Hyundai Accent 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2018Pages: 484, PDF Size: 18.55 MB
Page 81 of 484

Características de comodidad de su vehículo
3
Llaves .......................................................................3\
-4
Anote el número de la llave ...........................................3-4
Manejo de las llaves .........................................................3-4
Acceso al vehículo .................................................3-6
Llave a distancia ................................................................3-6
Llave inteligente ..............................................................3-10
Sistema inmovilizador.....................................................3-15
Bloqueo de puertas .............................................3-16
Accionando los bloqueos de las puertas desde el exterior del vehículo ...............................................3-16
Accionando los bloqueos de las puertas desde el interior del vehículo ................................................3-18
Opciones de bloqueo/desbloqueo automático de las puertas ...............................................................3-21
Bloqueos de la puerta trasera con seguro para niñoss ....................................................................3-21\
Sistema de alarma antirrobo ..............................3-22
Volante de la dirección .......................................3-23
Sistema de dirección asistida eléctrica (EPS) ..........3-23
Inclinación del volante / Volante telescópico ..........3-23
Bocina ........................................................................\
........3-24
Retrovisores..........................................................3-25
Retrovisor interior...........................................................3-25
Retrovisor exterior..........................................................3-26
Ventanillas .............................................................3-30
Elevalunas eléctrico ........................................................3-30
Accionamiento manual de las ventanillas .................3-34
Techo solar ...........................................................3-35
Abertura y cierre del techo solar ...............................3-36
Deslizamiento del techo solar ......................................3-36
Inclinación del techo solar ............................................3-37
Parasol ........................................................................\
.......3-38
Reajuste del techo solar ...............................................3-38
Características exteriores...................................3-40
Capó ........................................................................\
............3-40
Maletero ........................................................................\
....3-42
Portón trasero .................................................................3-44
Maletero inteligente .......................................................3-46
Compuerta de llenado de combustible.......................3-50
Tablero de instrumentos .....................................3-54
Control del tablero de instrumentos ..........................3-55
Indicadores........................................................................\
3-56
Indicador de cambio de la transmisión ......................3-59
Indicadores y luces de advertencia ..................3-61
Testigos de advertencia ................................................3-61
Testigos indicadores .......................................................3-68
HCm Mexico_3a.qxp 2/8/2018 3:39 PM Page 1
Page 82 of 484

Pantalla LCD..........................................................3-72
Control de la pantalla LCD ............................................3-72
Modos LCD........................................................................\
3-72
Modo del ordenador de viaje ......................................3-73
Modo de información.....................................................3-74
Modo de ajustes del usuario .......................................3-75
Mensajes de advertencia ..............................................3-78
Ordenador de viaje ..............................................3-80
Tipo A ........................................................................\
.........3-80
Tipo B ........................................................................\
.........3-84
Modos de viaje ................................................................3-84
Luces ......................................................................3-\
89
Luces exteriores ..............................................................3-89
Luces interiores ...............................................................3-95
Limpia y lavaparabrisas.......................................3-98
Limpiaparabrisas ..............................................................3-99
Lavaparabrisas .................................................................3-99
Interruptor de lava y limpiaparabrisas traseros....3-100
Limpiaparabrisas trasero automático.......................3-101
Sistema de ayuda para el conductor ..............3-102
Cámara de visión trasera ............................................3-102
Sistema de ayuda al estacionamiento trasero ......3-103
Desempañador ....................................................3-106
Desempañador de la luna trasera ............................3-106
Sistema de control climático manual ..............3-107
Calefacción y aire acondicionado .............................3-108
Funcionamiento del sistema .......................................3-112
Mantenimiento del sistema ........................................3-115
Sistema de control climático automático .......3-117
Calefacción y aire acondicionado automáticos.....3-118
Calefacción y aire acondicionado manuales ..........3-119
Funcionamiento del sistema .......................................3-125
Mantenimiento del sistema ........................................3-127
Descongelar y desempañar el parabrisas ......3-130
Sistema de control del climatizador manual ..........3-130
Sistema de control de climatizador automático ....3-131
Lógica de desempañado..............................................3-132
Guantera..............................................................3-134
Almacenaje en la consola central ............................3-134
Apoyabrazos deslizante ..............................................3-134
Guantera........................................................................\
..3-135
Soporte para las gafas de sol ...................................3-135
Caja multiusos ................................................................3-136
3
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:44 PM Page 2
Page 83 of 484

Características de comodidad de su vehículo
3
Características interiores..................................3-137
Cenicero.......................................................................\
....3-137
Soporte para bebidas ...................................................3-137
Parasol ........................................................................\
.....3-138
Toma de corriente ........................................................3-139
Mechero ........................................................................\
..3-140
Reloj ........................................................................\
.........3-140
Colgador ........................................................................\
..3-141
Anclae(s) de la alfombrilla del suelo ........................3-141
Red del maletero (Soporte) ........................................3-142
Cubierta del área de carga .........................................3-143
3
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:44 PM Page 3
Page 84 of 484

