FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: TIPO 5DOORS STATION WAGON, Model: FIAT TIPO 5DOORS STATION WAGON 2020Pages: 304, PDF Size: 8.96 MB
Page 51 of 304

MULTIFUNKCIONALNI DISPLEJ KOJI SE MOŽE REKONFIGURISATI
1. Brzinomer (pokazivač brzine) 2. Digitalni pokazivač nivoa goriva sa lampicom za rezervu 3. Display 4. Digitalni pokazivač
temperature rashladne tečnosti motora sa lampicom za maksimalnu temperaturu 5. Obrtomer.
Lampica se nalazi samo u dizel verzijama. U dizel verzijama je kraj skale obrtomera na 7000 obrtaja/min.
UPOZORENJE Osvetljenost slika na instrument tabli može varirati u zavisnosti od verzije.
72P05016J004
49
Page 52 of 304

REKONFIGURACIONI MULTIFUNKCIONALNI DISPLEJ - VERZIJA LPG
1. Brzinomer (pokazivač brzine) 2. Digitalni pokazivač nivoa benzina sa lampicom za rezervu 3. Displej 4. Digitalni
pokazivač nivoa LPG-a sa lampicom za rezervu 5. Obrtomer.
UPOZORENJE Osvetljenost slika na instrument tabli može varirati u zavisnosti od verzije.
73PGL6J0020
50
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 53 of 304

DISPLEJ
OPIS
Vozilo ima displej koji daje korisne
informacije vozaču za vreme vožnje.
Kada je kontakt brava u položaju STOP
i ključ je izvučen, prilikom otvaranja ili
zatvaranja vrata displej se aktivira i
prikazuje nekoliko sekundi vreme i
ukupnu pređenu kilometražu (ili milje).
GEAR SHIFT INDICATOR -
INDIKATOR PROMENE
PRENOSA
Sistem Gear Shift Indicator (GSI -
indikator promene prenosa) sugeriše
vozaču da promeni stepen prenosa u
skladu sa odgovarajućom oznakom (2
sl. 74 za verzije sa multifunkcionalnim
displejem ili 4 sl. 75 za verzije sa
multifunkcionalnim displejom koji se
može rekonfigurisati) na displeju
instrument table.
Putem GSI vozač se obaveštava da bi
prelaz na neki drugi stepen prenosa
omogućio uštede goriva.
Kada se na displeju prikazuje simbol
GSI predlaže prelaz na viši odnos
prenosa, a kad se prikazuje simbol
GSI predlaže prelaz na niži odnos
prenosa.Indikacija se prikazuje na displeju sve
dok se ne promeni stepen prenosa ili
dok uslovi vožnje ne postanu takvi da
nije potrebna promena prenosa da bi se
optimizovala potrošnja.
U nekim verzijama pored simbola
ili
, prikazuju se i ubačeni i sugerisani
stepen prenosa.
Sem toga je moguće da se prikažu
ikone
ili, kada GSI
sugeriše prelaz na dvostruko viši ili niži
stepen prenosa od ubačenog. U tim
verzijama, kada su uslovi vožnje takvi
da nije potrebno promeniti stepen
prenosa da bi se optimizovala
potrošnja, sistem prikazuje samo
ubačeni stepen prenosa.
Za vreme promene stepena prenosa,
indikacija ubačenog stepena prenosa i
sugestija o promeni stepena prenosa
istovremeno nestaju čim se završi
promena stepena prenosa.
MULTIFUNKCIONALNI
DISPLEJ
Na displeju sl. 74 se prikazuju sledeće
informacije:
1: Položaj svetala (samo sa
uključenim oborenim svetlima)
2: Indikacija koja sugeriše promenu
brzine (GSI)
3: Indikacija koja ukazuje da je brzina
promenjena
4: Vreme
7405036J0001EM
51
Page 54 of 304

