FIAT TALENTO 2018 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2018Pages: 236, veľkosť PDF: 4.64 MB
Page 91 of 236

Príklady voľby Význam zvolených informácií
REGULÁTOR
90 km/hNastavená rýchlosť regulátora/obmedzovača rýchlosti
Pozrite si odsek „Cruise Control“ v kapitole „Oboznámenie sa s vozidlom“
13°
16:30Čas a teplota
Pozrite si odsek „Displej" v kapitole „Oboznámenie sa s prístrojovým panelom"
ŽIADNE ULOŽENÉ
HLÁSENIEPalubný denník.
Postupné zobrazovanie:
informačné hlásenia (airbag spolujazdca OFF…);
hlásenia spojené s chybami fungovania (skontrolovať vstrekovanie...).
ADBLUE 62%Percentuálny objem zostávajúceho aditíva.
Pozrite si informácie uvedené v odseku „Nádrž aditíva AdBlue (Močovina)“ v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom“
89
Page 92 of 236

Príklady voľby
Význam zvolených informácií
Palubný počítač s hlásením o termíne údržby
90
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
TERMÍN ÚDRŽBYVÝMENA OLEJA O 30 000 km/h
/24 MESIACOVTermín údržby
Keď je štartovacie zariadenie zapnuté, motor nie je
naštartovaný a na displeji je zobrazené príslušné hlásenie,
stlačte tlačidlo 9 alebo tlačidlo 10 obr. 168
na približne
5 sekúnd, aby sa zobrazil limit výmeny (vzdialenosť
a doba do nasledujúcej povinnej prehliadky).
Keď sa blíži termín povinnej prehliadky, môžu sa
vyskytnúť niektoré prípady:
počet kilometrov nižší ako 1 500 km alebo jeden
mesiac: hlásenie „zaistiť údržbu“ sa zobrazí spolu
s najbližším termínom (vzdialenosť alebo doba);
počet kilometrov do prehliadky 0 km alebo
dosiahnutý dátum výmeny oleja: na displeji sa
zobrazí príslušné hlásenie spolu s kontrolkou
Čo najskôr treba urobiť výmenu oleja. VYKONAŤ ÚDRŽBU DO 300 km /
24 DNÍ
VYKONAŤ ÚDRŽBU
V závislosti od verzie vozidla sa limit výmeny oleja prispôsobuje štýlu jazdy (častá jazda s nízkymi rýchlosťami, krátke úseky v meste, dlhá jazda
na minimálnych otáčkach, ťahanie prívesu a pod.). Vzdialenosť, ktorá sa dá prejsť do nasledujúcej výmeny oleja sa preto môže v niektorých
prípadoch skrátiť.
Opätovná inicializácia:ak chcete znovu inicializovať systém, zobrazte „Termín údržby“ (vzdialenosť alebo dobu), na približne 10 sekúnd
stlačte bez prerušovania tlačidlo 9 alebo 10 obr. 168
, kým sa nezobrazí nemenný údaj limitu na výmenu oleja.
Page 93 of 236

PALUBNÝ POČÍTAČ: hlásenia
Môžu byť užitočné pri štartovaní vozidla alebo poskytovať informácie o type výberu alebo podmienkach jazdy.
PALUBNÝ POČÍTAČ: hlásenia chyby fungovania
Zobrazia sa s kontrolkou
.Pri zobrazení týchto hlásení vyhľadajte servisnú sieť Fiat. Jazdite pritom opatrne.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie vozidla.
Vymažú sa stlačením tlačidla voľby zobrazovania alebo automaticky po niekoľkých sekundách. Uložia sa však v palubnom
denníku. Ostane svietiť kontrolka
.
PALUBNÝ POČÍTAČ: varovné hlásenia
Zobrazujú sa s kontrolkou STOP a z bezpečnostných dôvodov nariaďujú zastaviť čo najskôr, v závislosti od
bezpečnostných podmienok premávky. Motor vypnite a znovu neštartujte. Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
91
Page 94 of 236

