Hyundai Genesis 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2015, Model line: Genesis, Model: Hyundai Genesis 2015Pages: 533, PDF Size: 19.28 MB
Page 121 of 533

3-17
Caractéristiques du véhicule
Verrouillage/déverrouillage
automatique des portières
Déverrouillage automatique encas d'impact
Toutes les portières se
déverrouilleront automatiquement en
cas d'impact causant le déploiement
d'un coussin gonflable.
Système de verrouillage desportières sensible à la vitesse
Toutes les portières se verrouillent
automatiquement quand la vitesse du
véhicule dépasse 15 km/h (9 mi/h).
Toutes les portières se déverrouillent
automatiquement une fois le moteur
éteint.
Verrouillage automatique desportières avec le sélecteur devitesses
Toutes les portières se verrouilleront
automatiquement lorsque le
sélecteur de vitesses quittera P
(stationnement) et que le moteur est
allumé.
La fonction de verrouillage ou de
déverrouillage automatique des
portières peut être activée ou
désactivée à l'aide des réglages de
l'utilisateur de l'écran ACL.
Se référer à la section "Écran
ACL" de ce chapitre pour obtenir
davantage de détails.
Verrous de sécurité
empêchant l'ouverture
accidentelle des portières
arrière de l'intérieur
Les verrous de sécurité des
portières arrière empêchent que des
enfants assis à l'arrière n'ouvrent
accidentellement la portière arrière.
Utiliser les verrous de sécurité à
chaque fois que des enfants sont
assis dans le véhicule.
3
ODH043013
Page 122 of 533

3-18
Caractéristiques du véhicule
Les verrous de sécurité sont placés
sur le montant de chaque portière
arrière. En position verrouillée (1), le
verrou de sécurité empêche d'ouvrir
cette portière arrière de l'intérieur
(2), même si on tire sur la poignée.
Pour activer le verrou empêchant
l'ouverture des portières de
l'intérieur, insérer un tournevis dans
le trou et le tourner jusqu'à la
position "LOCK" (verrouillage).
Pour désactiver le verrou de
sécurité, le placer en position
déverrouillée. Si un enfant ouvre
accidentellement une portière
arrière alors que le véhicule est
en mouvement, ils pourraient
tomber du véhicule. Utiliser les
verrous de sécurité à chaque
fois que des enfants sont assis
dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
Page 123 of 533

3-19
Caractéristiques du véhicule
3
L'alarme antivol contribue à protéger
le véhicule et les objets précieux qui
s'y trouvent contre le vol. Le klaxon
retentira et les feux de détresse
clignoteront continuellement dans
ces situations :
- Une portière est ouverte sans laclé intelligente.
- Le coffre est ouvert sans la clé intelligente.
- Le capot est ouvert.
L'alarme retentira pendant 30
secondes, puis retentira de nouveau,
après quoi l'alarme se réinitialisera.
Pour désactiver l'alarme,
déverrouiller les portières avec la clé
intelligente.
L'alarme antivol s'amorce
automatiquement 30 secondes
après le verrouillage des portières et
du coffre. Pour amorcer l'alarme, il
faut verrouiller les portières et le
coffre de l'extérieur du véhicule avec
la clé intelligente ou en appuyant sur
le bouton situé sur l'une des
poignées de portières extérieures,
en ayant la clé intelligente sur soi.
Les feux de détresse clignoteront et
un carillon retentira une fois pour
indiquer que l'alarme est armée. Quand l'alarme est armée, elle se
déclenchera si quelqu'un essaye
d'ouvrir une portière, le coffre ou le
capot sans la clé intelligente.
L'alarme ne s'amorcera pas si le
capot, le coffre ou l'une des portières
sont mal fermés. Si l'alarme ne
s'amorce pas, vérifier que le capot,
le coffre et les portières sont tous
bien fermés.
Ne jamais essayer de modifier
l'alarme antivol ou d'y ajouter
d'autres appareils.✽AVIS
• Ne pas verrouiller les portières si
quelqu'un est encore dans le
véhicule. Si cette personne ouvre
une portière pour quitter le
véhicule, l'alarme sera activée.
• S'il est impossible d'ouvrir ou de désarmer le véhicule avec la clé
intelligente, ouvrir et démarrer le
moteur avec la clé mécanique.
• Si l'alarme est désarmée, mais que personne n'ouvre une portière ou
le coffre dans les 30 secondes,
l'alarme sera réarmée
automatiquement.
ALARME ANTIVOL
Page 124 of 533

