sensor FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 2937 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-21
413-01-21
3Mida la resistencia del circuito 29 (YE/WH) entre
C311-8 del sensor de nivel de combustible y la bomba y el
grupo de instrumentos C287-12.
1Mida la resistencia entre el sensor de nivel de combustible
y la bomba C311-5, circuito 651 (BK/YE) y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios?
Vaya a A5.
REPARE el circuito 651 (BK/YE). PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
Prueba Pinpoint A: Lectura Incorrecta en el Indicador de Nivel de Combustible (Continuación)
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
1
1
3
A4VERIFIQUE LA CONEXION DE TIERRA EN EL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE Y LA BOMBA
A5VERIFIQUE SI EL CIRCUITO 29 (YE/WH) ESTA ABIERTO O EN CORTO
Grupo de Instrumentos
2
procarmanuals.com
Page 2938 of 3613

Grupo de Instrumentos413-01-22
413-01-22
1Mida la resistencia del circuito impreso del grupo de
instrumentos entre lo siguiente:
– Terminal S del instrumento y el Pin 3 del amplificador
de instrumentos.
– Terminal G del instrumento y el terminal C287-2 del
circuito impreso.
– Terminal B del instrumento y el terminal C287-8 del
circuito impreso.
– Terminal de tierra del instrumento y el Pin 5 del
amplificador de instrumentos.
– Terminales C287-2, C287-12 y C288-1 del circuito
impreso.
• ¿Las resistencias son menores de 1 ohmio?
INSTALE un nuevo instrumento y nuevo
amplificador. REFIERASE a Indicadores. PRUEBE
si la operación del sistema es normal.
INSTALE un nuevo circuito impreso. REFIERASE
a Circuito Impreso del Grupo de Instrumentos.
PRUEBE si la operación del sistema es normal.
4Mida la resistencia entre el grupo de instrumentos
C287-12, circuito 29 (YE/WH) y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios entre el grupo
de instrumentos y el grupo del sensor de nivel de
combustible y la bomba y mayor de 10.000 ohmios
entre el grupo de instrumentos y tierra?
Vaya a A6.
REPARE el circuito 29 (YE/WH). PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
Prueba Pinpoint A: Lectura Incorrecta en el Indicador de Nivel de Combustible (Continuación)
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
4
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
A5VERIFIQUE SI EL CIRCUITO 29 (YE/WH) ESTA ABIERTO O EN CORTO (Continuación)
A6VERIFIQUE EL CIRCUITO IMPRESO DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
procarmanuals.com
Page 3030 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-2
413-08-2
DESCRIPCION Y OPERACION
Centro de Información y Mensajes
El sistema de centro de mensajes consiste de:
•módulo interruptor del centro de mensajes (10D996)
•indicador del centro de mensajes (10D898)
Módulo Interruptor del Centro de Mensajes
El módulo interruptor del centro de mensajes tiene siete
interruptores y está localizado debajo del indicador del centro
de mensajes en la consola central.Los interruptores del centro de mensajes son:
•modo INGLES/METRICO
•computador de combustible (FUEL)
— RANGO
— ESTADO
— economía (ECON)
•RESET
•verificación del sistema y alarmas (SYSTEM CHECK)
•REPOSICIONAMIENTO POR CAMBIO DE ACEITE
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Centro de Información y Mensajes
Refiérase a la Celda 69, Diagramas de Cableado, Centro de
Mensajes para obtener información acerca del esquema y
conectores.
Herramienta(s) Especial(es)
Multímetro Digital 73 o
un equivalente
105-R0051
Principios de Operación
Atenuación de la Iluminación de la Pantalla
La atenuación de la iluminación de la pantalla es controlada
por el ancho de pulso del módulo de atenuación. El voltaje en
el Pin 2 controla la brillantez del despliegue del centro de
mensajes. Cuando las luces exteriores están apagadas, esta
tensión será de cero voltios y el despliegue del centro de
mensajes tendrá la máxima brillantez. Cuando las luces
exteriores están encendidas, esta tensión será controlada por
el ancho de pulso del módulo atenuador y estará entre 2.5
voltios y el voltaje de la batería. La iluminación de la pantalla
será más brillante a medida que la tensión se aproxima al
voltaje de la batería. Si hay una alarma en pantalla, la
iluminación de ésta no se reducirá a su mínimo nivel.Cuando los faros delanteros (13008) o las luces de parada
están apagadas, la pantalla del indicador del centro de
mensajes tendrá la máxima brillantez y los rótulos de los cinco
interruptores del módulo interruptor no se iluminarán.
