Hyundai Elantra 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2015Pages: 564, PDF Size: 12.13 MB
Page 301 of 564

4213
Équipements de votre véhicule
Connexion d'un dispositive
externe
Vous pouvez connecter des lecteurs
externes (camescope, magnétoscope de
voiture , etc.) via le branchement d'un
câble dédié.
✽REMARQUE
• Si un dispositif externe est connecté
via le terminal AUX, le mode AUX est
automatiquement activé. Une fois le
dispositif déconnecté, le mode
précédent est rétabli.
• Le mode AUX ne peut être utilisé que
lorsqu'un lecteur audio externe
(camescope, magnétoscope de voiture,
etc.) a été connecté.
• Le volume AUX peut être commandé
de façon indépendante des autres
modes audio.
• Si vous branchez une prise jack sur le
terminal AUX sans connecter de
dispositif externe, le système passe en
mode AUX, mais uniquement pour le
volume en sortie. Si vous n'utilisez pas
de dispositif externe, veillez à retirer
également la prise jack.
• Lorsque l'alimentation du dispositif
externe est branchée à la prise
d'alimentation, son utilisation peut
engendrer un bruit de sortie. Dans ce
cas, débranchez l'alimentation avant
utilisation.
• Veillez à insérer complètement le
câble AUX dans la prise AUX lors de
l'utilisation
Page 302 of 564

214 4
Équipements de votre véhicule
MODE MY MUSIC
(MA MUSIQUE)
Ecran de base
1. Mode
Affiche le mode en cours
2. Operation State (Fonction utilisée)
Affiche la fonction actuellement utilisée
(Répétition /Lecture aléatoire /Balayage)
3. File Index (Index des fichiers)
Affiche le fichier en cours de lecture/le
nombre total de fichiers
4. File Info (Infos fichier)
Affiche les informations relatives au
fichier en cours de lecture
5. Play/Pause (Lecture/Pause)
Modifie la fonction en cours
(Lecture/Pause)
6. Play Time (Durée de lecture)
Affiche la durée de la lecture en cours
7. Info
Affiche des informations détaillées
relatives au fichier en cours de lecture
8. Random (Shuffle) (Lecture aléatoire)
Permet d'activer/de désactiver la fonction
de lecture aléatoire9. Repeat (Répétition)
Permet d'activer/de désactiver la fonction
de répétition
10. Delete (Suppression)
Permet de supprimer le fichier en cours
11. List (Liste)
Permet d'accéder à l'écran de liste
Page 303 of 564

4215
Équipements de votre véhicule
Utilisation du mode My Music
(Ma Musique)
Playing/Pausing My Music Files
(Lecture/Pause de fichiers Ma
Musique)
Pendant la lecture, si vous appuyez sur
la bouton , le système passe en
mode Pause ; si vous appuyez sur le
bouton , le système passe en
mode Lecture.
✽REMARQUE
Si Ma Musique ne contient aucun
fichier enregistré, le bouton [My Music]
(Ma Musique) est grisé.
Changing Files
(Changement de fichier)
Appuyez sur la touche pour
accéder au fichier précédent ou suivant.
✽REMARQUE
•Si vous appuyez sur la touche
après 2 secondes de lecture d'un fichier,
celui-ci reprend au début.
• Si vous appuyez sur la touche
avant 1 secondes de lecture d'un fichier,
la lecture du fichier précédent
commence.
Selecting from the List
(Sélection dans la liste)
Tournez le bouton de réglage vers la
gauche ou vers la droite pour rechercher
le fichier de votre choix.
Une fois que vous avez trouvé le fichier
recherché, appuyez sur le bouton de
réglage afin de démarrer la lecture.
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
Page 304 of 564

