Hyundai Getz 2007 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2007, Model line: Getz, Model: Hyundai Getz 2007Pages: 236, PDF Size: 7.33 MB
Page 111 of 236

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 101
HTB046
(1)
(2)
(3)
(4) (5) HTB046
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
ZB450B2-AU FONCTIONNEMENT DU CONDI- TION- NEMENT D'AIR (Si installé) REFROIDISSEMENT Pour refroidir la température intérieure au moyen du conditionnement d'air:
o Enclencher la commande du ventilateur (2).
o Enclencher le conditionnement d'air
en appuyant sur le commutateur (4). Le témoin du conditionnement d'air doit s'allumer en même temps.
o Placer la commande d'air d'admission (5) sur "Air frais( )". o Placer la commande de
température (1) sur "Froid" (La po- sition "Froid" procure lerefroidissement maximum. La température peut être régulée en amenant la commande vers laposition "chaud").
o Régler la commande du ventilateur (1) sur la vitesse désirée. Pour un refroidissement plus important, tourner la commande du ventilateursur l'une des vitesses supérieures ou sélectionner momentanément la position "Air recircule( )" dela commande d'air d'admission. ZB450C1-AU CHAUFFAGE DESHUMIDIFIE Pour chauffer sans humidité:
o Actionner la commande du
ventilateur (2).
o Enclencher le conditionnement d'air en appuyant sur le commutateur (4). Le témoin du conditionnement d'air doit s'allumer en même temps.
o Placer la commande d'air d'admission (5) sur "Air frais".
o Placer la commande du flux d'air (3)sur la position "Visage".
Page 112 of 236

1- 102 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Régler la commande du ventilateur
(2) sur la vitesse désirée.
o Pour accélérer la procédure, sélectionner l'une des vitesses supérieures.
o Régler la commande de températuer (1) pour obtenir la quantité de chaleur désirée.
ZB450D1-AU Conseils d'utilisation
o Si l'air dans l'habitacle est très chaud lorsque vous entrez dans votre voiture, ouvrir les vitres pen-dant quelques minutes pour expulser l'air chaud.
o Lorsque vous utilisez le conditionnement d'air, maintenirtoutes les fenêtres fermées pour empêcher l'entrée d'air chaud dansl'habitacle. B760A04TB-GUT FILTRE DU CLIMATISEUR
(POUR L'EVAPORATEUR ET LA SOUFFLANTE) (Si installé)
B760A01Y
A L'interieur D'un Vehicule AirNoyau Evaporateur
Filtre
Soufflante Air Exterieur
Le filtre du climatiseur est situé à
l'avant de l'évaporateur derrière la boîte à gants.
Il permet de diminuer la quantité de
substances polluantes pénétrant dansle véhicule. Pour remplacer le filter à air de la
climatisation, voir page 6-22. Interieur
o Lorsque vous êtes obligé de rouler
à vitesse réduite (circulation dense,par exemple), sélectionner un rap-port inférieur. De la sorte, le régime moteur augmente, ce qui augmente simultanément le régime ducompresseur du conditionnement d'air.
o Dans les fortes montées, couper le conditionnement d'air pour éviter la surchauffe du moteur.
o Pendant les mois d'hiver, ou pen- dant les périodes où leconditionnement d'air est peuutilisé, appuyer occasionnellement sur le commutateur du conditionnement d'air pendantquelques minutes. Cela permet aux lubrifiants de circuler et maintient le conditionnement d'air en bonétat de fonctionnement.
Page 113 of 236

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 103
!
ATTENTION :
o Remplacez le filtre tous les 15.000 km ou une fois par an. Si le véhicule est utilisé dansdes conditions extrêmes, par exemple sur des routes poussiéreuses et accidentées, ilest nécessaire d'effectuer des vérifications et des cshangements plus fréquents du filtre duclimatiseur.
o Lorsque le débit d'air diminue, il doit être vérifié auprès d'un revendeur autorisé.
B750A01L
Réception FM
ionosphère
SR010A1-FU INSTALLATION STEREO Principe de fonctionnement de
l'auto-radio
Les signaux radio AM et FM sont
diffusés à partir d'émetteurs situés dans votre voisinage. Ils sont captéspar l'antenne de la voiture et parviennent à l'appareil radio. Lorsque le signal radio est puissant, la radioest en mesure de reproduire un son de grande qualité. Toutefois, dans certains cas, lessignaux captés par l'antenne sont trop faibles, soit parce que la stationémettrice est éloignée, soit parce que d'autres stations émettrices perturbent la réception, ou encore parce quevous circulez à proximité d'immeubles, ponts, ou autres obstacles de grandes dimensions qui interceptent lessignaux.
Page 114 of 236