3-4
Características de comodidad de su vehículo
Anote el número de la llave
El número del código
de la llave está
estampado en la
etiqueta del código
de barras acoplada al
juego de llaves.
Si perdiese las llaves, este número le
permitirá al distribuidor HYUNDAI
autorizado duplicar las llaves
fácilmente. Retire la etiqueta del
código de barras y guárdela en un
lugar seguro. Anote también el
número del código y téngalo a mano
en un lugar seguro, pero no lo deje
en el vehículo.
Manejo de las llaves
Usado para arrancar el motor.
Usado para bloquear y desbloquear las puertas.
L LL
LA
A V
VE
ES
S
OHCR046031
Llave de encendido
Es peligroso dejar a niños sin
vigilancia dentro de un vehículo
con la llave de encendido
aunque la llave no esté dentro
del interruptor de encendido.
Los niños copian a los adultos
y podrían introducir la llave en
el interruptor de encendido.
La llave de encendido permitiría
que los niños accionaran las
ventanillas eléctricas u otros
mandos o incluso movieran el
vehículo, lo cual podría causar
lesiones graves o la muerte. No
deje las llaves dentro de su
vehículo con niños sin
supervisión.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 4
Page 85 of 484

3-5
Características de comodidad de su vehículo
3
Información
Al arrancar el motor, no utilice la llave
con otras llaves inmovilizadoras. De
otro modo, el motor podría no
arrancar o detenerse poco después de
haber arrancado. Guarde las llaves
separadas para no sufrir ninguna
avería después de recibir el vehículo
nuevo.
No ponga accesorios de metal
cerca de la llave o el interruptor de
encendido.
Sería posible que el motor no
arrancara debido a que los
accesorios de metal pueden
interrumpir la transmisión normal
de la señal del repetidor.
Información
Si necesita llaves adicionales o pierde
las llaves, recomendamos que consulte
con un distribuidor HYUNDAI
autorizado.El transpondedor de la llave de
contacto es una parte importante
del sistema inmovilizador. Debe
darle varios años de servicio sin
problemas; no obstante, evite
exponerlo a la acción de la
humedad o de la electricidad
estática y trátelo con cuidado. De
otro modo, el sistema podría dejar
de funcionar.
No cambie, altere o modifique el
sistema del inmovilizador porque
puede causar una avería en el
sistema del inmovilizador. En este
caso, haga realizar el servicio del
sistema por un taller profesional.
Recomendamos que solicite la
reparación del sistema por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Las averías debidas a
modificaciones o ajustes
inadecuados del sistema
inmovilizador no están cubiertas
por la garantía del fabricante del
vehículo.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
i
ATENCIÓN
i
Recomendamos que solicite las
piezas de repuesto en un
distribuidor HYUNDAI
autorizado. Si utiliza una copia,
puede que el contacto no
vuelva a ON después de llevarlo
a START. Si así ocurriera, el
motor de arranque no dejaría de
girar y podría estropearse o
incendiarse a causa de una
corriente excesiva en el
devanado.
ADVERTENCIA
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 5
Page 86 of 484

3-6
Características de comodidad de su vehículo
Llave a distancia (si está
equipado)
Su HYUNDAI utiliza una llave remota
que puede utilizar para bloquear o
desbloquear una puerta (y
maletero/portón trasero) e incluso
arrancar el motor.
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Desbloqueo del maletero/portóntrasero
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó y el maletero/portón trasero.
2. Pulse el botón de bloqueo de puerta (1) en la llave a distancia.
3. Las luces de emergencia parpadearán.
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
A AC
CC
CE
E S
SO
O
A
A L
L
V
V E
EH
H Í
ÍC
C U
U L
LO
O
No deje las llaves dentro de su
vehículo con niños sin
supervisión. Los niños
desatendidos podrían intro-
ducir la llave en el interruptor
de encendido y accionar las
ventanillas eléctricas u otros
mandos, o incluso mover el
vehículo, lo cual podría causar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
OHCR046001
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 6
Page 87 of 484

3-7
Características de comodidad de su vehículo
3
Desbloqueo
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo depuerta (2) en la llave a distancia.
2. La puerta del conductor se desbloquea. Las luces de
emergencia parpadearán dos
veces.
Información
Después de desbloquear las puertas, se
bloquearán automáticamente
transcurridos 30 segundos a menos
que se abra una puerta.
Desbloqueo del maletero/portóntrasero
Para desbloquear:
1. Pulse el botón de desbloqueo del
maletero/portón trasero (3) en la
llave a distancia durante más de
un segundo.
2. Las luces de emergencia parpadearán dos veces.
Información
En el botón se encuentra la palabra
"HOLD" para informarle de que
debe pulsar el botón y mantenerlo
pulsado durante más de 1 segundo.
Arranque
Para más información, consulte el
apartado "Interruptor de encendido
con llave" en el capítulo 5.
Para evitar daños en la llave a
distancia:
Aleje la llave a distancia decualquier agua o líquido. Si el
interior de la llave inteligente se
moja (debido a los líquidos o la
humedad) o si se calienta, se
pueden producir fallos de
funcionamiento en el circuito
interno. Esto no entra en la
garantía del vehículo.
No deje caer ni tire la llave a distancia.
Proteja la llave a distancia de temperaturas extremas.
ATENCIÓN
i
i
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 7
Page 88 of 484