Cuando los faros delanteros o las luces de parada están
ENCENDIDAS, la brillantez de la pantalla del indicador del
centro de mensajes y los rótulos de los cinco interruptores
será controlada por el ancho de pulso del módulo atenuador.
Para información adicional, refiérase a la Sección 413-00.
Modo Inglés/Métrico
El interruptor INGLES/METRICO controla el modo de
despliegue del indicador del centro de mensajes y el control
de temperatura automático electrónico. Presionando el
interruptor INGLES/METRICO cambiará la indicación del
sistema inglés al sistema métrico.
Señal de Velocidad del Vehículo
La señal de velocidad del vehículo es generada por el sensor
de anti-bloqueo de frenos y enviada al módulo del sistema de
anti-bloqueo de frenos en las 4 ruedas (4WABS). El módulo
4WABS envía la señal de velocidad vía circuito 679 (GY/
BK) a todos los sistemas que requieren una señal de velocidad
del vehículo.
Computador de Combustible – Rango
La característica de RANGO tiene dos despliegues: la distancia
que puede ser recorrida antes de reaprovisionar el combustible
y la distancia recorrida desde el último reposicionamiento
del odómetro. El interruptor de RANGO cambiará el indicador
del centro de mensajes entre los dos despliegues.
La característica de RANGO (distancia a vacío) es calculada
utilizando las señales de flujo de combustible del módulo de
control del tren de potencia (PCM) (12A650), la señal de
velocidad del módulo 4WABS y la señal de nivel de
combustible desde el transmisor de nivel de combustible.
procarmanuals.com
Page 3032 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-4
413-08-4
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Si los mensajes de advertencia reaparecen es un recordatorio
de que estas condiciones todavía existen. Las alarmas pueden
ser restauradas repetidamente. Todos los mensajes de alarma
reaparecerán después de completar una secuencia completa
de verificación del sistema o SYSTEM CHECK.
Alarma del Sistema de Carga (VERIFICACION DEL
SISTEMA DE CARGA)
Este mensaje de advertencia es desplegado cuando el sistema
eléctrico no mantiene el voltaje correcto. Habrá unos pocos
segundos de retardo antes de que la advertencia sea desplegada
o removida.
Advertencia de Temperatura del Refrigerante del Motor
(VERIFICACION DE TEMPERATURA DEL MOTOR)
Este mensaje de advertencia es desplegado cuando la
temperatura del refrigerante del motor es muy elevada.
El indicador del centro de mensajes mide el nivel de voltaje
en el Circuito 39 (RD/WH) (C2008-8 al indicador del centro
de mensajes).
Si esa tensión es superior a aproximadamente 2.7 voltios, con
la tensión en la batería de 13.5 voltios, no se producirá la
alarma. Si la tensión es inferior a aproximadamente 2.7 voltios,
con la tensión de la batería de 13.5 voltios, se desplegará la
alarma.
El indicador del centro de mensajes filtrará esta señal; por lo
tanto, habrá un retardo de pocos segundos antes de que la
alarma sea desplegada o removida.
Alarma de Nivel de Combustible (BAJO NIVEL DE
COMBUSTIBLE)
Este mensaje de alarma se despliega cuando queda
aproximadamente 80 km. (50 millas) o menos para que el
vehículo
Alarma de Nivel de Aceite (BAJO NIVEL DE ACEITE)
Este mensaje de alarma es desplegado cuando el nivel de aceite
está bajo.
