oil Hyundai Grand i10 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: Grand i10, Model: Hyundai Grand i10 2016Pages: 341, PDF Size: 5.03 MB
Page 268 of 341

717
Entretien
HUILE MOTEURS21
Vérification du niveau d'huile moteur
1. Veillez à ce que le véhicule soit sur
une surface plane.
2. Démarrez le moteur et attendre qu'il
atteigne la température normale.
3. Coupez le moteur et attendez
quelques minutes (environ 5 minutes)
le temps que l'huile retombe dans le
carter d'huile.4. Retirez, essuyez puis réinsérez la
jauge entièrement.
5. Retirez à nouveau la jauge et vérifiez
le niveau. Le niveau doit se trouver
entre les repères F et .
Si le niveau est proche ou sur le L,
ajoutez de l'huile pour rapprocher le
niveau du F. Ne versez pas trop d'huile.
Utilisez un entonnoir pour éviter de ren-
verser de l'huile sur les éléments du
moteur.
Utilisez uniquement l'huile moteur
indiquée. (Reportez-vous au chapitre
"Lubrifiants et capacités recommandés"
à la section 8.)
AVERTISSEMENT -
Radiator hose
Be very careful not to touch the radia-
tor hose when checking or adding the
engine oil as it may be ho
t enough to
burn you.
OBA073002OBA073003
ATTENTION
Ne remplissez pas trop en huile
moteur. Cela pourrait détériorer le
moteur.
Page 290 of 341

739
Entretien
Permutation des pneus
Pour équilibrer l'usure de la bande
de roulement, il est recommandé de
permuter les pneus tous les 12 000
km (7 500 miles) ou avant si l'usure
s'avère irrégulière.
Lors de la permutation, vérifiez
l'équilibrage des pneus.
Vérifiez également l'usure et les
dégâts. Une usure anormale est
généralement due à une pression
incorrecte des pneus, Ã un mauvais
parallélisme, à un mauvais équili-
brage, à un freinage brusque ou à un
virage pris très rapidement.
Recherchez des bosses sur la bande
de roulement ou sur le côté du pneu.
Remplacez le pneu si vous con-
statez l'un de ces dysfonction-
nements. Remplacez le pneu si la
toile ou le fil câblé est visible. Après
la permutation, vérifiez la pression
des pneus avant et arrière et vérifiez
que les écrous sont bien serrés.
Reportez-vous au chapitre 8,
"Pneumatiques et roues".
L'usure des disques de frein doit être
vérifiée à chaque permutation des
pneus.
✽REMARQUE
Permutez les pneus à structure radi-
ale avec une sculpture de bande de
roulement asymétrique uniquement
de l'avant à l'arrière et pas de droite
à gauche.
AVERTISSEMENT
•N'utilisez pas la roue de secours
compacte pour la permutation.
•N'installez en aucun cas des
pneus à s
tructure diagonale et
des pneus à structure radiale.
Cela peut entraîner des com-
portements risqués pou
vant
causer des blessures graves ou
fatales ou de sérieux dom-
mages.S2BLA790
CBGQ0707A Avec une roue de secours (le cas échéant)
Pneus directionnels (le cas échéant)
Page 295 of 341

Entretien
44 7
4. Composition et matériau des plis de
pneumatique
Le nombre de couches ou de plis de
toile caoutchoutée entrant dans la
composition du pneu. Les fabricants
de pneus doivent également indiquer
si les matériaux utilisés pour la fabri-
cation du pneu comprennent l'acier,
le nylon, le polyester ou autres. La
lettre « R » indique une structure
radiale ; la lettre « D » indique une
structure diagonale et la lettre « B »
indique une structure ceinturée
croisée.
5. Pression de gonflage maximale
autorisée
Ce nombre indique la quantité maxi-
male de pression d'air autorisée
dans le pneu. Ne dépassez pas la
pression de gonflage maximale
autorisée. Pour connaître les pres-
sions de gonflage recommandées,
reportez-vous à l'étiquette corre-
spondante.
6. Capacité de charge maximale
Ce nombre indique la charge maxi-
male pouvant être supportée par le
pneu en kilogrammes et en livres. En
cas de remplacement des pneuma-
tiques, utilisez toujours un pneu
ayant la même capacité de charge
que le pneu installé en usine.
7. Classement de l'usure de la bande de
roulement
L'indice de qualité du pneu figure
selon les cas sur le flanc entre l'é-
paulement et la largeur maximale du
boudin.
Par exemple:
USURE DE LA BANDE DE ROULE-
MENT 200
TRACTION AA
TEMPÉRATURE A
Usure de la bande de roulement
La catégorie de l'usure de la bande
de roulement est un comparatif basé
sur le taux d'usure du pneu établi à la
suite de tests s'inscrivant dans un
programme de tests lancé par le
gouvernement. Par exemple, un
pneu classé 150 s'userait une fois et
demi plus vite (1 1/2) qu'un pneu
classé 100 par les tests du gou-
vernement.
La performance relative des pneus
dépend de leurs conditions d'utilisa-
tion. Toutefois, la performance peut
s'écarter de la norme en raison de
variations des habitudes de con-
duite, des pratiques d'entretien et
des différences dans les caractéris-
tiques des routes et du climat.
AVERTISSEMENT - Âge
du pneumatique
Les pneus s'usent avec le temps,
même s'ils ne sont pas utilisés.
Quelle que soit la bande de roule-
men
t restante, il est généralement
recommandé de remplacer les
pneus après six ans d'utilisation
normale. L
a chaleur provoquée
par des climats chauds ou des
fortes charges fréquentes peut
accélérer le processus
d'usure.
Ne pas respecter cet avertisse-
ment peut se traduire par une
crevaison du pneu, ce qui entraîn
-
erait une perte de contrôle et un
accident provoquant des
blessures graves ou mortelles.
Page 315 of 341