5: Spoljnja temperatura (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)
6: Pređena kilometraža (očitavanje
pređenih kilometara ili milja)
7: Prikaz "Cruise Control" (tempomat)
ili trenutne brzine (za verzije/tržišta, gde
je predviđeno)
GLAVNI MENI
Meni se sastoji od sledećih polja:
"Dimmer" (Regulator svetla)
"Speed" (Brzina)
"Hour" (podešavanje vremena)
"Buzzer" (Zvučni signal)
“Units“ (Merne jedinice)
"Corner" (Ugaona svetla)
"Bag P" (Vazdušni jastuk na strani
suvozača)
“DRL“ (Dnevna svetla) (za
verzije/tržišta gde je to predviđeno))Bag P (Vazdušni jastuk na strani
suvozača)
Ova funkcija dozvoljava uključivanje/
isključivanje vazdušnog jastuka na
strani suvozača.
Postupiti na sledeći način:
pritisnite tasterOKi posle očitavanja
na displeju poruke (Bag pass: Off, za
isključivanje) ili poruke (Bag pass: On,
za uključivanje) pritiskanjem tastera
/
, pritisnite taster;
na displeju će se očitati poruka
kojom se traži potvrđivanje;
pritiskanjem tastera/
odaberite Da (za potvrđivanje
uključivanja/isključivanja) ili Ne (za
odustajanje);
pritisnuti tasterOKkratkim pritiskom,
prikazuje se poruka za potvrdu izbora i
vraća se u prikaz menija.
Kada jeIsključena zaštita suvozača
pali se svetlo u konstantnom režimu,
LED lampice
smeštene na
instrument tabli.
Napomena U prisustvu sistema
Uconnect™neka polja menija se
prikazuju i regulišu na displeju menija a
ne na instrument tabli (pogledati opis u
poglavlju "Multimedia" ili u dodatku
dostupnom onlajn).MULTIFUNKCIONALNI
DISPLEJ KOJI SE MOŽE
REKONFIGURISATI
Na displeju sl. 75 se prikazuju sledeće
informacije:
1: položaj geometrije farova,
indikacija ubačene brzine, spoljna
temperatura, kompas (ako postoji),
datum.
2: brzina vozila, poruke
upozorenja/eventualne indikacije
kvarova.
75P2000078-000-000
52
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 55 of 304

