FIAT TIPO 4DOORS 2020 Návod k použití a údržbě (in Czech)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 4DOORS, Model: FIAT TIPO 4DOORS 2020Pages: 240, velikost PDF: 7.17 MB
Page 221 of 240
ZDROJ Bluetooth®
Pro aktivaci režimu je nutno se
systémem spárovat zařízení
s
Bluetooth®
, v němž je uložena
hudba.
SPÁROVÁNÍ AUDIO
ZAŘÍZENÍ Bluetooth
®
Pro spárování audio zařízení
Bluetooth®
postupujte takto:
aktivujte v zařízení funkci
Bluetooth®
;
stiskněte tlačítko MEDIA na čelním
panelu;
jakmile je zdroj "Media" aktivní,
stiskněte grafické tlačítko "Source";
zvolte zdroj MediaBluetooth®
;
stiskněte grafické tlačítko "Add
device";
v audio zařízení sBluetooth®
vyhledejteUconnect™(během
párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh);
jestliže audio zařízení požádá
o zadání kódu PIN zobrazeného na
displeji systému, zadejte jej nebo
potvrďte PIN zobrazený na zařízení;
po úspěšné spárování se na displeji
zobrazí následující obrazovka. Zvolením
„Yes“ na dotaz ohledně audio zařízení
Bluetooth®
bude toto zařízení
spárováno jako oblíbené (tzn. že bude
mít prioritu před ostatními zařízeními,
která budou spárována po něm).
Zvolením "No" bude priorita stanovenav pořadí, v němž budou zařízení
připojována. To znamená, že nejvyšší
prioritu bude mít naposledy připojené
zařízení.
Audio zařízení lze spárovat i stiskem
tlačítka
PHONE na čelním panelu
a zvolením nabídky "Set" nebo se
v menu "Settings" zvolí nabídka
"Phone/Bluetooth".
UPOZORNĚNÍ Při ztrátě spojení přes
Bluetooth®
mezi mobilním telefonem
a systémem postupujte podle pokynů
uvedených v návodu k mobilnímu
telefonu.
USB PORT
Pro aktivaci režimu USB zasuňte
příslušné zařízení do USB portu ve
středové části palubní desky.
Jestliže je funkce „AutoPlay” v menu
„Audio” nastavena na ON, zasunutím
zdroje USB se začnou automaticky
přehrávat audio soubory uložené
v tomto zdroji.
Pozn. Některé USB flash disky
nemusejí být podporované systémem
Uconnect™: v takovém případě se
režim „Radio“ nepřepne automaticky na
režim „Media“. Pokud se nezačnou
přehrávat skladby ze zasunutého disku,
zvolte režim Media a zkontrolujte, zda je
disk kompatibilní: na displeji systému
Uconnect™se zobrazí příslušná
zpráva.UPOZORNĚNÍ Po použití dobíjecího
USB portu se doporučuje odpojit
zařízení (chytrý telefon) tak, že
vytáhnete nejdříve kabel z portu ve
vozidle a nikdy ze zařízení obr. 181.
Volné či nesprávně vytažené kabely by
mohly ohrozit funkčnost nabíjení a/nebo
stav USB portu.
Pozn. USB port slouží pro přenos dat
z USB flash disku, chytrého telefonu,
atd. a pro pomalé nabíjení, (které není
vždy zaručeno, protože závisí na typu /
značce daného zařízení).
ZDÍŘKA AUX
(je-li ve výbavě)
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk
z tohoto připojeného zdroje AUX, i když
181P2000169
219
Page 222 of 240
je již přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
UPOZORNĚNÍ
Funkce přehrávače připojeného do
portu AUX jsou ovládány přímo
z daného přehrávače. To znamená, že
ovládači na čelním panelu autorádia ani
ovládači na volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM TELEFONU
AKTIVACE REŽIMU TELEFON
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu.
