Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010Pages: 330, PDF Size: 47.52 MB
Page 191 of 330

Conducción
20
5
E070202AFD
Liberar el freno de estacionamiento
Para liberar el freno de estacionamiento,
en primer lugar accione el freno de pie yempuje la palanca del freno de
estacionamiento ligeramente.
A continuación, suelte el botón (1) de
liberación y baje la palanca (2) del freno
de estacionamiento mientras sostiene elbotón.
PRECAUCIÓN
Conducir con el freno de
estacionamiento aplicado provoca
un desgaste excesivo de laspastillas y el disco del freno.
OTQ057009
ADVERTENCIA
Para evitar que el vehículo se mueva inadvertidamente cuando
está sin conductor, no utilice lapalanca de cambio en vez del
freno de estacionamiento. Ponga
el freno de estacionamiento Yasegúrese de que la palanca delcambio está colocadafirmemente en 1a (primera) o en
R (marcha atrás) si el vehículo
lleva cambio manual, y en P
(estacionamiento) si lleva cambioautomático.
No permite tocar el freno de estacionamiento a personas que
no conocen el vehículo. Si pordescuido suelta el freno de
estacionamiento, se pueden
producir lesiones graves.
Todos los vehículos deben tener siempre completamente aplicadoel freno de estacionamientocuando estén estacionados para
evitar movimientos inadvertidosque puedan lesionar a losocupantes o los peatones.
Page 192 of 330

521
Conducción
Compruebe el piloto de aviso de freno
girando la llave de contacto a la posición
ON (sin arrancar el motor). Este piloto seiluminará siempre que se aplique el freno
de estacionamiento mientras el contacto
está en las posiciones START u ON. Antes de iniciar la marcha, asegúrese de que ha soltado por completo el freno deestacionamiento y de que el piloto de
aviso está apagado.
Si la luz de aviso del freno sigue encendida después de soltar el freno de
estacionamiento mientras el motor está
en funcionamiento, puede que el sistema
de frenos esté averiado. La situación
exige atención inmediata.
Si es posible, detenga enseguida el
vehículo. Si no es posible, conduzca con
la mayor precaución hasta encontrar un
lugar seguro o un taller de reparación.E070300AEN-EE
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) (opcional)
W-75
ADVERTENCIA
Ni el ABS (o ESP) ni el ESP evitarán
accidentes provocados pormaniobras incorrectas o
peligrosas. Aunque el control delvehículo es mejor durante el
frenado de emergencia, mantengasiempre una distancia deseguridad con los objetos situados
por delante. Reduzca siempre lavelocidad en condiciones de
circulación difíciles. En firmes como los indicados a
continuación, la distancia defrenado de vehículos equipados
con un sistema antibloqueo defrenos ( o con un sistemaelectrónico de estabilidad) puede
ser mayor que la de los que no
tienen tales dispositivos.
Circule despacio en las siguientes
circunstancias:
Carreteras mal pavimentadas, de grava o cubiertas de nieve.
Con las cadenas puestas. (continúa)
(continúa)
En carreteras en las que elpavimento tiene baches o
diferentes niveles.
No ponga a prueba la seguridad deun vehículo equipado con ABS (o
ESP) circulando a gran velocidad o
en curvas ceñidas. Puede poner en
peligro su seguridad y la de losdemás.
Page 193 of 330

Conducción
22
5
W-78
PRECAUCIÓN
Si el piloto de aviso del ABS
permanece encendido, el sistema
podría estar averiado. No obstante,en este caso los frenos ordinariosfuncionarán normalmente.
La luz de aviso del ABS permanece encendida durante unos 3segundos después de poner elcontacto en ON. Durante este
tiempo, el ABS realiza unautodiagnóstico, y el piloto seapaga si todo es normal. Si permanece encendida, puede que
el sistema ABS esté averiado.Acuda a un concesionarioautorizado de HYUNDAI tan pronto como pueda.
El ABS vigila continuamente la velocidad
de las ruedas. Si están a punto de
bloquearse, el ABS modularepetidamente la presión hidráulica de
los frenos. Cuando se aplican los frenos en condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye uncliqueteo procedente de los frenos y senota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ABSfunciona.
Para obtener el máximo beneficio del ABS en una situación de emergencia, nointente modular la presión que ejerce
sobre los frenos ni de bombear. Pise elpedal del freno con toda la fuerza
posible, o con tanta como exija lasituación, y deje que el ABS controle la
fuerza que se aplica a los frenos.✽✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando el
vehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
sistema antibloqueo de frenos funciona
correctamente.
Incluso con el sistema antibloqueo de frenos, el vehículo necesita recorrer
cierta distancia antes de detenerse.Mantenga siempre una distancia de
seguridad con el vehículo que vaya por
delante del suyo.
Reduzca siempre la velocidad antes de una curva. El sistema de
antibloqueo de frenos no puede evitar
los accidentes debidos al exceso de
velocidad.
En superficies sueltas o desiguales, la entrada en funcionamiento del ABS
puede alargar la distancia de frenado.
Page 194 of 330