Cuando el nivel de aceite del motor es normal, la señal al
indicador del centro de mensajes será un circuito abierto.
Cuando el nivel de aceite del motor está bajo, el sensor de
bajo nivel (6C624) estará cerrado, conectando a tierra el
circuito del indicador del centro de mensajes y la alarma se
desplegará durante la próxima conmutación de OFF a RUN
del interruptor de la ignición. Este sensor de bajo nivel de
aceite es supervisado solo cuando el interruptor de la ignición
(11572) está en la posición de OFF.
Hay un retardo de hasta 12 minutos en este monitoreo con el
fin de permitir que el aceite regrese al cárter (6675) y alcance
el correcto nivel.Alarma de Vida del Aceite (CAMBIE PRONTO EL
ACEITE o SE REQUIERE CAMBIO DE ACEITE)
Si la conexión con el sensor de temperatura del aceite está
abierta o en corto, el despliegue del centro de mensajes indicará
OIL TEMP SIGNAL ERROR: Error de la Señal de
Temperatura del Aceite, en lugar de desplegar PERCENTAGE
OIL LIFE LEFT: Porcentaje de vida restante del aceite, durante
la secuencia de verificación del sistema.
Uno de estos mensajes de alarma es desplegado cuando la
vida restante del aceite es de cinco por ciento o menos.
•Cuando la vida restante del aceite está entre cinco y cero
por ciento, se desplegará el mensaje “CHANGE OIL
SOON” o Cambie Pronto el Aceite.
•Cuando la vida restante del aceite llega a cero por ciento,
se desplegará el mensaje “OIL CHANGE REQUIRED” o
Se Requiere Cambio de Aceite.
El indicador del centro de mensajes indicará el porcentaje de
vida restante durante la Verificación del Sistema. Este
porcentaje se basa en el historial de conducción y en el tiempo
transcurrido desde el último cambio de aceite. Con el fin de
asegurar la precisión de las indicaciones de la vida del aceite,
el conductor debe realizar solo el procedimiento de OIL
CHANGE RESET: Restauración del Cambio de Aceite, como
se describe en la Guía del Propietario, después del cambio de
aceite.
Para calcular el porcentaje de la vida restante del aceite, la
característica de vida del aceite emplea:
— la señal del sensor de temperatura del aceite
— la señal del tacómetro desde el PCM
— la señal de velocidad del vehículo
— el tiempo (mantenido internamente por el centro de
mensajes)
•La vida del aceite disminuirá desde 100 a 0 por ciento en
no más de 12.070 km. (7.500 millas) o 6 meses. Llegará a
cero por ciento más pronto bajo diferentes condiciones de
conducción.
•El porcentaje de vida restante del aceite es la segunda
indicación en la secuencia de verificación del sistema.
•Cuando la vida del aceite esté entre cinco y cero por ciento,
se desplegará el mensaje “CHANGE OIL SOON”.
•Cuando la vida restante del aceite llega a cero por ciento,
se desplegará el mensaje “OIL CHAGE REQUIRED”.
procarmanuals.com
Page 3033 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-5
413-08-5
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Alarma de Nivel de Fluido del Lava parabrisas (BAJO
NIVEL DE FLUIDO DEL LAVA PARABRISAS)
Este mensaje de advertencia se despliega cuando hay menos
de un cuarto del recipiente de fluido lava parabrisas restante.
•Cuando el nivel del fluido es normal, el sensor de nivel del
depósito del lava parabrisas (17B649) se cerrará,
conectando a tierra la entrada del Circuito 82 (PK/YE) en
C2009-31 del indicador del centro de mensajes.
•Cuando el nivel de fluido está bajo, la señal al indicador
del centro de mensajes se abrirá y se desplegará el mensaje
de alarma.
El indicador del centro de mensajes filtra esta señal – por lo
tanto, habrá un retardo de unos 20 segundos antes de que la
señal de alarma sea desplegada o removida.
Tono de Alarma
Un tono corto de alarma (0.1 segundos) se generará con cada
opresión de interruptor del centro de mensajes. Un tono más
largo (1.0 segundo) se generará cuando una nueva alarma
aparezca en pantalla.