3: ukupni pređeni kilometri (ili milje) i
eventualni simboli koji ukazuju na
kvarove.
4: indikacija sugestije za promenu
brzine (GSI).
GLAVNI MENI
Meni se sastoji od sledećih polja:
TRIP
GSI (indikator promene prenosa)
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO (funkcija dostupna samo za
posebne verzije i tržišta)
TELEFON (funkcija dostupna samo
za posebne verzije i tržišta)
NAVIGATION (funkcija dostupna
samo za posebne verzije i tržišta)
ALERTS
PODEŠ. VOZILO
Vehicle Setup
Ovo polje menija omogućava izmene
podešavanja koja se odnose na:
Diplay (Displej);
Units (Jedinice mere)
Clock & Date (Sat i datum);
Safety
Safety & Assistance (Bezbednost &
Asistencija);
Lights (Svetla);
Doors & Locks (Vrata i zaključavanje
vrata).Display
Odabirom polja "Display" je moguće
pristupiti podešavanjima /
informacijama koje se odnose na: “Imp.
Display” (Pod. displeja), "Lingua" (Jezik),
"Vedi telefono" (Vidi telefon) (dostupno
kod verzija i tržišta gde postoji), "Vedi
navigazione" (Vidi navigaciju) (dostupno
kod verzija i tržišta gde postoji), "Reset
automatico Trip B" (Automatsko
resetovanje putovanja B), “Illuminazione
display” (Osvetljenje displeja).
Units (Jedinice mere)
Odabirom polja „Units” (Merne jedinice)
je moguć odabir merne jedinice između:
"Imperiial", "Metric", "Custom".
Clock & Date (Sat i datum)
Odabirom polja „Clock & Date” moguće
je pristupiti sledećim podešavanjima:
„Set time” (Podešavanje vremena),
„Time Format” (Format za prikaz
vremena), „Set Date” (Podešavanje
datuma).
Safety
Odabirom polja "Security" (Bezbednost)
moguće je pristupiti sledećim
podešavanjima: " Passenger AIR BAG",
"Speed beep", "Seat belt buzzer".
Podešavanje "Passenger AIR BAG"
omogućava aktivaciju/deaktivaciju
vazdušnog jastuka suvozača.Isključena zaštita suvozača:paljenje,
netrepćućeg svetla, LED lampice
smeštene na instrument tabli.
Safety & Assistance
Odabirom polja "Safety & Assistance"
(Bezbednost & Asistencija) je moguće
pristupiti sledećim podešavanjima: Rain
Sensor (Senzor za kišu) Buzzer volume
(Jačina zvuka obaveštenja), Brake
Control, Brake C.Sensivity, Park Assist,
Vol. Park Assist. (Pomoć pri parkiranju)
Lights (Svetla)
Odabirom polja "Lights" (Svetla) je
moguće pristupiti sledećim
podešavanjima: "Courtesy lights",
"Daytime lights", "Cornering lights",
"Twilight sensor", "Follow me home".
Doors & Locks
Odabirom polja "Doors & Locks" (Vrata i
zaključavanje vrata) je moguće pristupiti
sledećim podešavanjima: "Autoclose",
"Flash Lights w/Lock", "Auto Unlock on
Exit" .
Napomena U prisustvu sistema
Uconnect™neka polja menija se
prikazuju i regulišu na displeju menija a
ne na instrument tabli (pogledati opis u
poglavlju "Multimedia" ili u dodatku
dostupnom onlajn).
53
Page 56 of 304

KOMANDNI TASTERI
Nalaze se na levoj strani volana sl. 76.
Omogućavaju odabir i interakciju sa
poljima glavnog menija displeja (videti
opis u paragrafu "Glavni meni").
/: pritisnuti i pustiti tastere za
pristup Glavnom meniju i za skrolovanje
nagore i nadole kroz razna polja menija i
podmenija.
/: pritisnuti i pustiti tastere za
pristup informativnim ekranima ili
podmeniju nekog polja glavnog menija.
OK: pritisnuti taster za pristup/odabir
informativnim prikazima ekrana ili
podmeniju nekog polja glavnog menija.
Taster držite pritisnutim 1 sekundu za
zadavanje prikazanih/odabranih
funkcija.
PUTNI RAČUNAR
"Putni računar" omogućava da se, kada
je kontakt brava u položaju MAR,
prikaže veličina koja se odnosi na status
rada vozila.
Ova funkcija ima dve odvojene
memorije koje se zovu „Trip A“ i „Trip B“
u kojima se registruju podaci o
putovanju nezavisno jedni od drugih.
Obe memorije se mogu poništiti.
“Trip A” i "Trip B" omogućavaju
prikazivanje sledećih veličina:
Nezavisno
Trenutna potrošnja
Udaljenost (pređeni put)
Prosečna potrošnja
Prosečna brzina
Vreme putovanja (trajanje vožnje)
NAPOMENA Podaci koje se prikazuju
se mogu promeniti u zavisnosti od
konstrukcije vozila.
Da biste resetovali vrednosti, na volanu
pritisnite i držite pritisnuttaster OK
sl. 77.NAPOMENA Vrednosti "Autonomija" i
"Trenutna potrošnja" se ne mogu
poništavati.
7605036J0004EM
7705036J0004EM
54
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 57 of 304