523
Conducción
✽✽
ATENCIÓN
Si se arranca con la batería de otro
vehículo por estar agotada la del propio,
puede que el motor no funcione con la
misma suavidad y que además se
encienda el piloto de aviso del ABS. Esto
es consecuencia de la baja tensión de la
batería. No significa que el ABS
funcione mal.
¡No bombee los frenos!
Espere a que se recargue la batería antes de poner en marcha el vehículo.
E070500AUN-EE
Programa electrónico de estabilidad (ESP) (opcional)
El programa electrónico de estabilidad
(ESP) está diseñado para estabilizar el
vehículo en maniobras en curva. El ESP
comprueba hacia dónde pretende ir el
conductor y hacia dónde va realmente el
vehículo.
El ESP aplica frenadas diferentes a cada
rueda e interviene en el sistema de
gestión del motor para estabilizar el
vehículo.
PRECAUCIÓN
Si conduce sobre superficies
deslizantes, como una carretera
helada, y pisa el frenocontinuamente, el ABS seactivará también de forma continua y puede llegar a
encenderse el pilotocorrespondiente. Lleve el coche a un lugar seguro y detenga el
motor.
Vuelva a arrancar el motor. Si se apaga el piloto de aviso del ABS,es que el sistema funciona bien.En caso contrario, el ABS podría
haberse averiado. Acuda a un concesionario autorizado deHYUNDAI tan pronto comopueda.
OTQ057010L
Page 195 of 330

Conducción
24
5
El programa electrónico de estabilidad (ESP) es un sistema electrónico
diseñado para ayudar al conductor a
mantener el control del vehículo en
condiciones adversas. No sustituye a las
prácticas de conducción seguras.
Diversos factores, como la velocidad, las
condiciones del pavimento y la forma de
conducir, pueden influir en la eficacia del
ESP para evitar la pérdida de control. Esresponsabilidad del conductor circular y
tomar las curvas a velocidades
razonables, dejando un margen de
seguridad suficiente. Cuando se aplican los frenos en condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye uncliqueteo procedente de los frenos y senota una sensación similar en el pedal.
Esto es normal, e indica que el ESPfunciona.
✽✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando el
vehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
programa electrónico de estabilidad
funciona correctamente.
E070501AUN-EE
Funcionamiento del ESP
ESP activado ON, se encienden los pilotos indicadores ESP y ESP OFF
durante unos 3 segundos, y
queda iluminado el ESP.
el botón ESP OFF durante almenos medio segundoestando el contacto en ON (elpiloto ESP OFF se ilumina).
Para activar el ESP, pulse elbotón ESP OFF (el pilotocorrespondiente se apaga).
oirá un ligero golpeteo. Se
trata del ESP que efectúauna comprobaciónautomática del sistema, y no
indica ningún fallo.
ADVERTENCIA
No circule nunca a una velocidad
excesiva para las condiciones de lacarretera o demasiado deprisa en
curva. El sistema electrónico de
estabilidad (ESP) no evita los
accidentes. Una velocidad excesiva
en curva, las maniobras abruptas yel deslizamiento sobre superficies
húmedas pueden provocar
accidentes. Sólo un conductor
prudente y atento puede prevenir
accidentes evitando maniobras que
hagan que el vehículo pierda fuerza
de tracción. Aunque tenga ESP
instalado, adopte siempre todas lasprecauciones normales para
conducir, especialmente circular auna velocidad adecuada a las
circunstancias.
-
Page 196 of 330

