ESP FORD FIGO 2017 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 2017, Model line: FIGO, Model: FORD FIGO 2017Pages: 251, PDF Size: 3.05 MB
Page 32 of 251

Antes de manejar el vehÃculo, compruebe
que el compartimiento de equipaje esté
cerrado y con el pestillo puesto. Si el
compartimiento de equipaje no tiene el
pestillo puesto podrÃan caer objetos del
vehÃculo y la visión del conductor podrÃa
quedar bloqueada.
Repetición automática de la
puesta de seguros
Si se oprime el botón de retiro de los
seguros del control remoto y no se abre
una puerta en los 45 segundos siguientes,
se pondrán los seguros del vehÃculo y se
habilitará la alarma.
Función de puesta automática de
los seguros (Si está equipado)
La función de puesta automática de los
seguros pondrá los seguros de todas las
puertas cuando:
• Todas las puertas estén cerradas.
• El encendido está activado.
• Se engrana en cualquier marcha que
ponga el vehÃculo en movimiento.
• El vehÃculo alcanza una velocidad
superior a
20 km/h.
La puesta automática de los seguros se
activa nuevamente cuando:
• Abre y cierra cualquier puerta mientras
el encendido está activado y la
velocidad del vehÃculo es de 15 km/h o
menos.
• El vehÃculo alcanza una velocidad
superior a
20 km/h.
Activación o desactivación
Nota: La función de cierre automático se
puede habilitar o deshabilitar con la ayuda
de un distribuidor autorizado. Entrada iluminada
Las luces interiores y algunas exteriores se
encenderán cuando se utilice el sistema
de acceso a control remoto para quitar los
seguros de las puertas.
El sistema de entrada iluminada apagará
las luces si:
•
El encendido está activado.
• Presiona el botón de bloqueo en el
control remoto.
• Después de haber estado encendidas
durante 25 segundos.
Las luces no se apagan si sucede lo
siguiente:
• Usted las enciende con el control de
luces.
• Una puerta está abierta.
Salida iluminada
Las luces interiores y algunas exteriores se
encenderán cuando se hayan cerrado
todas las puertas, se haya llevado el
interruptor del encendido a la posición OFF
y se haya extraÃdo del interruptor del
encendido la llave (sólo en el caso de
transmisores integrados en la cabeza de
la llave).
Las luces se apagarán si todas las puertas
permanecen cerradas y:
• Han transcurrido 25 segundos.
• Presiona el botón de bloqueo en el
control remoto.
Ahorrador de baterÃa
Si se dejan encendidas las luces de
cortesÃa y las luces de domo, el ahorrador
de baterÃa las apagará después de que
hayan transcurrido 10 minutos desde que
se desactivó el encendido.
29
Figo/Ka (CDU) , esMEX Seguros
procarmanuals.com
Page 38 of 251

LIMPIAPARABRISAS
Nota:
desempañe completamente el
parabrisa antes de encender los limpia
parabrisas.
Nota: asegúrese de que los
limpiaparabrisas estén desactivados antes
de ingresar a un sistema de lavado
automático de automóviles.
Nota: Instale nuevas hojas de
limpiaparabrisas en cuanto comiencen a
dejar franjas de agua y manchas en el
parabrisas.
Nota: No haga funcionar los limpiadores
con el parabrisas seco. Esto puede rayar el
vidrio, dañar las hojas del limpiador o
quemar el motor del limpiador. Siempre use
los lavadores del parabrisas antes de limpiar
el parabrisas seco. Un solo barrido
A
Barrido intermitente
B
Barrido normal
C
Barrido a alta velocidad
D
Nota: Si mantiene oprimida la palanca del
limpiador en posición A, los limpiadores
seguirán trabajando hasta que libere la
palanca. Barrido intermitente
Intervalo de barrido corto
A
Barrido intermitente
B
Intervalo de barrido largo
C
Use el control giratorio para ajustar el
intervalo de barrido intermitente.
LAVAPARABRISAS
Nota: No haga funcionar los lavadores
cuando el depósito esté vacÃo. Esto puede
ocasionar que la bomba del lavador se
sobrecaliente. Presione el botón para operar los
limpiaparabrisas. Cuando suelte el botón,
los limpiadores funcionarán por un breve
perÃodo.
35
Figo/Ka (CDU) , esMEX Limpiadores y lavadoresprocarmanuals.comE102032BACD E102033ABC E102051
Page 39 of 251