Para activar la alarma, el centro de mensajes realiza la petición
de señal de tono a menos de un voltio durante la duración del
tono.
Inspección y Verificación
1. Verifique la falla reportada por el cliente.
2. Inspeccione visualmente para ver si hay signos obvios de
daños mecánicos o eléctricos.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
•Daño del indicador del
centro de mensajes
•Daño en el módulo
interruptor del centro de
mensajes
•Bajo nivel de refrigerante
del motor
•Bajo nivel de aceite
•Bajo nivel de fluido en el
lava parabrisas• Fusibles fundidos en la
caja central de empalmes
(CJB):
• Fusible 10 (7.5A)
• Fusible 36 (7.5A)
• Daño en el cableado
• Conectores flojos o
corroídos
• Circuitería abierta/en corto
3. Si la inspección revela fallas obvias que pueden ser
rápidamente identificadas, haga las reparaciones
necesarias.
4. Realice la Prueba de Diagnóstico A Bordo del Centro de
Mensajes, como sigue:
•Oprima simultáneamente RANGE y SYSTEM
CHECK mientras conmuta el interruptor de la
ignición de la posición de OFF a RUN.
•La siguiente tabla describe cada prueba.
Prueba de Diagnóstico A Bordo del Centro de Mensajes
Prueba Descripción
Nivel ROM Despliega el nivel de
Memoria de Solo Lectura
(ROM) del centro de
mensajes. Esto se emplea
cuando se requiere asistencia
de la línea caliente.
Nivel NVM Despliega el nivel de
Memoria No Volátil (NVM)
del centro de mensajes.
Esto se emplea cuando
se requiere asistencia de
la línea caliente.
Verificación de NVM Despliega la precisión
de la Memoria No Volátil.
Si el mensaje es NVM OK,
proceda con el
siguiente paso. Si el mensaje
es REPLACE M/C,
remueva el módulo
interruptor e instale un nuevo
centro de mensajes.
Verificación de Pantalla Despliega el mismo carácter
en todas las 24 posiciones.
El carácter inicial es
con todos los puntos
ENCENDIDOS. La opresión
del interruptor
ENGLISH/METRIC
cambia la presentación del
carácter a través de todas las
posiciones. INSTALE
un nuevo indicador si los
caracteres no son desplegados
correctamente.
Verificación del Tacómetro Determina si la señal
del tacómetro está siendo
recibida por el centro
de mensajes. Si el mensaje
es TACK SIGNAL OK,
la señal está siendo recibida.
Si el mensaje es
TACH SIGNAL ERROR,
la señal no está
siendo recibida. El motor
debe estar encendido
para recibir la señal.
VAYA a la prueba pinpoint F,
para verificar el circuito
de la señal. INSTALE un
nuevo indicador del centro
de mensajes si la falla no
está en el circuito o en el
módulo de control del
tren de potencia.
procarmanuals.com
Page 3035 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-7
413-08-7
Tabla del Puerto Digital (Puerto B)
Función Bit Señal de Disponible Disponible Solo Para Disponible Solo Para Solo Para Solo Para
Nivel de Uso Interno Uso Interno Uso Interno Uso Interno
Aceite
Bit = 0 Nivel N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
de Aceite OK
Pin del Centro Pin 23 = 5V N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
de Mensajes
Bit = 1 Bajo Nivel N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
de Aceite
Pin del Centro Pin 23 = 0V N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
de MensajesPuerto A Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
•Oprima el interruptor RANGE para avanzar el indicador
del centro de mensajes a la siguiente prueba.
•Para abortar el modo de diagnóstico a bordo y retornar a la
operación normal, ponga el interruptor de la ignición en
la posición de OFF.5. Si la falla(s) persiste(n) después de la inspección,
determine el síntoma(s) y proceda con la Tabla de Fallas.
Causa Posible Acción
Condición
Tabla de Fallas Tabla de Fallas
• Fusible de CJB:
— Fusible 10 (7.5A)
— Fusible 36 (7.5A)
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Circuitería.
