Hyundai Accent 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2007Pages: 307, PDF Size: 11.06 MB
Page 41 of 307
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
29CINTOS DE SEGURANÇA
B150C02A-APT Crianças Maiores As crianças que já são demasiado
crescidas para utilizarem uma cadeira para crianças deverão viajar sempre nobanco de trás e utilizar os cintos desegurança que estiverem instalados noveículo. A parte do cinto que envolveas ancas deverá ficar bem apertada eser colocada o mais baixo possível.Verifique a instalação do cintoperiodicamente. Os movimentos dascrianças podem fazer com que o cintosaia da posição adequada. As crianças estão melhor protegidas em caso de acidente quando estão devidamenteinstaladas numa cadeira para criançasadequada, no banco de trás. Se umacriança mais crescida (com mais de 13anos) tiver de viajar no assento dafrente, deverá utilizar os cintos desegurança instalados no veículo e obanco deve ser deslocado para a suaposição mais recuada. As criançascom menos de 13 anos deverão viajarsempre no banco de trás utilizando umsistema de retenção adequado. Nuncasente uma criança com menos de 13anos no banco da frente. NUNCA instaleuma cadeira para criança voltada paratrás no banco da frente de um veículo. SB090D1-FP Mulheres grávidas O uso do cinto de segurança é
recomendado para diminuir a possibilidade de ferimentos, em casode acidente. O cinto deve ser colocado tão baixo quanto o possível e cercando as ancas. Para casos específicosconsultar um médico.
SB090E1-FP Pessoas feridas O cinto de segurança deve ser usado
quando tranportar pessoas feridas. Quando necessário consulte um médico.
SB090F1-FP Uma pessoa por cinto Duas pessoas, ainda que uma seja
criança, não devem nunca usar o mesmo cinto. Aumenta a possibilidade de ferimentos em caso de acidente.
SB090A1-FP CUIDADOS COM OS CINTOS
DE SEGURANÇA
Todos os ocupantes do veículo devem
usar sempre os seus cintos de segurança. As leis do país podem requerer que alguns ou todos os ocupantes do veículo usem cintos desegurança. A possibilidade de ferimentos ou a
seriedade dos ferimentos num acidente, diminui se esta regra elementar de segurança for seguida. Emcomplemento, são feitas as seguintes recomendações: B150B01Y-GPTBébé ou criança pequena Alguns países obrigam o uso de sistemas de protecção para bébés e crianças pequenas. Sejam ou não obrigados por lei, é fortementerecomendado um sistema de protecção que deve ser usado para bébés e crianças pequenas (menos de 18Kg). NOTA: As crianças pequenas estão melhor protegidas em caso de acidente se estiverem devidamente instaladas numa cadeira para criançasadequada.
Page 42 of 307
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
30
!
o que poderá provocar ferimentos graves no pescoço ou outros ferimentos. A parte do cinto queenvolve as ancas também não poderá funcionar adequadamente. Em caso de colisão poderá deslocar-se para cima e aplicar uma grande força sobre o abdómen e não sobre os fortes ossos pélvicos. Essa forçaaplicada ao abdómen poderá provocar graves ferimentos internos. Para uma protecção adequadaquando o veículo está em movimento, mantenha sempre as costas do banco numa posição pertoda vertical. Instale-se bem no banco e aperte o cinto de segurança de forma adequada.
SB090I1-FP Inspecção periódica Recomenda-se que todos os cintos de segurança sejam inspeccionados periódicamente quanto a desgaste oudanos de qualquer espécie. Qualquer peça do sistema que esteja danificada deve ser subsituida imediatamente.B160A01A-APT CUIDADOS COM OS CINTOS O sistema dos cintos de segurança nunca deve ser desarmado ou modificado. Além disso, deve ter-secuidado para que o tecido dos cintos bem como a respectiva ferragem não fiquem entalados nas dobradiças dosbancos e portas.
AVISO:
Ao colocar novamente as costas do
banco na sua posição normal, depoisde ter rebatido as costas do banco de trás, tenha cuidado para não danificar o cinto de segurança ou a respectivafivela. Certifique-se de que o cinto ou a fivela não ficam entalados na estrutura do banco de trás.
!
B150G01A-APT Nunca se deite Para se obter o máximo de segurança,
todos os ocupantes do veículo devem estar correctamente sentados. O cintonão oferece qualquer segurança, se a pessoa estiver deitada no banco traseiro ou no banco dianteiro comeste próximo da inclinação máxima.