3-20
Caractéristiques du véhicule
La mémorisation de la position du
conducteur permet de mémoriser et
de retrouver les réglages suivants,
en appuyant simplement sur une
touche :
- La position du siège du conducteur
- La position des rétroviseurs extérieurs
- La position du volant
- La luminosité du tableau de bord
- La position et la luminosité de l'affichage tête haute (HUD)
✽AVIS
• Les positions mémorisées seront effacées si la batterie est
débranchée. Dans ce cas, il faudra
mémoriser à nouveau les positions
de conduite.
• Si la mémorisation de la position du conducteur ne fonctionne pas
correctement, faire vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Mémoriser les positions
1. S'assurer que le sélecteur de
vitesses est sur P et que la touche
de démarrage/arrêt du moteur est
sur ON.
2. Ajuster la position du siège du conducteur, la position des
rétroviseurs extérieurs, la position
du volant et l'éclairage du tableau
de bord, ainsi que la hauteur et la
luminosité de l'affichage tête
haute. S'assurer que les positions
sont confortables pour le
conducteur.
3. Appuyer sur la touche SET (réglage). Un bip se fera entendre
et le message " Press button to
save settings " (appuyer sur la
touche pour mémoriser les
réglages) s'affichera sur l'écran
ACL.
4. Appuyer sur l'une des touches de mémorisation (1 ou 2) dans les 5
secondes. Deux bips se feront
entendre, pour indiquer que les
positions ont bien été
mémorisées.
MÉMORISATION DE LA POSITION DU CONDUCTEUR (SI ÉQUIPÉ)
ODH043041
Ne jamais essayer d'activer la
mémorisation de la position du
conducteur quand le véhicule
est en mouvement. Cela
pourrait entraîner une perte de
contrôle du véhicule et causer
un accident pouvant entraîner
la mort, des blessures graves
ou des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
Page 125 of 533

3-21
Caractéristiques du véhicule
3
5.Le message "Conducteur 1 (or 2)
settings saved" (Positions du
conducteur 1 (ou 2) mémorisées)
apparaîtra sur l'écran ACL.Retrouver les positionsmémorisées
1. S'assurer que le sélecteur de
vitesses est sur P et que la touche
de démarrage/arrêt du moteur est
sur ON.
2. Appuyer sur la touche de mémorisation désirée (1 ou 2). Un
bip se fera entendre, puis la
position du siège du conducteur,
la position des rétroviseurs
extérieurs, la position du volant et
l'éclairage du tableau de bord,
ainsi que la hauteur et la
luminosité de l'affichage tête
haute changeront
automatiquement pour
correspondre aux réglages
mémorisés. 3.
Le message "Driver 1 (or 2)
settings is applied" (Positions du
conducteur 1 (ou 2) appliquées)
apparaîtra sur l'écran ACL.
ODH043156L/ODH043157LODH043158L/ODH043159L
Page 126 of 533

3-22
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS
• Pourinterrompre
momentanément le réglage de la
position mémorisée " 1 ", appuyer
sur SET ou sur la touche 1. Si on
appuie ensuite sur la touche 2, les
réglages mémorisés 2
s'appliqueront.
• Pour interrompre
momentanément le réglage de la
position mémorisée " 2 ", appuyer
sur SET ou sur la touche 2. Si on
appuie ensuite sur la touche 1, les
réglages mémorisés 1
s'appliqueront.
• Si, pendant que les réglages s'effectuent automatiquement, on
appuie sur un commutateur ou
une commande du siège du
conducteur, des rétroviseurs
extérieurs, du volant, de
l'éclairage du tableau de bord ou
de l'affichage tête haute, le
mouvement de ce composant sera
interrompu et il se déplacera en
suivant les impulsions du
commutateur de commande.
Fonction d'accès simplifié
Quand le conducteur est prêt à
quitter son véhicule, le volant et le
siège se reculeront au moment où le
moteur est éteint. À l'inverse, lorsque
le conducteur rentre dans le
véhicule, le volant et le siège
s'avanceront quand on appuie sur le
bouton d'arrêt/démarrage du moteur.
La fonction de verrouillage ou de
déverrouillage automatique des
portières peut être activée ou
désactivée à l'aide des réglages de
l'utilisateur de l'écran ACL.
Se référer à la section "Écran
ACL" de ce chapitre pour obtenir
davantage de détails.
Page 127 of 533