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů a funkcí je uveden na
www.driveuconnect.eu
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
přiřadit až 10 mobilů/audio zařízení
pro snazší a rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování
v soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.
SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO
TELEFONU
UPOZORNĚNÍ Spárování provádějte
pouze se stojícím vozidlem
a v bezpečném stavu; za jízdy vozidla je
funkce deaktivována.
Následující popis je věnován postupu
párování mobilního telefonu. V každém
případě postupujte podle pokynů
k mobilnímu telefonu.
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkci
Bluetooth®
;
stiskněte tlačítko PHONE na čelním
panelu;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením "Yes" zahájíte párování,
pak vyhledejte zařízeníUconnect™
v mobilu (jestliže zvolíte "No", zobrazí se
hlavní obrazovka Phone);
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte PIN
zobrazený na mobilu;
z obrazovky "Phone" je možné
mobilní telefon spárovat takto: stiskněte
grafické tlačítko "Settings", pak grafické
tlačítko "Add Device" a pokračujte
podle pokynů uvedených v předchozím
bodě;
během párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh párování;
jakmile spárování proběhne úspěšně,
na displeji se zobrazí obrazovka:
zvolením „Yes” bude mobilní telefon
spárován jako prioritní (bude mít prioritu
před telefony spárovanými později).
Pokud nebudou spárována další
zařízení, bude systém považovat za
prioritní první spárované zařízení.
Pozn. Po aktualizaci softwaru telefonu
se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných
s audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
spárovaných přesBluetooth®
a znovu
mobil spárovat.
USKUTEČNĚNÍ HOVORU
Níže uvedené akce jsou možné jedině
v případě, že je daný mobilní telefon
podporuje.
220
MULTIMEDIA
Page 223 of 240
Funkce mobilního telefonu jsou
popsány v návodu telefonu.
Uskutečnění telefonního hovoru:
zvolte ikonu(seznam kontaktů
v mobilním telefonu);
zvolte položku „Recent Calls“;
zvolte ikonu;
stiskněte grafické tlačítko „Redial“.
ČTEČKA SMS
Systém umí přečíst SMS přijaté
mobilním telefonem.
Aby bylo možné tuto funkci používat,
musí mobilní telefon podporovat
posílání SMS přes
Bluetooth®
.
Pokud mobilní telefon tuto funkcionalitu
nepodporuje, je příslušné grafické
tlačítko
deaktivováno (je šedé).
Při přijetí SMS se na displeji zobrazí
obrazovka s nabídkou „Listen“, „Call“
nebo „Ignore“.
Seznam SMS přijatých mobilem lze
zobrazit grafickým tlačítkem
(v seznamu se zobrazí max.
60 přijatých SMS).
NASTAVENÍ
Stiskněte tlačítkona čelním panelu:
zobrazí se hlavní menu "Settings".
POZN.: Položky menu se zobrazují
v závislosti na verzi vozidla.
Menu obsahuje následující položky:
Display;
Units;
Voice commands
Clock & Date;
Safety&Assist
Lights;
Doors & Locks;
Vehicle Off Options;
Audio;
Phone / Bluetooth;
Configur. SiriusXM (je-li ve výbavě);
Radio setup;
Restore Settings
Safety & driving
assistance
(pokud je ve výbavě)
Touto funkcí lze provést následující
nastavení:
Rear View "(je-li ve výbavě): touto
funkcí lze provést následující nastavení:
- "Active Guidelines" (je-li ve výbavě): na
displeji lze zobrazit dynamické mřížky
ukazující jízdní dráhu vozidla.
- „ParkView Backup Camera Delay"
(je-li ve výbavě): lze nastavit zpoždění
vypnutí obrazu z kamery při vyřazení
zpátečky.
"Collision warning"(je-li ve výbavě):
lze nastavit způsob zásahu systému Full
Brake Control.
Možnosti:
- "Off" (vypnuto): systém je vypnutý.