• Módulo interruptor del centro de
mensajes.
• Indicador del centro de mensajes.
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Transmisor de nivel de combustible.
• Módulo de control del tren de potencia
(PCM).
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Unidad transmisora de temperatura del
agua.
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Sensor de bajo nivel de aceite.
• PCM.
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Sensor de bajo nivel de aceite.
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• Sensor de nivel de fluido en el deposito
del lava parabrisas.
• Circuitería.
• Indicador del centro de mensajes.
• CTM/GEM. • El Centro de Mensajes No Funciona
Correctamente
• El Interruptor del Centro de
Mensajes No Funciona
Correctamente
• El Rango del Computador de
Combustible Es Incorrecto
• La Alarma del Sistema de Carga Es
Incorrecta
• La Alarma de Temperatura del
Refrigerante del Motor No Funciona
Correctamente
• La Alarma de Vida del Aceite Es
Incorrecta
• La Alarma de Nivel de Aceite No
Funciona Correctamente
• La Alarma de Nivel de Fluido del
Lava Parabrisas No Funciona
Correctamente
• La Alarma Audible Es Inoperante• VAYA a la Prueba Pinpoint A.
• VAYA a la Prueba Pinpoint B.
• VAYA a la Prueba Pinpoint C.
• VAYA a la Prueba Pinpoint D.
• VAYA a la Prueba Pinpoint E.
• VAYA a la Prueba Pinpoint F.
• VAYA a la Prueba Pinpoint G.
• VAYA a la Prueba Pinpoint H.
• REFIERASE a la Sección 413-09.
procarmanuals.com
Page 3042 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-14
413-08-14
Prueba Pinpoint C: EL RANGO DEL COMPUTADOR DE COMBUSTIBLE ES INCORRECTO (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
C2VERIFIQUE EL CIRCUITO 305 (LB/PK)
3 Mida la resistencia entre el indicador del centro de mensajes
C2008, Pin 5, Circuito 305 (LB/PK), lado del cable y el
PCM C202, Pin 43, Circuito 305 (LB/PK), lado del cable;
y entre el indicador del centro de mensajes C2008 Pin 5,
Circuito 305 (LB/PK), lado del cable y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios entre el indicador
del centro de mensajes y el PCM, y mayor de 10.000
ohmios entre el indicador del centro de mensajes y
tierra?
® ®® ®
®Si
INSTALE un nuevo PCM. PRUEBE si la operación
del sistema es normal.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito. PRUEBE si la operación del
sistema es normal.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
PCM C202
C3VERIFIQUE SI EL CIRCUITO 651 (BK/YE) ESTA ABIERTO
Sensor de Nivel de Combustible y
Bomba C311
3 Mida la resistencia entre el sensor de nivel de combustible
y la bomba C311 Pin 5, Circuito 651 (BK/YE), lado del
cable y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios?
® ®® ®
®Si
Vaya a C4.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito. PRUEBE si la operación del
sistema es normal.
12
3
12
3
procarmanuals.com
Page 3043 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-15
413-08-15
Prueba Pinpoint C: EL RANGO DEL COMPUTADOR DE COMBUSTIBLE ES INCORRECTO (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
C4VERIFIQUE EL CIRCUITO 29 (YE/WH)
1 Mida la resistencia entre el indicador del centro de mensajes
C2008, Pin 3, Circuito 29 (YE/WH), lado del cableado y
el sensor de nivel de combustible y la bomba C311, Pin 8,
Circuito 29 (YE/WH), lado del cableado; y entre el
indicador del centro de mensajes C2008 Pin 3, Circuito 29
(YE/WH), lado del cableado y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios entre el indicador
del centro de mensajes y el sensor de nivel de
combustible y la bomba, y mayor de 10.000 ohmios
entre el indicador del centro de mensajes y tierra?
