Hyundai Coupe 2003 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2003Pages: 150, PDF Size: 2.04 MB
Page 1 of 150
SA000A1-FU Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis au propiétaire
suivant en cas de revente.
IDENTITE DU PROPRIETAIRE
PROPRIETAIRE : ADRESSE : DATE DE REVENTE : PROPRIETAIRE : ADRESSE : DATE DE LA TRANSACTION : NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE : NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
Page 2 of 150
SA010A1-FU MANUEL DE L'UTILISATEUR FonctionnementEntretienCaractéristiques techniques Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se réserve
le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi bien sur les équipements
standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines informations ne s'appliquentpas à votre voiture.
HGK037
Page 3 of 150
SA030A1-FUAVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre
croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre
nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies
par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
SA030B1-FU HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il contient seront
égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
ATTENTION : Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison
de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-3 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel dupropriétaire.
Copyright 2003 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être
reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
Page 4 of 150
SA020A1-FURESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérationsd'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés.Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes pour lamécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué.Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sontégalement incluse dans la section 5. SA040A1-FU
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur. Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modificationssont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les performances devotre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la modification oude l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du constructeur.
Page 5 of 150
SA060A1-FUTABLE DES MATIERES
SOMMAIRE SECTION PAGE
1. VISITE GUIDEE -- Caractéristiques de votre Hyundai .................................. 1-1
2. AU VOLANT -- Comment conduire votre Hyundai ........................................ 2-1
3. PROBLEME EN ROUTE -- Que faire en cas d'urgence ................................. 3-1
4. ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE -- Prévention de la corrosion & nettoyage .................................................................................................... 4-1
5. LA CLE D'UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL -- Instructions pour
l'entretien du véhicule ................................................................................... 5-1
6. MECANIQUE POUR TOUS -- L'entretien par vos soins ............................... 6-1
7. SYSTEME ANTIPOLLUTION .......................................................................... 7-1
8. BON A SAVOIR -- Informations produit ........................................................ 8-1
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................ 9-1
10. INDEX ........................................................................................................... 10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 6 of 150
SA050A1-FU REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION D'UNE RADIO A DEUX CANAUX Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de
vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il estrecommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou deconsulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou lesinstructions à observer.
Page 7 of 150
SA070A1-FUCONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT, ATTEN- TION et REMARQUE. AVERTISSEMENT Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue. ATTENTION Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue. REMARQUE Indique des renseignements utiles ou intéressants
Page 8 of 150
A100A010L-GUT Informations relatives aux pièces
d'origine Hyundai
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine Hyundai? Les pièces d'origine Hyundai sont les mêmes pièces utilisées par HyundaiMotor Company pour fabriquer desvéhicules. Elles sont conçues et testéespour une sécurité, des performanceset une fiabilité optimum.
2. Pourquoi utiliser des pièces d'origine? Les pièces d'origine Hyundai sont mises au point et constuites pourrépondre aux exigences rigoureusesde fabrication d'origine. Les pièces de Les spécifications pour l'exportationsont écrites uniquement en anglais. Les pièces d'origine Hyundai sont uniquement vendues chez desfournisseurs Hyundai autorisés et aucentre d'entretien.
récupération utilisées, d'imitation oude contrefaçon ne sont pas couvertespar la garantie limitée du nouveauvéhicule Hyundai ou d'une toute autregarantie Hyundai. De plus, toutdommage ou défaillance des piècesHyundai d'origine du à l'installation ouau dysfonctionnement d'une pièce derécupération utilisée, d'imitation ou decontrefaçon n'est pas couvert parHyundai Motor Company.
3. Que vous dire si vous achetez une pièce d'origine Hyundai? Observez le logo des pièces d'origine Hyundai sur l'emballage (voir ci-dessous).
A100A01LA100A02LA100A04L
A100A03L
Page 9 of 150
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1-1
B010A01A-AUT CARBURANTS RECOMMANDES Utilisez de l'Essence Sans Plomb
SB020A1-FU RODAGE DE VOTRE NOUVELLE
HYUNDAI
Durant les Premiers 2.000 km Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de
procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnementéconomique et à la durabilité de votre Hyundaien observant les RECOMMANDATIONSsuivantes durant les premiers 2.000 km.
o Ne dépassez pas 88 km/h.
o Lorsque vous conduisez, maintenez la vitesse de votre moteur (tr/mn ou tours par minute) entre 2.000 et 4.000 tr/mn.
o Accélérez de façon modérée. N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après ledémarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dansune vitesse trop élevée que le moteur estsur le point de "caler"; passez dans unevitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pendant plus de 3 minutes si votre moteurest équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant les premiers 2.000 km.