- "Only Warning": systém zasáhne tak,
že řidiče upozorní jen zvukovou
výstrahou (je-li ve výbavě).- "Only active braking": systém zasáhne
tak, že aktivuje automatické brzdění
(je-li ve výbavě).
- "Warning+active braking": systém
zasáhne tak, že aktivuje zvukovou
výstrahu i automatické brzdění .
"Fwd Collision Sensitivity"(je-li ve
výbavě): touto funkcí lze zvolit "hbitost"
zásahu systému podle vzdálenosti od
překážky.
Možnosti: "Near", "Med", "Far".
"Park Assit"(je-li ve výbavě): touto
funkcí lze zvolit typ signalizace od
systému Park Assist.
Možnosti:
- "Sound Only": systém upozorní řidiče
na překážku pouze zvukovou výstrahou
přes reproduktory ve vozidle.
- "Sound & Display": systém upozorní
řidiče na překážku zvukovou výstrahou
(přes reproduktory ve vozidle)
a optickou výstrahou na displeji
přístrojové desky.
„Vol. Park Assist“ ant.(je-li ve
výbavě): touto funkcí lze zvolit typ
hlasitost zvukové signalizace od
předního systému Park Assist.
„Vol. Park Assist“ post.(je-li ve
výbavě): touto funkcí lze zvolit typ
hlasitost zvukové signalizace od
zadního systému Park Assist.
"Vol. Park Assist"(je-li ve výbavě):
touto funkcí lze zvolit typ hlasitost
221
Page 224 of 240
zvukové signalizace od systému Park
Assit.
"Lane Assist warning"(je-li ve
výbavě): lze nastavit způsob zásahu
systému LaneAssist.
"Lane Assist Strength"(je-li ve
výbavě): lze zvolit, jakou sílu vyvíjet na
volant pro udržení vozidla v jízdním
pruhu přes systém elektrického řízení
při zásahu systému Lane Assist.
"Blind Spot Alert"(je-li ve
výbavě):Touto funkcí lze zvolit typ
signalizace ("Sound only" nebo "Sound
& Display") upozornění na předměty ve
slepém úhlu vnějšího zpětného zrcátka.
"Rain sensor""(je-li ve výbavě): lze
aktivovat/deaktivovat automatické
ovládání stěračů při dešti.
"Brakes"(je-li ve výbavě): touto funkcí
lze zvolit následující podmenu:
- "Brake Service" (je-li ve výbavě): lze
aktivovat postup pro provedení údržby
brzdové soustavy.
- "Auto Park Brake" (je-li ve výbavě): lze
aktivovat/deaktivovat automatické
zapnutí parkovací brzdy.
NAVIGATION(jen UConnect™ 5” Nav )
Naplánování trasy
UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
důvodů a pro omezení nepozornosti při
řízení je třeba trasu naplánovat před
jízdou.Vyhledávácí funkcí lze cíl cesty zadat
několika způsoby: zadáním úplné nebo
neúplné adresy, určitého typu místa
(např. čerpací stanice či restaurace),
poštovního směrovacího čísla, bodu
zájmu (PDI), který se nachází v blízkosti
vaší stávající pozice (např. restaurace
vyhledáváním nastaveným na „v okolí“),
zeměpisných souřadnic (šířky a délky)
nebo zvolením místa na mapě.
Pro vyhledání cíle zvolte “Hledat”
v hlavním menu.
Zadáváním se ve dvou oddělených
seznamech zobrazují adresy a PDI.
Příslušná adresa a město se zobrazí
v seznamu Adresy a POI, typy POI
a místa se zobrazí v seznamech Body
zájmu.
Pro naplánování trasy do určitého cíle
zvolte tlačítko “Navádění”.
Navigace naplánuje trasu a začne
navádět hlasovými pokyny
a zobrazováním na obrazovce.
