Hyundai Accent 2003 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2003Pages: 253, PDF Size: 6.36 MB
Page 141 of 253

2- 10 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
C070D03A-APT
PRÁTICAS PARA UMA BOA CONDUÇÃO
o Nunca faça uma descida com a caixa de velocidades em ponto morto o que é extremamenteperigoso. Faça-o sempre com a caixa de marcha engrenada.
o Não utilize demasiadamente os travões, pois pode causar o seusobreaquecimento e mau funcionamento. Quando descer umplano inclinado, abrande e reduza a mudança. Actuando desta forma, o motor ajuda a reduzir a velocidadedo carro.
o Abrande, antes de reduzir a mudança, de forma a não sobrecar- regar o motor, o que poderia causar-lhe danos.
o Abrande quando houver ventos cruzados, pois assim terá um maiorcontrole sobre o veículo.
o Certifique-se que o veículo está
completamente imobilizado an-tesde engrenar a marcha atràs. A caixa de velocidades poderá sofrer danos caso não tome estaprecaução. Para engrenar a mar- cha atràs, carregue no pedal da embraiagem, ponha a alavanca das mudanças em ponto morto, espereum momento e engrene, então, a marcha atràs.
o Conduza com muito cuidado em superfícies escorregadias. Tenha especial AVISO quando travar,acelerar ou engrenar mudanças. Numa superfície escorregadia, a alteração brusca de uma mudançaou da velocidade pode ocasionar a perda de tracção, e com isto, a perda do controlo do veículo.
AVISO:
o O risco de capotamneto é grandemente aumentado se perder o controlo do veiculo a altas velocidades.
o A perda do controle do veiculo é comum quando duas ou maisrodas saem da estrada, e o condutor vira demais as rodas para reentrar na estrada.
!
Recomendada
20Km/h (15 milhas) 40Km/h (25 milhas) 55Km/h (35 milhas) 75Km/h (45 milhas)
C070E03A-GPT PONTOS RECOMENDADOSMude
de-para
1-2 2-3 3-4 4-5
Os pontos de engrenagem das mudanças que aparecem acima sãoos recomendados para a maior economia de combustível e melhor performance.
Page 142 of 253

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 2- 11
o No caso de uma saída de estrada,
não tente virar as rodas abruptamente para tentar voltar á estrada. Neste caso é mais aconselhável, primeiro abrandarde velocidade, e só então entrar na estrada.
o Em caso de colisão, uma pessoa sem cinto de segurança tem consideravelmente maiorespossibilidade de morrer que uma pessoa que utiliza o cinto de segurança.C090A01A-GPT
CAIXA AUTOMÁTICA
A caixa automática Hyundai, altamente eficiente, possui quatro velocidades para a frente e uma velocidade à rectaguarda, assim como o sistemaconvencional que se mostra em baixo. À noite, com o interruptor de multi- funções na primeira posição, o simbolocorrespondente à mudança seleccionada aparecerá no mostrador. NOTA:
Pressione o pedal de travão ecarregue no botão quando mudar de velocidade.Carregue no botão quandomudar de velocidade. A alavanca das mudanças movimenta-se livremente.
Para uma excelente economia de combustível, acelere gradulamente.A caixa passará automáticamente para a segunda, depois para terceira velocidade e, seguidamente, para"overdrive".
CUIDADO:
Nunca coloque a alavanca das mudanças na posição "R" ou "P" com o veículo em andamento.
!
C090A01A
Page 143 of 253

