Hyundai Coupe 2004 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2004, Model line: Coupe, Model: Hyundai Coupe 2004Pages: 234, PDF Size: 8.44 MB
Page 111 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
99
Disque endommagé Ne tentez pas d'utiliser des disques déformés, fissurés ou autrement abîméscar ils risqueraient d'endommager sérieusement le mécanisme de lec- ture. Rangement Les disques devraient être rangés à la fraîche dans leur boîtier après utilisation pour les protéger du soleil, de la chaleur et de la poussière.Ne tirez pas sur le disque pendant qu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement. Ne retirezpas le lecteur du tableau de bord immédiatement après l'introduction d'un disque ou l'enfoncement du boutond'éjection car le disque sera instable dans l'appareil risquant d'être endommagé.N'introduisez pas un disque dans le lecteur pendant que celui-ci est sorti du tableau de bord ou qu'il est hors ten-sion.
JB580B1-AU Manipulation appropriée
Manipulez votre disque comme il est montré. Ne l'échappez surtout pas. Tenez-le de sorte que vous ne laissiezpas de traces de doigts sur sa surface. S'il est égratigné, le capteur risque de sauter les pistes de signal. N'appliquezpas de ruban, papier ou étiquettes gommées sur le disque. B850A01L
B850A02L
Gardez vos disques propres
SOIN DU DISQUE
Les traces de doigts, la poussière ou la saleté pourraient causer lemalfonctionnement. Essuyez la sur- face avec un linge propre et doux. Si la surface est très souillée, nettoyez-laavec un linge doux humecté d'une solu- tion d'eau et de détersif doux. Voir illustration.
Page 112 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
100SOIN DES CASSETTES
HGK062
o Ne jamais laisser une cassette dans
le lecteur si ce n'est pas pour la jouer. L'endommagement du lecteur et de la cassette pourrait en résulter.
o Nous déconseillons vivemenet
d'utiliser des cassettes autres queles C60 (60 minutes au total). Dans les cassettes C120 ou C180, la bandemagnétique est très fine. Il est préférable de ne pas les utiliser dans une voiture. o Ne jamais toucher ou salir la surface
de la bande magnétique.
o Ne pas approcher d'objets magnétiques (appareil à moteurélectrique, haut-parleur, transfor-mateur, par exemple) das cassettes et du lecteur de cassette.
o Ranger les cassettes au sec et au frais, en tournant vers le bas le côtéapparent de la bande, de manière à éviter que la poussière ne s'introduisedans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière
répétée une partie de la bande afin derejouer un morceau de musique. La qualité du rebobinage pourrait s'en ressentir, entrâinant à la longue unefriction excessive de nature à affecter la qualité de la restitution sonore. Si le problème se prèsente, il est parfoispossible d'y remédier en rebobinant complètement la bande dans un sens puis dans l'autre à plusieursreprises.Si cela ne suffit pas, ne plus utiliser cette cassette dans la voiture.
SR040B1-FU L'utilisation judicieuse des cassettes permet d'augementer leur durée de vie et de préserver la qualité de la restitu- tion sonore. Veiller à ne pas exposer lescassettes et leur bôitier aux rayons directs du soleil, au froid excessif ni à la poussière. Lorsqu'elles ne sont pasutilisées, toujours ranger les cassettes dans leur boîtier de protection. Lorsque l'air dans l'habitacle est très chaud outrès froid, attendre que la température soit devenue plus confortable avant de faire fonctionner le lecteur de cassette. B860A01L
o S'assurer que l'étiquette sur la cas-sette n'est pas sur le point de sedécoller, pour éviter que l'éjection de la cassette ne soit entravée.
Page 113 of 234

