Hyundai Ioniq Electric 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2019Pages: 572, PDF Size: 15.09 MB
Page 161 of 572

3-11
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Pour déverrouiller les portes,
appuyez sur le bouton de la poignée
de porte extérieure lorsque vous
portez la clé intelligente sur vous, ou
appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la clé intelligente.
Une fois les portes déverrouillées,
vous pouvez les ouvrir en tirant sur
leur poignée.
Poussez simplement dessus pour
les refermer. Veillez à ce que toutes
les portes soient bien fermées.Information
• Par temps froid et humide, il est
possible que le verrou et les
mécanismes de la porte ne
fonctionnent pas correctement en
raison du gel.
• Si la porte est verrouillée/
déverrouillée rapidement et Ã
plusieurs reprises avec la clé du
véhicule ou le bouton de
verrouillage des portes, le système
peut temporairement cesser de
fonctionner afin de protéger le
circuit et d'éviter tout dommage aux
composants du système.
Verrouillage/déverrouillage
des portes depuis l'intérieur
du véhicule
Avec le bouton de verrouillage
des portes
• Pour déverrouiller une porte, placez
le bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
"Déverrouillage".
La partie rouge du bouton de
verrouillage de la porte (2) devient
visible.
i
OAE046004
D D
é é
v v
e e
r r
r r
o o
u u
i i
l l
l l
a a
g g
e e
/ /
V V
e e
r r
r r
o o
u u
i i
l l
l l
a a
g g
e e
Page 162 of 572

3-12
Fonctions pratiques de votre véhicule
• Pour verrouiller une porte, placez le
bouton de verrouillage
correspondant (1) en position
"Verrouillage". Si la porte est
correctement verrouillée, la partie
rouge du bouton de verrouillage (2)
n'est pas visible.
• Pour ouvrir une porte, tirez sur sa
poignée (3).
• Si la poignée intérieure de la porte
conducteur (ou passager avant) est
actionnée alors que le bouton de
fermeture des portes est en position
de verrouillage, le bouton est
déverrouillé et les portes s'ouvrent.
• Les portes ne peuvent pas être
verrouillées si la clé intelligente se
trouve dans le véhicule et qu'une
porte est ouverte.
Information
Si le verrou électrique d'une porte ne
fonctionne pas alors que vous êtes
dans le véhicule, essayez l'une des
méthodes suivantes pour sortir :
Actionnez à plusieurs reprises le
système de déverrouillage
(électronique et manuel) tout en tirant
sur la poignée de la porte.
Actionnez les autres verrous et
poignées de porte, à l'avant comme Ã
l'arrière.
Abaissez une vitre avant et utilisez la
clé mécanique pour déverrouiller la
porte de l'extérieur.
Interrupteur de verrouillage
centralisé des portes
Lorsque vous appuyez sur la partie
( ) (1) du commutateur, toutes les
portes du véhicule sont verrouillées.
• Si la clé intelligente se trouve dans
le véhicule et qu'une porte est
ouverte, les portes ne se
verrouillent pas, même si vous
appuyez sur l'interrupteur de
verrouillage centralisé (1).
Lorsque vous appuyez sur la partie
( ) (2) du bouton, toutes les portes
du véhicule sont déverrouillées.
i
OAE046005
Page 163 of 572

3-13
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Lorsque vous ouvrez une porte,
soyez attentif à tout risque de
collision pouvant entraîner des
dommages ou des blessures.
Faites particulièrement
attention aux véhicules, aux
cyclomoteurs, aux bicyclettes
et aux piétons approchant du
véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne laissez aucun enfant ou
animal de compagnie seul dans
votre véhicule.
La température d'un véhicule
fermé peut augmenter de
manière considérable et
entraîner de graves
conséquences.
Par ailleurs, les enfants peuvent
se blesser en utilisant des
fonctions du véhicule ou se
faire agresser par des
personnes étrangères
pénétrant dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
Verrouillez toujours votre
véhicule.
Si vous laissez votre véhicule
déverrouillé, un tiers peut se
dissimuler à l'intérieur.
Pour sécuriser votre véhicule,
appuyez sur la pédale de frein,
mettez le levier de vitesses en
position P (Parking), activez le
frein de stationnement, mettez
le bouton POWER en position
OFF, fermez toutes les vitres,
verrouillez toutes les portes et
prenez la clé avec vous.
AVERTISSEMENT
•Fermez et verrouillez toujours
les portes lorsque vous
roulez. Si les portes ne sont
pas verrouillées, le risque
d'éjection en cas d'accident
augmente.
•Ne tirez pas sur la poignée
intérieure de la porte
conducteur ou passager
lorsque le véhicule est en
mouvement.
AVERTISSEMENT
Si vous restez pendant une
longue période dans le véhicule
alors que la température
extérieure est très élevée ou
très basse, vous vous exposez
à des blessures pouvant être
mortelles. Ne verrouillez pas le
véhicule de l'extérieur si des
personnes se trouvent Ã
l'intérieur.
AVERTISSEMENT
Page 164 of 572