525
Conducción
Cuando está en funcionamientoCuando el ESP está
funcionando, el piloto indicador
ESP parpadea.
electrónico de estabilidad
funciona correctamente, se
percibe en el vehículo una
pulsación ligera. Se trata
solamente del efecto del
control del freno, y no indica
nada extraño.
embarrada o deslizante, es
posible que al pisar el pedal
del acelerador no aumente el
régimen del motor. E070502AUN-EE
Interrupción del funcionamiento del
ESP
ESP desactivado
Para cancelar el
funcionamiento del ESP,presione el botón ESP OFF(se ilumina el piloto indicadorESP OFF).
posición LOCK mientras el
EPS está apagado, éste
continuará apagado. Al
arrancar de nuevo el motor, el
ESP volverá a encenderse
automáticamente. E070503AFD
Piloto indicador
Cuando se lleva el contacto a ON, el piloto indicador se ilumina, y se apaga a
continuación si el sistema ESP funciona
correctamente.
El piloto indicador ESP parpadea
siempre que el ESP entra en acción. El piloto indicador ESP OFF se enciende
en uno de estos dos casos: cuando seapaga el ESP con el botón o cuando elESP deja de funcionar estando
encendido.
ESP
ESPOFF
■
Piloto indicador de ESP (parpadea)
■ Piloto indicador ESP OFF (se enciende)ESP
ESP
OFF
Page 197 of 330

Conducción
26
5
✽✽
ATENCIÓN
Después de conectar y recargar una
batería descargada, el indicador ESP
OFF podría iluminarse. En este caso,
gire el volante hacia la izquierda y la
derecha mientras el interruptor de
encendido está en la posición ON.
Después, cuelva a arrancar el motor
después de colocar en ENC en OFF. Si el
indicador ESP OFF no se apaga, lleve el
sistema a reparar a un distribuidor
HYUNDAI autorizado lo antes posible.E070504AUN-EE
Desactivación del ESP
Durante la marcha
Es buena idea mantener encendido el ESP siempre que sea posible en la
conducción diaria.
Para apagar el ESP durante la marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por una recta.
No presione nunca el botón ESP
mientras el ESP esté en acción (la luz
indicadora ESP parpadeará).
Si se apaga el ESP mientras está en
acción, el vehículo podría patinar yquedar sin control.
✽✽
ATENCIÓN
Si coloca el vehículo en un banco de pruebas, asegúrese de que ESP está
desactivado (se iluminará el piloto
ESP OFF ) Si se deja puesto el ESP,
éste puede evitar que aumente la
velocidad del vehículo y falseará el
diagnóstico.
Apagar el ESP no afecta al funcionamiento del ABS ni de los
frenos.
ADVERTENCIA
El programa electrónico de estabilidad es solamente una
ayuda para la conducción;
conduzca con cuidado, reduciendola velocidad en carreteras con
curvas, con nieve o con hielo.Conduzca despacio y no intenteacelerar cuando la luz indicadoraESP parpadee o cuando lasuperficie de la carretera sea
deslizante.
PRECAUCIÓN
Circular con llantas o neumáticos de distintas dimensiones puede
hacer que el sistema ESP nofuncione correctamente. Cuandocambie los neumáticos, asegúrese que son de las mismas
dimensiones que los originales.
Page 198 of 330

527
Conducción
E070600AFD Buenas prácticas de frenado Al arrancar desde parado y antes de
emprender la marcha, compruebe que el freno de estacionamiento no estápuesto y que el piloto del freno de
estacionamiento está apagado.
Cuando se circula sobre agua se pueden mojar los frenos. También
pueden mojarse cuando se lava el
vehículo. Los frenos mojados pueden
ser peligrosos. El vehículo tardará en
detenerse si los frenos está mojados.Unos frenos mojados pueden hacer
que el vehículo se vaya hacia un lado.
Para secar los frenos, aplíquelos con
suavidad hasta que la acción de
frenado vuelva a ser normal, teniendo
cuidado para mantener el control del
vehículo en todo momento. Si la acción
de frenado no vuelve a ser normal,
párese tan pronto como pueda hacerlo
con seguridad y solicite asistencia a un
concesionario HYUNDAI.
ADVERTENCIA
Cuando abandone o aparque el vehículo, ponga siempre el freno de estacionamiento en la medida
de lo posible y coloque latransmisión del vehículo en
posición de aparcamiento. Losvehículos que no tienen el frenode estacionamiento
completamente enganchado
corren riesgo de moverse de
forma desapercibida causando
daños al propio conductor y a
terceros.
Todos los vehículos deben tener el freno de estacionamiento
puesto al aparcar para evitar
movimientos involuntarios delvehículo que podrían causardaños a sus ocupantes o apeatones.
ADVERTENCIA
No presione nunca el botón ESP mientras esté en acción este
dispositivo.
Si se apagara el ESP mientras está
en acción, el vehículo podría
quedar sin control.
Para apagar el ESP durante la
marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por una recta.
Page 199 of 330

