ad blue Hyundai H350 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2016, Model line: H350, Model: Hyundai H350 2016Pages: 446, PDF Size: 19.61 MB
Page 195 of 446
System multimedialny
4
System multimedialny
4
System multimedialny ......................................4-2
Gniazda AUX, USB i iPod® ............................................4-2
Antena ........................................................................\
........4-2
Sterowanie systemem audio z kierownicy ...............4-3
Działanie systemu audio pojazdu ...............................4-4
Dbałość o płyty ...............................................................4-7
Model z odtwarzaczem płyt CD
i z systemem RDS: AC210MDEE ...................4-13
Sterowanie systemem i jego funkcje ..........4-14
Ustawienia (modele z systemem RDS) ........4-16
Radioodbiornik (z systemem RDS):
Zakresy AM/FM .............................................4-19
Modele z odtwarzaczem płyt CD:
AC110MDGG, AC110MDGN, AC110MDGL ....4-21
Sterowanie systemem i jego funkcje ..........4-22
Ustawienia .......................................................4-24
Radioodbiornik ................................................4-32
Obsługa podstawowa: płyty audio CD/
MP3 CD, urządzenia USB, iPody®,
tryb My Music ................................................4-34
Odtwarzanie plików dźwiękowych
za pomocą łącza bezprzewodowego
Bluetooth® ........................................................4-41
Zestaw głośnomówiący
(jeżeli występuje) ...........................................4-42
Strojenie radioodbiornika, regulacja głośności
i brzmienia: AM210MDEE, AMB00MDGL,
AMB00MDGN, AMB00MDGG .........................4-47
Strojenie radioodbiornika, regulacja
głośności i brzmienia .....................................4-48
Tryb USB/AUX ................................................4-52
Korzystanie z iPoda® ......................................4-54
Page 206 of 446
4-12
(ciąg dalszy)
• Kolejność wyszukiwania lub odtwarza-
nia utworów przez iPoda® może być
różna od kolejności narzuconej przez
system audio.
• Jeżeli iPod® przestał działać z powodu
usterki wewnętrznej, należy go zrese-
tować (resetowanie: patrz instrukcja
obsługi iPoda®).
• iPod® może nie działać prawidłowo,
jeżeli jego bateria jest bliska rozładowa-
nia lub rozładowana.
• Podłączanie urządzenia zewnętrznego
podczas jazdy może spowodować utratę
panowania nad pojazdem, a w konse-
kwencji wypadek. Przed podłączeniem
jakiegokolwiek urządzenia zewnętrzne-
go należy zatrzymać pojazd w bezpiecz-
nym miejscu.
• Przed podłączeniem iPoda® należy
zatrzymać pojazd w bezpiecznym miej-
scu.
(ciąg dalszy)
(ciąg dalszy)
• Niektóre iPody® oraz iPhone’y® można
podłączać do systemu audio poprzez
łącze bezprzewodowe Bluetooth®.
Urządzenie musi posiadać funkcję audio
Bluetooth® (taką jak dla słuchawek ste-
reofonicznych Bluetooth®). W takim
przypadku możliwe jest odtwarzanie
utworów z urządzenia, ale sterowanie
nim poprzez system audio nie jest moż-
liwe.
• Do podłączania iPoda® do systemu
audio należy użyć przewodu zakupione-
go razem z iPodem®.
• Przeskakiwanie do kolejnych utworów
lub sposób działania może zależeć od
charakterystyk iPoda®/iPhone’a®.
• Jeżeli iPhone® jest podłączony do sys-
temu równocześnie przez łącze bez-
przewodowe Bluetooth® i gniazdo USB,
dźwięk może nie być odtwarzany pra-
widłowo. W takim przypadku należy
wybrać w iPhonie® połączenie przez
dokowanie lub łącze bezprzewodowe
Bluetooth®.
(ciąg dalszy)
(ciąg dalszy)
• Podłączając iPoda® za pomocą specjal-
nego przewodu należy całkowicie wło-
żyć jego wtyczkę do gniazda. Niepełne
włożenie wtyczki może spowodować
brak połączenia pomiędzy iPodem®
a systemem audio.