3-14
Fonctions pratiques de votre véhicule
Fonctions de
verrouillage/déverrouillage
automatique des portes
Système de déverrouillage des
portes à détection d'impact
(le cas échéant)
Toutes les portes sont déverrouillées
automatiquement lorsqu'un impact
entraîne le déploiement des airbags.
Système de verrouillage des
portes selon la vitesse
(le cas échéant)
Toutes les portes sont
automatiquement verrouillées
lorsque la vitesse du véhicule
dépasse les 15 km/h.
Vous pouvez activer ou désactiver
les fonctions de verrouillage/
déverrouillage automatique des
portes via le mode Réglages
utilisateur sur l'écran LCD.Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section " Écran LCD " de ce
chapitre.
Sécurité enfant arrière
La sécurité enfant a pour but d'éviter
que les enfants assis à l'arrière
n'ouvrent accidentellement les
portes. Elle doit être utilisée dès que
des enfants sont présents dans le
véhicule et est située au bord de
chaque porte arrière. La sécurité
enfant est située sur le bord de
chaque porte arrière. Lorsqu'elle est
en position de verrouillage, la porte
arrière ne s'ouvre pas, même si la
poignée intérieure (2) est actionnée.Pour verrouiller la sécurité enfant,
insérez une clé (ou un tournevis) (1)
dans l'ouverture et tournez-la dans la
position de verrouillage. Pour
déverrouiller une porte arrière
depuis l'intérieur du véhicule,
désactivez la sécurité enfant.
Un enfant pourrait tomber en
ouvrant accidentellement les
portes arrière alors que le
véhicule est en mouvement. La
sécurité doit être utilisée dès
que des enfants sont présents
dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
OAEE046002
Page 165 of 572

3-15
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Ce système permet de protéger
votre véhicule et vos biens de valeur.
L'avertisseur émet un son et les feux
de détresse clignotent de manière
continue dans les situations
suivantes :
- Une porte est ouverte sans utiliser
la clé intelligente.
- Le hayon est ouvert sans utiliser la
clé intelligente.
- Le capot est ouvert.
L'alarme reste active 30 secondes,
puis le système se réinitialise. Pour
désactiver l'alarme, déverrouillez les
portes à l'aide de la clé intelligente.
Le système antivol est activé
automatiquement 30 secondes
après le verrouillage des portes et du
hayon. Pour que le système soit actif,
vous devrez verrouiller les portes et
le hayon de l'extérieur du véhicule
avec l'émetteur ou la clé intelligente
ou en appuyant sur le bouton situé Ã
l'extérieur des poignées, en ayant la
clé intelligente sur vous.
Les feux de détresse clignotent et le
signal sonore retentit une fois pour
indiquer que le système est actif.Une fois que le système de sécurité
est armé, toute ouverture d'une
porte ou du hayon sans la clé
intelligente déclenche l'alarme.
Le système antivol n'est pas armé si
le capot, le hayon ou une porte n'est
pas correctement fermé. Si le
système antivol ne s'arme pas,
vérifiez que le capot, le hayon et les
portes sont correctement fermés.
Ne tentez pas de modifier ce
système ou d'y ajouter d'autres
dispositifs.Information
• Attendez que tous les passagers
aient quitté le véhicule avant de
verrouiller les portes. Si le dernier
passager quitte le véhicule alors que
le système est armé, l'alarme se
déclenche.
• Si le système n'est pas désarmé Ã
l'aide de la clé intelligente, ouvrez
les portes avec la clé mécanique,
démarrez le véhicule et attendez 30
secondes.
• Lorsque le système est désarmé, si
vous n'ouvrez pas une porte ou le
hayon dans les 30 secondes, il est
réarmé automatiquement.
i
SYSTÈME ANTIVOL
Page 166 of 572