1- 104 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Monta- gnes
Bâtiments
Ponts métalliquesPropagation libre
B750A03L
Zone de distortion
Ionosphèreles émissions en FM sont transmises en haute fréquence, de sorte que les ondes correspondantesvoyagent en ligne droite et ne peuvent suivre la courbe de la terre. Il en résulte que la réception des émissionsen FM s'affaiblit rapidement lorsque vous vous éloignez de l'émetteur. En outre, les signaux FM sont interceptéspar les immeubles, les montagnes ou autres obstacles. Les conditions d'écoute qui en résultent pourraientvous faire croire à une défectuosité de votre autoradio alors qu'il n'en est rien. Les conditions de réceptionévoquées ci-dessous sont normales et n'indiquent pas un problème à la radio: Station de radio FM
o Fading - Lorsque votre voitures'éloigne de la station émettrice, lesignal s'affaiblit et le son s'atténue. Lorsque le phénomène se produit, la seule solution consiste à choisirun autre émetteur moins éloigné.
o Sifflement/statique - Un faible sig- nal FM ou un obstacle important entre la station émettrice et votre voiture peut perturber le signal etentraîner des bruits parasites. Le réglage des aiguës peut atténuer ce phénomène jusqu'à ce quel'obstacle soit dépassé.B750A04L
La réception des signaux AM (ondes
longues et moyennes) est généralement meilleure que laréception en FM parce que la fréquence de transmission de ces signaux est basse. Les ondes radio àbasse fréquence sont donc plus longues et peuvent suivre la courbe de la terre au lieu de devoir parveniren ligne droite à l'antenne comme dans le cas des ondes FM. En outre, elles peuvent contourner les obstacles.Il en résulte que la distance à laquelle se trouve les émetteurs diffusant en AM peut être nettement plus grandesans nuire à la réception.
Réception FM
B750A02L
ionosphère
Page 115 of 236

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 105
o Changement de station - Lorsque
le signal FM de la station sélectionnée commence às'affaiblir, le signal plus puissant d'une station plus proche peut devenir audible. La raison est lasuivante : votre radio est conçue pour syntoniser les signaux les plus clairs. Lorsque le phénomènese produit, choisissez une autre station plus puissante. o Annulation multidirectionnelle - Les
signaux radio provenant de différentes directions peuventoccasionner une distortiondu sig- nal. Ce phénomène peut être provoqué par le signal direct et lesignal réfléchi provenant de la même station de radio, ou par des signaux provenant de deux sta-tions dont les fréquences sont voisines. Le cas échéant, sélectionnez une autre stationjusqu'à ce que la cause du problème ait disparu.
B750A05L B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone
cellulaire ou d'un système de télécommunication
Lorsqu'un téléphone cellulaire est
utilisé dans un véhicule, un équipement audio peut engendrer du bruit. Ceci ne signifie pas que l'équipement audio est défaillant. Dansce cas, utilisez le téléphone cellulaire à un endroit le plus éloigné possible de l'équipement audio.
! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'un téléphone cellulaire ou une radio dans un véhicule, une antenneexterne séparée doit être ajustée. Lorsqu'un téléphone cellulaire ou une radio est utilisé en utilisantune antenne interne, il y a risque d'interférence avec le système électrique du véhicule et ceci ris-que d'affecter considérablement le fonctionnement sûr du véhicule.
Page 116 of 236

1- 106 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
!AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone cellulaire lorsque vous conduisez, vous devez stopper le véhicule àun endroit sûr afin d'utiliser un téléphone cellulaire. JB580B2-AUSOIN DU DISQUE Manipulation appropriée Manipulez votre disque comme il est
montré. Ne l'échappez surtout pas. Tenez-le de sorte que vous ne laissiezpas de traces de doigts sur sa sur- face. S'il est égratigné, le capteur risque de sauter les pistes de signal.N'appliquez pas de ruban, papier ou étiquettes gommées sur le disque. Disque endommagé Ne tentez pas d'utiliser des disques déformés, fissurés ou autrement abîmés car ils risqueraient d'endommager sérieusement lemécanisme de lecture. Rangement Les disques devraient être rangés à la fraîche dans leur boîtier aprèsutilisation pour les protéger du soleil, de la chaleur et de la poussière. Ne tirez pas sur le disque pendant qu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement.
B850A01L
Page 117 of 236