• Jeżeli regulacja efektów dźwiękowych
odbywa się równocześnie na iPodzie®
i w systemie audio pojazdu, efekty
pochodzące z obu urządzeń mogą się
nakładać i zniekształcać dźwięk lub
obniżać jego jakość.
• Jeżeli do regulacji brzmienia wykorzy-
stywana jest funkcja „equalizer” sys-
temu audio pojazdu, należy wyłączyć
tę funkcję w iPodzie®. Analogicznie —
jeżeli regulacja brzmienia odbywa się
w iPodzie®, należy wyłączyć tę funkcję
w systemie audio.
• Jeżeli iPod® nie jest używany z syste-
mem audio, przewód łączący należy
również odłączyć od iPoda®. W prze-
ciwnym razie iPod® może samodzielnie
nie działać prawidłowo.
System multimedialny
Page 221 of 446
4-27
Nacisnąć przycisk SETUP wybrać pozycję
„Phone” (telefon).
Pair phone (powiązanie telefonu)
UWAGA
Do powiązania telefonu komórkowego
wyposażonego w łącze bezprzewodowe
Bluetooth® z systemem audio pojazdu
konieczna jest identyfikacja urządzenia.
Dlatego powiązania telefonu komórko-
wego nie należy wykonywać podczas
jazdy. Przed powiązaniem telefonu nale-
ży zatrzymać samochód w bezpiecznym
miejscu.
Wybrać pozycję „Pair Phone” (powiąż tele-
fon) potwierdzić za pomocą pokrętła
regulacji częstotliwości .
① Wyszukać i potwierdzić nazwę odpo-
wiedniego urządzenia wyświetloną na
ekranie telefonu komórkowego.
② Wprowadzić kod identyfikacyjny wyświe-
tlony na ekranie (kod identyfikacyjny:
0000).
h Nazwa urządzenia i kod identyfikacyjny
wyświetlane są na ekranie przez 3 minu-
ty. Jeżeli powiązanie nie zostanie wyko-
nane w ciągu 3 minut, proces zostanie
automatycznie anulowany.
③ Następuje wyświetlenie komunikatu
o udanym powiązaniu.
h W przypadku niektórych modeli telefo-
nów komórkowych po powiązaniu auto-
matycznie następuje połączenie z telefo-
nem.
h Z systemem audio pojazdu można po-
wiązać do 5 telefonów komórkowych
wyposażonych w łącze bezprzewodowe
Bluetooth®.
System multimedialny
4
Page 223 of 446
4-29
• Zmiana kolejności łączenia (priorytetu)
Funkcja ta służy do zmiany kolejności (prio-
rytetu) łączenia z telefonami powiązanymi
z systemem.
Wybrać pozycję „Phone List” (lista telefo-
nów) za pomocą pokrętła regulacji czę-
stotliwości wybrać „Priority” (priorytet)
wybrać telefon o priorytecie 1.
① Wybrać pozycję „Priority” (priorytet).
② Z listy powiązanych telefonów wybrać
telefon o najwyższym priorytecie.
③ Wyświetlana jest zmieniona kolejność
(priorytety) łączenia.
h Po zmianie kolejności (priorytetu) łącze-
nia z systemem zostanie połączony nowy
telefon o priorytecie 1.
–
Jeżeli telefon o priorytecie 1 nie może
zostać połączony: automatyczna próba
łączenia z ostatnim połączonym telefo-
nem.
–
Jeżeli ostatni połączony telefon nie
może zostać połączony ponownie:
próba łączenia z telefonami w ich
kolejności na liście.
–
Priorytet połączonego telefonu auto-
matycznie zmienia się na 1.
• Usuwanie telefonu z listy
Wybrać pozycję „Phone List” (lista telefo-
nów) za pomocą pokrętła regulacji czę-
stotliwości wybrać żądany telefon
wybrać pozycję „Delete” (usuń).
① Wybrać żądany telefon komórkowy.
② Usunąć wybrany telefon komórkowy.