LAMPICE I PORUKE
UPOZORENJE Paljenje kontrolne lampice je povezano sa nekom određenom porukom i/ili zvučnim signalom, tamo gde
instrument tabla to dozvoljava. Ovakva signalizacija je sintetička i upozoravajuća i ne treba je smatrati detaljnom i/ili
alternativnom u odnosu na ono što je precizirano u ovom Priručniku za upotrebu i održavanje, čije pažljivo čitanje se uvek
preporučuje. U slučaju havarijskog signala uvek i svakako konsultujte ono što je navedeno u ovom poglavlju.
UPOZORENJE Signali o kvaru koji se pojavljuju na displeju su podeljeni u dve kategorije: ozbiljne nepravilnosti i manje ozbiljne
nepravilnosti. Teške nepravilnosti očitavaju "ciklus" signala koji se ponavlja u dužem vremenskom periodu. Manje teške
nepravilnosti očitavaju "ciklus" signala u ograničenom vremenskom periodu. Moguće je prekinuti ciklus očitavanje u obe
kategorije. Kontrolna lampica na instrument tabli ostaje upaljena sve dok se ne ukloni uzrok nepravilnog rada.
NAPOMENA Lampice i simboli navedene u opisu ispod su indikativne i mogu varirati u zavisnosti od strukture tržišta.
55
Page 58 of 304

Crvene lampice
Lampica Značenje
crvenaNEDOVOLJAN NIVO KOČIONE TEČNOSTI / AKTIVIRANA RUČNA KOČNICA
Nedovoljan nivo kočione tečnosti
Lampica se pali kada nivo kočione tečnosti u posudi padne ispod minimalnog, zbog mogućeg curenja
tečnosti iz sistema. Uspostavite ponovo nivo kočione tečnosti, potom proverite da li se lampica ugasila.
Ukoliko lampica ostane upaljena obratite se ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
Aktivirana ručna kočnica
Lampica sa pali kada se aktivira ručna kočnica.
crvenaKVAR SERVO VOLANA
Okretanjem kontakt brave u položaj MAR, lampica (ili simbol na displeju) se pali ali treba da se ugasi posle
nekoliko sekundi. Ako lampica (ili simbol na displeju) ostane upaljena dejstvo servo volana može biti
neprimetno i sila koju treba primeniti na volan se može blago uvećati, da bi se zadržala mogućnost
manevrisanja vozilom. Čim se nađete u mogućnosti, obratite se Mreži korisničke podrške Fiat.
crvenaKVAR NA AUTOMATSKOM MENJAČU / KVAR NA AUTOMATSKOM MENJAČU SA DUPLIM KVAČILOM
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Kontrolna lampica ili simbol se pali kada se otkrije kvar automatskog menjača ili automatskog menjača sa
dvostrukim kvačilom. Obratite se što je pre moguće ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.20)
crvenaNEDOVOLJAN PRITISAK MOTORNOG ULJA
Lampica ili simbol se pali kada dođe do nedovoljnog pritiska motornog ulja.
21)
UPOZORENJE Nemojte koristiti vozilo dok se kvar ne otkloni. Paljenje simbola ne označava količinu ulja u
motoru: nivoa ulja se uvek mora ručno proveriti.
UPOZORENJE
20)Vožnja sa kontrolnom lampicom može izazvati ozbiljna oštećenja menjača koji se može usled toga polomiti. Osim toga može se
prouzrokovati i pregrevanje ulja: eventualni kontakt ulja sa vrelim motorom ili komponentama auspuha na visokoj temperaturi može izazvati
požar.
21)Ako se lampica ili simbol upali tokom vožnje zaustavite odmah motor i obratite se ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
56
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 59 of 304