Aktualizace map
Jestliže má navigační systém
poskytovat optimální výkony, je nutno
ho pravidelně aktualizovat. Proto služba
Mopar Map Care nabízí nové
aktualizace map každé tři měsíce.
Aktualizace lze stáhnout z webu
maps.mopar.EU a pak přímo
nainstalovat do navigace ve vozidle.Všechny aktualizace jsou bezplatné po
dobu tří let od data vzniku záruky na
vozidlo.
Navigační systém je možné si nechat
aktualizovat u autorizovaného servisu
Fiat.
Pozn. Může se stát, že si servis nechá
instalaci aktualizace navigačního
systému uhradit.
HLASOVÉ PŘÍKAZY
Pozn.:Hlasové příkazy nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované.
Pro používání hlasových příkazů
stiskněte na volantu tlačítko
(tlačítko
„Voice“) a vyslovte nahlas funkci, kterou
chcete aktivovat.
Globální
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Help
Cancel
Repeat
Voice Tutorial
Phone
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Call
Dial
Recall
Call back
222
MULTIMEDIA
Page 225 of 240
Show Recent Calls
Show Outgoing Calls
Show Missed Calls
Show Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Send a text message to...
Show messages
Radio
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Naladit „kmitočet” FM
Naladit „kmitočet” AM
Naladit „jméno stanice” FM
Naladit „jméno stanice”
Media
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Play song...
Play album…
Play artist…
Play gendre…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobook…
Select source...
Go to screen...Navigace (jen Uconnect™ 5" Nav )
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Zoom in
Zoom out
2D mode
3D mode
Add this location
Navigate home
Navigate via home
Clear route
MOPAR®CONNECT
(je-li ve výbavě)
Tyto služby umožňují udržovat průběžně
kontrolu nad vozidlem a dostat
asistenci při nehodě, krádeži či poruše.
Rozsah služeb závisí na tom, zda je ve
vozidle nainstalované zařízeníMopar
®Connect, na zemi provozování
vozidla (viz seznam na
www.driveuconnect.eu). Služby je
nutno aktivovat podle pokynů, které
obdržíte emailem na adresu udanou
při vyzvednutí vozidla.
Pro používání služeb je nutno stáhnout
aplikaciUconnect™LIVEnebo přejít
na portál www.driveuconnect.eu.
Podrobnosti o službách naleznete
v sekciMopar
®Connect na portálu
www.driveuconnect.eu.
PRIVACY MODE
Režim Privacy umožňuje deaktivovat na
určitou, pevně danou dobu, služby
„Najít auto“, „Oznámit oblast“
a „Oznámit rychlost“, díky nimž lze
lokalizovat vozidla a které jsou
vyhrazené pro registrované uživatele.
UPOZORNĚNÍ Sledování polohy vozidla
zůstane aktivní, byť ji zákazník nevidí,
ale pak lze poskytnout asistenční služby
v případě nehody nebo odcizení
vozidla, pokud byly objednané.
223
Page 226 of 240
Aktivace režimu PRIVACY MODE
Postupujte takto:
poznamenejte si stávající hodnotu
celkového počtu ujetých kilometrů;
ujistěte se, že je přístrojová deska
vypnutá;
pošlete na číslo
+393424112613 SMS s následujícím
textem: „PRIVACY <ČÍSLO_
PODVOZKU_VOZIDLA>
(například: PRIVACY
ZFA3340000P123456 12532). Číslo
podvozku naleznete v technickém
průkazu k vozidlu.
před nastartováním motoru počkejte,
než přijde SMS s potvrzením aktivace
režimu Privacy s uvedením času, kdy
aktivace vyprší.
Po obdržení potvrzení se můžete vydat
na cestu s tím, že do uvedeného času
nebude možné vozidlo vysledovat.