BEZPEČNOSŤ
Táto kapitola je veľmi dôležitá: sú tu
opísané bezpečnostné systémy dodané
s vozidlom a pokyny o ich správnom
používaní.SYSTÉMY NA OCHRANU
CESTUJÚCICH..............93
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY.........93
NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV...................96
PREDNÉ AIRBAGY............97
BOČNÉ AIRBAGY............100
OCHRANNÉ SYSTÉMY DETÍ.....101
SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI.............126
TPMS – TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM........129
92
BEZPEČNOSŤ
Page 95 of 236

SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÚCICH
85) 86)
19) 20)
3)
V závislosti od výbavy môžu byť
prítomné:
obmedzovače zaťaženia;
predné airbagy vodiča a spolujazdca.
Tieto systémy sú navrhnuté tak, aby
fungovali nezávisle alebo, v prípade
čelného nárazu, spoločne.
V závislosti od sily nárazu systém
aktivuje:
zablokovanie bezpečnostných
pásov;
napnutie bezpečnostného pásu
(aktivuje sa s cieľom napnúť pás);
airbag.
POZOR!
85)Po každej nehode dajte skontrolovať
všetky bezpečnostné zariadenia.
86)Každý kompletný zásah na systéme
(napínače, airbag, elektronické moduly,
káble) alebo ich opätovné použitie na inom
vozidle, aj na rovnakom, je zakázané.
UPOZORNENIE
19)Aby ste zabránili náhodnému
aktivovaniu, ktoré by mohlo spôsobiť
poškodenia, úkony na napínačoch
a airbagoch smú robiť iba kvalifikovaní
pracovníci servisnej siete Fiat.
20)Kontrolu elektrických charakteristík
aktivačného mechanizmu smie robiť
výhradne špeciálne vyškolený personál,
ktorý používa vhodné nástroje.
UPOZORNENIE
3)Pri likvidácii vozidla sa obráťte na
servisnú sieť Fiat, aby odstránili generátor
plynu napínačov a airbagov.
BEZPEČNOSTNÉ
PÁSY
87)
Z bezpečnostných dôvodov si vždy
zapnite bezpečnostné pásy. Okrem
toho vždy dodržiavajte dopravné
predpisy krajiny, v ktorej sa nachádzate.
UPOZORNENIE Aby sa zaistila plná
účinnosť zadných bezpečnostných
pásov, skontrolujte, či je zadné spojené
sedadlo správne zaistené. Pozrite si
odsek „Spojené zadné sedadlá“
v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom“.
Pred naštartovaním motora najprv
nastavte polohu vodiča, nastavte
bezpečnostné pásy, aby sa dosiahla čo
možno najlepšia ochrana (pre všetkých
cestujúcich).
Bezpečnostné pásy je nutné udržiavať
vždy v čistom stave. Používajte výrobky
zvolené servisnou sieťou Fiat alebo
vlažnú vodu so saponátom a špongiu,
potom osušte suchou utierkou.
Nepoužívajte umývacie ani chemické
prípravky.
REGULÁCIA POLOHY PRI JAZDE
Sadnite si a oprite chrbát o operadlo
(po vyzlečení si kabáta, bundy a pod.).
Je to veľmi dôležitý faktor pre správnu
polohu chrbta;
polohu sedadla upravte vzhľadom na
pedále. Poloha sedadla musí
umožňovať úplné stlačenie pedálu
93
Page 96 of 236