3-16
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
Les véhicules équipés d'un système
antivol disposent d'une étiquette
libellée comme suit :
1. WARNING
2. SECURITY SYSTEMLe système de mémorisation de la
position du conducteur permet
d'enregistrer les paramètres de
position suivants du siège
conducteur et de les restaurer en
appuyant simplement sur un bouton.
- Position du siège conducteur
- Position des rétroviseurs extérieurs
- Intensité d'éclairage du tableau de
bord Information
• Le débranchement de la batterie
entraîne la perte des paramètres
mémorisés.
• Si le système ne fonctionne pas
normalement, nous vous conseillons
de le faire vérifier par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
i
i
OJC040170
OAE046036L
SYSTÈME DE MÉMORISATION DE LA POSITION DU
CONDUCTEUR (LE CAS ÉCHÉANT)
Ne tentez jamais d'utiliser le
système de mémorisation de la
position du conducteur lorsque
le véhicule est en mouvement.
Cela pourrait engendrer une
perte de contrôle et un accident
entraînant des blessures graves
ou mortelles, ou des dommages
matériels.
AVERTISSEMENT
Page 167 of 572

3-17
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Mémorisation de positions
1. Mettez le bouton POWER en
position ON et le levier de vitesses
en position P (Parking).
2. Réglez la position du siège
conducteur et des rétroviseurs
extérieurs, ainsi que l'intensité
d'éclairage du tableau de bord.
3. Appuyez sur le bouton SET. Le
système émet un bip et l'écran
LCD vous invite à " Appuyez pour
enregistrer les réglages (Press
button to save settings)"
4. Appuyez sur l'un des boutons de
mémorisation (1 ou 2) dans les 4
secondes qui suivent. Le système
émet deux bips sonores lorsque la
position a bien été mémorisée.
5. Le message "Réglages du
Conducteur 1 (ou 2) enregistrés
(Driver 1 (or 2) settings saved)"
s'affiche sur l'écran LCD.
Rappel de positions mémorisées
1. Mettez le bouton POWER en
position ON et le levier de vitesses
en position P (Parking).
2. Appuyez sur le bouton de
mémorisation de votre choix (1 ou
2). Le système émet un bip et
règle automatiquement la position
du siège conducteur, des
rétroviseurs extérieurs et
l'intensité d'éclairage du tableau
de bord selon les valeurs
mémorisées (le cas échéant).
3. Le message "Réglages du
Conducteur 1 (ou 2) appliqués
(Driver 1 (or 2) settings applide)"
s'affiche sur l'écran LCD.Information
• Si vous appuyez sur le bouton SET
ou 1 lors du rappel de la position 1,
le réglage de la position mémorisée
rappelée est suspendu. Si vous
appuyez sur le bouton 2, le système
applique la position mémorisée 2.
• Si vous appuyez sur le bouton SET
ou 2 lors du rappel de la position 2,
le réglage de la position mémorisée
rappelée est suspendu. Si vous
appuyez sur le bouton 1, le système
applique la position mémorisée 1.
• Si vous appuyez sur un bouton de
commande du siège conducteur, des
rétroviseurs extérieurs ou de
l'éclairage du tableau de bord
pendant le rappel des positions
mémorisées, le composant s'arrête
et adopte le réglage correspondant
au bouton actionné.
i
Page 168 of 572