3-8
Características de comodidad de su vehículo
Llave mecánica
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, puede bloquear o
desbloquear la puerta usando la
llave mecánica.
Pulse el botón de liberación y la llave
se desplegará automáticamente.
Para plegar la llave, pliegue la llave
manualmente mientras pulsa el
botón de liberación.
Precauciones para la llave adistancia
La llave a distancia no funcionará si:
La llave está en el interruptor de
encendido.
Supera la distancia límite para la operación (unos 30 m).
La pila de la llave a distancia tiene poca potencia.
Otros vehículo u objetos están bloqueando la señal.
El tiempo es demasiado frío.
La llave a distancia está cerca de un transmisor de radio (como una
emisora de radio o un aeropuerto)
que pudiera causar interferencias
en el funcionamiento normal de la
llave a distancia.
Cuando la llave a distancia no
funcione correctamente, abrir y
cerrar las puertas con la llave
mecánica. Si tiene algún problema
con la llave de control remotor,
contacte con un distribuidor
autorizado HYUNDAI. Si la llave a distancia está cerca del
teléfono móvil, la señal podría
quedar bloqueada por las señales
operativas normales del teléfono
móvil. Esto es especialmente
importante cuando el teléfono está
activo, como al hacer o recibir una
llamada, enviar un mensaje de texto
y/o enviar/recibir e-mails.
Evite dejar la llave a distancia y el
teléfono móvil en el mismo bolsillo
de los pantalones o de la chaqueta e
intente mantener una distancia
adecuada entre los dos dispositivos.
OHCR046333
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 8
Page 89 of 484

3-9
Características de comodidad de su vehículo
3
Información
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la parte
responsable de la conformidad
podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo. Si el
sistema de entrada sin llave se avería
debido a cambios o modificaciones
realizados sin aprobación expresa de
la parte responsable de conformidad,
dichos cambios no estarán cubiertos
por la garantía del fabricante del
vehículo.
Mantenga la llave a distancia
alejada de materiales electro-
magnéticos que bloqueen las
ondas electromagnéticas de la
superficie de la llave.
Cambio de la pila
Si la llave a distancia no funciona
correctamente, intente cambiar la
pila por una nueva.
Tipo de pila: CR2032
Para cambiar la pila:
1. Afloje la cubierta trasera de lallave a distancia.
2. Retire la pila usada e introduzca la pila nueva. Asegúrese de que la
posición de la pila sea correcta.
3. Monte de nuevo la cubierta trasera de la llave a distancia. Si cree que la llave a distancia puede
estar dañada o siente que la llave a
distancia no funciona correctamente,
contacte con distribuidor autorizado
HYUNDAI.
Información
Deshacerse inadecuadamente
de una batería puede ser
perjudicial para el medio
ambiente y para la salud.
Deseche la pila según las
disposiciones y regulaciones
locales vigentes.
i
ATENCIÓN
i
OPD046002
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 9
Page 90 of 484

3-10
Características de comodidad de su vehículo
Llave inteligente (si está
equipado)
Su HYUNDAI utiliza una llave
inteligente que puede utilizar para
bloquear o desbloquear una puerta
(y maletero/portón trasero) e incluso
arrancar el motor.
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Desbloqueo del maletero/portóntrasero
Bloqueo
Para bloquear:
1. Cierre todas las puertas, el capó y el maletero/portón trasero.
2. Bien pulse el botón de la empuñadura de la puerta o bien
pulse el botón de bloqueo de
puerta (1) en la llave inteligente.
3. Las luces de emergencia parpadearán.
4. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas comprobando
la posición del botón de bloqueo
de las puertas en el interior del
vehículo.
Información
El botón de la empuñadura de la
puerta sólo funcionará cuando la
llave inteligente esté a 0,7~1 m de
distancia de la empuñadura exterior
de la puerta.
Aunque pulse el botón de la
empuñadura exterior de la puerta,
las puertas no se bloquearán y la
señal acústica sonará 3 segundos si
ocurre alguna de las siguientes
condiciones:
La llave inteligente está dentro delvehículo.
El botón de arranque/parada del motor está en la posición ACC u
ON.
i
OHCR046002
OHCR046334
HCm Mexico_3a.qxp 2/7/2018 1:45 PM Page 10