③ Następuje wyświetlenie komunikatu
o udanym usunięciu.
h
Podczas próby usunięcia telefonu aktu-
alnie połączonego z systemem, telefon
najpierw zostanie odłączony.
UWAGA
• Usunięcie telefonu komórkowego z li-
sty powoduje usunięcie jego książki
telefonicznej z systemu.
• Aby zachować stabilność łącza bez-
przewodowego Bluetooth®, po usu-
nięciu telefonu komórkowego z listy
systemu audio pojazdu należy również
usunąć system audio z listy powiązań
telefonu komórkowego.
Phone book Download (pobieranie
książki telefonicznej) (modele
z systemem RDS)
Funkcja ta służy do pobierania książki tele-
fonicznej i historii połączeń do systemu
audio.
Wybrać pozycję „Phone Book Download”
(pobierz książkę telefoniczną) potwier-
dzić za pomocą pokrętła regulacji częstotli-
wości .
UWAGA
• Funkcja pobierania może nie być
obsługiwana przez niektóre telefony
komórkowe.
• Jeżeli podczas pobierania książki tele-
fonicznej zostanie wykonana inna ope-
racja, pobieranie zostanie przerwane.
W systemie zostanie zapisana pobrana
część książki telefonicznej.
• Przed pobraniem nowej książki telefo-
nicznej należy usunąć książkę telefo-
niczną zapisaną wcześniej.
System multimedialny
4
Page 224 of 446
4-30
Auto Download
(pobieranie automatyczne)
Po połączeniu telefonu komórkowego
można automatycznie pobrać nową książkę
telefoniczną i historię połączeń.
Wybrać pozycję „Auto Download” (pobiera-
nie automatyczne) za pomocą pokrętła
regulacji częstotliwości włączyć lub
wyłączyć funkcję On/Off.
Contacts Download
(pobieranie kontaktów)
Funkcja ta służy do pobierania kontaktów
i historii połączeń do systemu audio pojazdu.
Wybrać pozycję „Contacts Download” (po-
bierz kontakty) potwierdzić za pomocą
pokrętła regulacji częstotliwości .
UWAGA
• Funkcja pobierania może nie być ob-
sługiwana przez niektóre telefony ko-
mórkowe.
• Jeżeli podczas pobierania kontaktów
zostanie wykonana inna operacja, po-
bieranie zostanie przerwane. W syste-
mie zostanie zapisana pobrana część
kontaktów.
• Przed pobraniem nowych kontaktów
należy usunąć wcześniej zapisane
kontakty.
Odtwarzanie plików dźwiękowych
Za pomocą systemu audio pojazdu można
odtwarzać utwory (pliki) zapisane w pamię-
ci telefonu komórkowego wyposażonego
w łącze bezprzewodowe Bluetooth®.
Wybrać pozycję „Audio Streaming” (odtwa-
rzanie plików dźwiękowych) za pomocą
pokrętła regulacji częstotliwości włączyć
lub wyłączyć funkcję On/Off.
UWAGA
Funkcja odtwarzania plików dźwięko-
wych z użyciem łącza bezprzewodowego
Bluetooth® może nie być obsługiwana
przez niektóre telefony komórkowe.
Głośność połączeń wychodzących
Funkcja ta umożliwia regulację poziomu
głośności połączeń telefonicznych wykony-
wanych za pomocą zestawu głośnomówią-
cego telefonów komórkowych wyposażo-
nych w łącze bezprzewodowe Bluetooth®.
Wybrać pozycję „Outgoing Volume” (gło-
śność połączeń wychodzących) za pomo-
cą pokrętła regulacji częstotliwości usta-
wić poziom głośności.
h Poziom głośności można zmieniać nawet
podczas trwającego połączenia, za
pomocą przycisku SEEK
TRACK.
System multimedialny
Page 225 of 446
4-31
Wyłączanie łącza Bluetooth®
Funkcja ta służy do wyłączania łącza bez-
przewodowego Bluetooth®.