Jestliže tento čas vyprší za jízdy vozidla,
bude režim Privacy prodloužený do
vypnutí motoru (zhasnutí přístrojové
desky).Jestliže přijde SMS, že žádosti nebylo
vyhověno, je nutno mít na paměti, že
registrovaný klient bude moci nadále
sledovat polohu vozidla.
Při pochybnosti či problémech
s aktivací si pročtěte často kladené
dotazy FAQ na portálu
www.driveuconnect.eu, obraťte se na
servisní síť Fiat nebo kontaktu
Customer Care.
MINISTERSKÉ
HOMOLOGACE
Všechna rádiová zařízení ve výbavě
vozidla jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU.
Více informací naleznete na
www.mopar.eu/owner nebo na
http://aftersales.fiat.com/elum/.
224
MULTIMEDIA
Page 227 of 240
UPOZORNĚNÍ A DOPORUČENÍ
POZOR
VNITŘNÍ VÝBAVA
Za jízdy nenechávejte skříňku otevřené: v případě nehody by mohla zranit cestující na předních sedadlech.
Zapalovač cigaret se zahřívá na vysokou teplotu. Zacházejte s ním opatrně a zabraňte tomu, aby byl používán dětmi:
nebezpečí požáru a/nebo popálení.
Nepoužívejte popelník jako koš na papír, mohlo by dojít ke vznícení způsobenému nedopalky cigaret.
NOSIČE NÁKLADŮ / LYŽÍ
Před jízdou se ujistěte, zda jsou příčné tyče správně namontované.
SYSTÉMY PRO OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Během normálního chodu motoru se katalyzátor a filtr (DPF) zahřejí na vysokou teplotu. Proto nikdy neparkujte s vozidlem
v blízkosti hořlavých látek (na trávě, suchém listí, jehličí atd.): nebezpečí požáru.
DODÁVKA
Neodborně provedené úpravy nebo opravy systému dodávky paliva bez přihlédnutí k jeho technickým charakteristikám
mohou způsobit provozní závady s nebezpečím vzniku požáru.
UPOZORNĚNÍ
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Nikdy nepřekračujte nejvyšší povolená zatížení (viz "Hmotnosti" v kapitole "Technické údaje").
Bezpodmínečně dodržujte předpisy v platném znění týkající se mezních vnějších rozměrů vozidla.
225
Page 228 of 240
UPOZORNĚNÍ
KLÍČE
Pokud nebudou vybité baterie řádně zpracované jako odpad, mohou ohrozit životní prostředí. Proto je nutno je vytřídit do
příslušných odpadních nádob, jak je stanoveno ze zákona, nebo je možné je odevzdat v autorizovaném servisu Fiat, který
zajistí jejich řádnou likvidaci
226
Page 229 of 240
Page 230 of 240
Oil change? The experts recommend PETRONAS Selenia
The PETRONAS Selenia range includes a number of technologically advanced products:
PETRONAS Selenia K Power
Fully synthetic lubricant developed for American design
petrol engines.
PETRONAS Selenia WR Forward
Fully synthetic Low SAPS lubricant for Euro 6 diesel
engines. High fuel economy.
PETRONAS Selenia Digitek Pure Energy
Fully synthetic lubricant for petrol engines. High fuel
economy characteristics.PETRONAS Selenia Multipower Gas
Fully synthetic lubricant for petrol engines supplied with methane
or LPG. Protection against valve wear.
PETRONAS Selenia Multipower C3
Synthetic lubricant for petrol and diesel engines. Fuel economy
characteristics.
The range also includes Selenia K, Selenia 20K, Selenia Turbo Diesel, Selenia Sport,
Selenia Sport Power, Selenia Racing, Selenia WR, Selenia WR Pure Energy.
The engine of your car is factory filled with PETRONAS Selenia. This is an engine oil range which
satisfies the most advanced international specifications. Its superior technical characteristics allow
PETRONAS Selenia to guarantee the highest performance and protection of your engine.
For further information on PETRONAS Selenia products visit the web site www.pli-petronas.com