2- 12 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
SC110E1-FP
o "D" ( Condução )
É usada para a condução normal. A
caixa passa pelas 4 velocidades de forma sequêncial, dando melhoreconomia e força.
Nunca reduza manualmente para "2"
ou para "1" quando o veículo fôr a uma velocidade superior a 95Km/h( 60mph). SC110F1-FP
o "2" (Segunda)
Utiliza-se em pisos escorregadios,subidas ou descidas."2" é uma velocidade queautomáticamente muda entre a 1ª e a2ª, isto quer dizer que nunca atingirá a terceira. De qualquer forma, deve passar-se à terceira (D) manualmente,quando o veículo exceder a velocidade prevista para as mudanças anteriores, afim de que o motor nãofique sobre-esforçado e volte às condições normais.
SC110C1-FP
o "R" ( Marcha atràs )
Serve para fazer recuar o veículo. O
carro deverá estar completamente parado, antes de colocar a alavanca na posição "R".
SC110D1-FP
o "N" ( Ponto Morto/Neutro )
Na posição "N" a caixa de velocidades estará em ponto morto, o que significa que a caixa não está engrenada. Pode arrancar nesta posição, embora nãoseja aconselhável, salvo se o motor for abaixo com o carro em movimento. SC110G1-FP
o "L" ( Mudança Baixa )
Usada só para subidas muitoíngremes ou muito inclinadas, como freio do motor. Quando usar a posição"L", a caixa deve passar anteriormente pela posição "2", de forma a reduzir a velocidade do automóvel. Nãoultrapasse os 50Km/h (31mph) na posição "L".
SC110B1-FP O FUNCIONAMENTO EM CADA POSIÇÃO É O SEGUINTE: o "P" ( Parado/Estacionado ) Para manter o veículo num determinado lugar quando estacionado ou no momento doarranque, coloque a alavanca na posição "P". Ao estacionar o veículo, accione o travão de mão e coloque aalavanca na posição "P".
CUIDADO:
Nunca coloque o selector da mudança na posição "P" até o veículo estar completamenteparado. Se não considerar este aspecto, poderá danificar sériamente a caixa de velocidades.
!
Page 144 of 253

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 2- 13
C090H01A-GPT NOTA:
o Para um funcionamento suave, carregar no pedal do travão quando mudar de "N" ou "P" para uma relação para a frente ou a marcha-atrás.
o A chave da ignição deve estar na posição "ON" e o pedal dotravão completamente carregadopara deslocar a alavanca da posição "P" para qualquer uma das outras posições. (semontado)
o É sempre possivel passar das posições "R", "N", "D", "2" ou "L" para a posição "P". C090I01A-GPT
CUIDADO:
o Engate "P" ou "R" só quando o veículo estiver completamente imobilizado.
o Não acelere em marcha atràs ou marcha em frente com oautomóvel travado.
o Utilize sempre o pedal do travão
quando mudar da posição "P" ou "N", para a posição "R", "D", "2" ou "L".
o Não utilize a posição "P" (Park) em vez do travão de mão. Traveo carro com o travão de mão, leve a manete das mudanças à posição "P" (Park) e, caso saiado veículo, ainda que por momentos, desligue a ignição. Nunca deixe o seu veículo como motor a trabalhar sem condutor.
o Verifique, regularmente, o nível do fluído d a caixa de
velocidades automática e reponha-o, caso seja necessário.
! C090P01A-GPT BOTÃO DE OVERDRIVE Quando o botão de Overdrive é ligado, a caixa de velocidades passa, automáticamente, de 2ª para 3ª e depois para Overdrive. Quando o interruptor de Overdrive estiver desligado, a caixa só chegará à 3ª, não atingindo o Overdrive.Para uma utilização normal, o selec-tor da mudança deverá estar em "D"e o interruptor de overdrive, ligado. Para movimentar a alavanca de velocidades para outra posiçaõ, obotão do "Overdrive" deve ser accionado em primeiro lugar.
C090P01A
Page 145 of 253