Wybrać pozycję „Bluetooth System Off” (wy-
łączanie łącza Bluetooth) potwierdzić za
pomocą pokrętła regulacji częstotliwości .
h
Jeżeli z systemem połączony jest telefon,
przed wyłączeniem łącza bezprzewodo-
wego Bluetooth® należy wyłączyć aktu-
alne połączenie.
Korzystanie z łącza bezprzewodowego
Bluetooth®
Aby skorzystać z łącza bezprzewodowego
Bluetooth®, gdy jest ono wyłączone, należy
wykonać następujące kroki.
• Włączanie łącza bezprzewodowego
Bluetooth® za pomocą przycisku PHONE.
Nacisnąć przycisk PHONE następuje włą-
czenie podpowiedzi wyświetlanych na ekra-
nie.
h Powyższa czynność powoduje włączenie
ekranu pozwalającego na użycie funk-
cji łącza bezprzewodowego Bluetooth®
i wyświetlenie podpowiedzi.
• Włączanie łącza bezprzewodowego
Bluetooth® za pomocą przycisku SETUP.
Nacisnąć przycisk SETUP wybrać pozycję
„Phone” (telefon).
① Wyświetlone zostanie pytanie, czy łącze
bezprzewodowe Bluetooth® ma zostać
włączone.
② Aby włączyć łącze bezprzewodowe
Bluetooth® i wyświetlić podpowiedzi,
nacisnąć przycisk ekranowy Ye s (Tak).
h Kiedy łącze bezprzewodowe Bluetooth®
jest włączone, system audio automa-
tycznie próbuje połączyć się z ostat-
nim telefonem komórkowym połączo-
nym poprzez łącze bezprzewodowe
Bluetooth®.
UWAGA
• W niektórych telefonach komórkowych
połączenie za pomocą łącza bezprze-
wodowego Bluetooth® może chwilowo
przerywać się. Aby ponowić próbę,
wykonać następujące czynności:
1.
Wyłączyć łącze bezprzewodowe
Bluetooth® w telefonie, włączyć je
ponownie i spróbować połączyć tele-
fon z systemem.
2.
Wyłączyć telefon, włączyć go ponow-
nie i spróbować połączyć z systemem.
3.
Wyjąć baterię z telefonu, włożyć ją,
włączyć telefon i spróbować połączyć
z systemem.
4.
Wyłączyć system audio, włączyć
i spróbować połączyć z telefonem.
5.
Usunąć wszystkie powiązane urządze-
nia z telefonu i systemu audio i spró-
bować ponownie powiązać telefon
z systemem audio.
System multimedialny
4
Page 235 of 446
4-41
Co to jest łącze bezprzewodowe
Bluetooth®?
Bluetooth® to łącze bezprzewodowe, które
umożliwia łączenie znajdujących się bli-
sko siebie urządzeń elektronicznych, takich
jak zestawy głośnomówiące, słuchawki
bezprzewodowe, telefony komórkowe itp.
Więcej informacji można znaleźć na stronie
internetowej technologii Bluetooth®, pod
adresem: www.Bluetooth.com.
Przed rozpoczęciem korzystania z łącza
Bluetooth® w trybie audio:
• Niektóre telefony komórkowe mogą nie
obsługiwać łącza bezprzewodowego
Bluetooth® w trybie audio.
• Aby skorzystać z łącza bezprzewodowe-
go Bluetooth®, należy powiązać i połą-
czyć telefon komórkowy z systemem
audio pojazdu.
• Nazwa i logo „Bluetooth®” to zastrzeżone
znaki handlowe, należące do Bluetooth®
SIG, Inc., które są używane w ramach
licencji. Pozostałe znaki handlowe
i nazwy handlowe należą odpowiednio
do ich posiadaczy. Do korzystania z łącza
bezprzewodowego Bluetooth® koniecz-
ny jest telefon komórkowy wyposażony
w takie łącze.
• Łącza bezprzewodowego Bluetooth®
można używać w trybie audio wyłącznie,
gdy w telefonie włączona jest funkcja
„Audio Streaming” (odtwarzanie plików
dźwiękowych).
h
Ustawianie funkcji „Audio Streaming”
(odtwarzanie plików dźwiękowych) przez
łącze Bluetooth®: Nacisnąć przycisk SETUP za pomocą pokrętła regulacji
częstotliwości wybrać pozycję
„Phone” za pomocą pokrętła regulacji
częstotliwości wybrać pozycję „Audio
Streaming” za pomocą przycisków On/Off włączyć lub wyłączyć funk-
cję.