spojky. Operadlo musí byť naklonené
tak, aby boli ramená mierne ohnuté;
nastavte polohu opierky hlavy. Na
dosiahnutie maximálnej bezpečnosti
musí byť vzdialenosť medzi hlavou
a opierkou minimálna;
nastavte výšku sedadla (sedačky).
Táto úprava umožňuje zlepšiť
viditeľnosť;
nastavte polohu volantu.
NASTAVENIE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
Dobre sa oprite o operadlo.
Pás hrudníka 1 obr. 169 musí byť čo
najbližšie k hrdlu, ale nesmie sa ho
dotýkať.
Pás panvy 2 obr. 169 sa musí opierať
o stehná a o panvu.
Pás musí byť čo najbližšie k telu. (napr.
podľa možnosti nenoste príliš hrubé
odevy, medzi telo a pás nevkladajte
žiadne predmety).Blokovanie
Pás pomaly, bez prudkých pohybov
vytiahnite a vsuňte jazýček 3
obr. 170 do pracky 5 (skontrolujte
zaistenie potiahnutím jazýčka 3).
Ak sa pás zablokuje, úkon zopakujte.
Ak je pás úplne zablokovaný, pomaly,
ale silno ťahajte, aby sa pás vytiahol
o približne 3 cm. Nechajte, aby sa
normálne navinul a potom ho znovu
vytiahnite. Ak by problém pretrval,
obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Varovná kontrolka
o nezapnutí
predného bezpečnostného pásu
Rozsvieti sa na stredovom displeji pri
naštartovaní motora, potom, ak
bezpečnostný pás nie je zapnutý
a vozidlo dosiahne rýchlosť približne
16 km/h, bliká a na asi 2 minúty sa
zapne zvuková signalizácia.
Podľa vozidla bliká, ak bezpečnostný
pás predného spolujazdca nie je
zapnutý.Nastavenie výšky predných
bezpečnostných pásov
Presuňte páčku 6 obr. 171, aby ste
zvolili polohu nastavenia tak, aby pás
idúci cez rameno 1 obr. 169 priliehal
k telu podľa vyššie uvedených pokynov.
Po nastavení sa uistite o správnom
zablokovaní.
Uvoľnenie
Stlačte tlačidlo 4 obr. 170, pás sa znovu
navinie. Počas navíjania ho pridržiavajte
rukou.
Bočné zadné bezpečnostné pásy
Pre prvý zadný rad používajte
výhradne pásy 8 obr. 172;
pre posledný zadný rad používajte
výhradne pásy 7 obr. 172.
Keď pás 8 obr. 172 nie je používaný,
vsuňte jazýček 9 do pracky 10.
169T13622
170T13622-1
171T36553
94
BEZPEČNOSŤ
Page 97 of 236

Podmienky používania: pred každým
použitím zadných bočných
bezpečnostných pásov skontrolujte, či
každý pás má jazýček 11
obr. 173 bezpodmienečne upevnený vo
svojej pracke 12.
Zablokovanie a uvoľnenie prebieha
rovnako ako pri predných pásoch.
Prístup k poslednému radu: aby sa
uľahčil prístup k poslednému radu,uvoľnite pás druhého radu z pracky 13
obr. 174.
88)
Po obsadení sedadla nezabudnite
znovu zablokovať bezpečnostný pás.
Centrálne pásy
Pomaly vyťahujte pás, kým nebudete
môcť upevniť jazýček do pracky 14
obr. 175.
89)
UPOZORNENIE Funkcie zadných
sedadiel opisuje odsek „Spojené zadné
sedadlá“ v kapitole „Oboznámenie sa
s vozidlom“.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
POZOR!
87)Bezpečnostné pásy, ktoré nie sú
správne nastavené alebo sú skrútené,
môžu pri nehode spôsobiť zranenia.
Bezpečnostný pás používajte iba pre jednu
osobu, dieťa alebo dospelú osobu. Aj
tehotné ženy si musia zapnúť
bezpečnostný pás. V takom prípade
overte, že pás netlačí na brucho, ale
nesmie byť ani veľmi voľný.
88)Po úprave spojeného zadného sedadla
skontrolujte správnu polohu a funkčnosť
bezpečnostných pásov na zadných
sedadlách.
89)Aby ste čo najviac využili ochrannú
funkciu bezpečnostných pásov,
skontrolujte, či je zadné spojené sedadlo
správne zaistené. Pozrite si odsek „Spojené
zadné sedadlá“ v kapitole „Oboznámenie
sa s vozidlom“.
90)Nikdy nerobte žiadne úpravy na
pôvodne namontovaných prvkoch
pripútania: pásy, sedadlo a príslušné
ukotvenia. Vo zvláštnych prípadoch (napr.
montáž detskej sedačky) sa obráťte na
servisnú sieť Fiat.
91)Nikdy nepoužívajte nič, čo by
udržiavalo pás v uvoľnenej polohe (napr.
spony, úchytky a pod.), pretože nenapnutý
bezpečnostný pás môže v prípade nehody
spôsobiť zranenia.172T36613
173T36614
174T36704
175T36556
95
Page 98 of 236

