ABS Hyundai Ioniq Electric 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 572, PDF Size: 44.69 MB
Page 107 of 572

2-29
Système de sécurité de votre véhicule
2
Réglage de la hauteur
Vous pouvez régler la hauteur du
point d'ancrage de la sangle
diagonale de la ceinture de sécuritésur l'une des quatre positions
disponibles pour un maximum de
confort et de sécurité. La sangle diagonale de la ceinture doit être réglée de manière à
traverser la poitrine et passer au
milieu de l'épaule côté portière, et
non au niveau du cou.Pour régler la hauteur du point
d'ancrage de la ceinture de sécurité,montez ou descendez le point
d'ancrage jusqu'à la position
souhaitée.
Pour relever le point d'ancrage, tirez-le
vers le haut (1). Pour l'abaisser,
poussez-le vers le bas (3) tout en
appuyant sur le bouton de réglage de
la hauteur (2). Relâchez le bouton
pour verrouiller le point d'ancrage
dans cette position. Essayez de
bouger le point d'ancrage pour vérifier
qu'il est bien verrouillé.
(suite)
Cela permet à vos os pelviens,qui sont très résistants,d'absorber l'impact et réduit le
risque de blessures internes.
Placez un bras sous la sangle
diagonale de la ceinture et
l'autre au-dessus, comme lemontre l'illustration.
Placez toujours le point d'ancr-
age de la sangle diagonale de la
ceinture en position verrouillée,
à la hauteur appropriée.
Ne placez jamais la sangle
diagonale de la ceinture contre
votre cou ou votre visage.
OAD035027
■Siège avant
Page 142 of 572

2-64
Système de sécurité de votre véhicule
Pourquoi mon airbag ne s'est-
il pas déployé lors d'unecollision ?
Dans certains types d'accidents, les
airbags n'apporteraient aucune
sécurité supplémentaire. C'est le cas
lors des impacts par l'arrière du
véhicule, des deuxièmes outroisièmes collisions lors d'unesuccession d'impacts ou des impacts
à vitesse réduite. Les dommagescausés au véhicule témoignent de
l'absorption de l'énergie d'une
collision et ne servent pas à
déterminer si un airbag aurait dû ou
non se déployer.
Capteurs de collision de l'airbag (suite)
N'installez pas de butoirs de
pare-chocs ou de pare-chocs
qui ne soient pas d'origine.
Cela peut nuire à votresécurité et au déploiement
des airbags en cas decollision.
Mettez le bouton POWER en position OFF pendant le
remorquage du véhicule pouréviter le déploiement
accidentel des airbags.
Nous vous conseillons de
confier toutes vos réparationsà un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Pour réduire le risque de déploiement inattendu de
l'airbag pouvant provoquer des
blessures graves ou mortelles :
Évitez les chocs au niveau
des airbags ou des capteursde collision.
N'effectuez aucune opération de maintenance sur les
capteurs des airbags ou
autour. Si l'emplacement ou
l'angle des capteurs est
modifié, les airbags risquent
de ne pas se déployer quand
ils le devraient et de se
déployer quand ils ne le
devraient pas.(suite)
AVERTISSEMENT
Page 147 of 572

2-69
Système de sécurité de votre véhicule
2
Les airbags peuvent ne pas se
déployer en cas de collision avec desobjets tels que des poteaux ou des
arbres, lorsque le point d'impact estréduit et que l'énergie du choc est
absorbée par la structure du
véhicule.
Entretien du système SRS
Le système SRS ne nécessite quasiment pas de maintenance et ne
comporte aucune pièce que vous
pouvez réparer vous-même sans
risque. Si le témoin de l'airbag SRSne s'allume pas lorsque le bouton
POWER est en position ON ou s'ilreste constamment allumé, nous
vous conseillons de faire vérifierimmédiatement le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Toute intervention sur le système
SRS, telle que le retrait, l'installation,
la réparation ou toute autre
intervention au niveau du volant, du
panneau passager avant, des sièges
avant et des longerons de toit, doitêtre réalisée par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Une manipulation
inappropriée du système SRS peut
entraîner des blessures graves.Pour réduire le risque de
blessures graves ou mortelles,prenez les précautions
suivantes :
N'essayez pas de modifier ou déconnecter des composants
ou des câbles du système
SRS, n'ajoutez pas de badges
aux caches et n'en modifiez
pas la structure.
Ne posez aucun objet sur les
modules d'airbag du volant,
du tableau de bord ou dupanneau situé au-dessus de
la boîte à gants ou à proximitéde ces modules.
Nettoyez les caches des
airbags à l'aide d'un chiffon
doux et humidifié à l'eau claire.
Les solvants ou nettoyants
peuvent endommager les
caches des airbags ou affecter
le déploiement du système.
(suite)
AVERTISSEMENT
OAEE036009L
Page 187 of 572