AVISO:
Sentar-se com as costas muito
inclinadas ou deitar-se quando o veículo está em movimento pode ser perigoso. Mesmo que tenhaapertado o cinto de segurança, este não poderá funcionar adequadamente se estiver sentadonuma posição muito reclinada. A parte do cinto que passa sobre o ombro não funcionaráadequadamente porque não fica devidamente ajustada ao seu corpo. Em vez disso fica colocada à suafrente. Em caso de colisão poderá ser atirado com grande força contra essa parte do cinto de segurança,
Page 43 of 307
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
31
B170A02MC-APT AJUSTE DO CINTO EM ALTURA (Se instalado) É possível ajustar a altura do ponto de
fixação do cinto numa das 5 posições. Se o cinto ficar muito perto do pescoço
do utilizador, a protecção não é adequada. O segmento superior do cinto deverá ficar a meio do ombro e mais perto da porta do que do pescoço. Para alterar a altura do ponto de fixação
do cinto, desloque o ajustador paracima e para baixo até encontrar a posição adequada. Para levantar basta puxar para cima. Para baixar, carregarno botão e puxar para baixo.
SB090J1-FP Conserve os cintos limpos e secos Os cintos de segurança devem manter-se sempre limpos e secos. Para os limpar, use apenas água morna e um pouco de sabão suave. Nuncause lexívia, detergentes fortes ou produtos abrasivos pois danificarão e enfraquecerão o material. SB090K1-FP Quando se devem substituir os cintos Todo o conjunto/conjuntos dos cintos deve ser substituido se o veiculo sofrer um acidente, mesmo que não haja danos visiveis. Para esclarecer quaisquer dúvidas sobre cintos de segurança, consulte o seu concessionário Hyundai.
B170A01MC
OMC025042-1
!
CUIDADO:
o Ajuste a altura do cinto de segurança ao nível do ombro depois de se sentar confortavelmente no banco.
o Quando ajustar a altura do cinto de segurança ao nível do ombro, agarre firmemente o botão de ajuste da altura e faça deslizar o sistema de ajuste da altura para cima ou para baixo.
Largar o botão para travar o dispositivo
na posição desejada. Tente fazer deslizar o botão, para verificar se ficou travado.
Page 44 of 307
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
32
B180A01MC-GPT CINTO DE SEGURANÇA com Sistema de 3 Pontos eEnrolador com Bloqueador deEmergência Para Apertar o Cinto de Segurança Para apertar o seu cinto de segurança,
puxe-o para fora do enrolador e introduza a patilha metálica na fivela.Deverá ouvir um clique quando a patilha fica bloqueada na fivela.
B180A01NF O cinto de segurança ajusta-se automaticamente ao comprimentoadequado depois de ter ajustado manualmente a cinta que passa sobre as ancas de modo a que fique bemajustada. Se se inclinar para a frente com um movimento suave e lento, o cinto desenrola-se e deixa-o mover-selivremente. No entanto, se ocorrer um impacto ou paragem brusca, o cinto de segurança fica bloqueado. O cintode segurança também fica bloqueado se se inclinar para a frente com um movimento demasiado rápido.Certifique-se de que o cinto de segurança está bem encaixado e não está torcido. NOTA: Se o cinto de segurança não estiver apertado quando rodar a chave de ignição da posição Desligada (OFF) para Ligada (ON), o aviso do cintode segurança é activado para recordar ao condutor que deve apertar o cinto de segurança, comose segue.
!AVISO:
o O ajuste em altura do cinto de sehurança tem que estar seguro sempro que o veículo estiver em movimento.
o A má regulação da altura do cinto
de segurança ao nível do ombropode reduzir e eficácia do cinto de segurança em caso de acidente.
o Se o ponto de ancoragem do
cinto de segurança ao nível do ombro não se mover, agarre na parte do cinto ao nível do ombro e puxe totalmente para a frente.
Page 45 of 307
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
33
B260E01TB-GPT Luz Indicadora do Cinto
de Segurança (Excepto C.E)
A luz indicadora do cinto de segurança pisca durante cerca de seis segundos quando a chave de ignição é rodadada posição de Desligada (OFF) para a posição de Ligada (ON).
B265E01MC-GPT Luz e Sinal Sonoro de
Aviso do Cinto de Segurança (Apenas C.E.)
A luz e o sinal sonoro de aviso do
cinto de segurança serão activados de acordo com a seguinte tabela.
