ESP FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 1267 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-32
303-03-32
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
7. Remueva los pernos y la polea de la bomba de agua.
8. Remueva los pernos y remueva la bomba de agua de la
tapa delantera del motor (6019).
9. Afloje la abrazadera de la manguera de admisión y
remueva la bomba de agua.
Instalación
1. Utilice Limpiador de Superficies Metálicas F4AZ-
19A536-RA o un equivalente que cumpla con la
especificación Ford WSE-M5B392-A y una adecuada
espátula plástica o de madera para limpiar las superficies
de la tapa delantera del motor y la bomba de agua.
procarmanuals.com
Page 1279 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-44
303-03-44
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
1. Siga el procedimiento de remoción en orden inverso.
Instalación
Remoción
ADVERTENCIA: No trate de enderezar o reparar
las aspas del ventilador. Reemplace el ventilador si se daña.
1. Remueva el conductor de descarga del purificador de aire
(9B659); refiérase a la Sección 303-12.
Escudo – Ventilador
Herramienta(s) Especial(es)Herramienta(s) Especial(es)
Herramienta de Soporte
del Embrague del Ventilador
303-239 (T84T-6312-C)
Llave de la tuerca del Embrague
del Ventilador
303-240 (T84T-6312-D)Llave del Embrague del Ventilador
303-558 (T96T-6312-A)
Llave del Cubo del Ventilador
303-559 (T96T-6312-B)
procarmanuals.com
Page 1295 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-60
303-03-60
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
4. Remueva la unidad transmisora del indicador de
temperatura (10884).
Instalación
1. Siga el procedimiento de remoción en orden inverso.
•Aplique Sellador de Tuberías con Teflón ® Ford
D8AZ-19554-A o un equivalente que cumpla con las
especificaciones WSK-M2g350-A2 y ESR-M18P7-
A a las roscas de la unidad transmisora.
Remoción
CUIDADO: No mezcle Refrigerante Estándar
(Verde) con Refrigerante de Vida Extendida (naranja). Si
se ocasiona la mezcla, drene el sistema de enfriamiento
del motor y rellene con el tipo de refrigerante con que el
vehículo fue equipado originalmente. Si se produce esta
contaminación, el intervalo de cambios del Refrigerante
de Vida Extendida será reducido de 6 años/150.000 millas
a 3 años/30.000 millas.
1. Desconecte el cable de tierra de la batería (14301).
2. Drene parcialmente el sistema de enfriamiento; refiérase
a Drenaje del Sistema de Enfriamiento, Llenado y Purga,
en esta sección.
3. Remueva el múltiple de admisión superior; refiérase a la
Sección 303-01B.
Unidad Transmisora, Indicador de Temperatura del Agua – 4.0L SOHC
procarmanuals.com
Page 1296 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-61
303-03-61
Prueba del Embrague del Ventilador – Requerimientos de Máxima Velocidad (Continuación)
4. Desenchufe el conector.
5. Remueva la unidad transmisora del indicador de
temperatura.
Instalación
1. Siga el procedimiento de remoción en orden inverso.
•Aplique Sellador de Tuberías con Teflón ® Ford
D8AZ-19554-A o un equivalente que cumpla con las
especificaciones WSK-M2g350-A2 y ESR-M18P7-
A a las roscas de la unidad transmisora.
procarmanuals.com
Page 1297 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-62
303-03-62
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Inspección del Sistema de Enfriamiento
Herramienta(s) Especial(es)
Probador de Batería/Anticongelante
014-R1060 o un equivalente
Kit de Lavado
164-R3658 o un equivalente
procarmanuals.com
Page 1298 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-63
303-03-63
1.ADVERTENCIA: Nunca remueva la tapa del
radiador cuando el motor esté encendido. Si estas
instrucciones no son seguidas podría resultar daños
personales y/o daños al sistema de enfriamiento o al
motor. Para evitar la expulsión de refrigerante o vapor
caliente del radiador, tenga sumo cuidado cuando
remueva la tapa de un radiador caliente. Espere hasta
que el motor se haya enfriado, luego envuelva la tapa
con un paño grueso y gírelo lentamente hasta el primer
tope. Dé un paso atrás cuando la presión en el sistema
esté siendo liberada. Cuando esté seguro de que toda
la presión haya sido eliminada, oprima la tapa (con
un paño), gírela y remuévala.