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 107
B850A02L
Gardez vos disques propres Les traces de doigts, la poussière ou la saleté pourraient causer le malfonctionnement. Essuyez la sur-face avec un linge propre et doux. Si la surface est très souillée, nettoyez- la avec un linge doux humecté d'unesolution d'eau et de détersif doux. Voir illustration. o Ne jamais laisser une cassette
dans le lecteur si ce n'est pas pour la jouer. L'endommagement dulecteur et de la cassette pourrait en résulter.
o Nous déconseillons vivemenet d'utiliser des cassettes autres que les C60 (60 minutes au total). Dansles cassettes C120 ou C180, la bande magnétique est très fine. Il est préférable de ne pas les utiliserdans une voiture.
SR040B1-FU SOIN DES CASSETTES L'utilisation judicieuse des cassettes permet d'augementer leur durée devie et de préserver la qualité de la restitution sonore. Veiller à ne pas exposer les cassettes et leur bôitieraux rayons directs du soleil, au froid excessif ni à la poussière. Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, toujours rangerles cassettes dans leur boîtier de protection. Lorsque l'air dans l'habitacle est très chaud ou très froid, attendreque la température soit devenue plus confortable avant de faire fonctionner le lecteur de cassette.
o S'assurer que l'étiquette sur la cas-
sette n'est pas sur le point de se décoller, pour éviter que l'éjection de la cassette ne soit entravée.
o Ne jamais toucher ou salir la sur-
face de la bande magnétique.
B860A01TB
B860A01L
Page 118 of 236

1- 108 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Ne pas approcher d'objets
magnétiques (appareil à moteur électrique, haut-parleur,transformateur, par exemple) das cassettes et du lecteur de cas- sette.
o Ranger les cassettes au sec et au
frais, en tournant vers le bas lecôté apparent de la bande, de manière à éviter que la poussière ne s'introduise dans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière répétée une partie de la bande afinde rejouer un morceau de musique.La qualité du rebobinage pourraits'en ressentir, entrâinant à la longueune friction excessive de nature à affecter la qualité de la restitution sonore. Si le problème se prèsente,il est parfois possible d'y remédier en rebobinant complètement la bande dans un sens puis dansl'autre à plusieursreprises. Si cela ne suffit pas, ne plus utiliser cette cassette dans la voiture. o La tête de lecture et les galets
d'entrâinement et de pincement se couvrent progressive-ment d'un résidu qui peut affecter la qualitéde la restitution sonore. Il est recommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois aumoyen d'une cassette de nettoyage disponible dans le commerce ou d'un solvant spécial vendu dansles magasins audio spécialisés. Se conformer scrupuleusement aux instructions du fabricant et nejamais huiler une pièce quelconque du lecteur de cassette.
B860A02L
o Toujours s'assurer que la bande est parfaitement enroulée autour des bobines avant d'introduire lacassette dans le lecteur. Au besoin, introduire un crayon dans l'un des axes d'entrâinement de la cassettepour retendre la bande.
Tête
Applicateur en coton
B860A03L
REMARQUE:
Regardez la cassette avant de
l'insérer.
Si la cassette est trop lâche,
resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec un crayon ou votre doigt. Si l'étiquette est entrain de se décoller, ne mettez pas la cassette dans l'appareil.
Page 119 of 236

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 109
Elle risque de se coincer dans le mécanisme d'entraînement lorsque vous essayez d'éjecter la cassette.Ne laissez pas une cassette exposéeà de fortes températures ou unehumidité élevée comme sur le tableau de bord ou dans le lecteur de cassettes. Si une cassette estextrêmement chaude ou froide, laissez-la atteindre une température modérée avant de la mettre dans lelecteur de cassettes.
ATTENTION:
o Veillez à retirer l'antenne avant de nettoyer le véhicule dans une station de lavage automatique, faute de quoi, l'antenne risque d'être endommagée.
o Avant de passer sous un pont, un tunnel, etc. à faible hauteur,veillez à régler l'antenne de toiten position basse.
o Lorsque vous remontez l'antenne, il est important qu'elle soit bien serrée pour garantir une réception correcte.
B870D01FC-GUT ANTENNE Antenne de toit Votre véhicule utilise une antenne de
toit pour recevoir les signaux de Radiodiffusion AM et FM.
Cette antenne est démontable. Pour
la démonter, tournez l'antenne dansle sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour la monter, tournez l'antenne dans le sens des aiguillesd'une montre. HTB2043!
Page 120 of 236

2. AU VOLANTComment conduire votre Hyundai
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR .......................................... 2-3
POSITIONS DE LA CLE ................................................................. 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR .......................................................... 2-5
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ..................................... 2-7BOITE AUTOMATI QUE ................................................................ 2-10
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ....................................... 2-14
SYSTEME DE ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ...................2-15
ROULER A L'ECONOMIE ............................................................ 2-18
CONDUITE EN HIVER ..................................... ............................2-19
REMORQUAGE ET PRISE EN REMORQUE .............................2-23
2