Desapertado Ligado (ON)
Apertado Ligado (ON)
Desapertado Ligado (ON) *1
Apertado
Desapertado Luz de Aviso do Cinto de Segurança
Cinto de
Segurança
Situação do Utilizador (Condutor)
Interruptor deIgnição
Mantém-se acesa atéque seja apertado Acende-se durante 6 segundos Pisca até que o cinto seja apertado Pisca até que o cinto seja apertado*3
ARRANQUE (START) *
2 *1) Quando a chave de ignição é rodada
de posição de Desligada (OFF) para a posição de Ligada (ON) no espaço de 1 minuto.
*2) O interruptor volta à posição Ligado (ON) quando liberta a chave.
*3) Se a velocidade do veículo for superior a 9 km/h, o sinal sonorodo cinto de segurança também é accionado durante cerca de 1~2minutos.Se a velocidade do veículo forinferior a 9 km/h, o sinal sonoro docinto de segurança é também accionado 1 minuto mais tarde e durante cerca de 1~2 minutos.
NOTA: Se o cinto de segurança do condutor
for operado pela seguinte ordem "desapertado
apertado
desapertado" num espaço de 9 segundos após o cinto ter sido apertado, a luz e o sinal sonoro de aviso do cinto de segurança nãosão accionados. B200A01S-GPT Ajustar o Seu Cinto de Segurança Deverá colocar o cinto o mais baixo possível sobre as ancas e não ao nível da cintura. Se o cinto estiverdemasiado alto, poderá deslizar por baixo dele em caso de acidente ou paragem brusca, o que pode ter comoresultado a morte, ferimentos graves ou danos materiais. Não deve ter ambos os braços por baixo ou porcima do cinto. Em vez disso, deve ter um braço por baixo e outro por cima do cinto, como mostrado na figura. Nunca coloque o cinto de segurança por baixo do braço mais perto da porta.
B200A01NF
Page 46 of 307
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
34
B220A01MC-APT CINTOS DE SEGURANÇA (Tipo
Estático com 2 Pontos) (Assento Central Traseiro) (Seinstalado)
Para Apertar o Cinto de
Segurança Para apertar um cinto de segurança estático com 2 pontos de ancoragem, introduza a patilha metálica na fivela.Deverá ouvir um clique quando a patilha fica bloqueada na fivela. Certifique-se de que o cinto de segurança está bem encaixado e não está torcido.
NOTA: Confirme que a patilha de metal e a
fivela com a indicação "CENTER" estão bem encaixadas.
B220A02MC
B220A01MC
SB090R1-FP Como se libertar do cinto des
egurança
Para se libertar do cinto de segurança, pressione o botão existente no sistema de ancoramento (fivela). Posto o que, deverá automáticamente recolher pelaacção do respectivo enrolador.Se tal não acontecer, verifique se ocinto de segurança não está enrolado,puxe-o para fora e tente de novo.
B210A01NF
Page 47 of 307
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
35
!
B220B01MC
ZB090X1-AP Ajustar o cinto Com este tipo de cinto, o comprimento deve ser ajustado manualmente até ficar justo. O cinto deve ser colocadoo mais baixo possível nas ancas e não na cintura. Se estiver colocado muito alto, poderá aumentar apossibilidade de acidentes pessoais pois poderá passar sob o cinto. ZB090Y1-APComo se libertar dos cintos de
segurança do banco traseiro
Quando se quiser libertar do cinto de
segurança, basta carregar no botãovermelho da respectiva fivela.
CurtoCorrecto
Muito alto
B210A02NF AVISO:
O cinto de segurança "central" do banco traseiro é diferente dos restantes.Certifique-se de que utiliza a fivelade ancoramento que tem gravada apalavra -
"center = centro". Para os
cintos de segurança instalados junto às portas, obser-ve o pormenorespecificado na figura abaixo. Deste modo garantirá protecção máxima para os ocupantes do bancotraseiro.
Page 48 of 307
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
36
NOTA: Certifique-se de que a patilha metálica
e a fivela com a indicação "CEN- TER" ficam encaixadas uma na outra.
2. Depois de confirmar, puxe o cinto
segurança para fora do retractor e introduza a lingueta metálica (C) na fivela (D).
B220D02MC
B220D03MC Será possível ouvir um "click" quando a lingueta metálica for introduzida na fivela. O comprimento do cinto de segurança ajusta-se automaticamente somente após ter sido ajustadomanualmente na zona das ancas. Se se inclinar para a frente lentamente o cinto acompanha esse movimento nãobloqueando. Se houver um movimento ou impacto brusco o cinto bloqueia.