Entretien
64 7
Nom du
fusibleSymboleCalibre du
fusibleComposant protégé
FUSIBLE
HEADLAMP
DIPPED
BEAMS10A Phares G
HEADLAMP
DIPPED
BEAMS10A Phares D
ECU4E420A Pas utilisé
INJECTOR10APCM, relais de l'antidémarrage, relais 1 de la pompe à carburant
G3LA : injecteur n°1/2/3, G4LA : injecteur n°1/2/3/4
Commutateur du tableau de bord
IGN COIL15AG3LA : bobine d'allumage n°1/2/3, condenseur
G4LA : bobine d'allumage
B/UP LAMP7.5ABA : PCM, interrupteur de plage de transmission, BCM, combiné d'instru-
ments, lampe combinée arrière D/G
BM : Contacteur des feux de recul, boitier de jonction Smart (fusible : F15)
HEADLAMP
HI INDICATOR7.5A Combiné d'instruments, boîtier de relais et fusible PCB (relais de feux de route)
Page 335 of 341

Spécifications & informations consommateurs
4 8
LUBRIFIANTS ET CAPACITÉS RECOMMANDÉS
N'utilisez que des lubrifiants de qualité appropriée pour obtenir de bonnes performances et une longévité satisfaisante du moteur
et de la transmission. Des lubrifiants appropriés augmentent les performances du moteur et vous permettent de réaliser des
économies de carburant. L'utilisation de ces lubrifiants et liquides est recommandée pour votre véhicule.
LubricantVolume Classification
Huile moteur *1 *2
(vidange et
remplissage)conseillée1.0L3.0 l (3.16 US qt.)
API Service SM ou supérieur, ILSAC GF-4 ou
supérieur
1.2L3.6 l (3.8 US qt.)
Liquide de boîte-pont manuelle
1.0L/1.2L1.9 ~ 2.0 l
(2.0 ~ 2.1 US qt.)API Service GL-4, SAE 75W/85
(liquide de la boîte d'origine HYUNDAI)
Liquide de boîte-pont automatique
1.0L5.7 l (6.02 US qt.)
DIAMOND ATF SP-III, SK ATF SP-III
1.2L6.1 l (6.44 US qt.)
Liquide de refroidissement
1.0L
M/T*34.6 l (4.86 US qt.)MÉLANGE, antigel à l'eau
(Liquide de refroidissement glycol pour radia-
teur en aluminium)A/T*44.8 l (5.07 US qt.)
1.2LM/T*35.1 l (5.38 US qt.)
A/T*45.2 l (5.49 US qt.)
Liquide de frein/d'embrayage0.7~0.8 l
(0.7~0.8 US qt.)FMVSS116 DOT-3 or DOT-4
(Do not mix DOT3 & DOT4 brake/clutch fluids.)
Carburant43 l(11.4 US gal.)-
*1Reportez-vous aux indices de viscosité SAE recommandés qui figurent à la page suivante.
*2Les huiles moteur dénommées Energy Conserving Oil sont à présent disponibles. En plus d'autres avantages, elles vous per-
mettent de réaliser des économies de carburant en réduisant la quantité de carburant nécessaire pour maîtriser les frottements
du moteur. Ces améliorations sont souvent difficiles à apprécier dans la conduite au quotidien ; toutefois, en l'espace d'une
année, elles permettent des économies importantes (coût et énergie).
*
3M/T : Boîte pont manuelle
*4 A/T : Boîte pont automatique