92)Nikdy nezapínajte pás tak, aby
prechádzal pod ramenom alebo za
chrbtom.
93)Ten istý pás nepoužívajte na pripútanie
viac ako jednej osoby, nikdy nepoužívajte
pás na pripútanie novorodenca alebo
dieťaťa, ktoré držíte v náručí.
94)Pás nesmie byť nikdy skrútený.
95)Po nehode dajte pásy skontrolovať
a v prípade potreby ich dajte vymeniť.
Okrem toho dajte pásy vymeniť vždy, ak by
na nich boli akékoľvek znaky opotrebovania
alebo poškodenia.
96)Pri montáži zadného spojeného
sedadla skontrolujte, či sú bezpečnostné
pásy a ich jazýčky umiestnené správne,
aby ich bolo možné normálne používať.
97)Skontrolujte, či je blokovacie zariadenie
pásu správne zasunuté do pracky.
98)Dávajte pozor, aby ste do oblasti
zablokovania pásu nevsunuli žiadne
predmety, ktoré by bránili správnemu
fungovaniu bezpečnostných pásov.
99)Uistite sa, že ste správne umiestnili
blokovacie zariadenie (nesmie byť zakryté,
stlačené, sploštené osobami ani
predmetmi).NAPÍNAČE
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
100)
Zásah napínačov slúži na napnutie
bezpečnostného pásu tak, aby sa
dotýkal tela osoby na sedadle, čím sa
zvyšuje účinnosť tohto bezpečnostného
pásu.
Keď je štartovacie zariadenie zapnuté,
v prípade prudkého čelného nárazu
a v závislosti od sily nárazu, môže
systém aktivovať napínač
bezpečnostného pásu 1 obr. 176, ktorý
bezpečnostný pás okamžite pritiahne
k telu osoby.
OBMEDZOVAČE
ZAŤAŽENIA
Podľa intenzity nárazu sa tento
mechanizmus aktivuje, aby obmedzil
účinok pásu na telo na znesiteľnú
mieru.
POZOR!
100)Po každej nehode dajte skontrolovať
všetky bezpečnostné zariadenia. Každý
kompletný zásah na systéme (napínače,
airbag, elektronické moduly, káble) alebo
ich opätovné použitie na inom vozidle, aj na
rovnakom, je zakázané. Aby ste zabránili
náhodnému aktivovaniu, ktoré by mohlo
spôsobiť poškodenia, úkony na
napínačoch a airbagoch smú robiť iba
kvalifikovaní pracovníci servisnej siete Fiat.
Kontrolu elektrických charakteristík
aktivačného mechanizmu smie robiť
výhradne špeciálne vyškolený personál,
ktorý používa vhodné nástroje. Pri likvidácii
vozidla sa obráťte na servisnú sieť Fiat, aby
odstránili generátor plynu napínačov
a airbagov.
176T31857
96
BEZPEČNOSŤ
Page 99 of 236

