
(si désactivé);
❒tourner la manette Aen correspon-
dance de
∂;
❒tourner la manette B en correspon-
dance de
4 -p(vitesse maxi du ven-
tilateur).
Ensuite, intervenir sur les commandes afin
de maintenir les conditions de confort
souhaitées et appuyer sur le bouton D
pour déclencher le recyclage d’air inté-
rieur et prévenir des phénomènes de
buée.
ATTENTION Le moteur froid, attendre
quelques minutes afin que le liquide du sys-
tème atteigne la température d’exercice
optimale. VENTILATION DE L’HABITACLE
Pour obtenir une bonne ventilation de
l’habitacle, procéder comme suit:
❒tourner la manette Csur le secteur
bleu;
❒déclencher le recyclage de l’air intérieur
(si activé);
❒tourner la manette Aen correspon-
dance de
µ;
❒tourner la manette Bsur la vitesse sou-
haitée.
CHAUFFAGE HABITACLE
Procéder comme suit:
❒tourner la manette Csur le secteur
rouge;
❒tourner la manette Adans la position
souhaitée;
❒tourner la manette Bsur la vitesse sou-
haitée.