2- 14 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
inclinado engrene uma mudança mais baixa. Ao fazê-lo, o próprio motor irá ajudar a travar o carro.
o Quando passar para uma mudança mais baixa, abrande, pois casocontrário, esta não engrenará bem.
o Utilize sempre o travão de mão,
não utilize a posição "P" comosua substituta. Aumente as precauções quando conduzir sobre pavimento escorregadio. Tome es-pecial aviso quando acelerar, travar ou engrenar mudanças. Num piso escorregadio, uma mudançaengrenada bruscamente pode conduzir à perda de tracção e, con- sequentemente, à perda do controlodo veículo.
o Ligue o "over-drive" para obter uma maior economia de combusível e uma condução suave. Mas, se for necessário utilizar a posição "D"devido à inclinação do piso e suas curvas e contracurvas, necessitando, assim de reduzirconstantemente de 4ª para 3ª, é recomendável que utilize o botão do overdrive, ligando e desligandoconforme a necessidade. AVISO:
o O risco de capotamneto é grandemente aumentado seperder o controlo do veiculo aaltas velocidades.
o A perda do controle do veiculo
é comum quando duas ou mais rodas saem da estrada, e o condutor vira demais as rodaspara reentrar na estrada.
o No caso de uma saída de estrada, não tente virar as rodasabruptamente para tentar voltar á estrada. Neste caso é mais aconselhável, primeiro abrandar de velocidade, e só então entrar na estrada.
o Em caso de colisão, uma pessoa sem cinto de segurança temconsideravelmente maiorespossibilidade de morrer que uma pessoa que utiliza o cinto de segurança.
C090N03A-APT PRÁTICAS PARA UMA BOA CONDUÇÃO
o Nunca mude a alavanca selectora
da posição "P" ou "N" para qualquer outra posição, estando com o péno acelerador.
o Quando o veículo estiver em movimento, nunca mude a alavanca para a posição "P".
o Certifique-se de que o veículo está completamente parado antes deutilizar a posição "R".
o Nunca desça um piso inclinado com a caixa de velocidades em ponto morto, pois pode serextremamente perigoso.Movimente o carro sempre comuma mudança engrenada.
o Não esforçe demasiado os travões,
pois pode causar-lhesobreaquecimento e mau funcionamento. Ao descer um piso
Caso precise de acelerar rápidamente,carregue no acelerador a fundo. A caixa baixará automáticamente a umavelocidade inferior, dependendo da velocidade.
!
Page 146 of 253

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 2- 15
SC140A1-FP
PRÁTICAS PARA UMA BOA TRAVAGEM
CUIDADO:
Não deverá transportar nada na tampa da bagageira, por tràs dobanco traseiro, pois caso haja um acidente ou uma travagem brusca, os objectos podem ser projectadospara a frente do veículo e causar sérias lesões aos ocupantes.
!
o Depois de ter estado parado, certifique-se de que o travão de mão não ficou accionado e que a luz do indicador do travão de mão se apagou, antes de iniciar acondução. o Conduzir por cima da água pode
humedecer os travões. Tambémpodem ficar húmidos quando ocarro é lavado. Os travões húmidos não são fiáveis!! Com os travões molhados, o seu carro não travarátão bem quanto o desejável e, além disso, podem bloquear. Para secar os travões, deve pressionaro pedal suavemente, repetidas vezes, até que os travões voltem ao normal, tendo o cuidado,durante esta operação, de manter o carro sob control. Se, depois desta operação, os travões nãovoltarem ao normal, pare assim que puder, como medida de segurança, chame o seu serviçoHYUNDAI para lhe resolver o problema.
o Não desça um piso muito inclinado sem ter uma mudança engrenada, pois pode ser perigoso. Use ostravões para diminuir a ve- locidade e meta uma mudança mais baixa para que, desta forma, possautilizar a capacidade de travagem do motor.
o Não conduza com o pé "em cima" do pedal do travão. Descansar opé em cima do pedal do travão pode ser perigoso pois poderesultar num sobreaquecimento dos travões e, consequentemente, naperda de eficiência. Além disso, faz com que o tempo de duração dos componentes seja encurtado.
o Se tiver um furo enquanto fôr a
conduzir, carregue suavementeno travão e mantenha o carro alinhado enquanto abranda. Quando a velocidade já fôrsuficientemente lenta para uma total parar em segurança, encoste á berma e estacione o carro numlocal seguro.
o Se o carro estiver equipado com caixa de velocidades automática,não o deixe deslizar lentamente
quando parar, trave-o.
o Quando parar num piso inclinado, tenha cuidado. Engrene a mudançana posição "P" ( para caixasautomáticas ) ou em 1ª, se a caixa fôr manual e utilize o travão de mão. Se fôr numa curva a descer,vire as rodas para o lado de fora da estrada de modo a manter o veículo fora da via de rodagem epará-lo. Na mesma situação, mas numa recta, deve pôr um calço nas rodas para as bloquear.
Page 147 of 253