216 4
Équipements de votre véhicule
Rewinding / Fast-forwarding Tracks
(Retour arrière/Avance rapide)
Pendant la lecture, appuyez sur la
touche et maintenez-la
enfoncée pendant plus de 0,8 seconde
pour effectuer un retour arrière ou une
avance rapide au niveau du fichier en
cours de lecture.
Scan (Balayage)
Appuyez sur la touche pour lire
les 10 premières secondes de chaque
fichier.
My Music Mode Menu
(Menu Mode Ma musique)
Dans ce mode, vous avez accès aux
fonctions Info, Random (Lecture
aléatoire), Repeat (Répétition), Delete
(Suppression) et List (Liste).
Info
Appuyez sur le bouton ( )
pour afficher les informations relatives au
fichier en cours de lecture.
✽REMARQUE
Les informations relatives au titre, à
l'artiste et à l'album s'affichent
uniquement lorsqu'elles ont été
enregistrées dans le fichier MP3 (balise
ID3).
Info
SCAN
SEEK
TRACK
Page 305 of 564

4217
Équipements de votre véhicule
Random (Lecture aléatoire)
Appuyez sur le bouton ( )
pour lire les fichiers en mode aléatoire.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
désactiver la fonction de lecture
aléatoire.
Repeat (Répétition)
Appuyez sur le bouton ( )
pour répéter la lecture du morceau en
cours. Appuyez de nouveau sur ce
bouton pour désactiver la fonction de
répétition.
Deleting Files
(Suppression de fichiers)
Appuyez sur le bouton ( )
pour supprimer le fichier en cours.
List (Liste)
Appuyez sur le bouton ( )
pour afficher l'écran contenant la liste
des fichiers.Tournez le bouton de réglage vers la
gauche ou la droite pour rechercher des
fichiers. Une fois que le fichier de votre
choix s'affiche, appuyez sur ce bouton
pour le sélectionner et pour lancer la
lecture.List
Delete
Repeat
Shuffle
Page 306 of 564

218 4
Équipements de votre véhicule
Menu List (Liste)
Dans l'écran List (Liste), vous pouvez
supprimer les fichiers enregistrés dans
My Music (Ma Musique).Appuyez sur le bouton ( )
ou sélectionnez individuellement les
fichiers à supprimer. Une fois la sélection
effectuée, le bouton ( ) et
les boutons ( ) sont activés.
1) : Permet de revenir à l'écran
précédent
2) Select All (Sélectionner tout) : Permet
de sélectionner tous les fichiers
3) Unselect All (Désélectionner tout) :
Permet de désélectionner tous les
fichiers sélectionnés
4) Delete (Supprimer) : Permet de
supprimer les fichiers sélectionnés
Après avoir sélectionné les fichiers à
supprimer, appuyez sur le bouton
() pour les supprimer.
✽REMARQUE
• Si la mémoire disponible est
suffisante, vous pouvez sauvegarder
jusqu'à 6 000 fichiers.
• Vous ne pouvez pas copier des fichiers
identiques plus de 1 000 fois.
• Pour vérifier les informations de
mémoire, accédez à
[System] (Système) [Memory
Information] (Informations de
mémoire)
SETUP
Delete
Delete
Unselect All
Select All
Page 307 of 564

4219
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE - RELATIVE À
L'UTILISATION DU MODE
AUDIO
Bluetooth®Wireless
Technology
• Le mode audio Bluetooth®Wireless
Technology ne peut être utilisé que
lorsqu'un téléphone Bluetooth
®
Wireless Technology a été connecté.
• Le mode audio Bluetooth®Wireless
Technology n'est pas disponible
lorsque vous connectez des téléphones
portables qui ne prennent pas en
charge cette fonction.
• Pendant le fonctionnement du mode
audio Bluetooth
®Wireless Technology,
si le téléphone Bluetooth® Wireless
Technology est également connecté, la
musique s'arrête.
• Si vous changez de piste en mode
audio Bluetooth
®Wireless Technology,
cela peut créer des perturbations
sonores dans certains téléphones
portables.
• Certains téléphones portables ne
prennent pas en charge cette fonction
de streaming audio Bluetooth
®
Wireless Technology.
(Suite)(Suite)
• Lorsque vous revenez en mode audio
Bluetooth
®Wireless Technology après
un appel, ce mode peut ne pas
redémarrer automatiquement sur
certains téléphones portables.
• Si vous passez ou recevez un appel
pendant que le mode audio Bluetooth
®
Wireless Technology est en cours de
fonctionnement, cela peut entraîner
des interférences.
Page 308 of 564