LIMPIADOR Y LAVADOR DE
MEDALLÓN - 5 PUERTAS
Barrido intermitente
Jale la palanca hacia usted.
Barrido en reversa
El limpiador trasero se encenderá
automáticamente cuando seleccione la
reversa si:
•
El limpiador trasero aún no está
encendido.
• La palanca del limpiador está en
posición A, B, C o D.
Puede desactivar esta caracterÃstica con
la ayuda de un distribuidor autorizado.
Nota: no cuelgue nada en el vidrio o la
compuerta levadiza, por ejemplo parrillas
portabicicletas. Esto puede rayar el vidrio,
dañar las hojas del limpiador o quemar el
motor del limpiador.
Lavador de la ventana trasera
Nota: No haga funcionar los lavadores con
el depósito del lavador vacÃo. PodrÃa causar
que se sobrecaliente la bomba del lavador.
Nota: No accione los limpiadores por más
de 10 segundos. PodrÃa causar que se
sobrecaliente la bomba del lavador. Jale la palanca hacia usted para activar
los lavaparabrisas. Cuando suelte la
palanca, el limpiador seguirá funcionando
por un breve perÃodo.
36
Figo/Ka (CDU) , esMEX Limpiadores y lavadoresprocarmanuals.comE102052 E102053
Page 40 of 251

CONTROL DE ILUMINACIÓN
Posiciones del control de
iluminación
Apagado
A
Las luces de estacionamiento,
del tablero de instrumentos, de
placa y luces traseras
B
Faros
C
Luces de estacionamiento
Nota: El uso prolongado de las luces de
estacionamiento cuando el encendido está
desactivado hará que se descargue la
baterÃa.
Ambos lados
Lleve el control de iluminación a la posición
B. Las luces de estacionamiento funcionan
con el encendido activado o desactivado.
Un lado
1. Apague el encendido.
2. Apague el control de iluminación.
3. Asegúrese de que la palanca indicadora de dirección se encuentre
en la posición central.
4. Mueva el indicador de dirección hacia arriba o abajo, según corresponda. Lado derecho
A
Lado izquierdo
B
Luces altas Jale la palanca completamente hacia
usted para encender las luces altas.
Jale la palanca completamente hacia
usted de nuevo para apagar las luces altas.
Destellador de los faros
Jale la palanca levemente hacia usted y
suéltela para hacer destellar los faros.
37
Figo/Ka (CDU) , esMEX Iluminaciónprocarmanuals.comACBE177029 E184206AB E101829
Page 41 of 251

RETARDO DE APAGADO DE
FAROS PRINCIPALES
Después de desactivar el encendido, puede
encender los faros tirando la palanca del
indicador de dirección hacia usted.
Escuchará un sonido corto. Los faros se
apagarán automáticamente después de
tres minutos si hay alguna puerta abierta,
o 30 segundos después de cerrar la última
puerta. Puede cancelar esta caracterÃstica
tirando la palanca del indicador de
dirección hacia usted nuevamente o
activando el encendido.
FAROS DE NIEBLA
DELANTEROS (Si está equipado)
Presione el control para encender o apagar
los faros para niebla.
Puede encender los faros para niebla
cuando el control de luces está en
cualquier posición, excepto en OFF. INDICADORES DE LUCES
DIRECCIONALES
Empuje la palanca hacia arriba o hacia
abajo para usar los indicadores de
dirección.
Nota:
Empuje la palanca ligeramente hacia
arriba o hacia abajo para que los indicadores
de dirección destellen tres veces para
indicar un cambio de pista.
ILUMINACIÓN INTERIOR
Luz de cortesÃa Apagado
A
Contacto de la puerta
B
Encendido
C
38
Figo/Ka (CDU) , esMEX Iluminación
procarmanuals.comE142453 E102016 E112207BCA
Page 42 of 251

Si pone el interruptor en la posición B, la
luz de cortesÃa se encenderá al
desbloquear o abrir una puerta o la
compuerta levadiza. Si deja una puerta
abierta con el encendido apagado, las
luces de cortesÃa se apagarán
automáticamente después de poco
tiempo para evitar que se descargue la
baterÃa del vehÃculo. Para encenderlas
nuevamente, encienda el vehÃculo durante
un corto periodo de tiempo.
Las luces de cortesÃa también se
encenderán cuando se apague el
interruptor de encendido. Se apagarán
automáticamente después de un tiempo
corto o cuando se arranca el motor.
Si lleva el interruptor a la posición C
estando el encendido desactivado, se
encenderá la luz de cortesÃa. Se apagará
automáticamente después de un perÃodo
breve a fin de evitar que la baterÃa del
vehÃculo pierda carga. Para encenderlas
nuevamente, encienda el vehÃculo durante
un corto periodo de tiempo.
39
Figo/Ka (CDU) , esMEX Iluminaciónprocarmanuals.com
Page 43 of 251

