Tipo de aceite Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011Pages: 352, PDF Size: 46.67 MB
Page 12 of 352

15
Introducción
Motor diesel
A020201BUN
Combustible diesel
Para los motores diesel se debe emplear
únicamente combustible diesel a la venta
que cumpla con los criterios EN 590 u
otros similares (EN significa "Norma
Europea"). No emplee combustibles
diesel de origen marino, aceites
caloríficos ni aditivos de combustible no
homologados, pues aumentaría eldesgaste y causaría daños al sistema de
motor y combustible. El uso de
combustibles y / o aditivos de
combustible no homologados dará lugara una limitación de sus derechos de
garantía.
En su vehículo se utiliza combustible
diesel más de 51 cetano. Si dispone de
dos tipos de combustible diesel, utilice el
combustible de verano o inviernoadecuadamente según las siguientes
condiciones de temperatura:
Por encima de -5°C (23°F)...Combustible diesel de verano.
Por debajo de -5°C (23°F)... Combustible diesel de invierno. Compruebe el nivel de combustible del
depósito con atención: Si el motor se
para por fallo en el suministro de
combustible, se tendrá que purgar los
circuitos completamente para permitir el
rearranque.
A020202BUN
Biodiesel
En su vehículo puede usar mezclas de
diesel disponibles a la venta de no másde 7% de biodiesel, conocidas como"Diesel B7", siempre y cuando cumplancon las especificaciones EN 14214 o
equivalentes. (EN significa "Norma
Europea"). El empleo de biocombustiblescon más del 7% de metil éstero desemilla de colza (RME), metil éstero de
ácido graso (FAME), metil éstero de
aceite vegetal (VME), etc., o la mezclade diesel con más del 7% de biodieselcausará el aumento del desgaste odaños al motor y al sistema de
combustible. La garantía del fabricante
no cubrirá los cambios o reparaciones decomponentes desgastados o dañados
debido al uso de combustibles no
homologados.
PRECAUCIÓN
No permita la entrada de gasolina
o agua en el depósito. En tal casosería necesario drenar el
depósito y purgar los conductospara evitar la obstrucción de labomba de inyección y daños almotor. Purgue el sistema por lo
menos una vez a la semana.
En invierno, con el fin de reducir los incidentes por congelación,se puede añadir aceite deparafina al combustible si la
temperatura desciende pordebajo de -10°C. Nunca emplee más de 20% de aceite de parafina.
Page 237 of 352

Conducción
40
5
E120300AEN
Verifique la batería y los cables
El invierno supone una carga extra para
la batería. Inspeccione visualmente la
batería y los cables, como se describe
en el capítulo 7. Un Distribuidor
autorizado puede comprobar el nivel decarga de la batería. E120400AEN
Si es necesario, cambie a aceite
de invierno
En ciertos climas, se recomienda utilizar un aceite de menor viscosidad en tiempo
frío. Consulte las recomendaciones
sobre este particular en el capítulo 9. Si
no está seguro de qué aceite utilizar,
consulte a un Distribuidor autorizado. E120500AUN
Verifique las bujías y el sistema de encendido
Inspeccione las bujías como se indica en
el capítulo 7 y cámbielas si es necesario.
Compruebe también todos los cables de
encendido para asegurarse de que no
tienen grietas, no están gastados y no
presentan ningún daño.
E120600AUN
Para evitar que se congelen las cerraduras
Para evitar que se congelen las
cerraduras, inyecte en ellas un líquido
anticongelante o glicerina autorizados. Si
una cerradura está cubierta de hielo,
para eliminarlo inyecte en ella un líquido
anticongelante autorizado. Si la
cerradura está congelada por dentro, es
posible que pueda descongelarla
utilizando una llave previamente
calentada. Maneje con cuidado la llave
caliente para evitar quemaduras.E120700AEN
Utilice un anticongelante autorizado en el sistema
lavaparabrisas
Para evitar que se congele el agua del
sistema lavaparabrisas, añada un
anticongelante autorizado siguiendo las
indicaciones del envase. En los
Distribuidores autorizados y en la
mayoría de las tiendas hay
anticongelantes para el lavaparabrisas.No utilice el anticongelante del
refrigerante del motor u otros tipos no
autorizados, ya que pueden estropear la
pintura.
Page 282 of 352