B220D04MC
B220D01MC
B220D01MC-GPT CINTO SEGURANÇA TRASEIRO CENTRAL 3PONTOS COM FECHOEMERGÊNCIA DO RETRAC-TOR (Se instalado)
1. Antes de colocar o cinto de segurança central, confirme se a lingueta metálica (A) e fivela (B) estão em condições.
Page 49 of 307
1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
37SISTEMA DE RETENÇÃO PARA CRIANÇAS(CADEIRA DE SEGURANÇA)
!
!B230A03A-GPT (Se instalado) As crianças transportadas na viatura devem sentar-se no banco traseiro e devem utilizar sempre os sistemas de retenção para minimizar os riscos deferimentos num acidente, paragem súbita ou manobra brusca. De acordo com as estatísticas de acidentes, ascrianças estão mais seguras quando utilizam os sistemas de retenção apropriados no banco traseiro do que no banco dianteiro. As crianças mais crescidas devem utilizar o cinto desegurança que equipa a viatura.É obrigatório por lei a utilização desistemas de retenção para as crianças.Se uma criança pequena for transportada na viatura é obrigatória a utilização de sistema de retenção paracrianças (cadeira de segurança).
B220C01A-GPT Para retirar o cinto Quando quiser retirar o cinto, basta
carregar no botão da fivela.
AVISO:
O mecanismo de fecho do cinto
segurança traseiro central é diferente dos laterais. Quando apertar os cintos segurança traseiros lateraisou o cinto segurança central, tenha a certeza que utiliza a fivela correcta para obter a máxima protecção eassegure o seu correcto funcionamento.
AVISO:
o Se usar o cinto segurança traseiro central, deve certificar-se que coloca a lingueta metálica nafivela, se tal não acontecer pode haver ferimentos numa eventual colisão.
o Não introduza a lingueta metálica (A) na fivela (B)nas seguintessituações:
(1) No caso do banco traseiro estar com as costa dobradas.
(2) No caso do cinto traseiro não estar nas devidas condições.
o Para desligar a placa metálica (A) do encaixe (B), inserir umaferramenta aguçada na ranhura localizada no encaixe (B).
o Utilize o cinto traseiro sempre que as costas do banco estejamem posição normal.
B210A01NF
Page 50 of 307
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
38
!
Uma criança pode ser ferida num acidente se o seu sistema de retençãonão estiver correctamente fixo. Para crianças mais pequenas e bebés, deve ser utilizado um banco para criançasou bebés. Antes de adquirir um sistema de retenção para crianças específico, assegure-se que este pode serinstalado nos bancos e cintos de segurança da sua viatura, e que é o mais indicado para a sua criança. Sigaas instruções fornecidas do fabricante quando da instalação do sistema de retenção para crianças. AVISO:
o Um sistema de retenção para crianças deve ser sempre instalado no banco traseiro. Nunca instalar um sistema deretenção para crianças no banco dianteiro do passageiro. No caso da ocorrência de um acidente que provoque o accionamento do airbag suplementar lateral, este poderiaprovocar ferimentos graves ou mesmo a morte da criança transportada no banco paracrianças. Portanto, utilize os sistemas de retenção para crianças apenas no banco traseirodo seu veículo.
o Uma vez que o cinto de segurança ou o sistema de retenção para crianças pode ficar muito quente se for deixado dentro da umveículo fechado, verifique sempre se a capa do banco e os encaixes dos cintos antes de lá colocaruma criança. o Quando um sistema de retenção
para crianças não está a serutilizado, arrumá-lo na bagageiraou fixá-lo com os cintos de segurança por forma que não seja projectado para a frente no casode uma paragem súbita ou acidente.
o As crianças que são muito crescidas para serem colocadas nos sistemas de retenção paracrianças deverão sentar-se no banco traseiro e utilizar os cintos de segurança da viatura.
o Assegura-se sempre que a parte do cinto de segurança que passapelo ombro fique posicionada nocentro do ombro, nunca sobre o pescoço. Movendo a criança mais para o centro do veículo podeajudar a posicionar correctamente o cinto de segurança sobre o centro do ombro da criança. Aparte inferior do cinto de segurança que passa pela cintura deve ser sempre posicionada omais perto possível das ancas e o mais justo possível.