3-23
Caractéristiques du véhicule
3
VOLANT
Direction électronique
assistée hydrauliquement
(EHPS)
Ce dispositif aide le conducteur à
diriger son véhicule.
Si le moteur est éteint ou si l'EHPS
est désactivé, il est toujours possible
de diriger le véhicule, mais il faudra
appliquer une pression plus forte sur
le volant.
Si le conducteur remarque un
changement dans la pression
requise pour déplacer le volant
pendant la conduite, demander à un
concessionnaire HYUNDAI agréé
d'inspecter le véhicule.
✽AVIS
Vous pourrez noter les symptômes
suivants pendant l'opération
normale du véhicule :
• Si l'on tente de tourner le volantdès que le commutateur
d'allumage est placé sur ON, il
pourrait être difficile de tourner le
volant. Cela se produit le temps
que le système effectue
l'autodiagnostic de l'EPS. Une fois
que le diagnostic sera terminé,
tout retournera dans l'ordre.
• Le cliquement du relais de l'EPS après avoir réglé le bouton Engine
Start/Stop sur ON ou OFF.
• Un bruit de moteur pourrait se faire entendre à l'arrêt ou à faible
vitesse.
• Si le volant tourne à des températures basses, un bruit
anormal pourrait se produire, qui
disparaîtra quand la température
augmentera. Il s'agit d'un
phénomène normal.
Si la direction assistée
électroniquement ne fonctionne
pas normalement, ce voyant ( )
s'affichera au tableau de bord.
Tourner le volant demandera un
effort additionnel. Dans ce cas,
communiquer avec un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
MISE EN GARDE
Page 128 of 533

3-24
Caractéristiques du véhicule
Volant inclinable/télescopique
Ajustez le volant de façon à ce qu'il
pointe vers la poitrine et non pas le
visage. Assurez-vous de pouvoir voir
les témoins et les jauges au tableau
de bord. Une fois le volant ajusté,
poussez-le ver le haut et le bas pour
vous assurer qu'il est enclenché en
position. Ajustez toujours le volant
avant de prendre la route.
Type manuel
Pour modifier l'angle et la hauteur du
volant :
1. Abaissez le levier de blocage (1).
2. Ajustez le volant à l'angle (2) et àla hauteur (3) désirés.
3. Relevez le levier de blocage pour verrouiller le volant en place.
Type électrique
Pour modifier l'angle et la hauteur du
volant :
• Relevez ou abaissez lecommutateur (1) pour ajuster
l'angle (2).
• Poussez ou tirez le commuteur pour ajuster la hauteur (3).
NE JAMAIS ajuster le volant
pendant la conduite. Cela
pourrait entraîner une perte de
contrôle du véhicule et
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
ODH044361NODH043043
Page 129 of 533

3-25
Caractéristiques du véhicule
3
Volant chauffant (si équipé)
Une fois le bouton Engine Start/Stop
sur ON, appuyer sur le bouton de
chauffage du volant fera réchauffer le
volant. Le témoin sur le bouton
s'allume avec un avis à l'écran ACL.
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour couper le chauffage du volant.
Le témoin sur le bouton s'éteint avec
un avis à l'écran ACL.
ODH044044N
ODH044127N
■Type A
■Type B
ODH043224L/ODH043226L
■ écran ACL
N'ajustez pas le volant plus
longtemps que nécessaire
quand le moteur est éteint.
Vous risqueriez d'épuiser la
batterie inutilement.
MISE EN GARDE
Page 130 of 533

3-26
Caractéristiques du véhicule
✽AVIS
Le chauffage du volant s'éteint
automatiquement après 30 minutes
environ.
Klaxon
Pour actionner le klaxon, appuyer
sur la zone marquée du symbole du
klaxon sur le volant (se référer à
l'illustration). Le klaxon fonctionnera
uniquement lorsqu'on appuie sur
cette zone.Ne pas frapper le klaxon avec
force ou le frapper avec le
poing. Ne pas appuyer sur le
klaxon avec un objet pointu et
coupant.
MISE EN GARDE
ODH043045
Ne posez aucun couvre-volant
ou accessoire sur le volant.
Cela pourrait endommager le
dispositif de chauffage du
volant.
MISE EN GARDE