audio Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (i35) (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 546, PDF Size: 13.13 MB
Page 276 of 546

Características de vehículo
190 4
Selección de la lista
Gire el mando TUNE a derecha e
izquierda para buscar la pista deseada.
Cuando encuentre la pista deseada,
pulse el botón TUNE para iniciar la
reproducción.
Rebobinado / avance rápido de la
pista
Durante la reproducción, mantenga
pulsada la tecla (más de 0,8
segundos) para rebobinar o avanzar la
pista actual.
Explorar
Pulse la tecla para reproducir
los primeros 10 segundos de cada
archivo.
Menú del modo de CD audio
En este menú tendrá acceso a las
opciones de información, aleatorio
(shuffle), repetición y lista.
Info
Pulse el botón ( ) para
visualizar detalles acerca del disco
actual.Info
SCAN
SEEK
TRACK
Page 282 of 546

Características de vehículo
196 4
Lista
Pulse el botón ( ) para
visualizar la pantalla de la lista de
archivos.
Gire el mando TUNE a derecha e
izquierda para buscar archivos. Cuando
se visualice el archivo deseado, pulse el
mando para seleccionarlo y reproducirlo.✽ATENCIÓN - USO DEL
DISPOSITIVO USB
• Conecte el dispositivo USB después de
arrancar el motor. El dispositivo USB
podría dañarse si ya está conectado al
conectar el encendido. El dispositivo
USB podría no funcionar
correctamente si el encendido del
vehículo se conecta o desconecta con
el dispositivo USB conectado.
• Preste atención a la electricidad
estática al conectar y desconectar
dispositivos USB.
• No se reconocerán los reproductores
MP3 codificados cuando se conecten
como dispositivos externos.
• Al conectar un dispositivo USB
externo, el dispositivo podría no
reconocer correctamente el USB en
algunos estados.
• Sólo se reconocerán productos
formateado con byte/sectores por
debajo de 64Kbyte.
• Este dispositivo reconoce dispositivos
USB en formatos de archivo FAT
12/16/32. Este dispositivo no reconoce
archivos en formato NTFS.
• Algunos dispositivos USB podrían no
estar soportados por temas de
compatibilidad.
(Continúa)(Continúa)
• Evite que el conector USB contacte
con partes del cuerpo o con cuerpos
extraños.
• Conectar y desconectar
repetidamente dispositivos USB en
cortos periodos de tiempo podría
causar fallos de funcionamiento.
• Al desconectar un USB podría
producirse un ruido extraño.
• Asegúrese de conectar y desconectar
dispositivos USB externos con el
sistema de audio desconectado.
• El periodo de tiempo necesario para
reconocer un dispositivo USB puede
diferir dependiendo del tipo, tamaño o
formato de los archivos guardados en
el USB. Dichas diferencias de tiempo
no indican ningún tipo de fallo de
funcionamiento.
• El dispositivo solo soporta dispositivos
USB usados para reproducir archivos
de música.
• No se soportan USB con imágenes o
vídeos.
• No use la interfaz USB para cargar
baterías o accesorios USB que generen
calor. Dichos actos pueden provocar
un rendimiento menor o dañar el
dispositivo.
(Continúa)
List
Page 283 of 546

4197
Características de vehículo
(Continúa)
• El dispositivo puede no reconocer el
dispositivo USB si los cables de
extensión y los puertos USB se han
comprado por separado. Conecte el
USB directamente al terminal
multimedia del vehículo.
• Al usar dispositivos USB de
almacenamiento masivo con unidades
lógicas separadas, solo pueden
reproducirse archivos guardados en la
unidad raíz.
• Los archivos no pueden funcionar
correctamente si se han instalado
programas de aplicación en el USB.
• El dispositivo podría no funcionar
correctamente si hay conectados al
mismo reproductores MP3, teléfonos
móviles, cámaras digitales u otros
dispositivos electrónicos (dispositivos
USB no reconocidos como unidades
de disco portátiles).
• En algunos vehículos no se puede
realizar la carga de dispositivos
móviles a través del USB.
• El dispositivo podría no funcionar
correctamente si se usa un tipo de
memoria USB distinto de la memoria
USB (Metal Cover Type).
• El dispositivo podría no funcionar
correctamente al usar formatos como
tipo HDD, CF o memorias SD.
(Continúa)(Continúa)
• El dispositivo no es compatible con
archivos bloqueados por DRM
(gestión de derechos digital).
• Los lápices de memoria USB
conectados por adaptador (tipo SD o
tipo CF) podrían no reconocerse
correctamente.
• El dispositivo podría no funcionar
correctamente al usar USB HDDs o
USBs sujetos a fallos de conexión
causados por vibraciones del vehículo.
(p. ej. tipo i-stick)
• Evite usar productos de
memoria USB que
puedan usarse también
como llaveros o
accesorios para móvil.
Usar estos productos
podría dañar la clavija USB.
• Conectar un dispositivo MP3 o un
teléfono por varios canales, como
AUX/BT o audio/USB, podría causar
ruidos o un funcionamiento anormal.
Page 289 of 546

4203
Características de vehículo
✽ATENCIÓN - USO DEL
DISPOSITIVO iPod®
•iPod®es una marca registrada de
Apple Inc.
• Para usar el iPod mientras se
accionan las teclas, use un cable
exclusivo del iPod
®. (cable
suministrado al adquirir productos
iPod
®/iPhone®)
• Si el iPod®se conecta al vehículo
durante la reproducción, podría
producirse un ruido agudo durante 1-
2 segundos inmediatamente después
de la conexión. Si es posible, conecte el
iPod al vehículo con el iPod parado/en
pausa.
• En el estado ACC ON, al conectar el
iPod
®con el cable del iPod®, éste se
cargará a través del sistema de audio
del vehículo.
• Al conectarlo con el cable del iPod
®,
asegúrese de introducir
completamente la clavija para evitar
interferencias en la comunicación.
(Continúa)(Continúa)
• Cuando las características del
ecualizador de un dispositivo externo,
como el iPod
®, y del sistema de audio
están activas al mismo tiempo, los
efectos del ecualizador podrían
solaparse y causar un deterioro del
sonido y distorsión. Si es posible,
desactive el ecualizador del
dispositivo externo al conectarlo al
sistema de audio.
• Podría producirse ruido mientras el
iPod
®o un dispositivo AUX están
conectados. Si no se usan dichos
dispositivos, desconéctelos del
dispositivo y guárdelos.
• Si el iPod
®o el dispositivo AUX está
conectado a la toma de corriente, la
reproducción del dispositivo externo
podría producir ruidos. En ese caso,
desconecte la conexión eléctrica antes
del uso.
• Pueden tener lugar saltos o
funcionamiento incorrecto
dependiendo de las características de
su dispositivo iPod
®/Phone®.
(Continúa)(Continúa)
• Si su iPhone está conectado tanto al
Bluetooth
®Wireless Technology como
al USB, el sonido podría no
reproducirse correctamente. En su
iPhone
®, seleccione el conector Dock o
Bluetooth®Wireless Technology para
cambiar la salida (fuente) del sonido.
• El modo iPod
®no puede accionarse si
no se reconoce el iPod®por
reproducirse versiones no compatibles
con los protocolos de comunicación, y
en casos de anomalías y defectos del
iPod
®.
• Para dispositivos iPod®Nano de 5a.
generación, el iPod®podría no
reconocerse si la batería es baja.
Cargue el iPod para su uso.
• El orden de búsqueda/reproducción
en el iPod
®podría diferir del orden
mostrado en el sistema audio.
• Si el iPod
®funciona incorrectamente
debido a un defecto del dispositivo
iPod
®, reinicie el iPod®e inténtelo de
nuevo. (Para más información, vea el
manual del iPod
®.)
• Algunos iPods podrían no sincronizar
con el sistema dependiendo de la
versión. Si se desconecta el medio
antes de reconocerse el mismo, el
sistema podría no recuperar
correctamente el modo operativo
anterior. (No puede usarse para
cargar el iPad
®.)
Page 291 of 546

4205
Características de vehículo
Uso del modo iPod®
Reproducción/pausa de canciones
del iPod
Después de conectar un iPod, este modo
se activará automáticamente e iniciará la
reproducción de una canción del iPod.
Durante la reproducción, pulse el botón
para la pausa y el botón
para la reproducción.
✽ATENCIÓN
Un iPod con protocolos de comunicación
incompatibles podría no funcionar
correctamente en el sistema de audio.
Cambio de canciones
Pulse la tecla para pasar a la
canción anterior o siguiente.
✽ATENCIÓN
• Si se pulsa la tecla cuando se
ha reproducido la canción durante 2
segundos se volverá a reproducir la
canción actual desde el principio.
• Si se pulsa la tecla antes de
que se haya reproducido la canción
durante 1 segundos se volverá a la
canción anterior.
• Dependiendo del producto iPod pueden
darse ligeras diferencias de tiempo.
Rebobinado / avance rápido de
canciones
Durante la reproducción, mantenga
pulsada la tecla (más de 0,8
segundos) para rebobinar o avanzar la
canción actual.SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
Page 292 of 546

Características de vehículo
206 4
Búsqueda de categorías
Gire el mando TUNE a derecha e
izquierda para buscar la categoría
deseada.
Cuando encuentre la categoría deseada,
pulse el botón TUNE para
seleccionarla e iniciar la reproducción.✽ATENCIÓN
Pueden buscarse ocho categorías,
incluyendo listas de reproducción,
artistas, álbumes, géneros, canciones,
compositores, libros de audio y
podcasts.
Menú de categorías
En el menú de categorías del iPod,
tendrá acceso a las opciones ,
Home y .
1. : Visualiza la pantalla de
reproducción.
2. Home :Accede a la pantalla de
categoría raíz de iPod.
3. : Regresa a la categoría
anterior.
✽ATENCIÓN
• Si se accede al modo de búsqueda
durante la reproducción de una
canción, se visualiza la categoría
buscada más recientemente.
• Los pasos de la búsqueda tras la
conexión inicial podrían diferir
dependiendo del tipo de iPod.
Page 294 of 546
![Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (i35) (in Spanish) Características de vehículo
208 4
MODO AUX
Uso del modo AUX
Pulse la tecla Seleccione
[AUX]
Puede conectarse un dispositivo externo
para reproducir música.
Conexión de un dispositivo
externo
Pued Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (i35) (in Spanish) Características de vehículo
208 4
MODO AUX
Uso del modo AUX
Pulse la tecla Seleccione
[AUX]
Puede conectarse un dispositivo externo
para reproducir música.
Conexión de un dispositivo
externo
Pued](/img/35/14554/w960_14554-293.png)
Características de vehículo
208 4
MODO AUX
Uso del modo AUX
Pulse la tecla Seleccione
[AUX]
Puede conectarse un dispositivo externo
para reproducir música.
Conexión de un dispositivo
externo
Pueden reproducirse dispositivos
externos de audio (videocámaras,
vídeos para coches, etc.) usando un
cable dedicado a tal fin.
✽ATENCIÓN
• Si se conecta un dispositivo externo
con el terminal AUX, el modo AUX se
activará automáticamente. Tras
desconectarlo, se recuperará el modo
anterior.
• El modo AUX solo puede usarse si se
ha conectado un reproductor externo
de audio (videocámara, vídeo para
coches, etc.).
• El volumen de AUX puede controlarse
por separado de otros modos de
audio.
• Si se conecta una clavija al terminal
AUX sin dispositivo externo, el modo
AUX se activará pero solo emitirá
ruidos. Si no se usa ningún dispositivo
externo, desconecte la clavija.
• Si el dispositivo externo está
conectado a la toma de corriente, la
reproducción del mismo podría
producir ruidos. En ese caso,
desconecte la conexión eléctrica antes
del uso.
• Introduzca completamente el cable
AUX en el terminal AUX para su uso.
MEDIA
Page 299 of 546

4213
Características de vehículo
1) : Regresa a la pantalla anterior.
2) Seleccionar todo: selecciona todos los
archivos.
3) Desseleccionar todo : anula la
selección de los archivos.
4) Borrar : Borra los archivos
seleccionados.
Después de seleccionar los archivos que
desee borrar, pulse el botón
( ) para borrar los archivos
seleccionados.
✽ATENCIÓN
• Si hay memoria disponible, pueden
guardarse hasta 6000 archivos.
• Archivos idénticos no pueden copiarse
más de 1000 veces.
• Para comprobar la información de la
memoria, vaya a [System]
[Memory Information].
✽ATENCIÓN - USO DEL
Bluetooth®Wireless
Technology AUDIO MODE
•El Bluetooth®Wireless Technology
Audio Mode solo puede usarse si se ha
conectado un teléfono con Bluetooth
®
Wireless Technology.
•Bluetooth®Wireless Technology
Audio Mode no está disponible si se
conecta un teléfono móvil que no
soporte esta opción.
• Durante la reproducción de
Bluetooth
®Wireless Technology
Audio, si se conecta un teléfono con
Bluetooth
®Wireless Technology, la
música se para.
• Moverse por las pistas hacia
arriba/abajo durante la reproducción
en el modo audio con Bluetooth
®
Wireless Technology podría causar
ruidos en algunos teléfonos móviles.
• La transferencia al audio con
Bluetooth
®Wireless Technology
podría no estar soportada en algunos
teléfonos móviles.
• Tras regresar al Bluetooth
®Wireless
Technology Audio Mode después de
finalizar una llamada, este modo
podría no activarse automáticamente
en algunos móviles.
(Continúa)(Continúa)
• Recibir una llamada o realizar una
llamada durante la reproducción con
Bluetooth
®Wireless Technology
podría causar interferencias en el
sistema de audio.
SETUP
Delete
Page 300 of 546