Conducción
28
5
No baje las pendientes con el vehículo
en punto muerto. Es muy peligroso.
Lleve siempre una velocidad metida,
utilice los frenos para decelerar y
cambie a una marcha más corta para
que el freno del motor ayude a
mantener una velocidad segura.
freno. Dejar el pie en el pedal del freno
mientras conduce puede ser peligroso,porque los frenos se pueden calentar
en exceso y perder su eficacia.
También se aumenta así el riesgo dedesgaste de los componentes de los
frenos.
Si se pincha una rueda en marcha, frene suavemente y mantenga recta la
dirección mientras disminuye la
velocidad. Cuando el vehículo vaya
sufientemente lento para su
seguridad, salga de la carretera y
deténgase en un lugar seguro. Si el vehículo es de cambio
automático, no deje que se deslice
hacia adelante. Para evitar que se
deslice hacia adelante, mantenga
pisado a fondo el pedal del freno
cuando el vehículo está parado.
Tenga cuidado cuando estacione en cuesta. Active completamente el frenode estacionamiento y sitúe la palancade cambio en P (cambio automático) o
en primera o marcha atrás (cambio
manual). Si el coche está cuesta abajo,
gire las ruedas delanteras hacia el
bordillo para que el coche no se
deslice hacia abajo. Si el coche está
cuesta arriba, gire las ruedas
delanteras hacia el lado opuesto al
bordillo para que el coche no se
deslice. Si no hay bordillo o si por otras
razones es necesario evitar que el
coche ruede, bloquee las ruedas. En determinadas condiciones, el freno
de estacionamiento puede quedar
bloqueado por el frío en la posición
aplicada. Esto es más probable
cuando hay nieve o hielo acumulados
cerca de los frenos traseros o si éstos
están mojados. Si hay riesgo de
formación de hielo en el freno de
estacionamiento, aplíquelo sólo
temporalmente mientras pone el
cambio en P (automático) o en primera
o en marcha atrás (manual) e
inmoviliza las ruedas para que no
puedan girar. A continuación, suelte el
freno de estacionamiento.
No mantenga el vehículo cuesta arriba con el pedal del acelerador. El cambio
podría sobrecalentarse. Utilicesiempre el pedal de freno o el freno de
estacionamiento.
Page 200 of 330

529
Conducción
E080000ATQ
Coche familia/Furgoneta (opcional)
El diferencial de bloqueo, si se ha
instalado, actúa sólo en el diferencial de
las ruedas traseras. Sus característicasson las siguientes:
Al igual que en un diferencial
convencional, una de las ruedas gira a
distinta velocidad que la del lado opuesto
cuando el vehículo dobla una esquina.
Lo que difiere al diferencial de bloqueo
con respecto al diferencial convencional
es que, si una de las ruedas laterales
pierde tracción, se incrementa el par en
la rueda del lado opuesto para mejorar la
tracción.
✽✽
ATENCIÓN
En posición estacionaria, el diferencial
de bloqueo actúa cuando se produce una
diferencia de revoluciones entre la
rueda trasera derecha y la rueda trasera
izquierda.
Para verificar que el diferencial de
bloqueo funcione correctamente, realicela comprobación siguiente:
(1) Coloque el vehículo de modo que una rueda esté situada sobre
pavimento seco y la otra sobre hielo,
nieve, barro, etc.
Inicie la marcha y observe el
funcionamiento del diferencial de
bloqueo. Si funciona correctamente,
el vehículo no debe quedar atascado.
(2) Pise gr adualmente el pedal del
acelerador y, cuando la tracción sea
adecuada, píselo a fondo. Si el
vehículo acelera correctamente
significa que el diferencial funciona
adecuadamente.
✽✽
ATENCIÓN
Normalmente un diferencial de bloqueo
accionará y se soltará automáticamente
pero en ocasiones puede no soltarse
automáticamente. En ese momento
notará que el neumático ofrece
resistencia mientras conduce o toma
curvas. Puede soltarlo manualmente
girando ligeramente el volante hacia la
derecha y hacia izquierda mientra
mueve el vehículo a baja velocidad.
DIFERENCIAL DE BLOQUEO (OPCIONAL)
PRECAUCIÓN
No arranque el motor con la palanca del cambio de
velocidades seleccionando una marcha adelante o atrás si una delas ruedas traseras estásuspendida con el gato y la otra
está sobre el suelo. De locontrario, el vehículo dará un salto brusco hacia delante.
Si una de las ruedas traseras gira en falso sobre barro, nieve, etc., aveces puede liberarse el vehículopisando un poco más el acelerador. No obstante, evite
acelerar el motor de formacontinua a altas revoluciones, ya que el diferencial de bloqueopodría sufrir desperfectos.