2- 16 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
AVISO:
O sistema de travões ABS não evitaré acidentes devido amanobras de condução impróprias e perigosas. Mesmo que o controlo do veiculo seja melhorado com osistema ABS em travagens de emergência, mantenha sempre uma distancia segura para osveículos de frente. A velocidade do veiculo deve ser sempre moderada em estradas decondições difíceis. As distancias de travagem em veículos equipados com o sistema anti-bloqueio das rodas são maiores do que em veículos sem este sistema nas seguintes condições:
o Condução em estradas em más condições, estradas com terra ou estradas cobertas de neve.
o Condução com correntes para o gelo.
o Condução em estradas em que a superfície da estrada é picadaou com alturas diferentes no asfalto.!
SC150A1-FP
CONDUZIR NA FORMA ECONOMICA
Pode economizar bastante
combustível se seguir estas indicações:
o Conduza devagar. Acelere
moderadamente. Não faça grandes acelerações nem trave bruscamente, tente manter umavelocidade constante. Não acelere com semáforos vermelhos. Tente ajustar a velocidade àvelocidade do trânsito para assim não precisar de fazer alterações de velocidade desnecessárias.
Nestas estradas a condução deve
ser feita em velocidades reduzidas.A segurança de um veiculo equipado com o sistema ABS não deve ser testado em condução dealta velocidade ou em curvas. Este procedimento pode pôr em perigo a sua segurança bem como a deoutros.
C120A02A-APT SISTEMA DE TRAVAGEM ANTI- BLOQUEIO (Se instalado) O sistema de travagem anti-bloqueio (ABS) destina-se a evitar o bloqueiode uma roda durante uma travagem de emergência ou em pisos muito irregulares. Um computador controlaa velocidade das rodas e a pressão do óleo aplicada a cada uma das rodas. Nestas circunstências, numasituação de emergência, o ABS aumentará a segurança durante as travagens. NOTA: Durante o funcionamento do sistema ABS, poderá sentir-se um ligeiro pulsar ou vibração no pedal dos travões, durante travagensbruscas ou quando o piso da estrada é muito irregular. Poderá também ouvir-se um ruido nocompartimento do motor. Estas situações são normais e indicam que o ABS está a funcionar emcondições.
Page 148 of 253

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 2- 17
Evite, sempre que possível, tráfego congestionado. Mantenha-se sempre a uma distância segurados veículos que o precedem para evitar travar repentinamente, o que causará um desgaste nostravões.
o Conduza a uma velocidade moderada. Quanto mais depressa conduzir, mais combustível gasta. Conduzir a uma velocidademoderada, especialmente em auto- estradas, é uma das formas mais eficazes de economizarcombustível.
o Nunca descanse o pé em cima dos pedais de embraiagem ouacelerador, pois para além de os desgastar e de causar o sobreaque- cimento dos travões, também iráaumentar o consumo de combustível. Poderá, ainda, reduzir-lhes eficácia, levando ásmais sérias consequências.
o Tenha sempre a preocupação de verificar o estado dos seus pneus. Mantenha a pressão recomendada, pois a pressão incorrecta, quer sejasuperior ou inferior, resulta num desgaste prematuro dos pneus. o Viaje com o mínimo de peso
possível. O peso é um inimigo para a economia de combustível.
o Não deixe o motor ao ralenti para
além do tempo necessário. Se estiver parado (sem ser no tráfego), desligue o motor e volte a ligar só quando se preparar parapartir.
o Lembre-se, o seu HYUNDAI não necessita de um longo período de aquecimento. Assim que o motor esteja a trabalhar, pode arrancarcom o carro. Contudo, em climas mais frios, é aconselhável fazer um aquecimento prévio, durantealgum tempo.
o Não sobrecarregue o motor, ou seja, não o obrigue a esforços emmudanças muitos altas conduzindo a baixa velocidade. Quando conduzir a uma velocidade maismoderada, deve utilizar uma mudança mais baixa. Sobrecarregar o motor é, pois,obrigálo a trabalhar em rotações mais baixas que as dos limites recomendados.
o Utilize o ar condicionado de forma moderada, pois como trabalha com
Reveja a pressão dos pneus pelo menos uma vez por mês.
o Certifique-se do alinhamento correcto do eixo das rodas. O alinhamento incorrecto pode causar um desgaste prematuro dos
pneus, para além do consumo excessivo de combustível.
o Mantenha o seu automóvel em boas condições. Para uma maioreconomia de combustível e reduzidos custos de manutenção, mantenha o seu carro de acordocom o plano de manuntenção descrito no capítulo 5. Quanto mais severas forem as condições decondução, mais frequente deve ser a manutenção do seu veículo. (Vêr capítulo 5 para mais detalhes).
o Conserve o seu carro sempre limpo. Para um serviço maiscuidado de limpeza ou prevençãode materiais corrosivos, recorra ao seu serviço HYUNDAI. É especialmente importante queresíduos como a lama, pó, gelo, etc. não se acumulem na parte inferior do carro, pois este pesoextra pode levar a um maior consumo de combustível e também pode contribuir para a corrosão.
Page 149 of 253