SB000A1-FU
1. VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre
Hyundai SB010C1-FU N'employez pas de méthanolVotre Hyundai n'est pas prévue pour rouler avec des carburants contenant du méthanol(alcool de bois). Ce type de carburant peutréduire les performances du véhicule etendommager les pièces du systèmesd'alimentation.
SB010D1-FU Utilisation à l'étrangerSi vous utilisez votre Hyundai pour vous rendre
à l'étranger, veillez à:
o observer tous les réglementations en matière d'enregistrement et d'assurance
o vous renseigner sur la disponibilité du carburant conseillé
SB010E1-FU ESSENCES NON POLLUANTES Afin de contribuer à la lutte anti-pollution,
HYUNDAI recommande d'untiliser de l'essence traitée avec des détergents spécifiques qui empêchent la formation d'un dépô dans le moteur. Ces essences amélioreront les perfor-mances du moteur. ainsi que le contrôle anti- polluntion.
1
Il faut utiliser de l'essence sans plomb avec
une Valeur d'Octanes à la Pompe de 87 (Oc- tane de Recherche Numéro 91) ou plus pourles véhicules Hyundai. Si de l'essence avecplomb est utilisé, le convertisseur catalytiquene fonctionnera plus et le système de contrôle
des émissions fonctionnera mal. Ceci peut aussirésulter en des frais d'entretien plus élevés.Pour éviter une utilisation accidentelle d'essenceavec plomb, la grande buse utilisée pour
B010A02GK l'essence avec plomb dans les stations de service ne peut être insérée dans l'ouverturedu réservoir de carburant des véhiculesHyundai.
Essence Sans
Plomb Seulement
Page 10 of 150
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1-2 B880B03A-GUT CLES Tous les verrouillages montés sur le véhicule
sont actionnés par la même clé. Toutefois, puisqu'il est possible de verrouiller les portessans utiliser la clé, veillez à ce que la clé nesoit pas verrouillée à l'intérieur du véhicule parerreur.
REMARQUE : Si vous faites vous-même votre double de
clé, vous ne pourrez pas annuler le système ou démarrer le moteur. 6SB035A1-FT SYSTEME D'IMMOBILISATION Le système d'immobilisation est un dispositif
anti-vol conçu pour empêcher et dissuader le vol automobile.
AX10020A-1 B880C02A-GUT Numéros de clés
AX10030A-1
Le numéro de clé du véhicule paraît sur une plaquette métallique fixée sur les clés lorsquele véhicule vous est remis.Le numéro de clé doit être noté et maintenudans un endroit sûr si jamais vous devezcommander d'autres clés. De nouvelles cléssont disponibles chez votre concessionnaireHyundai en mentionnant le numéro de cléapproprié. Pour des raisons de sécurité, la plaquette métallique fixée sur les clés qui comporte lenuméro de clé doit être retirée du porte-clés àla réception de votre nouveau véhicule. Deplus, les numéros de clés ne peuvent pas êtrefournis par Hyundai pour des raisons desécurité. Si vous avez besoin de clés supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votreconcessionnaire autorisé Hyundai peut vousfaire de nouvelles clés. B880D01GK-GUT Procédures de secoursSi le système d'immobilisation est hors de service, vous ne pouvez pas démarrer le moteursans les procédures de fonctionnement en casd'urgence avec la clé de contact. La procédure suivante vous explique comment démarrer le moteur avec la fonction de secours(0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe). REMARQUE: Vous pouvez obtenir le mot de passe de secours lorsque le véhicule vous est délivré.Si vous n'avez pas le mot de passe,consultez votre concessionnaire autoriséHyundai.
1. Pour définir le mot de passe, vous pouvez tourner la clé de contact sur "ON" et ensuitesur "OFF" en fonction des chiffres. Parexemple, tournez une fois la clé de contactsur le chiffre "1" et deux fois pour "2" etainsi de suite. Toutefois, pour le chiffre "0",vous devez tourner la clé de contact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre restant de chiffres en observant les mêmes procédures 1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les quatre chiffres, vous devez dès lors démarrer votrevéhicule dans un délai de 30 secondes. Sivous démarrez votre véhicule après 30secondes, votre moteur ne démarre pas.