3-38
Fonctions pratiques de votre véhicule
Fermeture du capot
1.Avant de fermer le capot, vérifiezles points suivants :
du compartiment moteur doivent
être correctement installés.
chiffons ou d'autres matériaux
combustibles dans le
compartiment moteur.
2.Replacez la tige de support dans son emplacement pour éviter les
cliquetis.
3.Abaissez le capot jusqu'à mi- hauteur (ouverture de 30 cm
environ) et poussez-le vers le bas
pour le fermer complètement.
Vérifiez ensuite que le capot est
bien fermé. Si le capot peut être légèrement
relevé, cela signifie qu'il n'est pas
correctement fermé. Rouvrez-le et
essayez à nouveau de le fermer
avec plus de force.
Hayon
Ouverture du hayon
1. Mettez le levier de vitesses en position P (Parking) et activez le frein de stationnement.
2. Effectuez ensuite l'une des actions suivantes :
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage du hayon de la cléintelligente pendant plus d'une
seconde.
- Munissez-vous de la clé intelligente et appuyez sur le
bouton du hayon.
3. Relevez le hayon.
OAEE046006
Avant de fermer le capot,
vérifiez l'absence d'obstacles
dans le compartiment moteur.
Vérifiez toujours que le capot
est correctement verrouillé
avant de prendre la route.Vérifiez qu'aucun témoin ou
message signalant que le
capot est ouvert ne s'affichesur le combiné d'instruments.
Si le véhicule roule alors que
le capot n'est pas verrouillé,
l'alarme se déclenche pour en
informer le conducteur.
Rouler avec le capot ouvert
peut entraîner une perte totale
de visibilité susceptible de
provoquer un accident.
Ne déplacez pas le véhicule
avec le capot ouvert, carcelui-ci pourrait être
endommagé ou arraché et lemanque de visibilité pourrait
provoquer un accident.
AVERTISSEMENT
Page 188 of 572

3-39
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fermeture du hayon
Abaissez le hayon et appuyez
jusqu'au verrouillage. Pour vous
assurer que le hayon est
correctement fermé, essayez
toujours de le relever.Information
Pour ne pas endommager les vérins du
hayon et les pièces qui y sont fixées,
fermez toujours le hayon avant de
prendre la route.
Par temps froid et humide, il est
possible que le système de
verrouillage/déverrouillage et les
mécanismes du hayon ne
fonctionnent pas correctement en
raison du gel.
REMARQUE
i
OAEE046007
Ne laissez JAMAIS personne
monter dans le hayon. Si le
compartiment à bagages est
verrouillé partiellement ou
totalement et si la personne
ne parvient pas à sortir, elle
risque des blessures graves,
voire mortelles, en raison de
l'absence d'aération, des
fumées d'échappement, de lamontée rapide de latempérature ou d'une
exposition au froid. Le
compartiment à bagages est
également un endroit
particulièrement dangereux
en cas d'accident, car il n'est
pas protégé et s'écrase pourabsorber l'impact.
Maintenez votre véhicule
verrouillé et la clé hors de
portée des enfants. Les
parents doivent informer leurs
enfants des dangers qu'ilsencourent à jouer dans le
compartiment à bagages.
AVERTISSEMENT
Page 199 of 572

3-50
Fonctions pratiques de votre véhicule
Témoin du système defreinage à
récupération d'énergie
Ce témoin s'allume dans les cas
suivants :
Lorsque le système de freinage à
récupération d'énergie ne fonctionne
pas et que le frein ne fonctionne pas
correctement. Le témoin du frein destationnement (rouge) et le témoindu système de freinage à
récupération d'énergie (jaune)
s'allument simultanément pour
signaler le problème.
Dans ce cas, nous vous conseillons
de conduire prudemment et de faire
contrôler votre véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. La pédale de frein peut être plus dure et la distance de freinage peut
augmenter.
Témoin du systèmed’antiblocage de
sécurité (ABS)
Ce témoin s’allume dans les cas
suivants :
Lorsque le bouton POWER est en position ON.
- Il s’allume pendant 3 secondesenviron, puis s’éteint.
En cas de dysfonctionnement de l’ABS (le système de freinage
normal reste opérationnel lorsque
l’ABS ne fonctionne pas).
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votrevéhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Témoin du frein destationnement et du niveau duliquide de frein
Il est dangereux de conduire le
véhicule lorsqu’un témoin
d’alerte est allumé. Si le témoindu frein de stationnement et duniveau de liquide de frein
s’allume alors que le frein destationnement n’est pas activé,cela indique que le niveau de
liquide de frein est bas. Dans ce
cas, nous vous conseillons de
faire vérifier votre véhicule par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
(Jaune)
Page 200 of 572