® ®® ®
®Si
Vaya a C5.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito. PRUEBE si la operación del
sistema es normal.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
C5VERIFIQUE EL TRANSMISOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE
C6VERIFIQUE LOS CIRCUITOS DE TIERRA 570 (BK/W) Y 57 (BK)1 Mida la resistencia entre el sensor de nivel de combustible
y la bomba P5 (lado del componente) y el Pin 8 (lado del
componente).
• ¿La resistencia está entre 15 y 160 ohmios?
® ®® ®
®Si
Vaya a C6.
® ®® ®
®No
INSTALE un nuevo transmisor de nivel de
combustible. PRUEBE si la operación del sistema
es normal.
1 Mida la resistencia entre el indicador del centro de mensajes
C2009 Pin 28, Circuito 570 (BK/W), lado del cableado y
tierra, y entre el indicador del centro de mensajes C2009
Pin 36, Circuito 57 (BK), lado del cable y tierra.
• ¿Las resistencias son menores de 5 ohmios?
® ®® ®
®Si
Vaya a C7.
® ®® ®
®No
REPARE los circuitos en cuestión. PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
1
1
1
procarmanuals.com
Page 3048 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-20
413-08-20
Prueba Pinpoint F: LA ALARMA DE VIDA DEL ACEITE ES INCORRECTA
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
F1VERIFIQUE SI EL CONECTOR DEL SENSOR DE BAJO NIVEL DE ACEITE ESTA BIEN ASENTADO
1 Verifique si el sensor de bajo nivel de aceite C174 está
bien asentado.
• ¿Está bien asentado el sensor de bajo nivel de aceite
C174?
® ®® ®
®Si
Vaya a F2.
® ®® ®
®No
HAGA las reparaciones necesarias. PRUEBE si la
operación del sistema es normal.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
CUIDADO: Utilice los correctos adaptadores cuando efectúe las mediciones. Si no se utilizan los
adaptadores apropiados se puede dañar el conector.
Indicador del Centro
de Mensajes C2008
F2VERIFIQUE EL CIRCUITO 254 (DG/WH)
4 Mida la resistencia entre el indicador C2008, Pin 9, Circuito
254 (DG/WH), lado del cableado y el sensor de bajo nivel
de aceite C174, Pin 1, Circuito 254 (DG/WH), lado del
cableado; y entre el indicador del centro de mensajes C2008,
Pin 9, Circuito 254 (DG/WH), lado del cableado y tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios entre el indicador
y el sensor de bajo nivel de aceite; y mayor de 10.000
ohmios entre el indicador y tierra?
® ®® ®
®Si
Vaya a F3.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito. PRUEBE si la operación del
sistema es normal.
213
Sensor de Bajo Nivel
de Aceite C174
4
procarmanuals.com
Page 3049 of 3613

Centro de Información y Mensajes413-08-21
413-08-21
Prueba Pinpoint F: LA ALARMA DE VIDA DEL ACEITE ES INCORRECTA (Continuación)
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
F3VERIFIQUE EL CIRCUITO DE TIERRA 570 (BK/WH)
1 Mida al resistencia entre el sensor de bajo nivel de aceite
C174, Pin 3, Circuito 570 (BK/WH), lado del cableado y
tierra.
• ¿La resistencia es menor de 5 ohmios?
® ®® ®
®Si
CONECTE DE NUEVO el indicador del centro de
mensajes C2008. Vaya a F4.
® ®® ®
®No
REPARE el circuito. PRUEBE si la operación del
sistema es normal.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
F4VERIFIQUE EL SENSOR DE BAJO NIVEL DE ACEITE
1 Conecte a tierra el Circuito 254 (DG/WH) a través de una
resistencia de 300 ohmios entre el sensor de bajo nivel de
aceite C174, Pin 1, lado del cableado y tierra.
• ¿El indicador del centro de mensajes indica OIL TEMP
SIGNAL ERROR durante la verificación del sistema?
® ®® ®
®Si
Vaya a F5.
® ®® ®
®No
INSTALE un nuevo sensor de bajo nivel de aceite.
PRUEBE si la operación del sistema es normal.
1
1
2
procarmanuals.com