Włączanie trybu audio łącza
bezprzewodowego Bluetooth®
• Naciskanie przycisku MEDIA powoduje
zmianę źródła dźwięku w następującej
kolejności: CD ➟ USB ➟ AUX ➟ My
Music ➟ BT Audio.
• Po wyborze trybu BT Audio rozpo-
czyna się odtwarzanie poprzez łącze
Bluetooth®.
h W niektórych modelach telefonów
komórkowych odtwarzanie może nie
rozpocząć się automatycznie.
ODTWARZANIE PLIKÓW DŹWIĘKOWYCH ZA POMOCĄ
ŁĄCZA BEZPRZEWODOWEGO BLUETOOTH® (JEŻELI WYSTĘPUJE)
System multimedialny
4
Page 236 of 446
4-42
ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY (JEŻELI WYSTĘPUJE)
Korzystanie z łącza bezprzewodowego
Bluetooth® w trybie audio
• Odtwarzanie/pauza
Naciskanie pokrętła regulacji częstotliwości
włącza/wstrzymuje odtwarzanie bieżą-
cego utworu.
h Funkcja podawania informacji o utwo-
rze/wykonawcy może nie być obsługiwa-
na przez niektóre telefony komórkowe.
Jeżeli funkcja ta nie jest obsługiwana,
informacje o utworze/wykonawcy nie są
wyświetlane.
• Utwór poprzedni/następny
Naciskanie przycisku TRACK/SEEK powo-
duje odtworzenie odpowiednio utworu po-
przedniego lub następnego.
h Funkcje odtwarzania poprzedniego/
następnego utworu lub odtwarzania/
pauzy mogą nie być obsługiwane przez
niektóre telefony komórkowe.
Przed rozpoczęciem korzystania z telefo-
nu wyposażonego w łącze bezprzewodowe
Bluetooth®:
• Aby skorzystać z łącza bezprzewodowe-
go Bluetooth® telefon komórkowy należy
powiązać i połączyć z systemem audio.
• Jeżeli telefon komórkowy nie jest powią-
zany i połączony z systemem, przejście
do trybu telefonu nie jest możliwe. Po
powiązaniu lub połączeniu z telefonem
pojawia się ekran z instrukcjami.
• Jeżeli ustawiony został priorytet łącze-
nia, po włączeniu stacyjki (stan ACC lub
ON) telefon wyposażony w łącze bez-
przewodowe Bluetooth® zostanie auto-
matycznie połączony z systemem audio.
Telefon zostanie automatycznie połączo-
ny, nawet jeżeli znajduje się na zewnątrz
pojazdu, ale w jego pobliżu. Aby telefon
nie łączył się automatycznie z systemem
audio, łącze bezprzewodowe Bluetooth®
w telefonie należy wyłączyć.
Nawiązywanie połączeń za pomocą
przycisków sterowania na kierownicy
1. Przełącznik regulacji głośności: zwięk-
szanie lub zmniejszanie głośności dźwię-
ku.
2. Przycisk wyciszenia: wyciszenie mikrofo-
nu podczas rozmowy.
3. Przycisk : odbieranie i przekazywa-
nie połączeń.
4. Przycisk : kończenie połączeń lub
anulowanie funkcji.
System multimedialny
Page 238 of 446
4-44
Phone Setup (ustawienia telefonu)
Nacisnąć przycisk PHONE obracając
pokrętłem regulacji częstotliwości lub
naciskając przycisk 3 wybrać pozycję
„ Setup”.
Powoduje to wyświetlenie ekranu usta-
wień telefonu komórkowego wyposażonego
w łącze bezprzewodowe Bluetooth®.
Menu telefonu
Naciśnięcie przycisku PHONE powoduje
wyświetlenie trzech menu: „Call History”
(historia połączeń), „Contacts” (kontakty)
i „Phone Setup” (ustawienia telefonu).