3-51
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Temoin du systeme derepartition electronique
de la force de freinage (EBD)
Ces deux témoins s’allument
simultanément dans les situations
suivantes :
Lorsque le système ABS et le système de freinage normal
risquent de ne pas fonctionnercorrectement.
Dans ce cas, nous vous
conseillons de faire vérifier votrevéhicule par un concessionnaire
HYUNDAI agréé. Information
-Temoin du systeme de
repartition electronique de la
force de freinage (EBD)
Lorsque le témoin du système ABS
s’allume seul ou avec le témoin du
frein de stationnement et du niveau
liquide de frein, le compteur de
vitesse, le compteur kilométrique ou le
compte-tours risque ne pas
fonctionner. Le témoin de l’EPS peut
également s’allumer et l’effort de
direction peut augmenter ou
diminuer.
Dans ce cas, nous vous recommandons
de faire contrôler le véhicule dès que
possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
i
Temoin du systeme de
repartition electronique de la
force de freinage (EBD)
Lorsque les témoins du
système ABS, du frein destationnement et du niveau de
liquide de frein sont allumés, le
système de freinage ne
fonctionne pas normalement et
vous pouvez être exposé à un
danger en cas de freinage
brusque. Dans ce cas, éviteztoute conduite à grande vitesse
et tout freinage trop sec. Nous
vous recommandons de faireréviser le véhicule dès que
possible par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
AVERTISSEMENT
Page 252 of 572

3-103
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
SSYY SSTT ÈÈMM EE DD ''AA IIDD EE ÀÀ LL AA CC OO NNDDUU IITT EE
Caméra de recul
(le cas échéant)
La caméra de recul s'active lors que le
véhicule est en mode "Ready ( )"
et que vous mettez le levier devitesses en position R (Marche
arrière). Il s'agit d'un système supplémentaire
qui fournit une vision de l'arrière du
véhicule via l'écran du système declimatisation lorsque le véhicule est
en position R (Reverse).
La caméra arrière n'est pas un
dispositif de sécurité. Ellepermet uniquement d'aider leconducteur à repérer les
obstacles situés derrière la
partie centrale du véhicule. La
caméra ne couvre PASl'intégralité de la zone à l'arrière
du véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne vous appuyez jamais uniquement sur la caméra
pour effectuer une marche
arrière.
Regardez TOUJOURS autour
de votre véhicule pour vérifier
l'absence d'obstacles ou
d'objets avant de manœuvrerafin d'éviter toute collision.
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous passez à
proximité d'obstacles, surtout
lorsqu'il s'agit de piétons et
plus particulièrementd'enfants.
AVERTISSEMENT
OAEE046417L
OAEE046416
Page 253 of 572

3-104
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
Veillez à ce que la lentille de la caméra
soit toujours propre. La caméra
risque de ne pas fonctionner
correctement si la lentille est couverte
de salissures ou de neige.
Système d'aide au stationnement arrière
(le cas échéant)
Le système d'aide au stationnement
arrière émet un signal sonorelorsqu'il détecte un obstacle situé à
moins de 120 cm (50 in) derrière levéhicule pendant une marche
arrière. Ce système ne peut détecter que les
obstacles qui se trouvent dans la
plage couverte par les capteurs.
i
Regardez TOUJOURS autour
de votre véhicule pour vérifier
l'absence d'obstacles ou
d'objets avant de manœuvrerafin d'éviter toute collision.
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous passez à
proximité d'obstacles, surtout
lorsqu'il s'agit de piétons et
plus particulièrementd'enfants.
N'oubliez pas que certains
obstacles peuvent ne pasapparaître à l'écran et que les
capteurs peuvent ne pas
détecter certains objets en
raison de leur distance, de
leur taille ou de leur matière.
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas la lentille à
l'aide de produits contenant des
détergents acides ou alcalins.
Utilisez uniquement un savon
doux ou un détergent neutre etrincez abondamment à l'eau.
ATTENTION
OAEE046413
Capteur
Page 255 of 572

3-106
Fonctions pratiques de votre véhicule
Désactivation du système d'aideau stationnement arrière
(le cas échéant)
Appuyez sur le bouton pour
désactiver le système d'aide au
stationnement arrière. Le témoin du
bouton s'allume.
Situations dans lesquelles le système d'aide au
stationnement ne fonctionne pas correctement
Le système d'aide au stationnement
arrière risque de ne pas fonctionner
normalement dans les conditions
suivantes :
Le capteur est gelé.
Le capteur est recouvert de corps étrangers (neige, eau, par
exemple) ou son cache est bloqué.
Un dysfonctionnement du système
d'aide au stationnement est possible
dans les cas suivants :
Conduite sur des routesaccidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente.
Présence d'objets extrêmement bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de motospuissants ou des freinspneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur.
Forte pluie ou crachin. Présence d'émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur.
Capteur recouvert de neige.
Installations d'équipements ou d'accessoires qui ne sont pas
d'origine ou modification de lahauteur du pare-chocs ou de
l'installation du capteur.
La plage de détection peut être
réduite dans les cas suivants :
La température de l'air extérieurest extrêmement élevée ou faible.
Les obstacles mesurent moins de 1 m sur 14 cm de diamètre.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
Objets pointus ou fins, comme descordes, chaînes ou petits poteaux.
Objets ayant tendance à "absorber" la fréquence du
capteur, tels que les vêtements, les
matières spongieuses ou la neige.
OAEE046415L