220 4
Équipements de votre véhicule
Mode audio Bluetooth®
Wireless Technology
(pour les modèles équipés de
Bluetooth®Wireless Technology)
Utilisation du mode audio
Bluetooth®Wireless Technology
Playing/Pausing Bluetooth®Wireless
Technology Audio
(Lecture/Pause en mode audio
Bluetooth®Wireless Technology)
Dès qu'un dispositif
Bluetooth®Wireless
Technology est connecté, ce mode est
automatiquement lancé.
Pendant la lecture, si vous appuyez sur
la bouton , le système passe en
mode Pause ; si vous appuyez sur le
bouton , le système passe en
mode Lecture.
✽REMARQUE
La fonction de lecture/pause peut
fonctionner différemment selon les
téléphones portables.
Changing Files
(Changement de fichier)
Appuyez sur la touche pour
accéder au fichier précédent ou suivant.
Setting Connection
(Configuration de la connexion)
Si aucun dispositif Bluetooth®Wireless
Technology n'a été connecté, appuyez
sur la touche et appuyez sur
le bouton [Phone] (Téléphone) pour
afficher l'écran de connexion
Bluetooth®
Wireless Technology.
Vous pouvez utiliser les fonctions
d'appariement de téléphone, de
connexion/déconnexion et de suppression
sur votre téléphone
Bluetooth®Wireless
Technology.
✽REMARQUE
• Si le mode audio Bluetooth®Wireless
Technology ne fonctionne pas
correctement, vérifiez si cette fonction
a été désactivée (pour cela, appuyez
sur la touche Sélectionnez
[Phone] (Téléphone) [Audio
streaming] (Streaming Audio)). Si la
fonction a été désactivée, activez-la et
réessayez.
• Si vous ne pouvez toujours pas
écouter de musique sur votre
dispositif mobile après la conversion
en mode audio Bluetooth
®Wireless
Technology, appuyez de nouveau sur
le bouton de lecture pour lancer le
mode Lecture. Vérifiez si vous pouvez
écouter de la musique sur votre
dispositif Bluetooth
®Wireless
Technology après la conversion en
mode audio Bluetooth
®Wireless
Technology.
SETUP
SETUP
SEEK
TRACK
Page 309 of 564

4221
Équipements de votre véhicule
Bluetooth®Wireless Technology
(pour les modèles équipés de
Bluetooth®Wireless Technology)
Utilisation de la fonction Mains
libres
Bluetooth®Wireless
Technology
• Bluetooth®Wireless Technology est une
technologie réseau sans fil courte
distance qui utilise une fréquence 2,45
GHz pour connecter différents dispositifs
situés à une certaine distance.
• La technologie
Bluetooth®Wireless
Technology prend en charge les
téléphones, les PDA, différents appareils
électroniques, en environnement PC et
dispositifs externes ; elle permet de
transmettre des données à haut débit
sans utilisation de câble.
• Le mode Mains libres
Bluetooth®
Wireless Technology permet de passer
des appels avec des téléphones
portables
Bluetooth®Wireless
Technology via le système audio.
ATTENTION
• Le mode Mains libres Bluetooth®
Wireless Technology est une
fonction qui permet aux
conducteurs de conduire en toute
sécurité. Si vous connectez le
système audio du véhicule à un
téléphone Bluetooth
®Wireless
Technology, vous pouvez passer
et recevoir des appels et gérer le
répertoire. Avant d'utiliser
Bluetooth
®Wireless Technology ,
lisez attentivement le manuel de
l'utilisateur.
• Un excès d'utilisation pendant la
conduite peut entraîner de
mauvaises habitudes de conduite
et risque d'entraîner des
accidents.
• N'utilisez pas l'appareil de façon
excessive pendant que vous
conduisez.
(Suite)
(Suite)
• Si vous regardez l'écran de façon
prolongée, cela peut donner lieu à
des accidents. Quand vous
conduisez, veillez à regarder
l'écran brièvement.
Page 310 of 564