1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
101
o La tête de lecture et les galets
d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'un résidu qui peut affecter la qualité de larestitution sonore. Il est recommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois au moyen d'une cassettede nettoyage disponible dans le com- merce ou d'un solvant spécial vendu dans les magasins audio spécialisés.Se conformer scrupuleusement aux instructions du fabricant et ne jamais huiler une pièce quelconque dulecteur de cassette. B860A03L
o Toujours s'assurer que la bande est
parfaitement enroulée autour desbobines avant d'introduire la cas- sette dans le lecteur. Au besoin, introduire un crayon dans l'un desaxes d'entrâinement de la cassette pour retendre la bande.
Tête de lecture
Applicateur en coton B860A02LREMARQUE: Regardez la cassette avant de l'insérer. Si la cassette est trop lâche, resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec un crayon ou votre doigt. Si l'étiquette est en train de se décoller,ne mettez pas la cassette dans l'appareil. Elle risque de se coincer dans le mécanisme d'entraînementlorsque vous essayez d'éjecter la cassette. Ne laissez pas une cassette exposéeà de fortes températures ou une humidité élevée comme sur le tab- leau de bord ou dans le lecteur decassettes. Si une cassette est extrêmement chaude ou froide, laissez-la atteindre une températuremodérée avant de la mettre dans le lecteur de cassettes.
Page 114 of 234

1CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
102ANTENNE
B870A01A
!
B870A01A-GUT Antenne à tige fixe Votre véhicule utilise une antenne à tige fixe pour recevoir les signaux de radiodiffusion AM et FM.Cette antenne est démontable. Pour la démonter, tournez l'antenne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.Pour la monter, tournez l'antenne dans le sens des aiguilles d'une montre.
ATTENTION:
Veillez à retirer l'antenne avant de nettoyer le véhicule dans une stationde lavage automatique, faute de quoi, l'antenne risque d'être endommagée.
Page 115 of 234

2
LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS! ............ 2-2
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ........................ 2-3
POSITIONS DE LA CLE .............................................. 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR ....................................... 2-5
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE .................. 2-6EMBRAYAGE ET DIFFERENTIEL
AUTOMATIQUES ....................................................... 2-9
SYSTEME DE ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS)2-14
BONNES HABITUDES DE FREINAGE..................... 2-15
DISPOSITIF DE STABILITE ELECTRONIQUE
PROGRAMME(ESP) ................................................ 2-16
ROULER A L'ECONOMIE .......................................... 2-18
NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR ..............2-19
CONDUITE EN HIVER ............................................... 2-19
REMORQUAGE ET PRISE EN REMORQU E ...........2-23
AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai
2
Page 116 of 234

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
C101A01O-AUT ATTENTION: LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!
Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz
d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre connaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche. Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour toute autre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez sur un objet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi rapidement que possible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissez jamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture. S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement se trouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilateur doit tourner à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle.
Si vous devez conduire avec le hayon arrière ouvert parce que vous transportez des objets qui demandent l'ouverture du hayon :
1. fermer toutes les fenêtres;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérales;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou "Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures. Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilation situées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
!
Page 117 of 234

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
3POUR DÉMARRER LE MOTEURAVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
C020A01A-AUT Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous
assurer qu'il n'y a pas de pneus crevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmes possibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs intérieurs et extérieurs sont propres et en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier, l'appuie-tête pour vous assurer qu'ilssont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous les autresoccupants ont attaché les leurs.
8. Eteignez les lumières et accessoires dont vous n'avez pas besoin. C030A01A-GUT INTERRUPTEUR A DOUBLE EMPLOI D'ALLUMAGE ETVERROUILLAGE DE LA DIREC-TION
o Si votre Hyundai est équipée d'une
transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse enposition neutre et appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmission automatique, mettez le levier dechangement de vitesse sur "P" (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez la clé d'allumage et tournez-la sur laposition "START". Relâchez-la dèsque le moteur démarre. Ne maintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur ne doit pas être démarré si le levierde changement de vitesses n'est pas en position "P" ou "N" (trans- mission automatique).
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur
de l'allumage sur "MARCHE",vérifiez que tous les voyants lumineux d'avertissement fonctionnent et que vous avez assezde carburant.
10.Contrôlez le fonctionnement des
feux de détresse et des ampouleslorsque la clé est en position de "MARCHE".
Page 118 of 234