Mantenimiento
16
7
G051400ATQ Líquido para la transmisión automática (opcional)
El nivel de líquido debe encontrarse en la
indicación “HOT” de la varilla, despuésde que tanto el motor como la caja de
cambios alcancen una temperatura
normal. Compruebe el nivel de líquido de
la transmisión teniendo el motor enmarcha y la palanca en posición de N
(neutral), con el freno de
estacionamiento aplicado.
✽✽
ATENCIÓN
Si su vehículo no está equipado con el
indicador de nivel de la transmisión
automática, lleve a comprobar el líquidode transmisión automática a un
Distribuidor autorizado según elcalendario de mantenimiento.
G051500AUN Mangueras y tuberías de frenos
Compruebe visualmente si están correctamente instalados o si presentan
rozaduras, grietas, desperfectos o fugas
de cualquier tipo. Cambieinmediatamente todas las piezas
dañadas. G051600AUN Líquido de frenos
Verifique el nivel de líquido de frenos en
el depósito correspondiente. El nivel
debe encontrarse entre las señales MIN
y MAX del costado del depósito. Utiliceúnicamente líquido de frenos hidráulicos
conforme con DOT 3 o DOT 4.
G051700AUN Freno de estacionamiento
Revise el freno de estacionamiento,
incluidos el pedal y los cables.
G051900AUN
Discos, balatas, calipers y rotores del freno
Revise si las balatas presentan un
desgaste excesivo, si los discospresentan roces o desgaste y si los
calipers muestran fugas de líquido.
G052100AUN
Tornillos de montaje de la suspensión
Compruebe si las conexiones de la suspensión están flojas o presentan
daños. Vuelva a apretarlas aplicando el
par señalado.G052200AUN
Caja de la dirección, varillaje y
guardapolvos / rótula del brazo
inferior
Con el vehículo detenido y el motor
parado, compruebe si hay un juego
excesivo en el volante.
Revise si las varillas están dobladas o
presentan daños. Revise si los
guardapolvos y las rótulas presentan
deterioro, grietas o daños. Cambie
inmediatamente todas las piezas dañadas.
G052300AEN Bomba de la dirección hidráulica, banda y mangueras.
Revise si hay pérdida o daños de la bomba de la dirección asistida y cambie
cualquier pieza que esté dañada. Revisela banda de la dirección hidráulica ( o la
banda de la transmisión) para comprobar
si existen cortes, golpes, desgaste
excesivo, aceite o si tienen la tensión
adecuada. Cambie y ajuste si es
necesario.
G052500AUN
Refrigerante del aire acondicionado (opcional)
Revise si hay fugas o daños en las
tuberías y en las conexiones del aire
acondicionado.
Page 287 of 352

721
Mantenimiento
LÍQUIDO DE FRENO Y EMBRAGUE (OPCIONAL)
G080100AEN
Comprobación del nivel de
líquido de frenos y embrague
Compruebe periódicamente el nivel de
líquido en el depósito. El nivel debe
encontrarse entre las señales “MAX” y
“MIN” del costado del depósito. Antes de quitar la tapa del depósito y
añadir líquido de frenos/embrague,
limpie a fondo la zona que rodea la tapa
para impedir que se contamine el líquido. Si el nivel está bajo, añada líquido hasta
el nivel MAX. El nivel bajará según vayan
aumentando los kilómetros recorridos.
Esto es normal y está asociado al
desgaste de los frenos. Si el nivel del
líquido baja mucho, haga que
Distribuidor autorizado compruebe el
sistema de frenos.
Utilice únicamente el líquido de
frenos/embrague recomendado.
(Consulte el apartado "Lubricantes recomendados y capacidades" delcapítulo 9.)
Nunca mezcle distintos tipos de líquido.
ADVERTENCIA - Líquido de frenos
Cuando cambie o añada líquido de
frenos/embrague, manipúlelo con
cuidado. No deje que le alcance los
ojos. Si el líquido le salpica los
ojos, lávelos inmediatamente con
gran cantidad de agua dulce
corriente. Haga que un médico se
los examine tan pronto como sea
posible.
ADVERTENCIA - Pérdida
de líquido de frenos
Si su vehículo requiere de adiciones frecuentes de líquido de
frenos haga que lo revise un
Distribuidor autorizado.
PRECAUCIÓN
No deje que el líquido de frenos o del embrague caiga sobre la pintura de la carrocería, ya que se puededañar la pintura. No se debe utilizar
el líquido de frenos o del embragueque haya estado expuesto al aire durante periodos prolongados, yaque no se puede garantizar su
calidad. Debe deshacerse de él. Noutilice un tipo de líquido inadecuado. Unas pocas gotas deaceite mineral, tal como aceite de
motor, en el sistema de frenos oembrague puede producir daños en sus componentes.
OTQ077006