3-18
Fonctions pratiques de votre véhicule
Fonction "Easy Access"
(le cas échéant)
Le système déplace
automatiquement le siège du
conducteur comme suit :
Le levier de vitesses est en position
P (Parking).
- Déplace le siège conducteur vers
l'arrière lorsque le bouton POWER
est en position OFF et que la porte
conducteur est ouverte.
- Déplace le siège conducteur vers
l'avantage lorsque véhicule est
démarré et que la porte
conducteur est fermée avec la clé
sur vous.
Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction "Easy Access" via le mode
Réglages utilisateur sur l'écran LCD.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Écran
LCD" de ce chapitre.
Direction assistée électrique
(EPS)
Le système réduit l'effort fourni par le
conducteur pour diriger le véhicule.
Si le moteur est coupé ou que la
direction assistée électrique ne
fonctionne plus, le véhicule peut tout
de même être manœuvré, mais
l'effort nécessaire sera plus
important.
Pour garantir un meilleur contrôle du
volant, la direction devient de plus en
plus dure au fur et à mesure que la
vitesse augmente et inversement
lorsque le véhicule ralentit.
Si vous remarquez un changement
au niveau de la dureté de la direction
du véhicule, nous vous conseillons
de faire vérifier votre système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.• Si le système de direction
assistée électrique ne
fonctionne pas correctement, le
témoin correspondant ( )
s'allume ou clignote sur le
combiné d'instruments. Le
volant peut devenir difficile Ã
contrôler ou à manœuvrer. Dans
ce cas, faites contrôler le
système dès que possible par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• Lorsqu'une anomalie est
détectée dans le système de
direction assistée électrique, la
direction assistée est arrêtée
pour éviter tout accident mortel.
Le témoin correspondant
s'allume ou clignote sur le
combiné d'instruments. Le
volant peut devenir difficile Ã
contrôler ou à manœuvrer.
Conduisez votre véhicule en lieu
sûr et faites-le contrôler
immédiatement.
REMARQUE
VOLANT
Page 169 of 572

3-19
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Information
Les symptômes suivants peuvent
apparaître lors du fonctionnement
normal du véhicule :
• La direction peut être dure lorsque
vous venez de mettre le bouton
POWER en position ON, car le
système procède au diagnostic du
système EPS.
Une fois le diagnostic terminé, le
volant reprend son fonctionnement
normal.
• Le relais du système EPS émet un
clic lorsque le bouton POWER est
mis en position ON ou OFF.
• Vous pouvez entendre le bruit du
moteur lorsque le véhicule est Ã
l'arrêt ou circule à faible vitesse.
• Lorsque vous utilisez le volant par
de basses températures, vous
pouvez entendre un bruit anormal.
Ce bruit disparaît lorsque les
températures remontent. Tout cela
est parfaitement normal.
(suite)(suite)
• La direction se durcit si vous
tournez le volant de gauche à droite
en continu alors que le véhicule est Ã
l'arrêt. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Elle retrouvera
un fonctionnement normal après
quelque temps.
Volant inclinable/télescopique
Information
Après réglage, il est possible que le
levier de verrouillage ne verrouille pas
le volant.
Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Cela se produit
lorsqu'une vitesse n'est pas
correctement engagée.
Dans ce cas, réglez à nouveau le
volant, puis verrouillez-le.
i
i
Ne réglez jamais le volant
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident pouvant occasionner
des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
Page 170 of 572

3-20
Fonctions pratiques de votre véhicule
Abaissez le levier de déverrouillage
(1) sur la colonne du volant et
ajustez l'angle (2) et la position (3)
du volant. Orientez le volant vers
votre torse et non vers votre visage.
Assurez-vous de pouvoir consulter
les témoins et jauges du combiné
d'instruments.
Après le réglage, tirez sur le levier de
déverrouillage (1) pour verrouiller le
volant. Poussez sur le volant vers le
haut et vers le bas pour vous assurer
que le verrouillage est effectif.
Ajustez toujours la position du volant
avant de prendre la route.
Volant chauffant
(le cas échéant)
Lorsque le moteur tourne, appuyez
sur le bouton du volant chauffant
pour chauffer le volant. Le témoin du
bouton s'allume.
Pour désactiver le chauffage du
volant, appuyez à nouveau sur le
bouton. Le témoin du bouton s'éteint.
Information
Le volant chauffant s'éteint
automatiquement environ 30 minutes
après son activation.
Si vous coupez le moteur alors que le
volant chauffant est activé, le
programmateur de ce dernier est
réinitialisé.
Pour réutiliser le volant chauffant,
appuyez à nouveau sur le bouton.
N'apposez pas de protection ou
un autre accessoire sur le volant.
Vous risqueriez d'endommager
son système de chauffage.
REMARQUE
i
OAEE046014
OAEE046003N