VENTANAS ELÉCTRICAS (Si está
equipado) AVISOS
No deje a los niños solos en el
vehÃculo ni les permita jugar con las
ventanas eléctricas. PodrÃan hacerse
daños graves. Al cerrar las ventanas eléctricas,
debe verificar que estén libres de
obstrucciones y asegurarse de que
los niños y las mascotas no estén cerca de
las aberturas de las ventanas. Presione el control para abrir la ventana.
Levante el control para cerrar la ventana.
Nota:
es posible que escuche un sonido
pulsante cuando solo una de las ventanas
está abierta. Baje levemente la ventana
contraria para reducir dicho sonido.
Apertura de un solo toque
(Si está
equipado)
Presione el control por completo y suéltelo.
Presiónelo nuevamente o levántelo para
detener la ventana. Cierre de un solo toque (Si está equipado)
Levante el control por completo y suéltelo.
OprÃmalo o levántelo nuevamente para
detener el cierre de la ventana.
Bloqueo de las ventanas
Presione el control para bloquear o
desbloquear los controles de las ventanas
traseras. Este se ilumina cuando los
controles de las ventanas traseras se
bloquean.
Función de rebote
(Si está equipado)
La ventana se detiene automáticamente
al cerrarse. Retrocederá un poco si se
encuentra con un obstáculo.
Anulación de la función de rebote ALERTA
Cuando se cancela la función de
rebote, la ventana no retrocederá si
se encuentra con un obstáculo.
Tenga cuidado al cerrar las ventanas a fin
de evitar lesiones personales y/o daños al
vehÃculo. 40
Figo/Ka (CDU) , esMEX Ventanas y espejos retrovisores
procarmanuals.comE208419 E208420
Page 44 of 251

Proceda de la siguiente manera para
anular esta función de protección cuando
existe resistencia, por ejemplo en el
invierno:
1. Cierre la ventana dos veces hasta que
llegue al punto de resistencia y permita
que se regrese.
2. Cierre la ventana una tercera vez hasta
el punto de resistencia. La función de
rebote ahora está desactivada y podrá
cerrar la ventana en forma manual. La
ventana pasará el punto de resistencia
y la podrá cerrar completamente.
ComunÃquese con un distribuidor
autorizado lo antes posible, si la ventana
no se cierra después del tercer intento.
Restablecimiento de la función de
rebote ALERTA
La función de rebote permanece
desactivada hasta que se restablece
la memoria.
Si ha desconectado la baterÃa, debe
restablecer la memoria de rebote en cada
una de las ventanas de manera
independiente.
1. Mantenga levantado el control hasta
que la ventana esté totalmente
cerrada.
2. Suelte el control.
3. Mantenga el control levantado nuevamente durante algunos
segundos.
4. Suelte el control.
5. Mantenga el control levantado nuevamente durante algunos
segundos.
6. Suelte el control.
7. Mantenga oprimido el control hasta que la ventana esté totalmente abierta. 8. Mantenga levantado el control hasta
que la ventana esté totalmente
cerrada.
9. Suelte el control.
10. Abra la ventana e intente cerrarla automáticamente.
11. Repita el procedimiento si la ventana
no cierra automáticamente.
ESPEJOS RETROVISORES
EXTERIORES ALERTA
No ajuste los espejos mientras el
vehÃculo está en movimiento. Este
podrÃa provocar la pérdida de control
del vehÃculo, lesiones personales graves o
la muerte. Espejos retrovisores plegables
Puede plegar los espejos retrovisores
exteriores en espacios estrechos o cuando
el vehÃculo está estacionado a fin de evitar
daños accidentales en los espejos.
Asegúrese de enganchar completamente
el espejo en su soporte al volverlo a colocar
en su posición original.
41
Figo/Ka (CDU) , esMEX Ventanas y espejos retrovisoresprocarmanuals.comE102162
Page 45 of 251

ALERTA
No subestime la distancia de los
objetos que ve en el espejo r etr ovisor
exterior. Los obje tos que se ven en el
espejo parecen más pequeños y alejados
de lo que realmente están.
Espejos retrovisores exteriores
manuales
E123951
Ambos espejos retrovisores exteriores se
pueden ajustar desde el interior del
vehÃculo.
Espejos retrovisores exteriores
eléctricos
E71280
Espejo izquierdo
A
Apagado
B
Espejo derecho
C
E71281
Mueva el controlador en la dirección que
indican las flechas para ajustar el espejo.
ESPEJO RETROVISOR
INTERIOR
ALERTA
No ajuste el espejo cuando el
vehÃculo esté en movimiento.
42
Figo/Ka (CDU) , esMEX
Ventanas y espejos retrovisores
procarmanuals.com
Page 46 of 251

Nota:
No limpie el alojamiento ni los vidrios
de ningún espejo con abrasivos,
combustibles u otros productos de limpieza
fuertes a base de petróleo o amonÃaco.
Puede ajustar el espejo interior según su
preferencia.
Tire la lengüeta debajo del espejo hacia
usted para reducir el reflejo por la noche.
43
Figo/Ka (CDU) , esMEX Ventanas y espejos retrovisoresprocarmanuals.com