CUIDADO: Si hay refrigerante en el aceite del
motor, la causa debe ser corregida y el aceite cambiado,
para evitar daños al motor.
CUIDADO: Si hay refrigerante en el fluido de
la transmisión, la causa debe ser corregida para evitar
daños a la transmisión.
Nota: Verifique el refrigerante de la transmisión en el
depósito de recuperación de refrigerante (8A080) y en el
radiador (8005), si no se ha permitido al vehículo alcanzar
la temperatura de operación. Esto asegurará el suficiente
intercambio de refrigerante.
Remueva la tapa del radiador una vez liberada la presión
y el motor se haya enfriado.
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
procarmanuals.com
Page 1299 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-64
303-03-64
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Inspeccione el color del refrigerante en el radiador y en
la botella desgasificadora:
•Si el Refrigerante de Motor Premium E2FZ-19549-
AA o un equivalente con la especificación Ford ESE-
M97B44-A tiene un color verde o azul claro, indica
un contenido de agua superior al requerido.
•Si el Refrigerante de Motor de Vida Extendida F6AZ-
19544-AA o (DEX-COOL ® o un equivalente con la
especificación Ford WSS-M97B44-D tiene un color
naranja o rosado claro, indica un contenido de agua
superior al requerido.
•El color marrón oscuro indica el uso de un sellador
de fugas no autorizado. Utilice solo Polvo Sellador
de Fugas E6AZ-19558-A o un equivalente con la
especificación Ford ESE-M99B170-A.
•Un color marrón rojizo indica óxido en el sistema de
enfriamiento. Lave el sistema y rellénelo con la
mezcla correcta de agua y Refrigerante de Motor
Premium E2FZ-19549-AA (en Oregon, F5FZ-19549-
CC, en Canadá, Motorcraft CXC-10) o un equivalente
con la especificación Ford ESE-M97B44-A.
•El color marrón indica óxido en el sistema de
enfriamiento. Lave el sistema y rellénelo con la
mezcla apropiada de agua y Refrigerante de Motores
de Vida Extendida F6AZ-19544-AA o (DEX-
COOL®) o un refrigerante equivalente con la
especificación Ford WSS-M97B44-D.
•Un brillo iridiscente en la parte superior del
refrigerante indica que una traza de aceite está
entrando en el sistema de enfriamiento.
•Un color marrón lechoso puede indicar que aceite de
motor o fluido de transmisión está entrando en el
sistema de enfriamiento.
•Las causas de fugas pueden ser:
nUna empacadura quemada (6051).
nUna cabeza de cilindro (6049) fracturada o deforme.
nUna fractura en los pasajes de aceite y de
refrigerante.
•Las causas de fugas pueden ser:
nUna fuga en el radiador.
nUna fuga en el enfriador auxiliar de fluido.
•Si el refrigerante está presente en el aceite del motor,
procarmanuals.com
Page 1300 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-65
303-03-65
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
la causa puede ser:
nUna empacadura dañada.
nUna cabeza de cilindro fracturada o deforme.
nUna fractura en los pasajes de aceite o de
refrigerante del motor.
•Si el refrigerante del motor está presente en el fluido
de la transmisión, la causa podría ser:
nUna fuga en el radiador.
nUna fuga en el enfriador auxiliar de fluido.
3. Si el refrigerante del motor aparenta estar bien, pruebe
su rango con el probador de batería y anticongelante.
•el rango máximo es 60/40.
•el rango mínimo es 45/55.