PREDNÉ AIRBAGY
AIRBAG VODIČA
A SPOLUJAZDCA
101) 102)
Sú nainštalované tak, aby zodpovedali
miestam vodiča a spolujazdca. Značka
„airbag“ na volante a na prístrojovom
paneli (oblasť airbagu A obr. 177 )
pripomína prítomnosť tohto zariadenia.
Každý systém airbagu tvorí:
nafukovací vankúš a príslušný
generátor plynu nainštalované vo
volante pre vodiča a v prístrojovom
paneli pre spolujazdca;
elektronický modul kontrolného
zariadenia systému, ktorý riadi
elektrické zariadenie spustenia
generátora plynu;
príslušná riadiaca kontrolkana
prístrojovom paneli.Fungovanie
Systém je funkčný po zapnutí
štartovacieho zariadenia.
V prípadečelnýchnárazov istej
intenzity sa airbagy nafúknu, čo
umožňuje obmedzovať následky nárazu
v oblasti hlavy a hrudníka vodiča do
volantu a do prístrojového panela
v prípade spolujazdca; po náraze sa
okamžite sfúknu, aby sa nebránilo
vystúpeniu z vozidla obr. 178.
Chyby fungovania
Kontrolka 4 obr. 179 na prístrojovom
paneli sa rozsvieti po zapnutí
štartovacieho zariadenia, potom po
niekoľkých sekundách zhasne. Ak sa
kontrolka po zapnutí štartovacieho
zariadenia nerozsvieti, alebo sa rozsvieti
počas jazdy, indikuje chybu systému.
Čo najskôr sa poraďte s pracovníkmi
servisnej siete Fiat. Každé oneskorenie
môže ohroziť ochranu.Všetky nasledujúce upozornenia sú
určené, aby nebránili nafúknutiu
airbagov a aby sa predišlo vážnym
zraneniam v dôsledku predmetov
vyhodených nafúknutím airbagov.
Upozornenia spojené s airbagom
vodiča
103) 104) 105)
Upozornenia spojené s airbagom
spolujazdca
106) 107) 108) 109) 110)
AIRBAG SPOLUJAZDCA
A DETSKÉ SEDAČKY
Vypnutie čelného airbagu
spolujazdca (vozidlá, ktoré to
umožňujú)
111) 112)
Pred nainštalovaním detskej sedačky na
predné sedadlo spolujazdca je
bezpodmienečne nutné vypnúť airbag
na strane spolujazdca.
177T36503178T31857-1
179T36504
97
Page 100 of 236

Vypnutie airbagov: keď vozidlo stojí
a štartovacie zariadenie je vypnuté,
zatlačte a otočte prvok 1 obr. 180 do
polohy OFF.
Keď je štartovacie zariadenie zapnuté,
musíte overiť, či svieti kontrolka
na
displeji 2 obr. 181 a, v závislosti od
verzie vozidla, či sa zobrazí príslušné
hlásenie.Táto kontrolka ostane svietiť
neprerušene, aby potvrdila možnosť
namontovania detskej sedačky na
sedadlo spolujazdca.
Nápisy na prístrojovom paneli a štítky
A obr. 182 a obr. 183 na každej strane
tienidla spolujazdca 3
obr. 182 pripomínajú uvedené pokyny.Aktivácia predného airbagu
spolujazdca
Keď sedačku na sedadle spolujazdca
prestanete používať, znovu aktivujte
airbagy, aby sa v prípade nehody
zaistila ochrana spolujazdca.
Zapnutie airbagov: keď vozidlo stojí
a štartovacie zariadenie je vypnuté,
zatlačte a otočte prvok 1 obr. 184 do
polohy ON. Keď je štartovacie
zariadenie zapnuté, musíte overiť, či je
kontrolka
vypnutá a či sa po každom
naštartovaní rozsvieti kontrolkana
displeji 2 obr. 185 na 1 minútu.
180T36502
181T36500
182T36505
183T35770
184T36501
98
BEZPEČNOSŤ