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
4
REMARQUE: Ne maintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15 secondes.
o "ON" Lorsque la clé est dans la position "ON", le contact est mis et tous les accessoires sont en mesure de fonctionner. Ne pas maintenir la clédans la position "ON" lorsque le moteur ne tourne pas : la batterie se déchargerait inutilement et le systèmed'allumage pourrait s'endommager. REMARQUE: Pour un complément d'information au sujet du démarrage, consulter larubrique "DEMARRER LE MOTEUR".
o "ACC" Lorsque la clé est en position "ACC", certains accessoires électriques (ra-dio, etc.) peuvent être utilisés.
!
SC050A1-FUPOSITIONS DE LA CLE
AVERTISSEMENT:
Il ne faut pas arrêter le moteur ou enlever la clé du contact lorsque le véhicule roule. Le volant se bloque lorsque la clé est enlevée.
o "START" Le moteur démarre sur cette position. Il tournera jusqu'à ce que vous relâchiez la clé. LOCK
C040A01E
ACC
ON
START o "LOCK" La clé peut être enlevée ou insérée dans cette position.Pour protéger du vol, le volant se bloque lorsque la clé est enlevée. REMARQUE: Pour débloquer le volant, insérez la clé puis tournez le volant et la clé simultanément.
Page 119 of 234

2
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
5DEMARRAGE DU MOTEUR
!
C070C01A-AUT Pour enlever la clé de contact
1. Mettez la clé de contact en position
"ACC".
2. Enfoncez et tournez simultanément
la clé dans le sens contraire des aiguilles d'horloge de la position "ACC" à la position "LOCK".
3. Dans cette position, la clé peut être retirée.LOCK
C050A01A-AUT
AVERTISSEMENT:
Ne faites pas tourner le moteur dansun local fermé ou mal ventilé plus de temps qu'il n'est nécessaire pour y rentrer ou en sortir votre véhicule.Le monoxyde de carbone émis n'a pas d'odur et peut être mortel. LOCK
C070C01E
ACC
ON
START C050A01E
ON
START C050B01A-GUT CONDITIONS NORMALES Méthode de démarrage:
1. Introduire la clé de contact et boucler
la ceinture de sécurité.
2. Enfoncer complètement la pédale d'embrayage et amener le levier de changement de rapport (boîte-pont manuel) au point mort ou le levier desélection (boîte-pont automatique) sur la position "P" (stationnement).
3. Amener la clé de contact sur la position "ON" et vérifier si tous lestémoins et instruments de mesures se comportent normalement avantde lancer le moteur.
Page 120 of 234

2COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
6
Lorsque vous passez à la marche arrière, tirez l'attache évitant un changement de vitesses erroné et passez à la position de vitesse arrière(B type : 6 vitesses). REMARQUE:
o Pour enclencher la marche
arrière, laisser le levier au point mort pendant au moins 3 secondes après l'arrêt complet de la voiture. Ensuite seulement,sélectionner la marche arrière.
o Par temps froid, un changement
de vitesses peut être difficile tantque le lubrifiant de la boîte de HGK3024
B Type
!AVERTISSEMENT:
Ne pas omettre d'enfoncer complètement la pédale d'embrayage lors du démarraged'un véhicule à ensemble boîte-pont manuel. La négligence de cette précaution risque de se traduirepar des dommages au niveau du véhicule ou des blessures corporelles infligées aux personnesse trouvant à l'intérieur ou à l'extérieur en raison du départ vers l'avant ou vers l'arrière seproduisant si la pédale n'est pas actionnée lors du démarrage.
4. Amener la clé de contact sur la position "START" et la relâcher dès que le moteur démarre.
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE
B070A01GK-AUT La boîte manuelle de votre Hyundai fonctionne selon le schéma traditionnel. Le schéma de passage des vitessesest reproduit sur le pommeau du levier de vitesse. Tous les rapports de marche avant sont entièrement synchronisésde sorte qu'il est facile de passer la vitesse supérieure ou inférieure. HGK3023
A Type B Type
Attache évitant un changememtde vitesseserroné