4. Verifique las condiciones del sistema de enfriamiento del
motor:
•Si el fluido de enfriamiento del motor es bajo, agregue
solo la mezcla refrigerante especificada.
•Si el fluido refrigerante resulta débil, agregue
refrigerante puro hasta que las lecturas estén dentro
de los niveles aceptables.
•Si el refrigerante del motor resulta fuerte, remueva
un poco de refrigerante y agregue agua hasta que las
lecturas estén dentro de los niveles aceptables.
Fugas por las Conexiones del Enfriador de
Fluido de la Transmisión
1. Revise que la tuerca de fijación esté bien ajustada. Si la
fuga persiste, aplique una capa delgada y uniforme de
Dow Corning Silastic 734RTV o un equivalente en forma
concentrada alrededor de la conexión y déjela secar por
una hora.
procarmanuals.com
Page 1301 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-66
303-03-66
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
Mangueras y Abrazaderas del Sistema de
Enfriamiento
1. Verifique si las mangueras:
•muestran signos de agrietamientos u obstrucciones.
•tienen dilataciones cerca de las abrazaderas y en los
extremos.
•muestran deterioro debido a aceite o sucio aceitoso
por fugas en el motor.
•cortes no superficiales.
•reubique las mangueras y las abrazaderas si están en
contacto con objetos.
Aspas del Ventilador
1.ADVERTENCIA: No trate de enderezar o
reparar las aspas del ventilador (8600). Reemplace el
ventilador si está dañado.
Inspeccione las aspas para ver si están:
•fracturadas.
•dañadas.
Drenaje
ADVERTENCIA: Nunca remueva la tapa del
radiador cuando el motor esté encendido. Si estas
instrucciones no son seguidas podría resultar daños
personales y/o daños al sistema de enfriamiento o al
motor. Para evitar la expulsión de refrigerante o vapor
caliente del radiador, tenga sumo cuidado cuando
remueva la tapa de un radiador caliente. Espere hasta
que el motor se haya enfriado, luego envuelva la tapa
con un paño grueso y gírelo lentamente hasta el primer
tope. Dé un paso atrás cuando la presión en el sistema
esté siendo liberada. Cuando esté seguro de que toda
la presión haya sido eliminada, oprima la tapa (con
un paño), gírela y remuévala.
CUIDADO: El refrigerante debe ser recuperado
para ser colocado de nuevo en el sistema, en un
recipiente adecuado y limpio. Si el refrigerante está
contaminado debe ser reciclado o debidamente
eliminado.
Nota: Se puede recuperar cerca del 80% del refrigerante
con el motor en el vehículo. El refrigerante sucio, oxidado
o contaminado debe ser reemplazado.
Drenaje del Sistema de Enfriamiento, Llenado y Purga
procarmanuals.com
Page 1303 of 3613

Enfriamiento del Motor303-03-68
303-03-68
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
5. Cierre la válvula de drenaje del radiador cuando haya
terminado.
Llenado
1. Llene el depósito de recuperación de refrigerante con una
mezcla 50/50 de Refrigerante de Motores Premium E2FZ-
19549-AA (verde), refrigerante reciclado, (en Oregon,
F5FZ-19549-CC, en Canadá, Motorcraft CXC-10), o
Refrigerante de Vida Extendida Ford F6AZ-19544-AA
(naranja) o un refrigerante equivalente DEX-COOL® o
que cumpla con la especificación Ford WSS-M97B44-D
y agua.
2. Mueva el selector de mezcla de temperatura hacia la
posición de calor total.
3. Haga funcionar el motor hasta que alcance la temperatura
de operación.
4. Agregue la mezcla apropiada de refrigerante en el depósito
de recuperación hasta que el nivel esté entre las marcas
de “COOLANT FILL LEVEL”.
Verifique de nuevo el nivel del refrigerante y agregue
según sea necesario; refiérase a Drenaje del Sistema de
Enfriamiento, Llenado y Purga, en esta sección.
procarmanuals.com