Call History (historia połączeń)
Nacisnąć przycisk PHONE obracając
pokrętłem regulacji częstotliwości lub
naciskając przycisk 1 RPT wybrać pozycję
„ History”.
Powoduje to wyświetlenie historii połączeń,
z której można wybrać numer do nawiąza-
nia połączenia.
Jeżeli historia połączeń nie jest dostępna,
pojawia się pytanie, czy ma zostać pobrana
(funkcja pobierania może nie być obsługi-
wana przez niektóre telefony komórkowe).
Contacts (kontakty)
Nacisnąć przycisk PHONE obracając
pokrętłem regulacji częstotliwości lub
naciskając przycisk 2 RDM wybrać pozycję
„ Contacts”.
Powoduje to wyświetlenie kontaktów, z któ-
rych można wybrać numer do nawiązania
połączenia.
h Jeżeli dla któregoś kontaktu zapisany
jest więcej niż jeden numer telefonu,
wyświetlany jest ekran z numerem tele-
fonu komórkowego, domowego i biuro-
wego. Aby nawiązać połączenie, wybrać
właściwy numer.
h Jeżeli kontakty nie są dostępne, pojawia
się pytanie, czy mają one zostać pobrane
(funkcja pobierania może nie być obsłu-
giwana przez niektóre telefony komórko-
we).
System multimedialny
Page 239 of 446
4-45
Phone Setup (ustawienia telefonu)
Nacisnąć przycisk PHONE obracając
pokrętłem regulacji częstotliwości lub
naciskając przycisk 3 wybrać pozycję
„ Setup”.
Powoduje to wyświetlenie ekranu usta-
wień telefonu komórkowego wyposażonego
w łącze bezprzewodowe Bluetooth®.
i Informacja
–
Korzystanie z telefonów komórkowych
z łączem bezprzewodowym Bluetooth®
• Nie używać telefonu komórkowego ani
nie zmieniać ustawień łącza Bluetooth®
(np. nie wykonywać powiązywania tele-
fonu) podczas jazdy.
• Niektóre telefony z aktywnym łączem
Bluetooth® mogą nie być rozpoznawane
lub nie być w pełni zgodne z systemem
audio pojazdu.
• Przed rozpoczęciem korzystania z funk-
cji Bluetooth® systemu audio, należy
zapoznać się z instrukcją obsługi łącza
Bluetooth® telefonu.
• Aby korzystać z funkcji Bluetooth®, tele-
fon należy powiązać z systemem audio
pojazdu.
• Funkcja zestawu głośnomówiącego nie
jest dostępna, jeżeli telefon w pojeździe
jest poza zasięgiem sieci komórkowej
(np. w tunelu, w garażu podziemnym,
w górach itp.).
(ciąg dalszy)
(ciąg dalszy)
• Jeżeli sygnał telefonu komórkowego jest
słaby lub w pojeździe panuje zbyt duży
hałas, usłyszenie głosu osoby dzwoniącej
może być utrudnione.
• Nie umieszczać telefonu w pobliżu lub
wewnątrz przedmiotów metalowych,
ponieważ może to zakłócić działanie
łącza Bluetooth® lub zakłócić połączenie
z siecią komórkową.
• Jeżeli telefon jest połączony łączem
Bluetooth® z systemem audio pojazdu,
bateria telefonu może się rozładowywać
szybciej niż zwykle. Jest to spowodowa-
ne dodatkowym obciążeniem wynikają-
cym z połączenia tego typu.
• Niektóre telefony komórkowe lub inne
urządzenia mogą powodować zakłóce-
nia lub nieprawidłowe działanie syste-
mu audio pojazdu. W takim przypadku
należy spróbować przemieścić urządze-
nie w inne miejsce.
• Kontakty w pamięci telefonu komórko-
wego powinny być zapisywane w alfabe-
cie angielskim, ponieważ użycie innych
znaków może powodować ich nieprawi-
dłowe wyświetlanie na ekranie systemu
audio.
(ciąg dalszy)
System multimedialny
4