222 4
Équipements de votre véhicule
✽REMARQUE - RELATIVE À
L'UTILISATION DE
TÉLÉPHONES
Bluetooth®
Wireless Technology
• Avant de connecter le système audio
du véhicule au téléphone portable,
vérifiez si ce dernier prend en charge
les fonctions Bluetooth
®Wireless
Technology.
• Même si c'est le cas, il ne sera pas
reconnu pendant la recherche de
périphériques s'il est en mode caché
ou si Bluetooth
®Wireless Technology
n'est pas en fonctionnement. Dans ce
cas, désactivez le mode caché ou
activez Bluetooth
®Wireless
Technology avant d'effectuer la
recherche et la connexion au système
audio du véhicule.
• Si vous ne souhaitez pas connecter
automatiquement le téléphone
Bluetooth
®Wireless Technology,
procédez comme suit.
1. Désactivez la fonction Bluetooth
®
Wireless Technology sur votre
téléphone portable.
- Pour plus d'informations sur les
fonctions Bluetooth
®Wireless
Technology présentes sur votre
téléphone portable, consultez le
manuel de l'utilisateur de votre
téléphone portable.
(Suite)(Suite)
2. Désactivez la fonction Bluetooth
®
Wireless Technology sur le système
audio du véhicule.
- Pour désactiver la fonction
Bluetooth
®Wireless Technology sur
le système audio du véhicule,
accédez à > [Phone]
(Téléphone) et désactivez la
fonction Bluetooth
®Wireless
Technology.
• Lorsque vous effectuez la connexion
entre le système audio du véhicule et
le téléphone portable, veillez à garer
au préalable le véhicule.
• Il est possible que la connexion
Bluetooth
®Wireless Technology soit
désactivée de manière intermittente
sur certains téléphones portables.
Procédez comme suit pour réessayer.
1. Désactivez/activez la fonction
Bluetooth
®Wireless Technology de
votre téléphone portable et
réessayez d'établir la connexion.
2. Désactivez/activez votre téléphone
portable, puis réessayez.
3. Retirez entièrement la batterie du
téléphone portable, redémarrez le
système, puis réessayez d'établir la
connexion.
4. Redémarrez le système audio, puis
réessayez d'établir la connexion.
(Suite)(Suite)
5. Supprimez tous les dispositifs
appairés, effectuez de nouveau
l'appariement et réessayez d'établir
la connexion.
• Le volume et la qualité des appels
mains libres peuvent varier en
fonction des téléphones portables
utilisés.
• Les fonctions Bluetooth
®Wireless
Technology prises en charge au sein
du véhicule sont les suivantes.
Certaines fonctions peuvent ne pas
être prises en charge selon les modèles
de périphériques Bluetooth
®Wireless
Technology.
- Appels et réception d'appels en
mode Mains libres Bluetooth
®
Wireless Technology
- Fonctionnement des menus pendant
les appels (Mode privé, Mode
d'attente d'appel, Volume en sortie,
par exemple).
- Téléchargement de liste d'appels
- Téléchargement de répertoire de
téléphone portable
- Téléchargement automatique de
répertoire/liste d'appels
- Connexion automatique de dispositif
Bluetooth
®Wireless Technology -
Système audio Bluetooth®Wireless
Technology
(Suite)
SETUP