2- 18 QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
C160B02A-GPT
CONDIÇÕES DE GELO OU NEVE
Para conduzir em neve profunda, é necessário utilizar pneus próprios paraa neve ou protegê-los com correntes. Caso os pneus para a neve sejam necessários, é importante seleccionarpneus equivalentes em tamanho e tipo aos originais. A selecção errada dos pneus poderá afectar a segurançada viatura e a sua manutenção. Por outro lado, acelerações rápidas, travagens, guinadas bruscas, tambémpoderão ser muito perigosas. Durante a desaceleração, trave com o motor. Travagens bruscas na neve ou nogelo podem levar o carro a perder aderência, por isso,convém que mantenha uma distânciasuficientemente segura em relação ao carro da frente, para além de travar muito suavemente. Lembre queas correntes dão mais força ao veículo mas não impedem de perder a aderência.
SC160A1-FP
ADERÊNCIA NAS CURVAS
Evite travar ou engrenar mudanças
nas curvas, especialmente com pisoescorregadio e molhado. O ideal será fazer sempre as curvas com uma aceleração moderada. Seguindo esteconselho, estará a prolongar a vida dos seus pneus. SC170A1-FP CONDUÇÃO DE INVERNO No inverno, as condições climatéricas mais severas podem trazer problemas para a sua viatura, para além de grande desgaste. Para minimizarestes problemas da condução de inverno, siga os seguintes conselhos: a força do motor, a economia decombustível é reduzida quando utilizado.
!
NOTA: O uso de correntes não é permitido
em todos os locais. Antes de as utilizar, reveja a legislação de cadalocalidade sobre o assunto.
CUIDADO:
Não utilize correntes em pneus 185/
55 R15 para evitar danificar a carroçaria.
Page 150 of 253

QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA 2- 19
SC170C1-FP
UTILIZE ANTICONGELANTE DE ALTA QUALIDADE
O seu HYUNDAI vem provido de fábrica com anticongelante de altaqualidade no sistema de refrigeração. É o único tipo de anticongelante que deve ser utilizado porque previne aóxidação dos componentes do sistema de refrigeração, lubrifica a bomba de água e evita ocongelamento. Verifique sempre o nível do anticongelante, de acordo com as instruções do Capítulo 5. Antes de começar o inverno, deve rever o nível do anticongelante, de modo a prevenir antecipadamente astemperaturas do inverno. SC170D1-FP
CONTROLE DA BATERIA E DOS CABOS
O inverno aumenta o consumo da sua bateria. Inspeccione visual-mente a bateria e os cabos conforme é indicado no Capítulo 6. O nível decarga da bateria deve ser verificado pelo seu serviço HYUNDAI. SC170F1-FP
VERIFIQUE AS VELAS E O SISTEMA DA IGNIÇÃO
Verifique as velas como é indicado
na Capítulo 6 e substitua-as se necessário. Verifique também, todos os cabos e componentes do sistemade ignição, para prevenir qualquer dano. SC170E1-FP
MUDE O ÓLEO PARA UM ÓLEO DE INVERNO, SE NECESSÁRIO
Em alguns climas, é recomendável,
usar durante o inverno, um óleo com índice de viscosidade mais baixa. Para recomendações consulte o Capítulo 9. Caso não saiba que tipode óleo deve usar, consulte o seu representante HYUNDAI. C160G02A-APT PROTEJA AS FECHADURAS DO FRIO Para proteger as fechaduras do gelo, ponha-lhes qualquer tipo de glicerinaou descongelante aprovado, para eliminar o gelo. Se a fechadura tiver gelo internamente, tente removê-lointroduzindo a chave ligeiramente aquecida, tendo cuidado para não queimar os dedos. NOTA: A temperatura de utilização da chave equipada com imobilizador é de -40°C a +80°C. Se aquecer a chave equipada com imobilizadora mais de +80 °C para abrir uma fechadura congelada, poderá provocar danos no transmissorexistente no seu interior.