Lampica Značenje
crvena
ćilibarsko žutoHAVARIJA EBD
Istovremeno paljenje lampica
(crvena) i(tamno žuta) kada je motor upaljen ukazuje na kvar EBD
sistema ili da sistem nije dostupan. U tom slučaju, pri naglim kočenjima može doći do prevremene blokade
zadnjih točkova, uz moguće krivudanje.
Vožnjom uz krajnji oprez, odmah se uputite u najbliži ovlašćeni servis za vozila marke Fiat, radi provere
sistema.
crvenaSIGURNOSNI POJAS NIJE VEZAN
Kontrolna lampica se pali i konstantno svetli kada je vozilo zaustavljeno a sigurnosni pojas nije vezan na
strani vozača ili suvozača (za verzije/tržišta gde je predviđeno), kada je suvozač na svom mestu. Kontrolna
lampica se pali i trepće, zajedno sa zvučnim signalom, kada je vozilo u pokretu, sigurnosni pojas nije
ispravno vezan na strani vozača ili suvozača (za verzije/tržišta gde je predviđeno), kada je suvozač na svom
mestu. U ovom slučaju vežite sigurnosni pojas.
crvenaPREVISOKA TEMPERATURA RASHLADNE TEČNOSTI MOTORA
Lampica na displeju se pali kada se motor pregreje.
U slučaju normalnog putovanja: zaustavite vozilo, isključite motor i proverite da li je nivo rashladne
tečnosti u posudi ispod oznake MIN. U tom slučaju sačekajte da se motor ohladi, potom skinite polako i
pažljivo čep, dolijte tečnost za hlađenje, uveravajući se da se nivo nalazi između oznaka MIN i MAX na
samoj posudi. Pored ovoga, vizuelno proverite eventualno curenje tečnosti. Ukoliko pri narednom
pokretanju lampica na displeju se ponovo upali, obratite se Mreži korisničke podrške Fiat;
U slučaju zahtevne upotrebe vozila(na primer u ekstremnim uslovima vožnje): usporite kretanje a, u
slučaju da lampica ostane upaljena, zaustavite vozilo. Sačekajte 2 do 3 minuta držeći motor upaljen uz
blagi gas kako biste osigurali aktivnije kretanje rashladne tečnosti, posle toga isključite motor. Proverite da li
je nivo tečnosti ispravan kao što je prethodno opisano.
UPOZORENJE U slučaju veoma zahtevnih putovanja preporučujemo da držite motor upaljen i pod blagim
gasom nekoliko minuta pre gašenja.
57
Page 60 of 304

Lampica Značenje
crvenaOTKAZIVANJE ALTERNATORA
Ako se upali lampica ili simbol kada je motor upaljen, došlo je do kvara u sistemu napajanja vozila. Čim se
nađete u mogućnosti, obratite se Mreži korisničke podrške Fiat.
crvenaVRATA NISU ZATVORENA DO KRAJA
Lampica ili simbol se pali kada jedna ili više vrata nisu dobro zatvorena (za verzije/tržišta gde je to
predviđeno). Zvučni signal ce se oglasiti kada su vrata/peta vrata otvorena, a vozilo je u pokretu. Dobro
zatvorite vrata.
crvenaHAVARIJA VAZDUŠNOG JASTUKA
Paljenje lampice tako da gori konstantno, ukazuje na nepravilnost sistema vazdušnih jastuka.
35) 36)
PAŽNJA
35)Ako se lampicane upali pri okretanju kontakt brave u položaj MAR ili ostane upaljena tokom vožnje, moguće je da postoji nepravilnost
sistema zadržavanja; u tom slučaju moglo bi se desiti da se vazdušni jastuci ili zatezači sigurnosnih pojaseva ne aktiviraju u slučaju nezgode ili
u ograničenom broju slučajeva, da se aktiviraju greškom. Pre nastavka vožnje, obratite se ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat, radi
trenutne kontrole sistema.
36)Kvar lampice
se označava paljenjem, na displeju instrument table, simbola(ili u verzijama u kojima je to predviđeno, treptanjem
lampice opšteg kvara). U tom slučaju lampica bi mogla da ne ukazuje na eventualne nepravilnosti u sistemima zadržavanja. Pre nastavka
vožnje, obratite se ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat, radi trenutne kontrole sistema.
58
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM