ad blue Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2016Pages: 472, PDF Size: 17.58 MB
Page 215 of 472

4127
Características de su vehículo
✽
✽ATENCIÓN -Uso del
dispositivo
iPod
®
• Algunos modelos de iPod®podrían
no soportar el protocolo de
comunicación, por lo que los
archivos no podrían reproducirse
correctamente.
Modelos iPod
®compatibles:
- iPhone 3GS/4
- iPod
®touch 1ª ~ 4ª generación
- iPod
®Nano 1ª ~ 6ª generación
- iPod
®classic
• El orden de búsqueda o de reproducción de canciones del
iPod
®puede ser diferente del
orden buscado por el sistema de
audio.
• Si el iPod
®no funciona debido a
un problema interno del mismo,
reinicie el iPod
®. (Reinicio:
Consulte el manual del iPod®)
• El iPod
®podría no funcionar
correctamente con la batería baja.
(Continúa)(Continúa)
• Algunos dispositivos iPod
®, como
el iPhone®, pueden conectarse a
través de la interfaz Bluetooth®
Wireless Technology. Estos
dispositivos deben tener la
característica de audio Bluetooth
®
Wireless Technology (como los
auriculares stereo con Bluetooth®
Wireless Technology).
Este dispositivo puede repro-
ducirse pero no puede controlarse
con el sistema de audio.
• Para usar las características del iPod
®en el audio, use el cable
suministrado al comprar el
dispositivo iPod
®.
• Pueden producirse saltos o funcionamiento incorrecto depen-
diendo de las características de su
dispositivo iPod
®/iPhone®.
• Si su iPhone
®está conectado tanto
al Bluetooth®Wireless Technology
como al USB, el sonido podría no
reproducirse correctamente. En su
iPhone
®, seleccione el conector
Dock o Bluetooth®Wireless
Technology para cambiar la salida
(fuente) del sonido.
(Continúa)(Continúa)
• Al conectar el iPod
®con el cable
eléctrico iPod®, introduzca el
conector completamente en la
clavija multimedia. Si no se
inserta completamente, se podrían
interrumpir las comunicaciones
entre el iPod
®y el audio.
• Al ajustar los efectos de sonido del iPod
®y del sistema de audio, los
efectos de sonido de ambos
dispositivos se acoplarán y
podrían reducir o distorsionar la
calidad del sonido.
• Desactive (apague) la función del ecualizador del iPod
®al ajustar el
volumen del sistema de audio y
apague el ecualizador del sistema
de audio al usar el ecualizador del
iPod
®.
• Cuando no use el iPod
®con el
audio del coche, desconecte el
cable iPod
®del iPod®. De lo
contrario, el iPod®podría
permanecer en el modo accesorio
y podría no funcionar correcta-
mente.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 127
Page 216 of 472

Características de su vehículo
128
4
✽
✽
ATENCIÓN -Bluetooth®
wireless
technology
La marca y el logo Bluetooth®son
marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
dichas marcas se utilizan con
licencia.
Es necesario un teléfono móvil apto
para Bluetooth
®para utilizar la
Bluetooth®Wireless Technology.
✽ ✽ ATENCIÓN -Antes de usar el
sistema
Bluetooth®de
manos libres
¿Qué es Bluetooth®?
• Bluetooth®es una tecnología de
red sin cables a corta distancia que
usa una frecuencia de 2,4GHz ~
2,48GHz para conectar varios
dispositivos a una distancia
determinada.
• Bluetooth
®está soportado en PCs,
dispositivos externos, teléfonos
con Bluetooth
®, PDAs, varios
dispositivos electrónicos y
entornos de la automoción, y
permite transmitir datos a gran
velocidad sin necesidad de usar un
cable de conexión.
• El Bluetooth
®Handsfree permite
realizar llamadas con teléfonos
móviles con Bluetooth
®a través del
sistema de audio.
✽ ✽ ATENCIÓN -Precauciones
para una
conducción
segura
•Bluetooth®Handsfree es una
función que permite a los
conductores conducir con
seguridad. Conectar un teléfono
móvil con Bluetooth
®a la unidad
principal permite al usuario
realizar llamadas, recibir
llamadas y consultar la lista de
contactos cómodamente. Antes de
usar Bluetooth
®, lea con atención
el contenido de este manual del
usuario.
• Un uso excesivo u operaciones durante la conducción podrían
provocar una conducción
negligente y causar accidentes.
Evite usarlo excesivamente
durante la conducción.
• Observar la pantalla durante un tiempo prolongado es peligroso y
podría causar un accidente.
Cuando conduzca, observe la
pantalla solo durante breves
momentos.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 128
Page 217 of 472

4129
Características de su vehículo
✽
✽ATENCIÓN -Al conectar un
teléfono con
Bluetooth®
• Antes de conectar el teléfono móvil
a la unidad principal, verifique
que el teléfono móvil soporte las
funciones Bluetooth
®.
• Aunque el teléfono soporte Bluetooth
®, éste no se encontrará
al realizar la búsqueda si se ha
configurado como oculto o si se ha
desactivado Bluetooth
®. Desactive
el modo oculto o conecte
Bluetooth
®antes de buscar/
conectarlo a la unidad principal.
• El teléfono con Bluetooth se conecta automáticamente al
conectar el encendido del vehículo.
• Si no desea la conexión automática de su dispositivo Bluetooth
®,
desactive la función Bluetooth®en
su teléfono móvil.
• La calidad y el volumen de las llamadas con el sistema Handsfree
(manos libres) puede diferir
dependiendo del teléfono móvil.
(Continúa)(Continúa)
• Estacione el vehículo al conectar la
unidad principal con el teléfono
móvil.
• La conexión de Bluetooth
®puede
desconectarse de forma inter-
mitente en algunos móviles. Siga
los siguientes pasos para volver a
probar.
1.En el teléfono móvil, desactive y active de nuevo la función
Bluetooth
®e inténtelo de nuevo.
2.Apague y encienda el teléfono móvil e inténtelo de nuevo.
3.Extraiga completamente la batería del móvil, reinicie e
inténtelo de nuevo.
4.Reinicie el sistema de audio e inténtelo de nuevo.
5.Borre todos los dispositivos configurados, configúrelos de
nuevo y vuelva a intentarlo.
• La calidad y el volumen de las llamadas con el sistema Handsfree
(manos libres) puede diferir
dependiendo del modelo de
teléfono móvil.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 129
Page 219 of 472

4131
Características de su vehículo
■
■
Reproductor de CD: AM100MDAN F/L, AM100MDMC
❋ No aparecerá el Iogotipo Bluetooth si no es compatible la función
Bluetooth®Wireless
Technology.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 131
Page 222 of 472

Características de su vehículo
134
4
10.
Pulsar brevemente la tecla (menos
de 0,8 segundos): Se desplaza a
los modos de ajuste de
Visualización, Sonido, teléfono,
Sistema.
11.
Visualiza los menús para el modoactual.
12.
Modo MP3, CD, USB: Buscarcarpeta.
Modo iPod: Se mueve a la carpeta anterior.
13.Mando de sintonía (TUNE)
Modo radio: Cambia de frecuencia al girar el mando a derecha/
izquierda.
Modo CD, USB, iPod: Busca canciones (archivos) al girar el
mando a derecha/izquierda.
❈ Cuando se visualice la canción
deseada, pulse el mando para
reproducir la canción.
Desplaza el marcado en los menús de selección y selecciona
los menús.Unidad principal de audio
(para modelos sin Bluetooth)
14.
Conmuta al modo FM.
Cada vez que se pulsa la tecla, elmodo conmuta por este orden:
FM1 ➟FM2.
15.
AM
FM
FOLDER
MENU
SETUP
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 134
Page 234 of 472

Características de su vehículo
146
4
Bluetooth®Wireless
Technology AUDIO
¿Qué es Bluetooth®Wireless
Technology?
La Bluetooth®Wireless Technology
permite conectar dispositivos a corta
distancia, incluyendo dispositivos de
manos libres, auriculares, control
remoto sin cables, etc. Para más
información, visite el sitio web de
Bluetooth®Wireless Technology en
www.Bluetooth.com
Antes de usar las funciones de audio
a través de
Bluetooth®Wireless
Technology
La función de audio del
Bluetooth®
Wireless Technology podría no
estar soportada dependiendo de la
compatibilidad de su teléfono móvil
con
Bluetooth®Wireless
Technology.
Para usar la función de audio con el
Bluetooth®Wireless Technology,
configure y conecte primero el
teléfono móvil a través de
Bluetooth®Wireless Technology. El audio puede usarse a través de
Bluetooth®Wireless Technology
sólo si se ha activado [Audio
Streaming] del teléfono.
❈ Ajuste de
Bluetooth®Wireless
Technology Audio Streaming:
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] con el mando TUNE o la
tecla Seleccione [Audio
Streaming] con el mando TUNE Ajuste / .
Puesta en marcha del audio a
través de
Bluetooth®Wireless
Technology
Pulse la tecla para cambiar
el modo por este orden:
CD➟ USB➟ AUX➟My Music➟ BT
Audio.
Si se selecciona BT Audio, se iniciará la reproducción del audio a
través de
Bluetooth®Wireless
Technology.
❈ En algunos teléfonos móviles es
posible que el audio no inicie
automáticamente la reproducción.
Con las características del
audio de la
Bluetooth®
Wireless Technology
Reproducir/Parar
Pulse el mando TUNE para iniciar
la reproducción o la pausa de la
canción actual.
❈ Las funciones de reproducción y
parada podrían no ser compatibles
con algunos teléfonos móviles.
MEDIA
OffOn
3
SETUP
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 146
Page 235 of 472

4147
Características de su vehículo
PHONE (TELÉFONO)
(SI ESTÁ EQUIPADO)
Antes de usar las funciones del
teléfono a través de
Bluetooth®
Wireless Technology
Para usar el teléfono con
Bluetooth®Wireless Technology,
configure y conecte primero el
teléfono móvil a través de
Bluetooth®Wireless Technology.
Si el teléfono móvil no está configu-rado o conectado, no
podrá activarse el modo de
teléfono. Después de configurar y
conectar un teléfono aparecerá la
pantalla de guía.
encendido del vehículo (ENC/ACC
ON), el teléfono con
Bluetooth®
Wireless Technology se conectará
automáticamente. Incluso si está
fuera, el primer teléfono con
Bluetooth®Wireless Technology se
conectará automáticamente cuan-
do esté cerca del vehículo. Si no
desea que el teléfono con
Bluetooth®Wireless Technology se
conecte automáticamente, des-
conecte la alimentación de
Bluetooth®Wireless Technology.
Realizar una llamada con el
mando a distancia del volante
❈ La característica real del vehículo
podría diferir de la imagen.
1.Botón VOLUME: Aumenta y reduce el volumen de los
altavoces.
2.Botón MUTE (silenciador): Silen- ciador del micrófono durante una
llamada.
3.Botón : Realiza y transfiere llamadas.
4.Botón : Finaliza llamadas o cancela funciones.
y realizar una llamada
➀ Pulse brevemente (menos de 0,8
segundos) la tecla en el
mando a distancia del volante.
\b En la pantalla se visualizará la lista
del historial de llamadas.
➂ Pulse de nuevo la tecla para
realizar una llamada al número
seleccionado.
➀ Pulse y mantenga pulsado (más
de 0,8 segundos) la tecla en
el mando a distancia del volante.
\b Se vuelve a marcar el último
número marcado.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 147
Page 236 of 472

Características de su vehículo
148
4
Bluetooth®Wireless Technology
Configuración de un
dispositivo inalámbricon con
Bluetooth®Wireless
Technology
¿Qué es la configuración con
Bluetooth®Wireless Technology?
Configuración es el proceso de
sincronización del teléfono o
dispositivo con
Bluetooth®Wireless
Technology al sistema de audio del
vehículo para su conexión. La
configuración es necesaria para
conectar y usar la función
Bluetooth®
Wireless Technology.
Configurar la tecla / la
tecla en controlador del
mando a distancia del volante
Si no se ha configurado ningún
dispositivo
1. Pulse la tecla o la tecla en el mando a distancia del
volante. Se visualizará la pantalla
siguiente.PHONE
PHONE
ADVERTENCIA
Si se distrae al conducir podría
perder el control del vehículo y
provocar un accidente,
sufriendo lesiones graves o la
muerte. La responsabilidad
primaria del conductor es la
operación segura del vehículo
en cumplimiento de la
normativa vigente, por lo que
los dispositivos de mano u otro
equipamiento o sistemas del
vehículo que requieren la
atención visual del conductor y
lo distraen de la operación
segura del vehículo o que no
están permitidos legalmente no
deberán utilizarse durante la
conducción.
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 148
Page 237 of 472
![Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish) 4149
Características de su vehículo
2. Seleccione [OK] para acceder a lapantalla de configuración del
teléfono (Pair Phone).
1) Nombre del automóvil: nombre del dispositivo mostrado al buscar
des Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish) 4149
Características de su vehículo
2. Seleccione [OK] para acceder a lapantalla de configuración del
teléfono (Pair Phone).
1) Nombre del automóvil: nombre del dispositivo mostrado al buscar
des](/img/35/14555/w960_14555-236.png)
4149
Características de su vehículo
2. Seleccione [OK] para acceder a lapantalla de configuración del
teléfono (Pair Phone).
1) Nombre del automóvil: nombre del dispositivo mostrado al buscar
desde el dispositivo
Bluetooth®
Wireless Technology.
2) Contraseña: Contraseña usada para configurar el dispositivo.
3.Busque y seleccione el sistema de audio del vehículo desde su
dispositivo
Bluetooth®Wireless
Technology (p. ej. teléfono móvil). [Sin dispositivos SSP compatibles]
(SSP: Configuración simple y
segura (Secure Simple Pairing))
4. Al cabo de unos momentos se
visualiza una pantalla para
introducir la contraseña.
Aquí, introduzca la contraseña
"0000" para configurar su
dispositivo
Bluetooth®Wireless
Technology al sistema de audio del
vehículo.
[Dispositivos SSP compatible]
4. Tras unos segundos, se visualiza una pantalla con 6 dígitos para
introducir la contraseña. Aquí,
compruebe la contraseña en su
dispositivo con
Bluetooth®
Wireless Technology y confirme.
5. Tras completar la configuración, se visualizará la pantalla
siguiente. Durante el proceso de configuración,
asegúrese de que todas las
conexiones necesarias de su teléfono
está aceptadas para la descarga de la
agenda y para permitir la aceptación
de todas las conexiones futuras.
✽ ✽
ATENCIÓN
Si se han configurado dispositivos
con Bluetooth®Wireless Technolog
pero no hay ninguno conectado, al
pulsar la tecla o la tecla del volante aparece la siguiente
pantalla. Seleccione el botón [Pair]
para configurar un dispositivo
nuevo o pulse [Connect] para
conectar un dispositivo previamente
configurado.
PHONE
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 149
Page 238 of 472
![Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish) Características de su vehículo
150
4
Configuración mediante el
ajuste [PHONE]
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Pair Phone]
Seleccione el mando TUNE .
1.Los pasos siguientes son los
m Hyundai Elantra 2016 Manual del propietario (in Spanish) Características de su vehículo
150
4
Configuración mediante el
ajuste [PHONE]
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Pair Phone]
Seleccione el mando TUNE .
1.Los pasos siguientes son los
m](/img/35/14555/w960_14555-237.png)
Características de su vehículo
150
4
Configuración mediante el
ajuste [PHONE]
Pulse la tecla Seleccione
[Phone] Seleccione [Pair Phone]
Seleccione el mando TUNE .
1.Los pasos siguientes son los
mismos que los descritos en la
sección "Si no se ha configurado
ningún dispositivo" en la página
anterior.
✽ ✽ ATENCIÓN
• Las funciones Bluetooth®Wireless
Technology soportadas en el
vehículo son las siguientes.
Algunas funciones podrían no
estar soportadas dependiendo del
dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology.
-Entrada/Salida de llamadas con
el manos libres
-Operaciones durante unallamada (cambiar a privado,
cambiar a llamada en espera,
MIC encendido/apagado)
-Descarga del historial dellamadas
-Descarga de los contactos delmóvil
-Conexión automática deldispositivo Bluetooth®Wireless
-Transferencia de audio por
Bluetooth
• Hasta 5 dispositivos Bluetooth
®
Wireless Technology pueden
configuerarse en el sistema manos
libres del vehículo. (Continúa)(Continúa)
• Solo puede conectarse un
dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology a la vez.
• No pueden configurarse otros dispositivos mientras un
dispositivo Bluetooth
®Wireless
Technology está ya conectado.
• Solo son compatibles las características de audio y manos
libres de la Bluetooth
®Wireless
Technology.
• Las operaciones de Bluetooth solo son posibles en los dispositivos
compatibles con características
manos libres y de audio, como por
ejemplo: teléfonos móviles con
Bluetooth
®Wireless Technology o
dispositivos de audio con
Bluetooth.
(Continúa)
SETUP
UD(FL) Mexico 4b Audio.qxp 3/12/2015 7:04 PM Page 150