Características de vehículo
214 4
Bluetooth®Wireless
Technology AUDIO MODE
(para modelos equipados con
Bluetooth®Wireless Technology)
Uso de
Bluetooth®Wireless
Technology Audio Mode
Reproducción/pausa del audio a
través de Bluetooth®Wireless
Technology
Después de conectar un dispositivo con
Bluetooth®Wireless Technology, este
modo se activará automáticamente.
Durante la reproducción, pulse el botón
para la pausa y el botón
para la reproducción.
✽ATENCIÓN
La opción de reproducción/pausa
podría funcionar de distinto modo según
el teléfono móvil.
Cambio de archivos
Pulse la tecla para pasar al
archivo anterior o siguiente.
Establecer la conexión
Si no se ha conectado ningún dispositivoBluetooth®Wireless Technology, pulse la
tecla el botón [Phone] para
visualizar la pantalla de conexión de
Bluetooth®Wireless Technology.
Podrán usarse las funciones de
configuración de teléfono, conectar/
desconectar y borrar del teléfono con
Bluetooth®Wireless Technology.
✽ATENCIÓN
• Si el audio mediante Bluetooth®
Wireless Technology no funciona
correctamente, compruebe si la
opción está desactivada en
[Phone] [Audio streaming]
(Streaming Audio). Si está
desactivada, actívela e inténtelo de
nuevo.
• Si no se reproduce música de su
dispositivo móvil tras activar el modo
audio mediante Bluetooth
®Wireless
Technology, la reproducción podría
iniciarse pulsando el botón de
reproducción. Después de pasar el
modo audio mediante Bluetooth
®
Wireless Technology, compruebe que
se reproduzca música del dispositivo
con Bluetooth
®Wireless Technology.
SETUP
SETUP
SEEK
TRACK
Page 301 of 546

4215
Características de vehículo
Bluetooth®Wireless Technology
(para modelos RDS equipados
con
Bluetooth®Wireless
Technology)
Uso de Bluetooth®Wireless
Technology Handsfree
•Bluetooth®Wireless Technology es
una tecnología de red sin cables a
corta distancia que usa una frecuencia
de 2,45GHz para conectar varios
dispositivos a una distancia
determinada.
•
Bluetooth®Wireless Technology está
soportado en PCs, dispositivos
externos, teléfonos con
Bluetooth®
Wireless Technology, PDAs, varios
dispositivos electrónicos y entornos de
la automoción, y permite transmitir
datos a gran velocidad sin necesidad
de usar un cable de conexión.•El
Bluetooth®Wireless Technology
Handsfree permite realizar llamadas
con teléfonos móviles con
Bluetooth®
Wireless Technology a través del
sistema de audio.
PRECAUCIÓN
• Bluetooth®Wireless Technology
Handsfree es una función que
permite a los conductores
conducir con seguridad. La
conexión de un teléfono con
Bluetooth
®Wireless Technology
al sistema de audio del vehículo
permite realizar llamadas, recibir
llamadas y consultar el listín de
teléfonos. Antes de usar
Bluetooth
®Wireless Technology,
lea con atención el contenido de
este manual del usuario.
• Un uso excesivo u operaciones
durante la conducción podrían
provocar una conducción
negligente y ser causa de
accidentes.
• No opere el dispositivo
excesivamente mientras
conduce.
• Observar la pantalla durante un
tiempo prolongado es peligroso y
podría causar un accidente.
Cuando conduzca, observe la
pantalla solo durante breves
momentos.